Bresser national geographic 8x42 wp Инструкция по эксплуатации онлайн [36/44] 180162
![Bresser national geographic 8x42 Инструкция по эксплуатации онлайн [36/44] 180163](/views2/1216917/page36/bg24.png)
36
OGUMOWANIE
Korzystanie z ogumowanych urządzeń jest zalecane w przypadku użytkowania ich do pracy w trudnych
warunkach. Ogumowanie chroni lornetkę przed uderzeniami, w razie upadku i przed zalaniem pryskającą
wodą. Przy normalnym użytkowaniu materiał, z którego wykonywane jest nasze ogumowanie jest odporny
na działanie promieni słonecznych.
REGULACJA (w razie rozdwojenia obrazu)
W przypadku lornetek poprzez regulację rozumie się dokonanie równoległych ustawień obu połówek lornet-
ki. Jeśli zdarzy się, że lornetka zostanie mocno uderzona albo upadnie np. na podłogę, następuje wówczas
przesunięcie pryzmatów i rozregulowanie lornetki.
Patrząc przez rozregulowaną lornetkę obserwator widzi przesunięte kontury (rozdwojony obraz). Lekkie
rozregulowanie może ewentualnie ulec wyrównaniu w wyniku akomodacji (nastawności) oczu, jednak po
dłuższym patrzeniu w ten sposób pojawiają się bóle głowy. W każdym razie rozregulowaną lornetkę należy
przekazać do naprawy.
NATĘŻENIE ŚWIATŁA (informacja ogólna)
Natężenie światła (NŚ) stanowi miarę jasności lornetki. W normalnych warunkach lornetka o parametrach
7x50 (JW 51) jest dla użytkownika znacznie jaśniejsza niż model 10x50 (JW 25). Warunkiem dla wykorzysta-
nia większej jasności lornetki 7x50 jest rozszerzenie się źrenicy użytkownika do rozmiaru źrenicy wyjściowej
(ŹW) lornetki (w przypadku lornetki 7x50: 50/7 = ŹW 7.14).
JASNOŚĆ (geometryczna)
Jasność geometryczna to wartość obliczeniowa jasności lornetki. Modele o dużej jasności nadają się szcze-
gólnie do prowadzenia obserwacji o zmroku.
Wzór na obliczenie jasności lornetki:
(Obiektyw Ø / powiększenie)
2
np.: (50/10)
2
= 5 x 5 = 25
W tym obliczeniu jasności nie uwzględnia się wyposażenia lornetki zwiększającego jej wydajność, takiego
jak np. pryzmaty BAK-4, wielowarstwowa powłoka antyrefl eksyjna, jakość szkła optycznego itp.
POLE WIDZENIA
Pod pojęciem pola widzenia rozumie się obszar, jaki można zobaczyć z odległości 1000 m od obiektu. Pole
wiedzenia najczęściej podawane jest w postaci liniowej w „metrach”. W przypadku wyrażania pola widzenia
w postaci kątowej (np. 7°) 1° odpowiada liniowemu polu 17.5 m. Lornetka o polu widzenia wynoszącym
ponad 120 m/1000 m oznaczana jest w ofercie handlowej jako „duże pole widzenia”, jeśli wartość ta wynosi
ponad 140/1000 m, wtedy lornetka ma oznaczenie „szerokokątna”.
Korzystanie z lornetek szerokokątnych zalecane jest szczególnie do obserwacji obiektów będących w ruchu
(na meczach piłki nożnej, wyścigach konnych).
GNIAZDO MONTAŻOWE STATYWU
W wielu modelach lornetek wbudowany jest już gwint do montowania statywu. Takie lornetki mogą być przy-
kręcane do statywu za pomocą specjalnego adaptera, co zapewni „spokojny” obraz.
Содержание
- Fernglas binoculars 1
- Allgemeine warnhinweise 3
- Teileverzeichnis 3
- Entsorgung 4
- Hinweise zur reinigung 4
- Fernglas abc 5
- Garantie und garantiezeitverlängerung 7
- General warning 8
- List of parts 8
- Disposal 9
- Notes on cleaning 9
- Binoculars abc 10
- Warranty and warranty term extension 12
- Consignes générales de sécurité 13
- Liste des pièces 13
- Elimination 14
- Remarque concernant le nettoyage 14
- L abc des jumelles 15
- Garantie et extension de la durée de la garantie 17
- Algemene waarschuwingen 18
- Lijst van onderdelen 18
- Tips voor reiniging 19
- Verrekijker abc 20
- Garantie en garantie uitbreiding 22
- Avvertenze di sicurezza generali 23
- Elenco delle parti componenti 23
- L abc del binocolo 24
- Note per la pulizia 24
- Smaltimento 24
- Garanzia ed estensione della garanzia 27
- Advertencias de carácter general 28
- Índice de piezas 28
- Binoculares abc 29
- Eliminación 29
- Indicaciones de limpieza 29
- Garantía y prolongación del período de garantía 32
- Ogólne ostrzeżenia 33
- Spis części 33
- Abc lornetki 34
- Utylizacja 34
- Wskazówki dotyczące czyszczenia 34
- Gwarancja i warunki gwarancji rozszerzonej 37
- Общие предупреждения 38
- Перечень компонентов 38
- Указания по чистке 39
- Утилизация 39
- Бинокль abc 40
- Гарантия и продление гарантийного срока 43
- Fernglas binoculars 44
Похожие устройства
- Bresser national geographic 8x42 Инструкция по эксплуатации
- Bresser national geographic 10x42 wp Инструкция по эксплуатации
- Bresser scala 3x25 mpg Инструкция по эксплуатации
- Bresser national geographic: телескоп 50/360 az и микроскоп 300x-1200x Инструкция по эксплуатации
- Bresser national geographic 5x50 Инструкция по эксплуатации
- Bresser nautic 8x42 Инструкция по эксплуатации
- Bushnell h2o roof 8х42 Инструкция по эксплуатации
- Bushnell h2o roof compact 10x25 Инструкция по эксплуатации
- Cata antares 600 abk Инструкция по эксплуатации
- Cata ceres 600 sd Инструкция по эксплуатации
- Bushnell powerview roof 12x32 Инструкция по эксплуатации
- Bushnell powerview frp 10x25 Инструкция по эксплуатации
- Bushnell powerview roof compact 8x21 Инструкция по эксплуатации
- Bushnell powerview roof compact 12x25 Инструкция по эксплуатации
- Cactus wallscreen 100" (254 см) настенно-потолочный Инструкция по эксплуатации
- Cactus triscreen 67" (170 см) на штативе Инструкция по эксплуатации
- Cactus triscreen 100" (254 см) на штативе Инструкция по эксплуатации
- Cactus motoscreen 100" (254 см) настенно-потолочный моторизированный Инструкция по эксплуатации
- Cactus wallscreen 119" (302 см) настенно-потолочный Инструкция по эксплуатации
- Cactus wallscreen 135" (343 см) настенно-потолочный Инструкция по эксплуатации