Britax Roemer trifix stone grey [2/2] Установка
![Britax Roemer trifix stone grey [2/2] Установка](/views2/1164205/page2/bg2.png)
Вытяните серую матерчатую петлю
16
к зажимным рычагам
17
до щелч-
ка, указывающего на их окончательное
зацепление.
Вытяните верхний ремень Top Tether
14
от отсека для инструкции
15
и
проденьте его через сиденье.
Разместите детское сиденье на
сидении автомобиля в направлении
движения.
Возьмите детское сиденье обеими ру-
ками и вставьте до упора два запорных
рычага
17
в направляющие.
02
Вы
услышите щелчок с обеих сторон.
Предупреждение: Если
запорные рычаги зацеплены
правильно, оба индикатора
ISOFIX
12
окажутся полностью
зелеными.
Сдвиньте детское сиденье с силой
назад до упора.
Покачайте детское сиденье, чтобы
проверить надежность крепления, и
удостоверьтесь, что оба индикатора
ISOFIX
12
полностью зеленые.
Натягивайте ремень Top Tether
14
до
тех пор, пока индикатор натяжения
27
не станет зеленым и верхний ремень
Top Tether
14
не натянется туго.
При непредвиденной остановке или несчастном случае люди или предметы, которые не закреплены должным образом в автомобиле, могут нанести вред
остальным пассажирам. По этой причине всегда проверяйте, чтобы...
• спинки автомобильных кресел были закреплены (напр., щеколда на сложенном назад сиденье задвинута).
• все тяжелые или острые предметы в автомобиле (напр., на багажной полке) должны быть закреплены.
• все пассажиры должны быть пристёгнуты ремнями безопасности.
• детское сиденье всегда должно быть закреплено крепежной системой ISOFIX и крепежом Top Tether, даже если ребенка нет в кресле
.
• Чем более плотно и удобно ремни прилегают к телу ребенка, тем в большей он безопасности.
• Не оставляйте Вашего ребенка без присмотра в автомобиле в детском сиденье.
1. Если Ваш автомобиль согласно стандарту не оборудован направляющими
для фиксации ISOFIX, зажмите две направляющие,
02
которые
интегрированы в кресло* с прорезями на передней стороне, на две точки
крепления ISOFIX
01
вашего автомобиля.
ПОДСКАЗКА: Точки крепления системы ISOFIX расположены между
поверхностью и подголовником автомобильного сиденья.
2. Переместите подголовник на автомобильном кресле в верхнее положение.
* Направляющие ремня упрощают установку детского сиденья с помощью точек крепления ISOFIX
и предотвращают повреждение покрытия сиденья. Если они не используются, то они должны быть
сняты и храниться в безопасном месте. На автомобилях со складной спинкой направляющие для
фиксации должны сниматься до того, как спинка складывается.
Любые проблемы обычно возникают из-за грязи или инородных предметов на направляющих для
фиксации и на крючках. Чтобы устранить их, следует удалить грязь или инородные предметы.
Возьмите верхний ремень Top Tether
14
и потяните его за металлический
язычок
28
от ремня. Вытягивайте
верхний ремень Top Tether
14
к крючку
ремешка
26
до тех пор, пока он не
станет V-образным.
Вытащите верхний ремень Top Tether
14
на левую и правую стороны
кресла за подголовник.
Зацепите крючок ремешка
26
за
анкерную точку Top Tether, указанную в
руководстве по эксплуатации автомо-
биля.
. Потяните плечевые ремни
07
к одной
стороне, а два замка ремней
21
в
натяжитель ремня
04
Удостоверьтесь, что замок
05
откину-
та вперед и посадите Вашего ребенка
в сиденье.
Положите плечевые ремни
07
на
плечи Вашего ребенка.
Плечевые
ремни
07
не должны быть
подогнуты или переплетены.
Обеспечьте,
чтобы детское сиденье было
правильно закреплено
Нажмите на фиксатор натяжения
08
и потяните оба плечевых ремня
07
вперед.
Предупреждение: Не тяните за плече-
вые прокладки
06
.
Отсоедините замок ремня
05
(нажми-
те красную кнопку).
• Использование на заднем сиденье:
Сместите переднее сиденье вперед настолько, чтобы ноги Вашего ребенка не ударялись о спинку переднего сиденья (чтобы избежать риск повреждения).
• Детское сиденье может сильно нагреться под прямым солнечным светом. Предупреждение: Кожа детей чувствительна и в результате может быть
повреждена. Оберегайте детское сиденье от прямого солнечного излучения.
• Разрешайте Вашему ребенку входить и выходить из автомобиля только на тротуар.
• Делайте остановки в течение длительных поездок, чтобы дать Вашему ребенку возможность побегать и поиграть.
Некоторые покрытия автомобильных сидений из более деликатных материалов (напр., велюр, кожа и т.д.) изнашиваются от использования детского
сиденья. Для оптимальной защиты покрытия сидений мы рекомендуем использовать специальную для них защиту BRITAX RÖMER, доступную в виде
аксессуаров.
Потяните натяжной ремень
09
до
пролегания его ровно и удержания
тела Вашего ребенка.
Вытяните
натяжной ремень вперед.
Бедренные
ремни
28
должны находиться
внизу насколько, чтобы
охватить бёдра Вашего
ребенка.
Соедините два язычка замка
21
вме-
сте и сцепите их до того, как вставите в
замок ремня
05
- до щелчка.
Правильно отрегулированный подголовник
03
обеспечивает оптимальную защиту
вашего ребенка в сиденье.
Подголовник
03
должен быть отрегулиро-
ван таким образом, чтобы плечевые ремни
07
находились на том же уровне, что и
плечи Вашего ребёнка или немного выше.
Потяните регулировочное кольцо от
подголовника
13
вверх
Сдвиньте подголовник
03
на высоту
плечевого ремня и проверьте, чтобы
он надежно закреплялся плавным
движением подголовника
03
вниз.
• детское сиденье по обеим сторонам было закреплено запорными рычагами ISOFIX
17
в точках крепления системы ISOFIX
01
и чтобы оба индикатора ISOFIX
12
были полностью зелеными;
• детское сиденье было надёжно закреплено;
• верхний ремень Top Tether
14
был плотно затянут через спинку автомобильного кресла, а индикатор натяжения
27
имел зеленый цвет;
• ремни детского сиденья плотно прилегали к телу, не сжимая ребенка;
• плечевые ремни
07
были правильно натянуты и не переплетены;
• плечевые подкладки
06
правильно располагались на теле ребенка;
• язычки замка
21
были присоединены к замку ремня безопасности
05
.
Если Ваш ребенок пробует открыть серые блокирующие кнопки ISOFIX
11
или замок ремня,
05
заблаговременно исключите такую
возможность. Обеспечьте, чтобы детское сиденье было правильно закреплено, и убедитесь, что Ваш ребенок надёжно защищен. Расскажите Вашему
ребенку о возможных опасностях.
Ослабьте ремень Top Tether
14
Отцепить крючок ремешка
26
от точки крепления и протяните ремень Top Tether
14
вперед через детское
Нажмите на серые кнопки разблокировки ISOFIX на левой и правой стороне корпуса сиденья
18
.
Запорные рычаги ISOFIX
17
будут освобождены, а два индикатора ISOFIX
12
станут красными.
Потяните кресло вперед и уложите ремень Top Tether
14
назад в отсек для руководства пользователя
15
.
Сдвиньте зажимные рычаги ISOFIX
17
назад в корпус сиденья
18
Когда зажимные рычаги возвращаются обратно, слышна трещотка.
ПОДСКАЗКА: Зажимные рычаги должны быть защищены от повреждения, когда они возвращаются обратно в основание сиденья.
Уберите детское сиденье из автомобиля, если оно надежно не закреплено.
Защелкните!
Защелкните!
02
01
H
1 cm
14
27
H
07
08
06
I
14
28
26
E
16
17
14
15
12
12
14
04
21
07
03
03
13
21
05
09
28
05
Содержание
- 18кг 1
- Trifix 1
- Двухлетняя гарантия 1
- Инструкции по уходу 1
- Новинки детских сидений 1
- Обзор комплектации изделия 1
- Применение в автомобиле 1
- Уход и эксплуатация 1
- А б в г е 2
- Внимательно ознакомьтесь с данными инструкциями и всегда храните их рядом в помеченном отсеке на детском сиденье 2
- Ж з и к л о 2
- Установка 2
Похожие устройства
- Buro bu-lcp156-b214h Инструкция по эксплуатации
- Buro bu-lcp156-b214 Инструкция по эксплуатации
- Buro bu-lcp156-b208 Инструкция по эксплуатации
- Champion EM3211 Каталог запасных частей
- Champion EM3211 Руководство по эксплуатации
- Champion EM3813 Каталог запасных частей
- Champion EM3813 Руководство по эксплуатации
- Champion EM4216 Каталог запасных частей
- Champion EM4216 Руководство по эксплуатации
- Champion EM4218 Каталог запасных частей
- Champion MM4025 Каталог запасных частей
- Champion LM4215 Каталог запасных частей
- Champion LM4215 Руководство по эксплуатации
- Champion LM5127 Каталог запасных частей
- Champion LM5127 Руководство по эксплуатации
- Champion LM4622 Руководство по эксплуатации
- Champion LM4627 Каталог запасных частей
- Champion LM4627 Руководство по эксплуатации
- Champion LM5131 Каталог запасных частей
- Champion LM5131 Руководство по эксплуатации