Canon maxify mb5440 [2/1232] Использование устройства 34
![Canon maxify mb5440 [2/1232] Использование устройства 34](/views2/1217134/page2/bg2.png)
Содержание
Использование данного онлайн-руководства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Товарные знаки и лицензии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Рекомендации по поиску. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Использование Устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Печать документов с компьютера (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Печать документов с компьютера (Mac OS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Копирование. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Работа с факсом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Функции принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Печать на принтере, совместимом с AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Печать на принтере, совместимом с AirPrint, с компьютеров Mac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Печать с принтера, совместимого с AirPrint, с помощью устройства iOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Установка беспроводного подключения в режиме прямого подключения. . . . . . . . . . 58
Загрузка различного содержимого. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Печать материалов с помощью Easy-PhotoPrint+ (веб-приложение). . . . . . . . . . . . . . 60
Удобное управление принтером (Printer) с помощью Quick Utility Toolbox. . . . . . . . . . 61
Доступные способы подключения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Сканирование оригиналов, превышающих по размеру рабочую поверхность. . . . . . 65
Сканирование нескольких оригиналов в один прием. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Использование PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Уведомление о печати с помощью веб-службы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Использование PIXMA/MAXIFY Cloud Link с принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Перед использованием программы PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Регистрация информации о принтере в программе PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . 73
Управление приложением. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Использование PIXMA/MAXIFY Cloud Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Облако Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Облако Устранение неполадок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Использование PIXMA/MAXIFY Cloud Link со смартфона, планшета или компьютера. . . . . . . . . . 88
Перед использованием программы Canon Inkjet Cloud Printing Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Содержание
- Mb5400 series 1
- Онлайн руководство 1
- Использование данного онлайн руководства 22 2
- Использование устройства 34 2
- Рекомендации по поиску 32 2
- Содержание 2
- Товарные знаки и лицензии 23 2
- Функции принтера 49 2
- Загрузка бумаги 180 3
- Загрузка оригиналов 195 3
- Замена чернильных контейнеров 206 3
- Обращение с бумагой оригиналами чернильными контейнерами и т д 179 3
- Печать с помощью windows rt 177 3
- Подключение флэш диска usb 203 3
- Простая печать со смартфона или планшета с помощью canon print inkjet selphy 176 3
- Функция интеграции с онлайн хранилищами данных 178 3
- Безопасность 257 4
- Выполнение функций обслуживания с компьютера mac os 232 4
- Если печать стала бледной или неравномерной 215 4
- Обзор 255 4
- Обслуживание 214 4
- Основные компоненты и их использование 262 4
- Очистка 244 4
- Изменение параметров 283 5
- Передача данных по сети mac os 370 6
- Сетевое подключение 356 6
- Местоположение серийного номера принтера 439 7
- Настройки администратора 434 7
- Неподдерживаемые типы носителей 427 7
- Обеспечение оптимального качества печати 407 7
- Область печати 429 7
- Обращение с бумагой 428 7
- Пароль администратора 435 7
- Пароль и файл cookie 437 7
- Печать 441 7
- Печать с компьютера 442 7
- Поддерживаемые типы носителей 423 7
- Регистрация корневого сертификата в веб браузере 440 7
- Сведения о бумаге 422 7
- Технические характеристики 417 7
- Юридические ограничения на сканирование копирование 416 7
- Двухстороннее копирование 585 9
- Копирование 573 9
- Копирование со смартфона или планшета 602 9
- Меню специального копирования 590 9
- Параметры бумаги 569 9
- Печать с помощью панели управления 552 9
- Печать со смартфона или планшета 533 9
- Создание копий 574 9
- Уменьшение или увеличение копий 583 9
- Сканирование 604 10
- Сканирование с компьютера mac os 606 10
- Сканирование с компьютера windows 605 10
- Отправка факсов с помощью панели управления принтера 803 11
- Подготовка к работе с факсом 783 11
- Работа с факсом 782 11
- Сканирование с панели управления 734 11
- Сканирование с помощью смартфона планшета 780 11
- Другие полезные функции факсимильной связи 877 12
- Прием факсов 855 12
- Регистрация получателей 828 12
- Отправка факсов с компьютера mac os 899 13
- Проблемы сетевого взаимодействия 906 13
- Устранение неполадок 904 13
- Проблемы при печати или сканировании со смартфона или планшета 957 14
- Проблемы с печатью 961 14
- Проблемы при работе с факсом 1018 15
- Проблемы при сканировании mac os 994 15
- Если не удается устранить проблему 1068 16
- Механические неисправности 1038 16
- Ошибки и сообщения 1051 16
- Проблемы при установке и загрузке 1046 16
- Список кодов поддержки для ошибок 1069 16
- Список кодов поддержки для ошибок замятия бумаги 1071 16
- Внимание 22
- Использование данного онлайн руководства 22
- Обозначения используемые в настоящем документе 22
- Осторожно 22
- Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями windows 22
- Предупреждение 22
- Примечание 22
- Примечание 23
- Товарные знаки и лицензии 23
- Внимание 32
- Примечание 32
- Рекомендации по поиску 32
- Примечание 33
- Использование устройства 34
- Печать документов с компьютера windows 35
- Preferences или свойства properties 36
- Бумаги b 36
- В приложении выберите печать 36
- Выберите название модели используемого принтера и щелкните настройка 36
- Выберите типовую конфигурацию печати 36
- Выдвиньте дополнительный лоток приема бумаги a и откройте упор для выходящей 36
- Примечание 36
- Выберите источник бумаги 37
- Завершив настройку параметров печати щелкните ok для выполнения печати 37
- Печать с помощью прикладной программы драйвер принтера windows 37
- Примечание 37
- С помощью драйвера принтера можно настраивать разнообразные параметры печати 37
- Печать документов с компьютера mac os 38
- Бумаги b 39
- В приложении выберите печать 39
- Выберите название модели и щелкните список принтер printer 39
- Выдвиньте дополнительный лоток приема бумаги a и откройте упор для выходящей 39
- Примечание 39
- Выберите источник бумаги 41
- Выберите тип носителя 41
- Завершив настройку параметров печати щелкните печать print чтобы начать 41
- Печать 41
- Печать с помощью прикладной программы драйвер принтера mac os 41
- Примечание 41
- С помощью драйвера принтера можно настраивать разнообразные параметры печати 41
- Копирование 42
- Внимание 44
- Примечание 44
- Работа с факсом 46
- Примечание 47
- Функции принтера 49
- Печать на принтере совместимом с airprint 50
- Добавление принтера в качестве принтера airprint в систему mac 51
- Печать на принтере совместимом с airprint с компьютеров mac 51
- Примечание 51
- Проверка рабочей среды 51
- Printer диалогового окна печати 52
- Выберите название модели добавленного принтера airprint в списке принтер 52
- Выберите печать print 52
- Выполнение печати в прикладной программе 52
- Загрузите бумагу 52
- Настройки 52
- Печать с помощью airprint с компьютеров mac 52
- Примечание 52
- Проверка состояния печати 52
- Убедитесь что принтер включен 52
- Удаление задания печати 52
- Установите необходимые значения размера бумаги типа носителя и другие 52
- Печать с помощью airprint с устройства ios 53
- Печать с принтера совместимого с airprint с помощью устройства ios 53
- Примечание 53
- Проверка рабочей среды 53
- Внимание 54
- Внимание 55
- Примечание 55
- Размер бумаги 55
- Печать конвертов 56
- Проверка состояния печати 56
- Удаление задания печати 57
- Установка беспроводного подключения в режиме прямого подключения 58
- Creative park 59
- Creative park premium 59
- Загрузка различного содержимого 59
- Примечание 59
- Печать материалов с помощью easy photoprint веб приложение 60
- Удобное управление принтером printer с помощью quick utility toolbox 61
- Беспроводное подключение 62
- Доступные способы подключения 62
- Подключение через usb 63
- Проводное подключение 63
- Сканирование оригиналов превышающих по размеру рабочую поверхность 65
- Сканирование нескольких оригиналов в один прием 66
- Внимание 67
- Использование pixma maxify cloud link 67
- Авторские права и права на публичное использование 68
- Использование веб службы 68
- Требования для континентального китая 68
- Уведомление о печати с помощью веб службы 68
- Использование pixma maxify cloud link с принтера 70
- Внимание 71
- Перед использованием программы pixma maxify cloud link 71
- License agreement и заявл о конфиденциал privacy statement а затем если вы согласны с ними выберите принимаю agree 73
- Для регистрации сведений о принтере на сервере службы облака выполните следующие действия 73
- Когда появится сообщение о завершении подготовки к регистрации нажмите ok 73
- На главном экране принтера выберите 73
- На экране подтверждения нажмите далее next 73
- Облако cloud 73
- Ознакомьтесь с положениями приведенными в окнах лицензионное соглашение 73
- Примечание 73
- Проверьте подключен ли принтер к интернету 73
- Регистрация информации о принтере в программе pixma maxify cloud link 73
- Ближе всего к текущему затем выберите далее next 74
- В списке часовых поясов выберите свой регион 74
- На экране проверка текущ врем current time check выберите время которое 74
- Примечание 74
- Внимание 76
- Выберите категорию приложения в списке 76
- Добавление приложений 76
- На главном экране облака нажмите добав удал add delete 76
- На главном экране принтера выберите 76
- Нажмите регистр приложений register apps 76
- Облако cloud 76
- Управление приложением 76
- Внимание 77
- Примечание 77
- Удаление приложений 77
- Примечание 78
- На главном экране облака нажмите добав удал add delete 79
- На главном экране принтера выберите 79
- Нажмите сортировка sort 79
- Облако cloud 79
- Примечание 79
- Сортировка приложений 79
- Примечание 80
- Введите необходимые сведения на экране проверки подлинности а затем нажмите 81
- Внимание 81
- Войти log in 81
- Использование pixma maxify cloud link 81
- На главном экране выберите приложение которое нужно использовать 81
- Примечание 81
- В появившемся списке альбомов выберите необходимый альбом 82
- В появившемся списке изображений выберите изображение которое нужно 82
- Напечатать затем выберите далее next 82
- Настройте необходимые параметры печати и нажмите цветной color 82
- Внимание 83
- Примечание 83
- Внимание 84
- Облако windows 84
- 1 приложения 85
- 2 кнопка добав удал add delete 85
- 3 кнопка управление manage 85
- Примечание 85
- Регистр приложений register apps 85
- Сортировка sort 85
- Удаление приложений delete apps 85
- Внимание 86
- Выйти из всех прил log out of all apps 86
- Параметры settings 86
- Правовая информация legal information 86
- Примечание 86
- Управление заданиями manage jobs 86
- Если не удается выполнить печать 87
- Облако устранение неполадок 87
- Примечание 87
- Использование pixma maxify cloud link со смартфона планшета или компьютера 88
- Внимание 89
- Перед использованием программы canon inkjet cloud printing center 89
- В настройках веб браузера разрешите использование javascript и файлов cookie в случае использования функции масштабирования или изменения размера шрифта браузера возможно искаженное отображение веб страниц 90
- В случае использования функции перевода google chrome возможно искаженное отображение веб страниц 90
- Внимание 90
- Доступ к функциям службы через прокси серверы расположенные за пределами вашей страны не поддерживается 90
- Компьютер 90
- Смартфон или планшет 90
- Требования для работы canon inkjet cloud printing center 90
- Требования могут быть изменены без предупреждения в таком случае доступ к службе с помощью компьютера смартфона или планшета может быть прекращен 90
- Регистрация информации о пользователе в программе canon inkjet cloud printing center 92
- Регистрация информации о пользователе в программе canon inkjet cloud printing center модели с цветным жк монитором 93
- Регистрация с принтера 93
- На экране подготовка к регистрации preparation for registration выберите 94
- Отправить пустое сообщение электронной почты send blank e mail 94
- Примечание 94
- Внимание 95
- Примечание 95
- Переход по url ссылке указанной в сообщении электронной почты регистрация информации и завершение регистрации пользователя 96
- Введите псевдоним nickname 98
- Внимание 98
- Внимание 99
- Регистрация завершена отображается сообщение о завершении регистрации при нажатии кнопки ok в сообщении отображается экран входа 99
- Укажите часовой пояс time zone и выберите выполнено done 99
- Внимание 101
- Переход по напечатанной url ссылке и ввод адреса электронной почты а также других необходимых сведений 101
- Печать регистрационных сведений с помощью принтера 101
- Регистрация информации о пользователе в программе canon inkjet cloud printing center модели с монохромным жк монитором 101
- Примечание 102
- Внимание 103
- Ознакомьтесь с лицензионным соглашением и заявлением о конфиденциальности в 103
- Окнах лицензионное соглашение license agreement и заявл о конфиденциал 103
- Переход по url ссылке указанной в сообщении электронной почты регистрация информации и завершение регистрации пользователя 103
- Убедитесь что электронное письмо с url адресом отправлено на указанный адрес 103
- Электронной почты и перейдите по этому url адресу 103
- Privacy statement программы canon inkjet cloud printing center а если вы с ними согласны затем нажмите принимаю agree 104
- Зарегистрируйте пароль для входа в программу canon inkjet cloud printing center 104
- Введите псевдоним nickname 105
- Внимание 105
- Регистрация завершена отображается сообщение о завершении регистрации при нажатии кнопки ok в сообщении отображается экран входа 106
- Укажите часовой пояс time zone и выберите выполнено done 106
- Внимание 108
- Для моделей с цветным жк монитором 108
- Печать id регистрации принтера 108
- Внимание 109
- Для моделей с монохромным жк монитором 109
- Внимание 110
- Регистрация информации о пользователе в программе canon inkjet cloud printing center модели без жк монитора использование pro 1000 series или pro 500 series 110
- Регистрация со смартфона планшета или компьютера 110
- Внимание 111
- Примечание 111
- Выполните инструкции на экране и выберите ok 112
- Проверьте получили ли вы пустое сообщение электронной почты и выберите да 112
- Переход по url ссылке указанной в сообщении электронной почты регистрация информации и завершение регистрации пользователя 113
- Зарегистрируйте пароль для входа в программу canon inkjet cloud printing center 114
- Введите псевдоним nickname 115
- Внимание 115
- Регистрация завершена отображается сообщение о завершении регистрации при нажатии кнопки ok в сообщении отображается экран входа 116
- Укажите часовой пояс time zone и выберите выполнено done 116
- Внимание 118
- Использование программы canon inkjet cloud printing center 118
- Введите необходимые сведения на экране проверки подлинности а затем нажмите 119
- Внимание 119
- Войти log in 119
- На главном экране выберите приложение которое нужно использовать 119
- Примечание 119
- Процедура печати 119
- Внимание 121
- Добавление принтера 121
- Если печать не будет выполнена в течение 24 часов после назначения задания печати срок действия задания истечет и выполнить печать не удастся 121
- Отобразится сообщение о завершении задания печати и начнется печать 121
- Премиум приложения которые ограничивают количество заданий печати также включают задания с истекшим сроком действия печать которых невозможна в общее количество напечатанных копий 121
- Внимание 122
- Окно canon inkjet cloud printing center 122
- Описание экрана вход 122
- Внимание 123
- Описание главного экрана 123
- 1 левое контекстное меню только администратор administrator 124
- Примечание 124
- Экран упр печатью mng printer 124
- Примечание 125
- Внимание 126
- Примечание 126
- Экран упр пользователями manage users 127
- Экран групповое управление group management 128
- Внимание 130
- Примечание 130
- Экран дополнит управление advanced management 131
- Примечание 132
- 2 выбор принтера select printer 133
- 3 область имени принтера 133
- 4 правое контекстное меню 133
- Примечание 133
- Примечание 134
- 5 область отображения 135
- 6 область меню 135
- Примечание 136
- Внимание 137
- Примечание 137
- Выбирает команду упр пользователями manage users в разделе 138
- Если мать и ребенок будут использовать службу со смартфона 138
- Отец регистрируется в программе canon inkjet cloud printing center и получает 138
- После входа в систему пользователь с правами администратора например отец 138
- Права уровня администратор administrator 138
- Советы по работе с программой canon inkjet cloud printing center дома при использовании pro 1000 series или pro 500 series 138
- Если отец мать и ребенок будут использовать приложения по отдельности 140
- Все зарегистрированные пользователи могут регистрировать и удалять приложения 142
- Примечание 143
- Советы по работе с программой canon inkjet cloud printing center в офисе 143
- Создание группы включающей всех пользователей офиса 143
- Примечание 145
- Внимание 146
- Выбирает значок 146
- Для группы которую требуется переименовать 146
- Затем ведущий специалист вводит имя группы group name и выбирает ok 146
- На экране групповое управление group management ведущий специалист 146
- Примечание 146
- Внимание 148
- Ограничение доступа пользователей к приложениям 148
- Примечание 148
- Примечание 149
- Внимание 150
- Выполните инструкции на экране и выберите ok 150
- Затем ведущий специалист вводит имя группы group name и выбирает ok 150
- В разделе 152
- Выберите групповое управление group management 152
- На экране настройки группы отображаются все пользователи и принтеры зарегистрированные в домене 152
- Ограничение доступа всех участников к приложениям на принтере 152
- Примечание 152
- Таким образом вы можете настроить приложения доступные только президенту 152
- Чтобы настроить доступ к приложениям на принтере выполните следующие действия в службе в этом разделе показано как настроить доступ к приложению evernote для всех пользователей принтера 152
- Безопасности apps available on printers that do not require a security code выберите значение параметры settings 153
- Для параметра приложения доступны на принтерах не требующих кода 153
- Примечание 153
- Ограничение доступа отдельных пользователей к приложениям на принтере 154
- Примечание 156
- Установите код безопасности security code 156
- Внимание 157
- В этом разделе показано как настроить один принтер для президента а другой принтер для остальных пользователей 158
- Выберите приложение facebook 158
- Ограничение доступа отдельных пользователей к принтерам 158
- Приложение facebook будет доступно только президенту использующему принтер 158
- Примечание 158
- В разделе 159
- Выберите групповое управление group management 159
- Примечание 159
- Внимание 160
- Внимание 162
- Что такое код безопасности 162
- Для моделей с цветным жк монитором 163
- Добавление принтера 163
- Введите необходимые сведения на экране проверки подлинности а затем нажмите 164
- Войти log in 164
- Для моделей с монохромным жк монитором для моделей без жк монитора если используется pro 1000 series или pro 500 series 164
- Зарегистрированный адрес электронной почты и перейдите по этому url адресу 164
- Когда появится сообщение о завершении добавления принтера выберите ok 164
- Примечание 164
- Убедитесь что электронное письмо с url адресом отправлено на 164
- Добавление пользователя pixma maxify cloud link 165
- Примечание 165
- Добавление пользователя 166
- Добавление пользователя pixma maxify cloud link 166
- Примечание 167
- Внимание 168
- Зарегистрируйте пароль для входа в программу canon inkjet cloud printing center 168
- Введите псевдоним nickname 169
- Внимание 169
- Укажите часовой пояс time zone и выберите выполнено done 169
- Права пользователей принтера 170
- Примечание 170
- Если зарегистрированное приложение не отображается в списке приложений 172
- Если информация не обновляется после нажатия кнопки обновить 172
- Если не поступает сообщение электронной почты для завершения регистрации 172
- Если не удается установить приложение 172
- Устранение неполадок программы canon inkjet cloud printing center 172
- Для моделей без жк монитора 173
- Для моделей с монохромным жк монитором 173
- Для моделей с цветным жк монитором 173
- Если не удается выполнить печать 173
- Для моделей без жк монитора 174
- Для моделей с монохромным жк монитором 174
- Для моделей с цветным жк монитором 174
- Если печать запускается сама по себе 174
- Примечание 174
- Для моделей без жк монитора 175
- Для моделей с монохромным жк монитором 175
- Если вам не удается войти даже после ввода правильного пароля в ios или mac 175
- Простая печать со смартфона или планшета с помощью canon print inkjet selphy 176
- Печать с помощью windows rt 177
- Evernote 178
- Внимание 178
- Интеграция с онлайновой службой для ведения заметок 178
- Параметры 178
- Функция интеграции с онлайн хранилищами данных 178
- Обращение с бумагой оригиналами чернильными контейнерами и т д 179
- Загрузка бумаги 180
- Источники бумаги 181
- Настройка кассеты по размеру используемой бумаги 181
- Примечание 181
- Типы и размеры бумаги которые можно использовать 181
- Загрузите бумагу печатной стороной вниз 182
- Внимание 184
- Загрузка обычной бумаги или фотобумаги 184
- Извлеките кассету 184
- Подготовьте бумагу 184
- Примечание 184
- Внимание 185
- Выровняйте переднюю направляющую бумаги a по стопке 186
- Примечание 186
- Вставьте кассету 187
- Направляющие к обеим сторонам стопки 187
- Примечание 187
- Сдвиньте правую направляющую бумаги b вправо чтобы прижать правую и левую 187
- Примечание 188
- Примечание 189
- Внимание 190
- Загрузка конвертов 190
- Извлеките кассету 1 190
- Подготовьте конверты 190
- Примечание 190
- Загрузите конверты лицевой стороной вниз по центру относительно кассеты 1 191
- Примечание 191
- Сдвиньте переднюю a и правую b направляющие бумаги в стороны от центра 191
- Чтобы освободить место для бумаги 191
- Вставьте кассету 1 192
- Направляющие к обеим сторонам конвертов 192
- Прижмите переднюю направляющую бумаги a к краю стопки конвертов 192
- Примечание 192
- Сдвиньте правую направляющую бумаги b вправо чтобы прижать правую и левую 192
- Примечание 194
- Загрузка оригиналов 195
- Загрузка нескольких документов одного размера и толщины в уапд 196
- Загрузка оригиналов фотографий или книг на стекло рабочей поверхности 196
- Места для загрузки оригиналов 196
- Примечание 196
- Внимание 197
- Загружайте оригиналы на стекло рабочей поверхности лицевой стороной вниз 197
- Загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности 197
- Осторожно закройте крышку сканера 197
- Откройте крышку сканера 197
- Вставляйте документ в лоток для документов пока устройство не подаст звуковой 198
- Загрузка документов в уапд устройство автоматической подачи документов 198
- Настройте направляющие документа a в соответствии с шириной документа 198
- Откройте лоток для документов 198
- Примечание 198
- Сигнал 198
- Удалите все оригиналы оставленные на стекле рабочей поверхности 198
- Внимание 199
- Загрузка исходя из использования 199
- Располагайте один оригинал в центре стекла рабочей поверхности 199
- Совмещайте оригиналы с меткой выравнивания 199
- Загружайте несколько оригиналов на стекло рабочей поверхности 200
- Примечание 200
- В уапд устройстве автоматической подачи документов 201
- Загрузите документы формата legal в уапд 201
- Загрузка исходя из использования 201
- На стекле рабочей поверхности 201
- Не загружайте склеенные документы в уапд даже если клей высох так как это может привести к застреванию бумаги 201
- Перед загрузкой убедитесь что на оригинале полностью высохли все жидкие вещества такие как клей чернила корректирующая жидкость и т п 201
- Поддерживаемые оригиналы 201
- При выполнении некоторых функций можно загружать на стекло рабочей поверхности несколько документов 201
- Примечание 201
- Снимите все скрепки зажимы для бумаги и другие скрепляющие приспособления перед подачей документа 201
- Подключение флэш диска usb 203
- Вставьте флэш диск usb в порт для флэш диска usb 204
- Поддерживаемые файлы изображений 204
- Подключение флэш диска usb 204
- Примечание 204
- Внимание 205
- Извлеките флэш диск usb 205
- Не записывает данные 205
- Отключение флэш диска usb 205
- Перед тем как отключить флэш диск usb убедитесь что устройство не считывает и 205
- Примечание 205
- Замена чернильных контейнеров 206
- Внимание 207
- Действия по замене чернильных контейнеров 207
- Замена чернильных контейнеров 207
- Осторожно 207
- Примечание 207
- Внимание 208
- Извлеките чернильный контейнер из упаковки 208
- После того как сообщение о замене чернильного контейнера отобразилось на 208
- Примечание 208
- Сенсорном экране поднимите рычаг извлечения чернильного контейнера b 208
- Внимание 209
- Вставьте новый чернильный контейнер и выполните его выравнивание согласно 209
- Руководству по установке e устройства 209
- Внимание 210
- Коснитесь выход exit на сенсорном экране 210
- Нажимайте на чернильный контейнер с усилием до щелчка 210
- Внимание 211
- Закройте переднюю крышку 211
- Примечание 211
- Внимание 212
- Замечания по чернильным контейнерам 212
- Примечание 212
- На экране начало коснитесь пункта 213
- Примечание 213
- Проверка состояния чернил на сенсорном экране 213
- Убедитесь что питание устройства включено и откройте экран начало 213
- Обслуживание 214
- Если печать стала бледной или неравномерной 215
- Выполните глубокую очистку печатающей головки 216
- Выполните очистку печатающей головки 216
- Выполните печать шаблона для проверки сопел 216
- Выполните эти действия для восстановления качества печати если печать становится бледной или неравномерной цвета печатаются некорректно или результаты печати не соответствуют ожиданиям например параллельные линии при печати становятся непараллельными 216
- Действия при бледной или неравномерной печати 216
- Изменение качества печати и коррекция графических данных mac os 216
- Изменение качества печати и коррекция графических данных windows 216
- Примечание 216
- Проанализируйте шаблон для проверки сопел 216
- Процедура обслуживания 216
- Результаты печати можно улучшить путем повышения качества печати в драйвере принтера 216
- Выровняйте печатающую головку 217
- Действия при неправильном выравнивании 217
- Если неполадка по прежнему не устранена возможно печатающая головка повреждена обратитесь в сервисный центр 217
- Если проблемы с печатью остались после выполнения действия 4 выключите устройство и подождите как минимум 24 часа затем выполните глубокую очистку печатающей головки еще раз после выключения оставьте устройство подключенным к электросети 217
- Примечание 217
- Внимание 218
- Печать образца для проверки сопел 218
- Примечание 218
- Оценка образца для проверки сопел 220
- На распечатке для проверки сопел запись об общем количестве напечатанных страниц указывается с интервалом в 50 страниц 221
- Примечание 221
- Очистка печатающей головки 222
- Примечание 222
- Бумаги 223
- Внимание 223
- Вставьте лист обычной бумаги формата a4 или letter в кассету 1 223
- Выдвиньте дополнительный лоток приема бумаги и откройте упор для выходящей 223
- Выполните глубокую очистку печатающей головки 223
- Если проблемы с печатью остались даже после повторной очистки печатающей головки 223
- Легко коснитесь кнопки да yes 223
- Примечание 223
- Проанализируйте шаблон для проверки сопел 223
- Глубокая очистка печатающих головок 224
- Примечание 224
- Внимание 225
- Внимание 226
- Выравнивание печатающей головки 226
- Примечание 226
- Примечание 227
- Внимание 228
- Выравнивание печатающих головок вручную 228
- Примечание 228
- Примечание 230
- Примечание 231
- Выполнение функций обслуживания с компьютера mac os 232
- Utility 233
- Выберите очистка cleaning во всплывающем меню в программе canon ij printer 233
- Выполните очистку 233
- Завершите очистку 233
- Нажмите значок очистка cleaning 233
- Очистка cleaning 233
- Очистка печатающей головки производится следующим образом 233
- Очистка печатающих головок 233
- Проверьте результаты 233
- Функция очистки печатающей головки позволяет очистить сопло печатающей головки если один из цветов печатается тускло или не печатается хотя чернила не кончились выполните очистку печатающих головок 233
- Utility 234
- Внимание 234
- Выберите очистка cleaning во всплывающем меню в программе canon ij printer 234
- Выполните глубокую очистку 234
- Глубокая очистка deep cleaning 234
- Завершите глубокую очистку 234
- Нажмите значок глубокая очистка deep cleaning 234
- При использовании функции очистка cleaning расходуется небольшой объем чернил частое выполнение очистки печатающей головки приведет к быстрому расходованию запаса чернил принтера поэтому выполнять очистку следует только по мере необходимости 234
- Проверьте результаты 234
- Функция глубокая очистка deep cleaning работает интенсивнее чем функция очистка cleaning если дважды выполненная функция очистка cleaning не привела к устранению проблем с печатающей головкой выполните глубокую очистку 234
- Внимание 235
- Примечание 235
- Связанные разделы 235
- Ij printer utility 236
- Внимание 236
- Выберите пробная печать test print во всплывающем меню в программе canon 236
- Выполните печать образца для проверки сопел 236
- Загрузите бумагу в принтер 236
- Печать образца для проверки сопел 236
- Проверка сопел nozzle check 236
- Проверьте результаты печати 236
- Щелкните значок проверка сопел nozzle check 236
- Очистка печатающих головок 237
- Связанные разделы 237
- Ij printer utility 238
- Внимание 238
- Выберите пробная печать test print во всплывающем меню в программе canon 238
- Выполните выравнивание головок 238
- Выравнивание печатающих головок print head alignment 238
- Выравнивание положения печатающих головок 238
- Загрузите бумагу в принтер 238
- Нажмите значок выравнивание печатающих головок print head alignment 238
- Примечание 238
- Примечание 239
- Ij printer utility 240
- Внимание 240
- Выберите пробная печать test print во всплывающем меню в программе canon 240
- Выберите специальные параметры custom settings во всплывающем меню в 240
- Выполните выравнивание головок 240
- Выравнивание печатающих головок print head alignment 240
- Выравнивание положения печатающих головок вручную 240
- Загрузите бумагу в принтер 240
- Нажмите значок выравнивание печатающих головок print head alignment 240
- Переключите на ручной режим выравнивания печатающей головки 240
- Примените настройки 240
- Программе canon ij printer utility 240
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ok 241
- Внимание 241
- Примечание 241
- Проверьте напечатанный шаблон 241
- Примечание 242
- Выберите сведения об уровне чернил ink level information во всплывающем 243
- Меню в программе canon ij printer utility 243
- При необходимости щелкните пункт данные о чернилах ink details 243
- Примечание 243
- Проверка уровня чернил с компьютера 243
- Очистка 244
- Внимание 245
- Очистка наружных поверхностей 245
- Внимание 246
- Очистка стекла рабочей поверхности и крышки сканера 246
- Внимание 247
- Документов a 247
- Откройте крышку податчика документов 247
- Откройте лоток для документов 247
- Очистка уапд устройство автоматической подачи документов 247
- Тканью сотрите бумажную пыль с внутренней поверхности крышки податчика 247
- Очистка подающих роликов 249
- Внимание 250
- Очистка внутренних компонентов устройства очистка поддона 251
- Бумаги 252
- Внимание 252
- Выберите ok при отображении сообщения о завершении очистки 252
- Выдвиньте дополнительный лоток приема бумаги и откройте упор для выходящей 252
- Загрузите только этот лист бумаги в кассету 1 выступами сгиба вверх и краем без 252
- Легко коснитесь кнопки ok 252
- Примечание 252
- Сгиба в сторону от себя 252
- Внимание 253
- Влажным ватным тампоном сотрите грязь или мусор с прокладки a 254
- Внимание 254
- Загрузите бумагу и вставьте кассету 254
- Извлеките кассету 1 или кассету 2 из устройства а затем извлеките бумагу 254
- Очистка прокладок кассет 254
- Примечание 254
- Обзор 255
- Безопасность 257
- Выбор местоположения 258
- Меры предосторожности 258
- Обслуживание принтера 258
- Печатающие головки чернильницы картриджи fine 258
- Электропитание 258
- Литиевая батарейка 260
- Нормативная информация 260
- Weee eu eea 261
- Основные компоненты и их использование 262
- Основные компоненты 263
- Вид спереди 264
- Внимание 265
- Предупреждение 265
- Вид сзади 267
- Внимание 267
- Вид внутренних частей 268
- Примечание 268
- Панель управления 269
- Примечание 270
- Электропитание 271
- Примечание 272
- Проверка включения питания 272
- Включение и выключение устройства 273
- Включение питания устройства 273
- Внимание 273
- Выключение устройства 273
- Нажмите кнопку вкл on для выключения устройства 273
- Нажмите кнопку вкл on чтобы включить устройство 273
- Примечание 273
- Примечание 274
- Осторожно 275
- Проверка штепселя и кабеля питания 275
- Внимание 276
- Нажмите кнопку вкл on для выключения устройства 276
- Отключение устройства 276
- Отключите устройство от электросети 276
- Убедитесь что индикатор питание power не горит 276
- Внимание 277
- Использование панели управления 277
- Основные операции выполняемые на сенсорном экране 277
- Пример использования сенсорного экрана 279
- Ввод цифр букв и символов 281
- Переключение режима ввода 281
- Примечание 281
- Введите информацию следующим образом 282
- Ввод букв со значками ударения или диакритическими знаками 282
- Ввод или редактирование цифр букв и символов 282
- Для удаления введенного символа 282
- Или 282
- Коснитесь 282
- Коснитесь клавиши 282
- Переместите курсор к символу который требуется удалить и нажмите клавишу 282
- После ввода информации коснитесь элемента ok g 282
- Продолжайте нажимать на клавишу пока в поле ввода не отобразится нужный символ c 282
- Удерживайте клавишу 282
- Чтобы вставить пробел 282
- Чтобы переместить положение ввода положение курсора в поле ввода c 282
- Чтобы продолжить удаление символов 282
- Изменение параметров 283
- Изменение параметров принтера с компьютера mac os 284
- Settings as preset в разделе наборы настроек presets 285
- Внимание 285
- Выберите сохранить текущие параметры как наборы настроек save current 285
- Регистрация измененной конфигурации печати 285
- Сохранение конфигурации печати 285
- Сохраните настройки 285
- Укажите нужные значения в диалоговом окне печать 285
- В разделе предварительные настройки presets диалогового окна печать 286
- Выберите имя конфигурации печати которую нужно использовать 286
- Выберите конфигурацию печати для удаления 286
- Использование зарегистрированной конфигурации печати 286
- Удаление ненужных конфигураций печати 286
- Удалите конфигурацию печати 286
- Внимание 287
- Выберите управление питанием power settings во всплывающем меню в 287
- Выключите питание 287
- Отключение питания power off 287
- Программе canon ij printer utility 287
- Управление питанием принтера 287
- В программе canon ij printer utility 288
- Выберите параметры бесшумного режима quiet settings во всплывающем меню 288
- Для использования бесшумного режима выполните следующие действия 288
- Примечание 288
- Уменьшение издаваемого принтером шума 288
- Установите бесшумный режим 288
- Функция бесшумного режима позволяет уменьшить шум издаваемый этим принтером при работе выберите этот вариант чтобы сделать тише шум например при работе принтера ночью при использовании этой функции может снизиться скорость печати 288
- Внимание 289
- Применение бесшумного режима может оказаться не очень эффективным при некоторых настройках источника бумаги и качества печати 289
- Примените настройки 289
- Примечание 289
- Settings во всплывающем меню в программе canon ij printer utility 290
- Изменение режима работы принтера 290
- Настройка значений пункта специальные параметры custom settings производится описанным ниже образом 290
- При необходимости настройте следующие параметры 290
- При необходимости переключите режим работы принтера 290
- Примените настройки 290
- Примечание 290
- Убедитесь что принтер включен затем выберите специальные параметры custom 290
- Изменение параметров с помощью панели управления 292
- Изменение параметров с помощью панели управления 293
- Настройка элементов на панели управления 295
- Параметры безопасности 295
- Параметры обслуживания управления 295
- Параметры принтера 295
- Примечание 295
- Элементы для бумаги печати 295
- Внимание 296
- Дополнительные парам факса advanced fax settings 296
- Параметры факса 296
- Пользоват параметры факса fax user settings 296
- Примечание 296
- Примечание 297
- Парам автоматической печати auto print settings 298
- Контроль за безопасностью security control 299
- Примечание 299
- Режим автосохранения auto save setting 299
- Примечание 300
- Простая настройка easy setup 300
- Внимание 301
- Парам печати 301
- Внимание 302
- Настройки сети 302
- Примечание 302
- В распечатке параметров сети содержатся важные сведения о сети следует соблюдать осторожность 303
- Внимание 303
- Отображаются следующие параметры некоторые элементы не отображаются в зависимости от параметров принтера 303
- Печать параметров сети 303
- Подробные сведения о распечатке параметров сети для принтера 303
- Подтвержд настроек сети confirm lan settings 303
- Список настр беспр сети wlan setting list 303
- Список параметров беспроводной или проводной сети либо режима прямого подключения для данного принтера отображается на сенсорном экране коснитесь элемента печать свед print details и затем элемента да yes чтобы распечатать список 303
- Список параметров беспроводной сети для данного принтера отображается на сенсорном экране 303
- Xx означает буквенно цифровые символы 304
- Отображаются следующие параметры некоторые элементы не отображаются в зависимости от параметров принтера 304
- Список настр прям подключ direct connection setting list 304
- Список настроек сети lan setting list 304
- Список параметров проводной сети для данного принтера отображается на сенсорном экране 304
- Список параметров режима прямого подключения для данного принтера отображается на сенсорном экране 304
- Внимание 305
- Примечание 306
- Внимание 308
- Польз параметры устройства 308
- Примечание 308
- Примечание 309
- Примечание 310
- Список часовых поясов 311
- Внимание 313
- Выбор языка 313
- Внимание 314
- Обновление микропрограммы 314
- Примечание 314
- Настройки кассеты 316
- Примечание 316
- Внимание 317
- Настройка пароля администр 317
- Внимание 318
- Выберите элемент настройка пароля администр administrator password setting 318
- Когда появится экран подтверждения пароля администратора коснитесь кнопки да 318
- Коснитесь элемента 318
- Настройка setup 318
- Настройка пароля администратора на панели управления 318
- Параметры устройства device settings 318
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 318
- Убедитесь что принтер включен 318
- Password 319
- Введите пароль администратора 319
- Внимание 319
- Выберите срок действия пароля администратора 319
- Изменение или выключение пароля администратора 319
- Коснитесь элемента изм пароль администратора change administrator 319
- Коснитесь элемента примен apply 319
- Снова введите указанный пароль администратора 319
- Внимание 320
- Ограничения на операции 320
- Примечание 320
- Ограничение на операции устройства 321
- Внимание 322
- Временная отмена ограничений на операции 322
- Коснитесь элемента 322
- Коснитесь элемента выход exit 322
- Настройка 322
- Параметры устройства device settings 322
- Примечание 322
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 322
- Убедитесь что принтер включен 322
- Примечание 323
- Внимание 324
- Сброс настройки 324
- Примечание 325
- Внимание 326
- Настройка веб службы 326
- Сведения о системе 327
- Eco settings 328
- Внимание 328
- Использование двухсторонней печати 328
- Коснитесь пункта настройки двухстор печ two sided printing setting 328
- Параметры eco 328
- При необходимости задайте значения параметров 328
- Примечание 328
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 328
- Убедитесь что принтер включен 328
- Автоматическое включение и выключение принтера 329
- Примечание 329
- Указание дня и времени для автоматического включения и выключения принтера 330
- Бесшумного режима quiet setting 333
- Включите эту функцию принтера если нужно уменьшить уровень шума от него например при печати ночью кроме того можно указать диапазон времени чтобы уменьшить рабочий шум 333
- Внимание 333
- Выберите эту настройку на экране начало 333
- Для изменения некоторых параметров необходим пароль администратора если он применяется к изменению параметров с помощью панели управления 333
- Использовать в указан часы use during specified hours 333
- Коснитесь элемента использ бесшумный режим use quiet mode или 333
- Параметры 333
- Параметры бесшумного режима 333
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 333
- Пройдите указанную ниже процедуру чтобы выполнить настройку 333
- Убедитесь что принтер включен 333
- Установите текущую дату и время заранее 333
- Установка сведений об отправителе 333
- Внимание 334
- Примечание 334
- Custom profiles 335
- Вызов зарегистрированного параметра 335
- Коснитесь параметра который нужно вызвать 335
- Примечание 335
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 335
- Регистрация параметра 335
- Регистрация приоритетных параметров спец профили 335
- Спец профили 335
- Убедитесь что принтер включен 335
- Custom profiles 336
- Изменение и удаление зарегистрированного параметра 336
- Коснитесь элемента прав удал edit delete 336
- Примечание 336
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 336
- Спец профили 336
- Убедитесь что принтер включен 336
- Чтобы изменить или удалить зарегистрированный параметр выполните приведенные ниже действия 336
- Записи отчета о количестве использований не сбрасываются даже после возврата параметров принтера к значениям по умолчанию с помощью команды сброс настройки reset setting в разделе параметры устройства device settings 337
- Использования records of use 337
- Коснитесь элемента для проверки 337
- Можно проверить общее количество операций выполненных с помощью принтера например общее количество операций печати копирования сканирования а также отправки и получения факсов 337
- Отчеты 337
- Примечание 337
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 337
- Проверка общего количества операций выполненных с помощью устройства 337
- Убедитесь что принтер включен 337
- Настройки параметров принтера с помощью веб браузера 338
- Изменение параметров с помощью веб браузера 339
- Примечание 339
- Проверьте ip адрес принтера 339
- Убедитесь что принтер включен 339
- Communication 340
- Введите пароль 340
- Внимание 340
- Выберите вход log on 340
- Если вы впервые используете удаленный пользовательский интерфейс на 340
- Откройте веб браузер на смартфоне планшете или компьютере и введите ip адрес 340
- Примечание 340
- Смартфоне планшете или компьютере выберите для безоп связи for secure 340
- Внимание 342
- Для internet explorer 342
- Примечание 342
- Регистрация корневого сертификата принтера в веб браузере 342
- Certification authorities и нажмите кнопку ok 343
- Import wizard 343
- The certificate import wizard выберите готово finish 343
- Warning совпадает с отпечатком принтера выберите да yes 343
- Wizard 343
- Безопасности security warning совпадает с отпечатком принтера 343
- Выберите да yes на экране мастер импорта сертификатов certificate import 343
- Выберите далее next на экране мастер импорта сертификатов certificate 343
- Выберите добавить add 343
- Выберите доверенные корневые центры сертификации trusted root 343
- Выберите загрузить download в удаленном пользовательском интерфейсе 343
- Для safari 343
- Если откроется экран завершение мастера импорта сертификатов completing 343
- Если отпечаток на экране предупреждение системы безопасности security 343
- Откройте загруженный файл 343
- Убедитесь что отпечаток сертификата на экране предупреждение системы 343
- Убедитесь что отпечаток сертификата совпадает с отпечатком принтера 343
- Always trust 344
- Выберите загрузить download в удаленном пользовательском интерфейсе 344
- Для chrome на платформе android 344
- Если отпечатки сертификата и принтера совпадают выберите всегда доверять 344
- После регистрации корневого сертификата 344
- Примечание 344
- Укажите имя сертификата и выберите ok 344
- Выберите загрузить download в удаленном пользовательском интерфейсе 345
- Выберите установить install 345
- Выберите установить install в открывшемся диалоговом окне 345
- Для mobile safari на платформе ios 345
- Примечание 345
- Внимание 346
- Параметры безопасности 346
- Параметры доступные для изменения с помощью веб браузера 346
- Параметры обслуживания управления 346
- Примечание 346
- Другие параметры 347
- Параметры принтера 347
- Примечание 347
- Внимание 348
- Примечание 348
- Установка пароля 348
- Установка пароля администратора 348
- Внимание 349
- Установка пароля стандартного пользователя 349
- Выберите настр почт серв set mail server 350
- Выберите настр почт сервера тест подкл set mail server test connect 350
- Выберите параметры устр device settings 350
- Для работы с почтой сначала необходимо настроить почтовый сервер 350
- Дополнительные сведения о настройке часового пояса см в разделе польз параметры устройства 350
- Если вы не задали параметры часового пояса с помощью панели управления принтера появится сообщение о том что они могут не отображаться в отправленных сообщениях электронной почты параметры часового пояса рекомендуется настраивать с использованием панели управления принтера 350
- Настраивать эти функции можно только в режиме администратора 350
- Настройка почтового сервера 350
- Настройте параметры почтового сервера 350
- Отобразите состояние принтера в веб браузере 350
- Примечание 350
- Внимание 351
- После настройки параметров почтового сервера выберите ok 351
- Примечание 351
- Задание настроек почты для отправки отсканированных данных 352
- Примечание 352
- Получение сведений о состоянии принтера по электронной почте 354
- Примечание 354
- Рекомендации по сетевому подключению 357
- Xx означает буквенно цифровые символы 358
- Значение по умолчанию зависит от принтера чтобы проверить значение используйте панель управления 358
- Настройки сети 358
- Параметры сети по умолчанию 358
- Прямое подключение по умолчанию 358
- Соединение с локальной сетью по умолчанию 358
- Обнаружен еще один принтер с таким же именем 360
- Примечание 360
- Для mac os 361
- Для windows 361
- Подключение к другому компьютеру через локальную сеть изменение способа подключения с usb на локальную сеть 361
- Внимание 362
- Печать параметров сети 362
- 1 в зависимости от страны или региона продажи канал может изменятся от 1 до 11 367
- 2 сведения о состоянии сети печатаются только в том случае если включен параметр ipv6 367
- 3 сведения о состоянии сети печатаются только в том случае если включены параметры ipv6 и ipsec 367
- Xx означает буквенно цифровые символы 367
- Внимание 368
- Изменение способа подключения к локальной сети изменение способа подключения к беспроводной локальной сети 368
- Изменение способа подключения по беспроводной сети 368
- Изменение способа подключения по локальной сети 368
- Передача данных по сети mac os 370
- Проверка и изменение параметров сети 371
- Ij network tool 372
- Ij network tool затем дважды щелкните значок canon ij network tool 372
- Внимание 372
- Выберите пункт приложения applications в меню переход go программы 372
- Запуск программы ij network tool 372
- В этом разделе описываются элементы которые отображаются на экране canon ij network tool 373
- Внимание 373
- Обновить update 373
- Принтеры printers 373
- Служебные программы utilities 373
- Экран canon ij network tool 373
- Конфигурация configuration 374
- Примечание 374
- В настоящем разделе описываются меню принтера canon ij network tool 375
- Внимание 375
- Меню canon ij network tool 375
- Меню вид view 375
- Меню параметры settings 375
- Примечание 375
- Меню справка help 376
- Примечание 376
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 377
- Доступность этой функции зависит от используемого принтера для изменения параметров на вкладке беспроводная сеть wireless lan включите параметр беспроводной сети принтера 377
- Запустите программу ij network tool 377
- Изменение параметров на вкладке беспроводная сеть 377
- Измените или проверьте параметры 377
- Примечание 377
- Чтобы изменить параметры беспроводной сети принтера временно соедините принтер и компьютер с помощью usb кабеля если изменить настройки беспроводной сети компьютера через беспроводное соединение без использования usb кабеля обмен информации с принтером после этого может быть невозможен 377
- Щелкните кнопку беспроводная сеть wireless lan 377
- Щелкните кнопку конфигурация configuration 377
- Внимание 378
- Примечание 378
- Внимание 380
- Найденные маршрутизаторы беспроводной сети detected wireless routers 380
- Обновить refresh 380
- Примечание 380
- Экран маршрутизаторы беспроводной сети wireless routers 380
- Задать set 381
- Примечание 381
- Изменение расширенных параметров wep 382
- Примечание 382
- Внимание 383
- Примечание 383
- Щелкните ok 383
- Изменение расширенных параметров wpa или wpa2 384
- Примечание 384
- Внимание 385
- Примечание 385
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 386
- Доступность этой функции зависит от используемого принтера для изменения параметров на вкладке проводная сеть wired lan включите параметр проводной сети принтера 386
- Запустите программу ij network tool 386
- Изменение параметров на вкладке проводная сеть 386
- Измените или проверьте параметры 386
- Примечание 386
- Щелкните кнопку конфигурация configuration 386
- Щелкните кнопку проводная сеть wired lan 386
- Внимание 388
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 388
- Запустите программу ij network tool 388
- Изменение параметров на вкладке пароль администратора 388
- Измените или проверьте параметры 388
- Примечание 388
- Щелкните кнопку конфигурация configuration 388
- Щелкните кнопку пароль администратора admin password 388
- Внимание 389
- Щелкните ok 389
- Экран ввод пароля enter password 389
- Внимание 390
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 390
- Выберите пункт состояние status в меню вид view 390
- Запустите программу ij network tool 390
- Мониторинг состояния беспроводной локальной сети 390
- Примечание 390
- Примечание 391
- Изменение параметров в разделе прямое подключение 392
- Примечание 392
- Внимание 393
- При необходимости измените метод шифрования или пароль 393
- Щелкните параметры settings 393
- Внимание 394
- Инициализация параметров сети 394
- Примечание 394
- Параметры settings 395
- Просмотр измененных параметров 395
- Рекомендации по передаче данных по сети 396
- Использование слота карты памяти в сети 397
- Подключение слота карты памяти в качестве сетевого диска 397
- Примечание 397
- Ограничения на использование слота карты памяти в сети 398
- Технические термины 399
- Ограничения 406
- Обеспечение оптимального качества печати 407
- Используются ли чернила для каких либо целей помимо печати 408
- Примечание 408
- Расходуются ли цветные чернила при черно белой печати 408
- Советы по чернилам 408
- Инструкции по печати 409
- Проверьте состояние до начала печати 409
- Убедитесь что бумага загружена правильно 409
- Проверьте параметры бумаги перед печатью 410
- После загрузки бумаге укажите сведения о бумаге используемой в установленной кассете 411
- Не нажимайте кнопку вкл on для отмены заданий печати 412
- Отмена заданий печати 412
- Внимание 413
- Выполняйте регулярное перемешивание чернил 413
- Никогда не отключайте устройство от электросети до его выключения 413
- Печатайте регулярно 413
- Примечание 413
- Сохранение высокого качества печати 413
- Внимание 414
- Внутри устройства 414
- Выключите устройство 414
- Закройте упор для выходящей бумаги а затем задвиньте дополнительный лоток 414
- Заново вставьте кассеты 414
- Извлеките кассеты и бумагу сложите кассеты чтобы подготовить их к хранению 414
- Приема бумаги и лоток приема бумаги 414
- Транспортировка устройства 414
- Убедившись что индикатор питание power не горит отключите устройство от 414
- Электросети 414
- Юридические ограничения на сканирование копирование 416
- Общие технические характеристики 417
- Технические характеристики 417
- Технические характеристики операций копирования 418
- Технические характеристики операций сканирования 418
- Технические характеристики факса 418
- Технические характеристики сети 419
- Windows 420
- Минимальные требования к системе 420
- Обеспечивайте соответствие требованиям операционной системы если ее версия выше описанных 420
- Mac os 421
- Другие поддерживаемые операционные системы 421
- Печать с мобильных устройств 421
- Сведения о бумаге 422
- Бумага отличная от подлинной бумаги canon 423
- Поддерживаемые типы носителей 423
- Подлинная бумага canon 423
- Примечание 423
- Размеры страницы 423
- Типы носителей 423
- Вес бумаги 424
- Примечание 424
- Бумага для печати документов 425
- Бумага для печати фотографий 425
- Бумага отличная от подлинной бумаги canon 425
- Для достижения наилучших результатов при непрерывной печати извлекайте отпечатанные листы из лотка приема бумаги во избежание смазывания или обесцвечивания 425
- Подача следующей бумаги из кассеты 2 может повредить устройство всегда загружайте ее в кассету 1 425
- Предел загрузки бумаги 425
- Примечание 425
- Фирменная бумага canon 425
- Неподдерживаемые типы носителей 427
- Обращение с бумагой 428
- Область печати 429
- Область печати 430
- Примечание 430
- A 45 8 мм 1 80 дюйма b 36 8 мм 1 45 дюйма 431
- C 3 0 мм 0 12 дюйма d 5 0 мм 0 20 дюйма e 3 4 мм 0 13 дюйма 431
- Executive a6 a5 a4 b5 10 x 15 см 4 x 6 дюймов 13 x 18 см 5 x 7 дюймов 20 x 25 см 8 x 10 дюймов 431
- Область доступная для печати 431
- Рекомендуемая область печати 431
- Стандартные размеры 431
- A 12 7 мм 0 5 дюйма b 12 7 мм 0 5 дюйма c 5 6 мм 0 22 дюйма d 5 6 мм 0 22 дюйма 433
- Конверты 433
- Рекомендуемая область печати 433
- Внимание 435
- Модели для которых в качестве пароля администратора используется серийный номер 435
- Модели для которых установлен пароль администратора canon 435
- Пароль администратора 435
- Внимание 437
- Пароль 437
- Пароль и файл cookie 437
- Примечание 437
- Файл cookie 437
- Местоположение серийного номера принтера 439
- Примечание 439
- Регистрация корневого сертификата в веб браузере 440
- Печать 441
- Печать с компьютера 442
- Печать с помощью прикладной программы драйвер принтера mac os 443
- Выберите принтер 444
- Выберите размер бумаги 444
- Загрузите бумагу в принтер 444
- Печать с применением простой настройки 444
- Примечание 444
- Убедитесь что принтер включен 444
- Внимание 446
- Выберите источник бумаги 446
- Выберите качество печати 446
- Внимание 447
- Завершите настройку 447
- Выберите пункт качество и носители quality media во всплывающем меню 448
- Диалогового окна печать 448
- Примечание 448
- Проверка параметров принтера 448
- Щелкните информация о носителе в принтере printer media information 448
- Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере тип носителя 449
- Подлинная бумага canon печать деловых писем 449
- Подлинная бумага canon печать документов 449
- Подлинная бумага canon фотопечать 449
- При использовании данного принтера выбор типа носителя и размера бумаги соответствующих цели печати поможет достичь лучших результатов печати на данном принтере можно использовать следующие типы носителя 449
- Стандартные типы бумаги 449
- Параметры бумаги в драйвере принтера и в принтере размер бумаги 451
- При использовании данного принтера выбор размера бумаги соответствующего цели печати поможет достичь лучших результатов печати на данном принтере можно использовать бумагу следующего размера 451
- Примечание 452
- Различные способы печати 453
- Выберите пункт обращение с бумагой paper handling во всплывающем меню 454
- Задайте порядок печати 454
- Задайте число копий для печати 454
- Копий в поле копии copies 454
- Настройка количества копий и порядка печати страниц 454
- Ниже описана процедура указания количества копий и порядка печати страниц 454
- Установите флажок разобрать страницы collate pages чтобы указать несколько 454
- Внимание 455
- Завершите настройку 455
- Выберите пункт поле margin во всплывающем меню диалоговое окно печать 456
- Завершите настройку 456
- Настройка поля для переплета 456
- Настройка ширины поля и стороны переплета осуществляется следующим образом 456
- Примечание 456
- Укажите ширину полей и сторону переплета 456
- Down only 457
- Выберите пункт обращение с бумагой paper handling во всплывающем меню 457
- Масштабирование области печати в соответствии с размером бумаги 457
- Печать документа с автоматическим уменьшением или увеличением страниц в соответствии с размером бумаги выполняется следующим образом 457
- При необходимости проверьте установлен ли флажок только уменьшать scale 457
- Проверьте размер бумаги 457
- Укажите размер бумаги для печати 457
- Завершите настройку 458
- Внимание 459
- Выберите печать с масштабированием 459
- Выберите принтер 459
- Завершите настройку 459
- Печать с масштабированием 459
- Примечание 459
- Выберите пункт макет layout во всплывающем меню диалоговое окно печать 460
- Печать на развороте 460
- Печать нескольких страниц на одном листе бумаги осуществляется следующим образом 460
- При необходимости укажите следующие пункты 460
- Укажите количество оригиналов печатаемых на одной странице 460
- Функция печати на развороте листа позволяет напечатать на одном листе бумаги многостраничное изображение 460
- Завершите настройку 461
- Выберите пункт макет layout во всплывающем меню диалогового окна печать 462
- Двухсторонняя печать 462
- Процесс печати на одной стороне бумаги 462
- Установите двухстороннюю печать 462
- Us letter a4 463
- Внимание 463
- Выберите пункт поле margin во всплывающем меню диалогового окна печать 463
- Двухсторонняя печать возможна только если в пункте размер бумаги paper size выбран один из указанных ниже размеров бумаги 463
- Если тип носителя отличается от значения обычная бумага plain paper выбранного в меню тип носителя media type раздела качество и носители quality media двухсторонняя печать не может быть выполнена 463
- Завершите настройку 463
- Настройте поле для переплета 463
- Настройте сторону переплета 463
- После печати страницы на лицевой стороне прежде чем начнется печать на обратной стороне выполняется задержка для сушки чернил работа принтера приостанавливается не трогайте бумагу в это время длительность задержки на сушку можно изменить в пункте специальные параметры custom settings в программе canon ij printer utility 463
- Примечание 463
- Примечание 464
- Связанные разделы 464
- Внимание 465
- Во всплывающем меню выберите качество и носители quality media 465
- Выберите качество печати 465
- Выберите размер бумаги в диалоговом окне печать 465
- Выберите тип носителя 465
- Если настройки бумаги в диалоговом окне печати отличаются от информации о бумаге загруженной в кассету и зарегистрированной на принтере может возникнуть ошибка инструкции на случай возникновения ошибок см в разделе параметры бумаги для проверки текущих параметров принтера выберите качество и носители quality media и щелкните информация о носителе в принтере printer media information сведения о загруженной в кассету бумаге и о регистрации на принтере данных см в следующих разделах 465
- Завершите настройку 465
- Загрузите конверт в принтер 465
- Настройка печати конверта 465
- Печать конверта выполняется следующим образом 465
- При печати на конверте всегда следует выбирать параметры печати из окна печати 465
- Примечание 465
- Установите ориентацию печати 465
- Внимание 467
- Во всплывающем меню выберите качество и носители quality media 467
- Выберите размер бумаги в диалоговое окно печать 467
- Выберите тип носителя 467
- Завершите настройку 467
- Загрузите открытку в принтер 467
- Печать на открытках 467
- Внимание 468
- Выберите источник бумаги 468
- Выберите пункт качество и носители quality media во всплывающем меню 468
- Выберите тип носителя 468
- Данный принтер имеет два источника бумаги кассета 1 и кассета 2 можно выбрать наиболее удобный способ печати выбрав источник бумаги подходящий для вашего типа носителя или целей печати 468
- Диалоговое окно печать 468
- Настройка источника бумаги производится следующим образом 468
- Переключение источника бумаги в соответствии с целевым назначением 468
- Завершите настройку 469
- Примечание 469
- Внимание 470
- Если в меню размер бумаги paper size нет нужного размера бумаги можно задать ее высоту и ширину такой размер бумаги называется специальным 470
- Если в прикладной программе в которой был создан документ есть функция позволяющая указать размер бумаги по вертикали и по горизонтали задайте эти значения с помощью прикладной программы если в приложении в котором был создан документ нет таких функций или если документ печатается неправильно выполните описанные выше действия в драйвере принтера для выбора этих значений 470
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги 470
- Настройка сведений о специальном размере бумаги 470
- Ниже описана процедура указания специального размера бумаги 470
- Примечание 470
- Регистрация специального размера бумаги 470
- Создание нового специального размера бумаги 470
- Чтобы продублировать зарегистрированный размер бумаги выберите в списке специальный размер бумаги custom paper sizes размер который нужно продублировать и щелкните продублировать duplicate 470
- Изменение качества печати и коррекция графических данных 472
- Выберите оттенки серого 473
- Выберите пункт качество и носители quality media во всплывающем меню 473
- Диалоговое окно печать 473
- Завершите настройку 473
- Печать цветного документа в черно белом варианте 473
- При печати в режиме оттенки серого grayscale printing могут также использоваться чернила отличные от черных 473
- Примечание 473
- Процедура печати цветного документа в черно белом варианте описана ниже 473
- Выберите корректировку цвета 474
- Выберите согласование цветов color matching во всплывающем меню 474
- Диалоговое окно печать 474
- Завершите настройку 474
- Указание режима корректировки цвета 474
- Внимание 475
- См также 475
- Выбор метода печати соответствующего графическим данным 476
- Настройка цветов 476
- Оптимальная фотопечать графических данных 476
- Выберите корректировку цвета 478
- Выберите согласование цветов color matching во всплывающем меню 478
- Выполните настройку других пунктов 478
- Диалоговое окно печать 478
- Завершите настройку 478
- Можно задать функцию цветовой коррекции в драйвере принтера чтобы печатать изображения с применением оттенков которые предпочитает большинство людей используя режим canon для цифровой фотопечати canon digital photo color когда печать выполняется из приложения которое позволяет распознавать icc профили и указывать их используйте icc профиль печати в прикладной программе и выберите настройки управления цветом 478
- Настройка интенсивности 478
- Настройка цветов с помощью драйвера принтера 478
- Настройка цветового баланса 478
- Настройка яркости 478
- Порядок действий для настройки цветов с помощью драйвера принтера описан ниже 478
- См также 478
- Указание режима корректировки цвета 478
- Более подробные инструкции см в руководстве пользователя используемой прикладной программы 480
- Внимание 480
- Выберите корректировку цвета 480
- Выберите согласование цветов color matching во всплывающем меню 480
- Диалоговое окно печать 480
- Если печать выполняется из adobe photoshop canon digital photo professional или любой другой прикладной программы которая способна определить установленные icc профили и позволяет указывать подобные профили принтер использует при печати систему управления цветами colorsync встроенную в ос mac os принтер печатает внесенные с помощью прикладной программы изменения и исправления эффективно используя цветовое пространство установленного icc профиля указанного в графических данных 480
- Завершите настройку 480
- Печать с использованием icc профилей указание icc профиля из прикладной программы 480
- Чтобы использовать данный метод печати пользуйтесь приложением чтобы выбрать настройки управления цветом и указать входной icc профиль и icc профиль печати в данных изображения даже если вы используете icc профиль печати который сами создали в прикладной программе убедитесь что в приложении выбраны нужные элементы управления цветом 480
- Настройка интенсивности 481
- Настройка контрастности 481
- Настройка цветового баланса 481
- Настройка яркости 481
- См также 481
- Указание режима корректировки цвета 481
- Внимание 482
- Печать с использованием icc профилей указание icc профиля из драйвера принтера 482
- См также 482
- Во время печати можно настроить оттенки цветов поскольку эта функция настраивает цветовой баланс путем изменения соотношения чернил для каждого цвета она меняет общий цветовой баланс документа если нужно значительно изменить баланс цветов используйте прикладную программу используйте драйвер принтера только для незначительного изменения баланса цвета в следующем примере показана ситуация когда цветовой баланс используется для усиления голубого и ослабления желтого то есть в целом цвета становятся более однотипными 483
- Выберите пункт параметры цвета color options во всплывающем меню 483
- Выполните настройку цветового баланса 483
- Диалоговое окно печать 483
- Настройка цветового баланса 483
- Настройка цветового баланса осуществляется следующим образом 483
- Внимание 484
- Завершите настройку 484
- См также 484
- Выберите пункт параметры цвета color options во всплывающем меню 485
- Диалоговое окно печать 485
- Завершите настройку 485
- Можно изменить общую яркость графических данных при печати эта функция не меняет чистый белый или чистый черный цвет но меняет яркость промежуточных цветов в приведенном ниже примере показаны результаты печати при изменении значения яркости 485
- Настройка яркости 485
- Настройка яркости осуществляется следующим образом 485
- Укажите яркость 485
- Внимание 486
- См также 486
- Выберите пункт параметры цвета color options во всплывающем меню 487
- Выполните настройку интенсивности 487
- Диалоговое окно печать 487
- Завершите настройку 487
- Можно ослаблять делать ярче или усиливать делать темнее цвета всего изображения при печати на следующем примере показано напечатанное с повышенной интенсивностью изображение в котором все цвета стали более интенсивными 487
- Настройка интенсивности 487
- Настройка интенсивности осуществляется следующим образом 487
- Внимание 488
- См также 488
- Во время печати можно настроить контрастность изображения чтобы сделать различия между светлыми и темными частями изображений более заметными и отчетливыми увеличьте контрастность и наоборот чтобы сделать различия между светлыми и темными частями изображений менее заметными и менее отчетливыми уменьшите контрастность 489
- Выберите пункт параметры цвета color options во всплывающем меню 489
- Диалоговое окно печать 489
- Завершите настройку 489
- Настройка контрастности 489
- Настройка контрастности осуществляется следующим образом 489
- Внимание 490
- См также 490
- Общие сведения о драйвере принтера 491
- Драйвер принтера canon ij 492
- Использование справки драйвера принтера 492
- Как открыть окно настройки драйвера принтера 493
- Открытие диалогового окна печати 493
- Открытие диалогового окна страница 493
- Внимание 494
- Диалоговое окно страница 494
- Диалоговое окно печать 495
- Примечание 495
- Качество и носители 497
- Примечание 498
- См также 498
- Параметры цвета 499
- Примечание 499
- Внимание 500
- См также 500
- Поле 501
- См также 501
- Canon ij printer utility 502
- Возможности программного обеспечения canon ij printer utility 502
- Примечание 502
- Открытие программы canon ij printer utility 504
- Обслуживание данного принтера 505
- Запустите экран состояния печати 506
- Отображаемый значок принтера соответствует используемой модели 506
- Отображение экрана состояния печати 506
- Примечание 506
- Проверьте состояние печати 506
- Проверьте ход выполнения печати как описано в следующей процедуре 506
- Удаление ненужного задания печати 507
- Инструкции по эксплуатации драйвер принтера 508
- Ограничения связанные с драйвером принтера 508
- Примечания по добавлению принтера 508
- Обновление драйвера принтера 509
- Внимание 510
- Получение новейшего драйвера принтера 510
- См также 510
- Удаление ненужного принтера canon ij из списка принтеров 511
- Внимание 512
- Перед установкой драйвера принтера 512
- Проверка параметров персонального компьютера 512
- См также 512
- Внимание 513
- Выберите место для установки 513
- Выполните установку 513
- Драйвер принтера успешно установлен 513
- Если программа установки не работает должным образом выберите выход из программы установки quit installer в меню программа установки installer программы finder чтобы выйти из программы установки запустите программу установки снова 513
- Завершите установку 513
- Загрузить драйвер принтера можно бесплатно но необходимо оплатить все расходы за подключение к интернету 513
- Запустите программу установки 513
- Подключившись к интернету можно зайти на наш веб сайт и загрузить новейший драйвер для принтера требуемой модели 513
- Подключите диск 513
- Порядок действий для установки загруженного драйвера принтера описан ниже 513
- Установка драйвера принтера 513
- См также 514
- Печать с помощью веб службы 515
- Внимание 516
- Использование pixma maxify cloud link 516
- Внимание 517
- Печать с компьютера или смартфона с помощью google cloud print 517
- Печать с помощью google cloud print 517
- Получение учетной записи google 517
- Регистрация принтера в google cloud print 517
- Получение учетной записи google 519
- Примечание 519
- Внимание 520
- Регистрация принтера в google cloud print 520
- Регистрация с помощью google chrome 520
- Внимание 521
- Примечание 521
- Регистрация с помощью принтера 521
- Внимание 522
- После появления сообщения о завершении регистрации на сенсорном экране 522
- Примечание 522
- Принтера коснитесь элемента ok 522
- Внимание 523
- Отправка данных печати через интернет 523
- Печать с компьютера или смартфона с помощью google cloud print 523
- Примечание 523
- Примечание 524
- Внимание 525
- Если нужно выполнить печать непосредственно из google cloud print 525
- Отправка данных печати без подключения к интернету 525
- Примечание 525
- Примечание 526
- Внимание 528
- Удаление принтера из google cloud print 528
- Удаление с помощью google chrome 528
- Удаление с помощью принтера 528
- Добавление принтера в качестве принтера airprint в систему mac 530
- Печать на принтере совместимом с airprint с компьютеров mac 530
- Примечание 530
- Проверка рабочей среды 530
- Printer диалогового окна печати 531
- Выберите название модели добавленного принтера airprint в списке принтер 531
- Выберите печать print 531
- Выполнение печати в прикладной программе 531
- Загрузите бумагу 531
- Настройки 531
- Печать с помощью airprint с компьютеров mac 531
- Примечание 531
- Проверка состояния печати 531
- Убедитесь что принтер включен 531
- Удаление задания печати 531
- Установите необходимые значения размера бумаги типа носителя и другие 531
- В используемой прикладной программе выберите команду для выполнения печати 532
- Выберите имя модели 532
- Выберите печать print 532
- Добавление принтера к устройству windows 532
- Загрузите бумагу 532
- Настройки 532
- Печать с помощью устройства windows 532
- Печать с устройства оборудованного windows 10 mobile 532
- Примечание 532
- Проверка рабочей среды 532
- Убедитесь что принтер включен 532
- Установите необходимые значения размера бумаги типа носителя и другие 532
- Печать со смартфона или планшета 533
- Печать непосредственно со смартфона или планшета 534
- Внимание 535
- Выберите принтер в соответствующем приложении на устройстве android 535
- Выполните операцию печати в соответствующем приложении на устройстве android 535
- Загрузите бумагу 535
- Печать с использованием canon print service 535
- Печать с устройств android 535
- Убедитесь что принтер включен 535
- Установка подключаемого модуля печати 535
- Внимание 536
- Печать с использованием mopria print service 536
- Печать с помощью airprint с устройства ios 537
- Печать с принтера совместимого с airprint с помощью устройства ios 537
- Примечание 537
- Проверка рабочей среды 537
- Внимание 538
- Внимание 539
- Примечание 539
- Размер бумаги 539
- Печать конвертов 540
- Проверка состояния печати 540
- Удаление задания печати 541
- Внимание 542
- Изменение параметров принтера 542
- Использование устройства в режиме прямого подключения 542
- Коснитесь значка в левом нижнем углу экрана начало 542
- Подготовка к прямому подключению 542
- Убедитесь что принтер включен 542
- Коснитесь элемента включить прям подключ activate direct connect 543
- Легко коснитесь кнопки да yes 543
- Примечание 543
- Введите пароль 544
- Включите беспроводную связь на устройстве 544
- Выберите пункт direct xxxx mb5400series где x означает буквенно 544
- Изменение параметров устройства и его подключение к принтеру 544
- Легко коснитесь кнопки ok 544
- Примечание 544
- Цифровые символы в появившемся на устройстве списке 544
- В левом нижнем углу экрана начало 545
- Изменение параметра режима прямого подключения 545
- Изменение параметров принтера для использования беспроводной сети 545
- Коснитесь значка 545
- Коснитесь элемента беспров сеть включена activate wireless lan 545
- Печать и сканирование в режиме прямого подключения 545
- Примечание 545
- Убедитесь что принтер включен 545
- Settings 546
- Измените параметры при необходимости 546
- Коснитесь настройки сети lan settings 546
- Коснитесь элемента 546
- Коснитесь элемента другие настройки other settings 546
- Коснитесь элемента настр ки прямого подключения direct connection 546
- Настройка 546
- Параметры устройства device settings 546
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 546
- Внимание 547
- Нажмите кнопку начало home 547
- При изменении настройки прямого подключения на принтере изменятся также настройки беспроводного маршрутизатора на устройстве 547
- Примечание 547
- Печать с помощью веб службы 548
- Внимание 549
- Использование pixma maxify cloud link 549
- Внимание 550
- Печать с компьютера или смартфона с помощью google cloud print 550
- Печать с помощью google cloud print 550
- Получение учетной записи google 550
- Регистрация принтера в google cloud print 550
- Печать с помощью панели управления 552
- Печать фотоданных 553
- Access medium 554
- Внимание 554
- Вставьте флэш диск usb в порт для флэш диска usb 554
- Доступ к носителю 554
- Загрузите фотобумагу 554
- Можно легко напечатать фотографии сохраненные на флэш диске usb 554
- Печать фотографий сохраненных на флэш диске usb 554
- При необходимости задайте значения параметров 554
- Примечание 554
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 554
- Убедитесь что принтер включен 554
- Примечание 556
- Для отмены печати нажмите кнопку стоп stop 557
- Нажмите кнопку цветной color 557
- Примечание 557
- Добавление задания печати 558
- Нажмите кнопку цветной color 558
- Печати 558
- Примечание 558
- Укажите число копий для каждой фотографии 558
- Чтобы выбрать следующую фотографию проведите пальцем по экрану во время 558
- Параметры настройки для фотопечати с помощью панели управления 559
- Примечание 559
- Примечание 560
- Использование полезных режимов отображения 561
- Просмотр нескольких фотографий для выбора нужной 561
- Указание даты для выбора фотографий 561
- Изменение группы для фотографии 562
- Масштабирование фотографии 562
- Примечание 562
- Access medium 564
- Pdf файлы которые нельзя распечатать 564
- Pdf файлы отсканированные с использованием панели управления принтера и сохраненные на флэш диске usb 564
- Pdf файлы созданные с помощью canon ij scan utility 564
- Pdf файлы сохраненные на флэш диске usb при получении факсимильных сообщений 564
- Автоматическое сохранение принятых факсов на флэш диске usb 564
- Внимание 564
- Вставьте флэш диск usb в порт для флэш диска usb 564
- Для mac os 564
- Для windows 564
- Дополнительные сведения о pdf файлах которые нельзя распечатать с принтера см в разделе 564
- Доступ к носителю 564
- Загрузите обычную бумагу формата a4 letter или legal 564
- Можно распечатать следующие pdf файлы с расширением pdf с помощью панели управления принтера 564
- Печать документов pdf файлов сохраненных на флэш диске usb 564
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 564
- Сканирование документов 564
- Сохранение данных сканирования на флэш диске usb 564
- Сохранение документа из памяти принтера на флэш диск usb 564
- Убедитесь что принтер включен 564
- Чтобы распечатать pdf файл выполните указанные ниже действия 564
- Выберите документ для печати 565
- Примечание 565
- При необходимости задайте значения параметров 566
- Примечание 566
- Pdf файлы которые нельзя распечатать 567
- Нажмите кнопку цветной color для цветной печати или кнопки черный black для 567
- Примечание 567
- Черно белой печати 567
- Внимание 569
- Параметры бумаги 569
- Примечание 569
- Примечание 570
- Примечание 571
- Внимание 572
- Параметр по умолчанию для отображения сообщения о возможных ошибках печати 572
- Копирование 573
- Создание копий 574
- Black для черно белого 575
- Нажмите кнопку цветной color для цветного копирования или кнопку черный 575
- Внимание 576
- Добавление задачи копирования резервирование копии 576
- Примечание 576
- Внимание 578
- Отображение экрана предварительного просмотра 578
- Интенс intensity 580
- Настройка элементов для копирования 580
- Примечание 580
- Увелич magnif увеличение 580
- Ист бум paper src источник бумаги 581
- Кач печ print qlty качество печати 581
- Примечание 581
- Разм с page size 581
- Тип type тип носителя 581
- Внимание 582
- Копир без рамки frame erase copy 582
- Макет layout 582
- Настр двухстор 2 sidedprintsetting 582
- Разобрать collate 582
- Скан из уапд дв adf duplex scan 582
- Метод уменьшения или увеличения 583
- Примечание 583
- Уменьшение или увеличение копий 583
- Примечание 584
- Двухстороннее копирование 585
- Примечание 587
- При помещении оригинала на стекло рабочей поверхности 588
- Примечание 588
- Меню специального копирования 590
- Копирование двух страниц на одной странице 591
- При помещении оригинала на стекло рабочей поверхности 592
- Примечание 592
- Примечание 593
- Копирование четырех страниц на одной странице 594
- Примечание 594
- При помещении оригинала на стекло рабочей поверхности 595
- Примечание 595
- Примечание 596
- Копирование толстых оригиналов таких как книги 597
- Примечание 597
- Копирование идентификационной карточки по размеру одной страницы 598
- Примечание 598
- Использование экрана предварительного просмотра для проверки результата печати лицевой стороны 599
- Примечание 599
- Копирование с сортировкой 600
- Копирование с сортировкой в сочетании с функцией двухстороннего копирования 600
- Примечание 600
- В приложении коснитесь элемента цветное color для цветного или черный black 602
- Для android 602
- Для ios 602
- Для черно белого копирования 602
- Загрузите бумагу 602
- Запустите приложение canon print inkjet selphy на смартфоне или планшете 602
- Копирование со смартфона или планшета 602
- Коснитесь копировать copy в приложении 602
- Подключите устройство к смартфону или планшету 602
- Положите оригинал документа на стекло рабочей поверхности 602
- При необходимости задайте значения параметров 602
- Приложение canon print inkjet selphy компании canon доступно для загрузки на веб сайтах app store и google play 602
- Убедитесь что выбрано ваше устройство 602
- Убедитесь что устройство включено 602
- Установка приложения canon print inkjet selphy на смартфон или планшет позволяет выполнять копирование параметров или операций со смартфона или планшета 602
- Внимание 603
- При появлении экрана для ввода пароля введите пароль и коснитесь ok в 603
- Приложении 603
- Сканирование 604
- Сканирование с компьютера windows 605
- Сканирование с компьютера mac os 606
- Использование программы ij scan utility 607
- Автоматическое сохранение отсканированных изображений 608
- Возможности программного обеспечения ij scan utility 608
- Интеграция с приложениями 608
- Предназначение программы ij scan utility программное обеспечение сканера 608
- Примечание 608
- Удобное сканирование для определенной цели 608
- Примечание 609
- Запуск программы ij scan utility 610
- Примечание 610
- Document scan при необходимости 611
- Запустите программу ij scan utility 611
- Поместите объект на рабочую поверхность 611
- Примечание 611
- Прочее в диалоговом окне параметры сканирование документа settings 611
- Сканирование документов 611
- Щелкните документ document 611
- Щелкните параметры settings затем задайте размер бумаги разрешение и 611
- Photo scan при необходимости 612
- Запустите программу ij scan utility 612
- Поместите фотографию на рабочую поверхность 612
- Примечание 612
- Прочее в диалоговом окне параметры сканирование фотографии settings 612
- Сканирование фотографий 612
- Щелкните параметры settings затем задайте размер бумаги разрешение и 612
- Щелкните фото photo 612
- Запустите программу ij scan utility 613
- Поместите объект на рабочую поверхность 613
- Примечание 613
- Разрешение и прочее в диалоговом окне параметры настраиваемое 613
- Сканирование settings custom scan при необходимости 613
- Сканирование с избранными настройками 613
- Щелкните другое custom 613
- Щелкните параметры settings затем настройте тип оригинального документа 613
- Примечание 614
- Сканирование оригиналов превышающих по размеру рабочую поверхность совмещение изображений 614
- Поверхности лицевой стороной вниз 616
- Примечание 616
- Разместите исходный документ для отображения в правой части экрана на рабочей 616
- Щелкните запустить сканирование изображения 2 start scanning image 2 616
- Настройте отсканированные изображения по своему усмотрению 617
- Примечание 617
- Щелкните сохранение save 617
- Примечание 618
- Исходная рамка обрезки 619
- Настройка рамки обрезки 619
- Настройка рамок обрезки в окне совмещение изображений 619
- Примечание 619
- Удаление рамок обрезки 619
- В котором требуется отобразить результат 620
- Выберите параметры settings задайте тип документа разрешение и т д в 620
- Диалоговом окне параметры ocr settings ocr а затем выберите приложение 620
- Запустите программу ij scan utility 620
- Извлечение текста из отсканированных изображений ocr 620
- Примечание 620
- Щелкните ocr 620
- Выберите параметры settings задайте тип сканируемого документа 622
- Запустите программу ij scan utility 622
- Затем выберите почтового клиента 622
- Отправка отсканированных изображений по электронной почте 622
- Поместите объект на рабочую поверхность 622
- Примечание 622
- Разрешение и т д в диалоговом окне параметры эл письмо settings e mail а 622
- Щелкните эл письмо e mail 622
- Внимание 624
- Запустите программу ij scan utility 624
- Поместите исходные документы на рабочую поверхность 624
- Примечание 624
- Сканирование нескольких оригиналов в один прием 624
- Щелкните настраиваемое сканирование custom scan 624
- Щелкните параметры settings 624
- Примечание 626
- Щелкните другое custom 626
- Щелкните отмена cancel чтобы отменить сканирование 626
- Запустите программу ij scan utility 628
- Примечание 628
- Разместите документы в уапд 628
- Сканирование нескольких документов в один прием с уапд устройство автоматической подачи документов 628
- Щелкните параметры settings 628
- Щелкните сканирование документа document scan 628
- Выберите значение параметра выберите источник select source в соответствии с 629
- Документами которые будут сканироваться 629
- Сканирования 630
- Укажите необходимый цветовой режим формат документа и разрешение 630
- Примечание 631
- Щелкните документ document 631
- Примечание 632
- Установите документы в соответствии с выводимыми на экран инструкциями 632
- Примечание 633
- Щелкните ok 633
- Запустите программу ij scan utility 634
- Примечание 634
- Разместите документы в уапд 634
- Сканирование документов с обеих сторон в один прием 634
- Щелкните параметры settings 634
- Щелкните сканирование документа document scan 634
- Binding side 636
- Нажмите кнопку ориент док та document scan orientation settings для 636
- Отобразится главный экран ij scan utility 636
- По завершении настройки нажмите кнопку ok 636
- Примечание 636
- Сканирования 636
- Укажите необходимый цветовой режим формат документа и разрешение 636
- Указания ориентации сканируемых документов в отображаемом диалоговом окне можно указать значения параметров ориентация orientation и сторона переплета 636
- Обе стороны документа сканируются автоматически 637
- Примечание 637
- Щелкните документ document 637
- Внимание 638
- Примечание 638
- Сохранение после проверки результатов сканирования 638
- При необходимости измените порядок изображений или параметры сохранения 640
- Примечание 640
- Файла 640
- Щелкните ok 640
- Щелкните фото photo 640
- Экраны программы ij scan utility 641
- Основной экран программы ij scan utility 642
- Примечание 642
- Вкладка сканирование с компьютера 644
- Диалоговое окно параметры 644
- Вкладка 645
- Вкладка общие параметры 645
- Сканирование с панели управления 645
- 1 область вариантов сканирования 646
- Диалоговое окно параметры сканирование документа 646
- Примечание 647
- Внимание 648
- Примечание 648
- Внимание 649
- Примечание 649
- 2 область параметров сохранения 650
- Внимание 650
- Примечание 650
- Внимание 651
- Примечание 651
- 3 область параметров приложения 652
- Примечание 652
- 1 область вариантов сканирования 653
- Диалоговое окно параметры сканирование фотографии 653
- 2 область параметров сохранения 654
- Внимание 654
- Примечание 654
- 3 область параметров приложения 655
- Внимание 655
- Примечание 655
- Примечание 656
- 1 область вариантов сканирования 657
- Диалоговое окно параметры настраиваемое сканирование 657
- Внимание 658
- Примечание 658
- Внимание 659
- Примечание 659
- Внимание 660
- Примечание 660
- Внимание 661
- Примечание 661
- 2 область параметров сохранения 662
- Внимание 662
- Примечание 662
- Внимание 663
- Примечание 663
- 3 область параметров приложения 664
- Внимание 664
- Примечание 664
- Примечание 665
- 1 область вариантов сканирования 666
- Диалоговое окно параметры сканирование и совмещение 666
- Внимание 667
- Примечание 667
- 2 область параметров сохранения 668
- Внимание 668
- Примечание 668
- 3 область параметров приложения 669
- Внимание 669
- Примечание 669
- Примечание 670
- 1 область параметров сохранения 671
- Диалоговое окно параметры драйвер 671
- Примечание 671
- Внимание 672
- Примечание 672
- 2 область параметров приложения 673
- Внимание 673
- Примечание 673
- Примечание 674
- 1 область вариантов сканирования 675
- Диалоговое окно параметры ocr 675
- Внимание 676
- Примечание 676
- Внимание 677
- Примечание 677
- Внимание 678
- Примечание 678
- 2 область параметров сохранения 679
- Внимание 679
- Примечание 679
- 3 область параметров приложения 680
- Внимание 680
- Примечание 680
- 1 область вариантов сканирования 681
- Внимание 681
- Диалоговое окно параметры эл письмо 681
- Примечание 682
- Внимание 683
- Примечание 683
- Внимание 684
- Примечание 684
- Внимание 685
- Примечание 685
- 2 область параметров сохранения 686
- Внимание 686
- Примечание 686
- Внимание 687
- Примечание 687
- 3 область параметров приложения 688
- Примечание 688
- 1 область вариантов сканирования 689
- 2 область параметров сохранения 689
- Диалоговое окно параметры сохранить на компьютер фотография 689
- 3 область параметров приложения 690
- Примечание 690
- 1 область вариантов сканирования 692
- Диалоговое окно параметры сохранить на компьютер документ 692
- Внимание 693
- Примечание 693
- 2 область параметров сохранения 694
- Внимание 694
- Примечание 694
- 3 область параметров приложения 695
- Примечание 695
- 1 область вариантов сканирования 696
- 2 область параметров сохранения 696
- Диалоговое окно параметры вложить в электронное письмо фотография 696
- 3 область параметров приложения 697
- Примечание 697
- 1 область вариантов сканирования 698
- Диалоговое окно параметры вложить в электронное письмо документ 698
- Внимание 699
- Примечание 699
- 2 область параметров сохранения 700
- Внимание 700
- Примечание 700
- 3 область параметров приложения 701
- Примечание 701
- Диалоговое окно параметры общие параметры 702
- Примечание 702
- Внимание 704
- Экран выбора сетевых устройств 704
- Экран параметры сканирования с панели управления 704
- Внимание 705
- Примечание 705
- 1 кнопки операций предварительного просмотра 706
- Внимание 706
- Диалоговое окно сохранить параметры 706
- 2 область результатов сканирования 707
- 3 область параметров сохранения 707
- Внимание 707
- Примечание 707
- Внимание 708
- Примечание 708
- 1 кнопки настроек и управления 709
- Окно совмещение изображений 709
- Примечание 709
- 2 панель инструментов 711
- 3 область просмотра эскизов 712
- 4 область предварительного просмотра 712
- Связанные разделы 713
- Использование драйвера сканера 714
- Примечание 714
- Внимание 715
- Коррекция изображения и настройка цветов 715
- Примечание 715
- Внимание 716
- Примечание 716
- Внимание 717
- Внимание 718
- Внимание 719
- Примечание 719
- Общие замечания драйвер сканера 720
- Ограничения драйвера сканера 720
- Обновление драйвера сканера 721
- Внимание 722
- Получение последней версии драйвера сканера 722
- Связанные разделы 722
- Внимание 723
- Перед установкой драйвера сканера 723
- Примечание 723
- Связанные разделы 723
- Внимание 724
- Завершите установку 724
- Запустите программу установки 724
- Подключите диск 724
- Связанные разделы 724
- Установите драйвер 724
- Установка драйвера сканера 724
- Рекомендации по сканированию 725
- Внимание 726
- Данные в отсканированном изображении представляют собой совокупность точек несущих информацию об их яркости и цвете плотность этих точек называется разрешением и именно разрешение определяет степень детализации изображения единицей измерения разрешения является количество точек на дюйм dpi dpi это количество точек на дюйм 2 5 см 726
- Настройка разрешения 726
- Правильные настройки разрешения 726
- При увеличении разрешения вдвое размер файла отсканированного изображения увеличивается в четыре раза если объем файла слишком велик обработка изображения 726
- Разрешение 726
- Разрешение можно задать в окне разрешение resolution на вкладке 726
- Сканирование с компьютера диалогового окна параметры 726
- Устанавливайте разрешение в соответствии с назначением отсканированного изображения 726
- Чем выше разрешение его числовое значение тем более детальным получится изображение а при меньшем разрешении его числовом значении уровень детализации снижается 726
- Примечание 727
- Примечание 728
- Форматы данных 728
- Внимание 729
- Размещение исходных документов рабочая поверхность 729
- Размещение оригиналов сканирование с компьютера 729
- Внимание 730
- Примечание 730
- Внимание 731
- Откройте лоток для документов 731
- Поместите документы в уапд затем настройте направляющие документа в 731
- Примечание 731
- Размещение документов уапд устройство автоматической подачи документов 731
- Соответствии с шириной документов 731
- Внимание 732
- Настройка сканирования с панели управления 732
- Настройка сканирования с помощью программы ij scan utility 732
- Параметры сетевого сканирования 732
- Примечание 732
- Примечание 733
- Сканирование с панели управления 734
- Отправка данных сканирования на компьютер с помощью панели управления 735
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 735
- Сканиров scan 735
- Убедитесь что принтер включен 735
- Компьютер pc 736
- Коснитесь значка 736
- Легко коснитесь компьютера на который нужно передать отсканированные данные 736
- При необходимости задайте значения параметров 736
- Примечание 736
- Нажмите кнопку цветной color для цветного сканирования или черный black для 737
- Положите оригинал документа на стекло рабочей поверхности или в уапд 737
- Примечание 737
- Черно белого сканирования 737
- Для windows 738
- Для сканирования оригиналов с помощью данного принтера можно использовать приложения совместимые с wia 738
- Если нужно отсканировать оригиналы с дополнительными параметрами изменить или распечатать отсканированные изображения 738
- Если появляется экран выбора программы windows 738
- Использование программы ij scan utility 738
- Кроме того можно изменить или напечатать отсканированные изображения с помощью совместимого программного обеспечения для более эффективного использования этих изображений 738
- Примечание 738
- Сканирование оригиналов с компьютера позволяет редактировать отсканированные изображения например выполнять их оптимизацию или обрезку 738
- Экран выбора программы можно отобразить нажав кнопку цветной color или черный black в этом случае выберите canon ij scan utility и нажмите кнопку ок ok 738
- Отправка отсканированных данных с компьютера в виде электронного письма 740
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 740
- Сканиров scan 740
- Убедитесь что принтер включен 740
- Нажмите кнопку цветной color для цветного сканирования или черный black для 742
- Положите оригинал документа на стекло рабочей поверхности или в уапд 742
- Примечание 742
- Черно белого сканирования 742
- Если появляется экран выбора программы windows 743
- Отправка отсканированных данных с устройства в виде электронного письма 744
- Отправка отсканированных данных с устройства в виде электронного письма 745
- Задайте параметры отправки почты 746
- Примечание 746
- Нажмите кнопку цветной color для цветного сканирования или черный black для 747
- Положите оригинал документа на стекло рабочей поверхности или в уапд 747
- При необходимости задайте значения параметров 747
- Примечание 747
- Черно белого сканирования 747
- Проверка журнала отправки 749
- Регистрация адреса электронной почты получателей 750
- Выберите незарегистрированный идентификационный номер 751
- Выберите способ регистрации 751
- Коснитесь элемента зарегис адрес эл почты register e mail address 751
- Примечание 751
- Введите адрес электронной почты получателя 752
- Введите имя получателя 752
- Примечание 752
- Чтобы завершить регистрацию коснитесь зарегистрир register 752
- Примечание 753
- Регистрация получателей в групповом электронном письме 754
- Введите имя группы 755
- Выберите незарегистрированный идентификационный номер 755
- Коснитесь элемента зарегис груп эл письмо register group e mail 755
- Примечание 755
- Зарегистрируйте зарегистрированного получателя в качестве члена группового 756
- Электронного письма 756
- Примечание 757
- Чтобы завершить регистрацию коснитесь завершено complete 757
- Изменение информации регистрации 758
- Удаление зарегистрированных сведений 760
- Импорт адресной книги электронной почты 761
- Импорт экспорт адресной книги электронной почты 761
- Примечание 762
- Экспорт адресной книги электронной почты 762
- Внимание 763
- Примечание 763
- Сохранение данных сканирования на флэш диске usb 763
- Нажмите кнопку цветной color для цветного сканирования или черный black для 764
- Положите оригинал документа на стекло рабочей поверхности или в уапд 764
- Примечание 764
- Черно белого сканирования 764
- Импорт данных сканирования с флэш диска usb на компьютер 766
- Можно выполнить импорт данных с флэш диска usb на компьютер после завершения сканирования данных подключите флэш диск usb к компьютеру а затем выполните импорт данных 766
- Примечание 766
- Коснитесь значка 767
- Отправка данных сканирования в общую папку на компьютере 767
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 767
- Сканиров 767
- Убедитесь в том что питание принтера включено 767
- Целевая папка destination folder 767
- Для черно белого сканирования 768
- На экране выберите папку select folder коснитесь папки в которой нужно 768
- Нажмите кнопку цветной color для цветного сканирования или черный black 768
- Положите оригинал документа на стекло рабочей поверхности или в уапд 768
- При необходимости задайте значения параметров 768
- Примечание 768
- Сохранить отсканированные данные 768
- Примечание 769
- Примечание 771
- Удаление отсканированных данных с флэш диска usb 771
- Коснитесь кнопки да yes на экране подтверждения 772
- Параметры настройки для сканирования с помощью панели управления 773
- Примечание 773
- Ориентация уапд adf orientation 774
- Очистка descreen 774
- Просмотр preview 774
- Разр ск scan res разрешение сканирования 774
- Скан из уапд дв adf duplex scan 774
- Сниз прозрачн reduce show thru уменьшение просвечивания 774
- Форм ск scan size 774
- Формат format 774
- Нерезк маска unsharp mask 775
- Примечание 775
- Настройка панели управления с помощью ij scan utility mac os 776
- Примечание 776
- Примечание 777
- Укажите варианты сканирования scan options 777
- Pixma maxify cloud link 780
- Сканирование с помощью смартфона планшета 780
- Внимание 781
- Использование pixma maxify cloud link 781
- Работа с факсом 782
- Внимание 783
- Настройка принтера 783
- Настройка режима приема 783
- Настройка типа телефонной линии 783
- Подготовка к работе с факсом 783
- Подключение к телефонной линии 783
- Примечание 783
- Установка основных параметров передачи факсов 783
- Внимание 784
- Основное подключение 784
- Подключение к телефонной линии 784
- Внимание 785
- Подключение различных линий 785
- Примечание 785
- Внимание 786
- Примечание 786
- Примечание 787
- Внимание 788
- Настройка типа телефонной линии 788
- Примечание 788
- Примечание 789
- Установка типа телефонной линии вручную в китае 789
- Настройка режима приема 791
- Примечание 791
- Для получения дополнительных сведений о дополнительных параметрах каждого режима 792
- Для получения сведений о приеме факсов или процедуре приема в каждом режиме см раздел прием факсов 792
- Дополнительные настройки режима приема 792
- Можно выбрать режим приема который подходит для ваших условий использования факса например использование выделенной линии для факса и т п 792
- О режиме приема 792
- Приема см раздел 792
- Примечание 792
- Сведения о режиме приема см в разделе 792
- Услуга drpd доступна только в сша и канаде услуга сетев коммутатор network switch может быть доступна в зависимости от страны или региона покупки 792
- Дополнительные настройки режима приема 793
- Примечание 793
- Настройка вида звонка drpd доступно только в сша и канаде 794
- Примечание 794
- Убедитесь в том что питание принтера включено 794
- О сведениях об отправителе 796
- Примечание 796
- Установка сведений об отправителе 796
- Установка даты и времени 797
- Внимание 798
- Нажмите кнопку начало home чтобы вернуться к экрану начало 798
- Настройка декретного времени летнего времени 798
- Примечание 798
- Установите время 798
- Нажмите кнопку начало home чтобы вернуться к экрану начало 800
- Настройка 800
- Примечание 800
- Проведите пальцем по экрану начало а затем выберите 800
- Регистрация информации о пользователе 800
- Убедитесь в том что питание принтера включено 800
- Установите дату и время завершения периода летнего времени 800
- Примечание 801
- Примечание 802
- Чтобы завершить регистрацию коснитесь зарегистрир register 802
- Отправка факсов с помощью панели управления принтера 803
- Внимание 804
- Отправка факсов путем ввода номера факса или телефона 804
- Положите документы на стекло рабочей поверхности или поместите их в уапд 804
- Примечание 804
- Проведите пальцем по экрану начало а затем выберите 804
- Убедитесь в том что питание принтера включено 804
- Факс fax 804
- Наберите номер факса или телефона получателя 805
- Примечание 805
- Примечание 806
- Black для черно белой передачи 807
- Автоматический повторный набор 807
- Внимание 807
- Документ сохраненный в памяти принтера 807
- Если принтер подключен через офисную атс более подробную информацию о наборе номера факса или телефона получателя см в инструкции по использованию офисной атс 807
- Запустите отправку 807
- Кнопка цветной color предназначена для передачи в цвете а кнопка черный 807
- На случай если принтеру не удается отправить факс например когда линия получателя занята предусмотрена функция автоматического повторного набора через указанный промежуток времени функция автоповтора набора включена по умолчанию 807
- Неотправленные документы например те которые находятся в состоянии ожидания повторного набора хранятся в памяти принтера если происходит ошибка отправки они не сохраняются в памяти 807
- Примечание 807
- Автоматический повторный набор 809
- Внимание 809
- Повторная отправка факсов повторный набор занятого номера 809
- Примечание 809
- Внимание 810
- Повторный набор номера вручную 810
- Примечание 810
- Примечание 811
- Настройка параметров отправки факса 812
- Примечание 812
- Отправка факсов с использованием полезных функций 814
- Внимание 815
- Загрузите документы в уапд 815
- Измените параметры отправки при необходимости 815
- Отправка факса после связи по телефону 815
- Поднимите трубку телефона подключенного к принтеру 815
- Примечание 815
- Проведите пальцем по экрану начало а затем выберите 815
- С помощью телефона наберите номер факса или телефона получателя 815
- Свяжитесь с получателем 815
- Убедитесь в том что питание принтера включено 815
- Факс fax 815
- Внимание 816
- Когда услышите высокотональный сигнал нажмите кнопку цветной color или 816
- Повесьте трубку 816
- Попросите получателя настроить факсимильное устройство на прием факсов 816
- Примечание 816
- Черный black 816
- Внимание 817
- Отправка факса на зарегистрированный телефонный номер 817
- Примечание 817
- Black для черно белой передачи 819
- Внимание 819
- Кнопка цветной color предназначена для передачи в цвете а кнопка черный 819
- Коснитесь элемента факс отправить send fax чтобы выполнить операцию 819
- Отправки выбранному получателю 819
- Примечание 819
- Внимание 820
- Измените параметры отправки при необходимости 820
- Отсылка одного документа разным получателям последовательная трансляция 820
- Положите документы на стекло рабочей поверхности или поместите их в уапд 820
- Примечание 820
- Проведите пальцем по экрану начало а затем выберите 820
- Убедитесь в том что питание принтера включено 820
- Укажите первый телефонный номер 820
- Факс fax 820
- Добавьте получателя 821
- Примечание 821
- Black для черно белой передачи 822
- Внимание 822
- Кнопка цветной color предназначена для передачи в цвете а кнопка черный 822
- Примечание 822
- Примечание 823
- Отправка факсов после повторного набора повт ввод номера 824
- Предотвращение ошибок при передаче факсов 824
- Внимание 825
- Отправка факсов после проверки информации проверка информации получателя 825
- Внимание 826
- Загрузите документы в уапд 826
- Измените параметры отправки при необходимости 826
- Использование функции набора без снятия трубки 826
- Коснитесь элемента 826
- Примечание 826
- Проведите пальцем по экрану начало а затем выберите 826
- Убедитесь в том что питание принтера включено 826
- Укажите получателя 826
- Факс fax 826
- Внимание 827
- Для отмены передачи факса нажмите кнопку стоп stop чтобы отменить передачу факса во время ее выполнения нажмите кнопку стоп stop и следуйте инструкциям на сенсорном экране 827
- Если документ остался в уапд после того как во время сканирования была нажата кнопка стоп stop на сенсорном экране отображается сообщение документ в уапд коснитесь ok для аннулирования документа document in adf tap ok to eject document коснитесь ok чтобы автоматически извлечь оставшиеся документы 827
- Когда услышите высокотональный сигнал нажмите кнопку цветной color или 827
- Передача в цвете доступна только в том случае если факсимильное устройство получателя поддерживает данный режим 827
- Примечание 827
- Черный black 827
- Регистрация получателей 828
- Примечание 829
- Регистрация получателей с помощью панели управления принтера 829
- Примечание 830
- Регистрация номера факса или телефона получателей 830
- Выберите способ регистрации 831
- Зарегистрируйте номер факса или телефона получателя 831
- Коснитесь пункта зарегистрир получателя register recipient 831
- Введите имя получателя 832
- Введите номер факса или телефона получателя 832
- Примечание 832
- Примечание 833
- Чтобы завершить регистрацию коснитесь зарегистрир register 833
- Примечание 834
- Регистрация получателей в групповом наборе 834
- Введите имя группы 835
- Зарегистрируйте зарегистрированного получателя в качестве члена группового 835
- Коснитесь пункта регистр груп набора group dial registration 835
- Набора 835
- Примечание 835
- Примечание 837
- Чтобы завершить регистрацию коснитесь завершено complete 837
- Для изменения информации зарегистрированной для получателя или группового набора выполните описанные ниже действия 838
- Изменение информации регистрации 838
- Измените зарегистрированную информацию 838
- Коснитесь получателя или группового набора который нужно изменить 838
- Коснитесь пункта регистр справочника directory registration 838
- Коснитесь пункта регистрация тел номера tel number registration 838
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 838
- Проведите пальцем по экрану начало а затем выберите 838
- Убедитесь в том что питание принтера включено 838
- Факс fax 838
- Для удаления информации зарегистрированной для получателя или группового набора выполните описанные ниже действия 840
- Коснитесь получателя или группового набора который нужно удалить 840
- Коснитесь пункта регистр справочника directory registration 840
- Коснитесь пункта регистрация тел номера tel number registration 840
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 840
- Проведите пальцем по экрану начало а затем выберите 840
- Убедитесь в том что питание принтера включено 840
- Удаление зарегистрированных сведений 840
- Удалите зарегистрированную информацию 840
- Факс fax 840
- Загрузите бумагу 841
- Коснитесь пункта печать отчетов листов print reports lists 841
- Коснитесь пункта список справочников directory list 841
- Коснитесь элемента чтобы напечатать 841
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 841
- Печать списка зарегистрированных адресатов 841
- Проведите пальцем по экрану начало а затем выберите 841
- Убедитесь в том что питание принтера включено 841
- Факс fax 841
- Чтобы во время набора иметь под рукой список номеров факса или телефона его можно распечатать и оставить рядом с принтером 841
- Об утилите быстрого набора 2 842
- Регистрация получателей с помощью утилиты быстрого набора 2 mac os 842
- Внимание 843
- Запуск утилиты быстрого набора 2 843
- Примечание 843
- Диалоговое окно утилита быстрого набора 2 844
- Параметры принтера display printer settings 844
- Примечание 844
- Принтер printer name 844
- Список параметров setting item list 844
- Указанные ниже элементы отображаются в диалоговом окне утилита быстрого набора 2 speed dial utility2 844
- Выход exit 845
- Загрузить с компьютера load from pc 845
- Изменить edit выбрать все select all удалить delete 845
- Инструкции instructions 845
- Примечание 845
- Регистр на принтере register to printer 845
- Сохранить на компьютере save to pc 845
- Список зарегистрированных сведений 845
- Примечание 846
- Сохранение на компьютере телефонного справочника зарегистрированного на принтере 846
- Примечание 847
- Регистрация факсимильного или телефонного номера с помощью утилиты быстрого набора 2 847
- Примечание 848
- Щелкните ok 848
- Изменение факсимильного или телефонного номера с помощью утилиты быстрого набора 2 849
- Примечание 849
- Щелкните ok 850
- Выберите из списка код который нужно удалить а затем щелкните удалить delete 851
- Выберите принтер из списка принтер printer name а затем щелкните параметры 851
- Запустите утилиту быстрого набора 2 851
- Параметров setting item list 851
- При появлении экрана подтверждения щелкните ok 851
- Примечание 851
- Принтера display printer settings 851
- Удаление факсимильного или телефонного номера с помощью утилиты быстрого набора 2 851
- Щелкните регистрация тел номера tel number registration в меню список 851
- Изменение сведений об отправителе с помощью утилиты быстрого набора 2 852
- Выберите принтер из списка принтер printer name а затем щелкните параметры 853
- Выполните указанную ниже процедуру для регистрации изменения или удаления отклоняемых номеров 853
- Запустите утилиту быстрого набора 2 853
- Параметров setting item list 853
- Примечание 853
- Принтера display printer settings 853
- Регистрация изменение отклоняемого номера с помощью утилиты быстрого набора 2 853
- Щелкните отклоняемые номера rejected number setting в меню список 853
- Примечание 854
- Регистрация на принтере телефонного справочника сохраненного на компьютере 854
- Прием факсов 855
- Подготовка к приему факса 856
- Прием факса 856
- Прием факсов 856
- Примечание 856
- Если выбран параметр режим приоритета телеф tel priority mode 857
- Примечание 857
- Если выбран параметр drpd или сетевой коммутатор network switch 859
- Если выбран параметр режим только факса fax only mode 859
- Примечание 859
- Примечание 860
- Внимание 861
- Задайте параметры 861
- Изменение параметров бумаги 861
- Коснитесь пункта факс параметры бумаги fax paper settings 861
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 861
- Примечание 861
- Проведите пальцем по экрану начало а затем выберите 861
- Убедитесь в том что питание принтера включено 861
- Факс fax 861
- Дважды нажмите кнопку назад back чтобы вернуться к экрану режима ожидания 862
- Примечание 862
- Факса 862
- Внимание 863
- Примечание 863
- Режим принятия памяти 863
- Примечание 864
- Прием факсов с использованием полезных функций 865
- Автоматическое сохранение принятых факсов на флэш диске usb 866
- Внимание 866
- Примечание 867
- Автоматическая пересылка принятых факсов в общую папку компьютера 868
- Внимание 868
- Коснитесь элемента 868
- Настройка setup 868
- Параметры устройства device settings 868
- Примечание 868
- Проведите пальцем по экрану начало а затем выберите 868
- Убедитесь в том что питание принтера включено 868
- Убедитесь что принтер подключен к целевому компьютеру 868
- Примечание 869
- Дистанционный прием 870
- Отклонение получения факса 871
- Примечание 871
- Выберите номер регистрации 872
- Выберите способ регистрации 872
- Зарегистрируйте отклоняемый номер 872
- Зарегистрируйте отклоняемый номер выполнив следующие действия 872
- Когда откроется экран подтверждения для регистрации отклоняемого номера 872
- Коснитесь кнопки да yes 872
- Регистрация отклоняемых номеров 872
- Факсы без идентификации отправителя также отклоняются если не выбран параметр без инф об отправит no sender info 872
- Примечание 873
- Чтобы завершить регистрацию коснитесь зарегистрир register 873
- Использование службы идентификации звонящего для отклонения вызовов 875
- Примечание 875
- Примечание 876
- Другие полезные функции факсимильной связи 877
- Внимание 878
- Использование информационных служб 878
- Использование линии тонального набора 878
- Примечание 878
- Использование линии импульсного набора 879
- Примечание 879
- Передача прием факсов с использованием ecm 881
- Примечание 881
- Внимание 882
- Документ сохраненный в памяти принтера 882
- Примечание 882
- Печать документа из памяти принтера 883
- Выберите меню печати 884
- Примечание 884
- Во время удаления указанного документа он указывается по номеру передачи если номер передачи нужного документа неизвестен сначала распечатайте список документов список памяти memory list 885
- Коснитесь пункта поиск в памяти memory reference 885
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 885
- Можно удалить из памяти принтера указанный документ или удалить все документы в памяти сразу 885
- Печать документа из памяти принтера 885
- Примечание 885
- Проведите пальцем по экрану начало а затем выберите 885
- Убедитесь в том что питание принтера включено 885
- Удаление документа из памяти принтера 885
- Факс fax 885
- Выберите меню удаления 886
- Примечание 886
- Внимание 887
- Вставьте флэш диск usb в порт для флэш диска usb 887
- Коснитесь пункта поиск в памяти memory reference 887
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 887
- Примечание 887
- Проведите пальцем по экрану начало а затем выберите 887
- Сохранение документа из памяти принтера на флэш диск usb 887
- Убедитесь в том что питание принтера включено 887
- Факс fax 887
- В одном pdf файле можно сохранить до 250 страниц факсимильного сообщения на флэш диск usb можно сохранить до 2000 pdf файлов 888
- Выберите меню сохранения 888
- Примечание 888
- Внимание 890
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 890
- Пересылка документа из памяти принтера в общую папку компьютера 890
- Примечание 890
- Проведите пальцем по экрану начало а затем выберите 890
- Убедитесь в том что питание принтера включено 890
- Убедитесь что принтер подключен к целевому компьютеру 890
- Факс fax 890
- Выберите меню пересылки 891
- Коснитесь пункта поиск в памяти memory reference 891
- Примечание 891
- В одном pdf файле можно переслать до 250 страниц факсимильного сообщения на флэш диск usb можно переслать до 2000 pdf файлов факсимильные сообщения пересылаются в соответствии с порядковым номером передачи если 892
- Выбран параметр сохр все получ док save all rx documents 892
- Если принтер потерял связь с компьютером или возникла ошибка записи во время пересылки факсов в общую папку компьютера на сенсорном экране отображается сообщение об этой ошибке чтобы отклонить ошибку коснитесь кнопки ok 892
- Примечание 892
- Факсам пересылаемым в общую папку назначаются имена в соответствии с их серийными номером начиная с fax_0001 расширение файла pdf 892
- Печать отчета или списка 893
- Примечание 893
- Принтер автоматически печатает отчет о передаче или приеме факса можно распечатать список номеров факсов телефонов или текущие параметры 893
- Сведения об отчетах и списках 893
- Тип отчетов и списков 893
- Примечание 894
- В данном разделе описана процедура печати отчетов или списков вручную 895
- Данные пользов user s data list список памяти memory list список отклоняемых номеров rejected number list журнал вызовов caller history 895
- Загрузите бумагу 895
- Легко коснитесь пункта спис функц function list 895
- Напечатайте следующие отчеты или списки вручную 895
- Отчет о работе activity report список справочников список телефонных номеров recipient telephone number list список группового набора group dial telephone no list 895
- Печать отчета или списка 895
- Примечание 895
- Проведите пальцем по экрану начало а затем выберите 895
- Режим журнал вызовов caller history поддерживается в зависимости от страны или региона покупки 895
- Убедитесь в том что питание принтера включено 895
- Факс fax 895
- Выберите отчет или список который нужно напечатать 896
- Если при отправке факса возникла ошибка в документе отчет о сбоях перед error tx report или отчет о работе activity report распечатывается ее номер для некоторых ошибок указывается также и причина 896
- Коснитесь пункта печать отчетов листов print reports lists 896
- Ниже приведена таблица с номерами ошибок и соответствующими им причинами 896
- Ошибки при отправке факса 896
- Если при получении факса возникла ошибка ее номер печатается в документе отчет о приеме rx report или отчет о работе activity report для некоторых ошибок указывается также и причина 898
- Ниже приведена таблица с номерами ошибок и соответствующими им причинами 898
- Ошибки при получении факса 898
- Отправка факсов с компьютера mac os 899
- Добавление принтера в качестве принтера airprint в систему mac 900
- Отправка факса 900
- Отправка факса из mac 900
- Примечание 900
- Проверка рабочей среды 900
- Автоматический повторный набор 902
- Введите номера факса или телефона в поле кому to 902
- Выберите факс fax 902
- Примечание 902
- Общие замечания 903
- Не удается выполнить правильную настройку 904
- Примеры проблем 904
- Принтер не действует 904
- Устранение неполадок 904
- Часто задаваемые вопросы 904
- Неудовлетворительные результаты печати сканирования 905
- Отображается ошибка или сообщение 905
- Проблемы работы 905
- Проблемы сетевого взаимодействия 906
- Во время использования принтера 907
- Во время настройки принтера 907
- Не удается обнаружить устройство в сети 907
- Не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера 908
- Включены ли принтер и сетевое устройство маршрутизатор и т д 909
- Если принтер и сетевое устройство включены выполните указанные ниже действия 909
- Если принтер или сетевое устройство выключено выполните указанные ниже действия 909
- Проверка 1 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети 909
- Если значок не отображается 910
- Если отображается значок 910
- Проверка 2 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети 910
- Разрешено ли в принтере беспроводное соединение 910
- Если отображается значок 911
- Подключен ли принтер к маршрутизатору беспроводной сети 911
- Проверка 3 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети 911
- Если отображается значок 912
- Если ip адрес настроен неправильно выполните следующие действия 913
- Если ip адрес указан правильно выполните следующие действия 913
- Правильно ли настроен ip адрес принтера 913
- Проверка 4 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети 913
- Временно отключите блокировку функции брандмауэра 914
- Если брандмауэр препятствует настройке выполните указанные ниже действия 914
- Проверка 5 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети 914
- Если параметры брандмауэра не вызывают проблем выполните указанные ниже действия 915
- Примечание 915
- Проверка 6 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки беспроводной сети 916
- Проверьте параметры маршрутизатора беспроводной сети 916
- Если кабель локальной сети подключен и принтер или сетевое устройство включены выполните указанные ниже действия 917
- Если кабель локальной сети подключен и принтер или сетевое устройство выключены выполните указанные ниже действия 917
- Подключен ли кабель локальной сети и включены ли принтер и маршрутизатор 917
- Проверка 1 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки проводной сети 917
- Если не удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия 918
- Если удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия 918
- Можно ли просматривать любые веб страницы на компьютере 918
- Проверка 2 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки проводной сети 918
- Если значок не отображается 919
- Если отображается значок 919
- Проверка 3 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки проводной сети 919
- Разрешено ли в принтере проводное соединение 919
- Если ip адрес настроен неправильно выполните следующие действия 920
- Если ip адрес указан правильно выполните следующие действия 920
- Правильно ли настроен ip адрес принтера 920
- Проверка 4 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки проводной сети 920
- Временно отключите блокировку функции брандмауэра 921
- Если брандмауэр препятствует настройке выполните указанные ниже действия 921
- Проверка 5 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки проводной сети 921
- Если параметры брандмауэра не вызывают проблем выполните указанные ниже действия 922
- Примечание 922
- Проверка 6 не удается обнаружить устройство на экране проверить параметры принтера во время настройки проводной сети 923
- Проверьте параметры маршрутизатора 923
- Не удается обнаружить устройство после поиска на экране обнаружение принтера во время настройки 924
- Примечание 924
- Поиск устройства по ip адресу или имени хоста во время настройки windows 926
- Примечание 926
- Проверьте ip адрес или имя узла принтера 926
- Укажите метод поиска 926
- Введите ip адрес или имя узла и нажмите далее next 927
- Если введенный ip адрес уже используется другим устройством следуйте инструкциям ниже чтобы указать ip адрес принтера 927
- Если отображается экран с ошибкой 927
- Коснитесь настройки сети lan settings 927
- Коснитесь элемента 927
- Коснитесь элемента другие настройки other settings 927
- Коснитесь элемента параметры tcp ip tcp ip settings 927
- Настройка 927
- Параметры устройства device settings 927
- Проведите пальцем по экрану начало и коснитесь значка 927
- Устраните ошибку следуя инструкциям на экране 927
- Внимание 928
- Если брандмауэр препятствует поиску принтера 928
- Примечание 928
- Внимание 929
- Если невозможно продолжить работу после появления экранов подключение принтера printer connection или подключение кабеля connect cable проверьте следующее 929
- Компьютеру 929
- Невозможно продолжить работу после появления экранов подключение принтера подключение кабеля 929
- Следуя приведенным ниже инструкциям снова подключите принтер к компьютеру 929
- Убедитесь что usb кабель надежно подключен к принтеру и 929
- Если проблему не удается устранить переустановите mp drivers в соответствии с приведенными ниже инструкциями 930
- Примечание 930
- На сенсорном экране отображается значок 931
- Не удается обнаружить устройство при использовании беспроводной сети 931
- Повторите поиск принтера 931
- Убедитесь в том что питание принтера включено 931
- Убедитесь что настройка принтера завершена 931
- Убедитесь что параметры сети принтера и беспроводного маршрутизатора совпадают 931
- Если неполадка не устранена повторите настройку 932
- Если принтер подключен к базовой станции airport через локальную сеть используйте в имени сети ssid буквенно цифровые символы mac os 932
- Отслеживайте состояние сигнала и при необходимости перемещайте принтер и беспроводной маршрутизатор 932
- Убедитесь в высоком уровне сигнала беспроводной связи 932
- Убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения отключен 932
- Убедитесь что компьютер подключен к маршрутизатору беспроводной сети 932
- Убедитесь что на странице порты ports диалогового окна драйвера принтера установлен флажок включить поддержку двусторонней связи enable bidirectional support windows 932
- Убедитесь что принтер расположен не слишком далеко от беспроводного маршрутизатора 932
- Чтобы проверить качество радиосигнала 932
- На сенсорном экране отображается значок 934
- Не удается обнаружить устройство при использовании проводной сети 934
- Убедитесь в том что принтер включен 934
- Убедитесь что кабель локальной сети подключен должным образом 934
- Проблемы сетевого подключения 935
- Для получения ip адреса компьютеру может потребоваться некоторое время возможно придется перезагрузить компьютер 936
- К сети 936
- Не удается выполнить печать сканирование или передачу факсов с компьютера подключенного 936
- Не удается подключиться к принтеру после изменения параметров сети 936
- Не удается установить связь с принтером по беспроводной сети 936
- Не удается установить связь с принтером по проводной сети 936
- Не удается установить связь с принтером при использовании режима прямого подключения 936
- Убедитесь в соответствии параметров сети принтера и маршрутизатора беспроводной сети 936
- Убедитесь в том что питание принтера включено 936
- Убедитесь что компьютер получил действительный ip адрес и повторите попытку найти принтер 936
- Убедитесь что принтер расположен не слишком далеко от беспроводного маршрутизатора 936
- Устройство неожиданно невозможно использовать 936
- Если принтер подключен к базовой станции airport через локальную сеть используйте в имени сети ssid буквенно цифровые символы mac os 937
- Убедитесь в высоком уровне сигнала беспроводной связи отслеживайте состояние сигнала и при необходимости перемещайте принтер и беспроводной маршрутизатор 937
- Убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения отключен 937
- Убедитесь что используется допустимый канал 937
- Убедитесь что канал установленный на маршрутизаторе беспроводной сети подтвержден в проверке 6 в качестве допустимого 937
- Убедитесь что компьютер подключен к маршрутизатору беспроводной сети 937
- Введен ли правильный пароль указанный для режима прямого подключения 938
- Для mac os 938
- Для windows 938
- Если неполадка не устранена повторите настройку 938
- Используйте установочный компакт диск или следуйте инструкциям на веб сайте canon 938
- На сенсорном экране отображается значок 938
- Не удается установить связь с принтером при использовании режима прямого подключения 938
- Расположение 938
- Следуйте инструкциям на веб сайте canon 938
- Убедитесь в том что питание принтера включено 938
- Убедитесь что между маршрутизатором беспроводной сети и принтером нет никаких препятствий 938
- Убедитесь что принтер выбран для подключения к устройству например смартфону или планшету 938
- Убедитесь что принтер расположен не слишком далеко от устройства 938
- Для mac os 939
- Для windows 939
- Если неполадка не устранена повторите настройку 939
- Используйте установочный компакт диск или следуйте инструкциям на веб сайте canon чтобы повторно выполнить настройку 939
- Не удается выполнить печать сканирование или передачу факсов с компьютера подключенного к сети 939
- Не удается установить связь с принтером по проводной сети 939
- Следуйте инструкциям на веб сайте canon 939
- Убедитесь в том что питание принтера включено 939
- Убедитесь что кабель локальной сети подключен должным образом 939
- Убедитесь что компьютер подключен к маршрутизатору беспроводной сети 939
- Убедитесь что уже подключено не более 5 устройств 939
- Если драйверы mp drivers не установлены установите их 940
- При использовании беспроводной сети убедитесь что к маршрутизатору беспроводной сети не ограничен доступ каких либо компьютеров 940
- Примечание 940
- Настройка ключа шифрования 941
- Не удается подключиться из за неизвестного ключа wpa wpa2 или wep установленного для маршрутизатора беспроводной сети 941
- Неизвестный ключ сети 941
- Примечание 942
- Неизвестный пароль администратора установленный на устройстве 943
- Не удается использовать устройство после замены маршрутизатора беспроводной сети или изменения его параметров 944
- Не удается установить связь с принтером после применения фильтрации mac или ip адреса или ключа шифрования на маршрутизаторе беспроводной сети 944
- При выполнении фильтрации mac или ip адресов на маршрутизаторе беспроводной сети убедитесь что mac или ip адреса для компьютера сетевого устройства и принтера зарегистрированы 944
- При использовании ключа wpa wpa2 или wep убедитесь что ключ шифрования для компьютера сетевого устройства и принтера соответствует ключу установленному для маршрутизатора беспроводной сети 944
- Проверьте настройку маршрутизатора беспроводной сети 944
- Если после изменения типа шифрования для принтера он не может взаимодействовать с компьютером убедитесь что тип шифрования для компьютера и маршрутизатора беспроводной сети совпадает с типом шифрования установленным для принтера 945
- Или ключа шифрования на маршрутизаторе беспроводной сети 945
- Не удается установить связь с принтером после применения фильтрации mac или ip адреса 945
- При включенной функции шифрования не удается подключиться к принтеру после изменения типа шифрования для маршрутизатора беспроводной сети 945
- Возможно принтер выполняет печать или сканирование большого объема данных с другого компьютера 946
- Низкая скорость печати 946
- При использовании беспроводной сети убедитесь в высоком уровне сигнала беспроводной связи отслеживайте состояние сигнала и при необходимости перемещайте принтер и беспроводной маршрутизатор 946
- При использовании беспроводной сети убедитесь что принтер 946
- Расположен не слишком далеко от маршрутизатора беспроводной сети 946
- Включен ли маршрутизатор беспроводной сети 947
- Не удается получить доступ к интернету по беспроводной сети с помощью устройства связи 947
- Подключено ли устройство к принтеру с использованием режима прямого подключения 947
- Правильно ли настроен маршрутизатор беспроводной сети 947
- Проверьте расположение устройства и маршрутизатора беспроводной сети 947
- Уровень чернил не отображается на мониторе состояния принтера windows 948
- Другие проблемы с сетью 949
- Во время настройки на компьютере отображается сообщение 950
- Во время настройки отображается экран для ввода пароля 950
- Примечание 950
- Внимание 951
- Отображается сообщение вы подключили принтер к беспроводной сети без шифрования 951
- При выборе маршрутизатора беспроводной сети отображается экран с параметрами шифрования 951
- Пакеты отправляются непрерывно windows 952
- Проверка ip или mac адреса компьютера 953
- Проверка ip или mac адреса принтера 953
- Проверка сведений о сети 953
- Проверка взаимодействия между компьютером принтером и маршрутизатором беспроводной сети 954
- Проверка сведений о параметрах сети 955
- Внимание 956
- Восстановление заводских настроек по умолчанию 956
- Если не удается выполнить печать либо сканирование со смартфона или планшета возможно смартфон или планшет не могут установить связь с принтером 958
- Если смартфону или планшету не удается установить связь с принтером проверьте следующее 958
- Использование pixma maxify cloud link 958
- На сенсорном экране отображается значок 958
- Не удается выполнить печать или сканирование со смартфона или планшета 958
- Не удается установить связь с принтером по беспроводной сети 958
- Не удается установить связь с принтером при использовании режима прямого подключения 958
- Печать с помощью google cloud print 958
- Печать с принтера совместимого с airprint с помощью устройства ios 958
- Примечание 958
- Проблемы с печатью при использовании других методов подключения или проблемы получения сведений по установке параметров для каждого метода 958
- Проверьте причину проблемы в соответствии со способом подключения 958
- Совпадают ли параметры сети принтера с параметрами беспроводного маршрутизатора 958
- Убедитесь в том что принтер включен 958
- Если смартфону или планшету не удается установить связь с принтером в режиме прямого подключения проверьте следующее 959
- Идентичны ли параметры сети смартфона или планшета параметрам маршрутизатора беспроводной сети 959
- На сенсорном экране отображается значок 959
- Не удается установить связь с принтером при использовании режима прямого подключения 959
- Проверьте параметры смартфона или планшета 959
- Убедитесь в отсутствии препятствий 959
- Убедитесь в том что принтер включен 959
- Убедитесь что поблизости нет источника интерференции радиоволн 959
- Убедитесь что принтер расположен не слишком далеко от маршрутизатора беспроводной сети 959
- Введен ли правильный пароль указанный для режима прямого подключения 960
- Выбран ли принтер в качестве пункта назначения для смартфона или планшета 960
- Убедитесь в отсутствии препятствий 960
- Убедитесь что поблизости нет источника интерференции радиоволн 960
- Убедитесь что принтер расположен не слишком далеко 960
- Убедитесь что уже подключено не более 5 устройств 960
- Проблемы с печатью 961
- Индикатор питание power мигает когда принтер выполняет инициализацию дождитесь когда индикатор питание power перестанет мигать и начнет 962
- Печать не начинается 962
- Примечание 962
- Прямое подключение включено 962
- Светиться 962
- Убедитесь что параметры бумаги соответствуют информации установленной для кассеты 962
- Убедитесь что принтер надежно подключен и нажмите кнопку вкл on чтобы включить его 962
- Убедитесь что принтер правильно подключен к компьютеру 962
- Выбран ли при печати драйвер принтера 963
- При печати с компьютера удалите ненужные задания 963
- Примечание 963
- Установите правильный порт принтера windows 963
- Если выполняется печать с компьютера перезагрузите компьютер 964
- Слишком ли большой объем данных для печати windows 964
- Замятие бумаги 965
- Примечание 966
- В случае неудовлетворительных результатов печати белые линии несовмещение линий неравномерные цвета в первую очередь проверьте параметры бумаги и качества печати 967
- Если проблема не устранена проверьте другие причины 967
- Неудовлетворительные результаты печати 967
- Соответствуют ли параметры размера страницы и типа носителя размеру и типу загруженной бумаги 967
- Убедитесь что выбрано соответствующее качество печати см вышеприведенную таблицу 967
- Возможно на жестком диске недостаточно свободного пространства для сохранения задания 969
- Выберите настройку не допускающую сжатия данных печати windows 969
- Не удается выполнить печать 969
- Слишком ли большой объем данных для печати windows 969
- Внимание 970
- Используется ли автоматическая двухсторонняя печать 970
- Часть страницы не печатается windows 970
- Пустая бумага нечеткая печать неверные цвета белые полосы 971
- Белые полосы 972
- Напечатайте образец для проверки сопел и выполните необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей головки 972
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 972
- Проверьте состояние чернильных контейнеров если в чернильном контейнере закончились чернила замените его 972
- Вы копировали отпечаток выполненный данным принтером 973
- Если используется бумага у которой для печати предназначена только одна поверхность убедитесь что бумага загружена стороной для печати вниз 973
- Загружен ли оригинальный документ правильной стороной вверх вниз 973
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности или стекло уапд 973
- При копировании см также следующие разделы 973
- Примечание 973
- Убедитесь что оригинал правильно размещен на стекле рабочей поверхности или в уапд 973
- Выполните выравнивание печатающих головок 974
- Если при двухсторонней печати вручную линии смещены выполните автоматическую двухстороннюю печать windows 974
- Линии не выровнены 974
- Примечание 974
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 974
- Укажите более высокое качество печати и повторите печать 974
- Используется ли функция на развороте или функция поле переплета 975
- Неполные или отсутствующие линии windows 975
- Слишком ли большой объем данных для печати 975
- Выберите настройку не допускающую сжатия данных печати 976
- Неполные или отсутствующие изображения windows 976
- Слишком ли большой объем данных для печати 976
- Если установлено высокое значение параметра интенсивности уменьшите его и повторите попытку печати 977
- Используйте фотобумагу для печати фотографий 977
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 977
- Сворачивание бумаги 977
- Чернильные пятна 977
- Чернильные пятна сворачивание бумаги 977
- Бумага испачкана 979
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 979
- Отпечатанная поверхность поцарапана 979
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 979
- Проверьте тип бумаги 979
- Расправьте бумагу перед тем как загрузить ее 979
- Настройте принтер для предотвращения потертости бумаги 980
- Примечание 980
- Если установлено высокое значение параметра интенсивности уменьшите его и повторите попытку печати 981
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности или стекло уапд 981
- Не печатайте за пределами рекомендуемой области печати 981
- Примечание 981
- Загрязнен ли подающий ролик 982
- Не загрязнены ли внутренние компоненты принтера 982
- Примечание 982
- Увеличьте значение параметра задержки на сушку 982
- Выполните процедуру очистки поддона для очистки внутренних компонентов принтера 984
- Обратная сторона бумаги испачкана 984
- Примечание 984
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 984
- Напечатайте образец для проверки сопел и выполните необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей головки 985
- Неравномерные цвета 985
- Проверьте параметры бумаги и качества печати 985
- Цвета образуют полосы 985
- Цвета передаются неравномерно 985
- Выполните выравнивание печатающих головок 986
- Примечание 986
- Засорены сопла печатающей головки 987
- Чернила закончились 987
- Чернила не поступают 987
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии бумаги 988
- Внимание 988
- Если бумага загружена рассмотрите следующие возможности 988
- Убедитесь что бумага загружена 988
- Является ли бумага слишком плотной или скрученной 988
- Выполните очистку подающего ролика 989
- Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему обратитесь в ближайший сервисный центр canon для ремонта 989
- Если из кассеты одновременно подаются два или несколько листов бумаги необходимо очистить кассету изнутри 989
- Загруженной бумаге 989
- При загрузке открыток или конвертов рассмотрите следующие возможности 989
- Примечание 989
- Убедитесь что параметры типа носителя и бумаги соответствуют 989
- Выбрана ли автоматическая двухсторонняя печать 990
- Примечание 990
- Проблемы автоматической двухсторонней печати 990
- Убедитесь что размер загруженной бумаги подходит для автоматической двухсторонней печати 990
- Убедитесь что указан правильный размер бумаги 990
- Убедитесь что указан правильный тип носителя 990
- Примечание 991
- Выполнялась ли непрерывная печать на принтере в течение длительного времени 992
- Загружена ли бумага 992
- Много ли фотографий или изображений в распечатываемых документах 992
- Остановка копирования печати 992
- Осторожно 992
- Примечание 992
- Не удается выполнить печать с помощью airprint 993
- Проблемы при сканировании mac os 994
- Проблемы при сканировании 995
- Сканер не работает 996
- Выберите сканер или принтер в меню приложения 997
- Драйвер сканера не запускается 997
- Отсканируйте и сохраните изображения с помощью программы ij scan utility а затем откройте файлы в своем приложении 997
- Примечание 997
- Убедитесь что драйвер сканера установлен 997
- Удостоверьтесь что приложение поддерживает драйвер ica архитектура захвата изображений 997
- Выберите сканер или принтер в меню приложения 998
- Выключите сканер или принтер затем повторно подсоедините usb 998
- Если usb кабель подключен к usb концентратору отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту компьютера 998
- Закройте драйвер сканера если он работает с другим приложением 998
- Кабель и шнур питания 998
- Отображается сообщение об ошибке и окно драйвера сканера не открывается 998
- Подключите usb кабель к другому usb порту компьютера 998
- Примечание 998
- Убедитесь что драйвер сканера установлен 998
- Убедитесь что сканер или принтер включен 998
- Удостоверьтесь что приложение поддерживает драйвер ica 998
- Не удается одновременно отсканировать несколько оригиналов 999
- Проверьте можно ли отсканировать надлежащим образом один исходный документ 999
- Убедитесь что исходные документы размещены правильно 999
- Низкая скорость сканирования 1000
- Закройте другие приложения и повторите попытку 1001
- Появляется сообщение недостаточно памяти 1001
- Уменьшите разрешение или формат вывода и повторите сканирование 1001
- Компьютер перестает работать во время сканирования 1002
- Если формат данных не поддерживается приложением снова отсканируйте изображение и сохраните его в одном из распространенных форматов данных таких как jpeg 1003
- Отсканированное изображение не открывается 1003
- Неудовлетворительные результаты сканирования 1004
- В результатах сканирования появляется муар 1005
- Выполните указанные ниже действия и повторите сканирование 1005
- Примечание 1005
- Увеличьте разрешение сканирования 1005
- Если изображение имеет неровные контуры увеличьте разрешение сканирования или выберите в пункте формат данных data format диалогового окна параметры вариант tiff или png 1006
- Если появился муар полоски примите указанные ниже меры и повторите сканирование 1006
- Очистите рабочую поверхность и крышку сканера 1006
- Плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе 1006
- Примечание 1006
- Установите масштаб отображения 100 1006
- Белые области вокруг отсканированного изображения 1008
- Задайте область сканирования 1008
- Не удается отсканировать изображение в правильном размере 1009
- Убедитесь что исходные документы размещены правильно 1009
- Не удается правильно определить положение или размер изображения при сканировании с помощью панели управления 1010
- Проверьте соответствуют ли параметры сканируемому исходному документу 1010
- Убедитесь что исходные документы размещены правильно 1010
- Оригинал установлен правильно но отсканированное изображение наклонено 1011
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено уменьшено 1012
- При отображении сообщения об ошибке для ij scan utility проверьте код ошибки и следуйте соответствующему решению 1013
- Сообщения об ошибках ij scan utility 1013
- Сообщения об ошибках драйвера сканера 1016
- Проблемы при работе с факсом 1018
- Проблемы с отправкой факсов 1019
- Включено ли питание 1020
- Внимание 1020
- Заполнена ли память принтера 1020
- Не удается отправить факс 1020
- Отправляется ли документ из памяти или принимается факс из памяти 1020
- Правильно ли установлен тип телефонной линии 1020
- Примечание 1020
- Значение вкл on 1021
- Не возникла ли ошибка при передаче 1021
- Не возникла ли ошибка принтера 1021
- Правильно ли загружен документ 1021
- Правильно ли зарегистрирован номер факса в справочнике принтера 1021
- Примечание 1021
- Установлено ли для определение сигнала в линии dial tone detect 1021
- Установлено ли для параметра параметр клавиши рычага hook key setting значение выключить disable 1021
- Правильно ли подключена телефонная линия 1022
- Выбран ли получатель из журнала повторного набора или его номер набран путем ввода номера факса телефона 1023
- Не удается произвести последовательную трансляцию при повторном наборе или не удается набрать номер путем ввода цифр 1023
- Проверьте состояние телефонной линии или соединения 1024
- Частое возникновение ошибок при отправке факсов 1024
- Проблемы с получением факсов 1025
- Включено ли питание 1026
- Внимание 1026
- Заполнена ли память принтера 1026
- Не возникла ли ошибка при получении 1026
- Не удается принять факс не удается распечатать факс 1026
- Примечание 1026
- Достаточно ли оставшегося количества чернил для печати факса 1027
- Загружена ли бумага 1027
- Не загружена ли бумага формата отличного от значения в параметре разм с page size заданного в разделе факс параметры бумаги fax paper settings 1027
- Подключен ли кабель телефонной линии к разъему для внешних устройств 1027
- Примечание 1027
- Настроен ли принтер на соответствующий режим приема 1028
- Установлено ли для каких либо элементов настройки значение отклон reject в разделе отклонение вызова caller rejection 1028
- Установлено ли для параметра отклонение получаемого факса fax reception reject значение вкл on 1028
- Принтер автоматически не переключается между режимом голосовых вызовов и передачей факсов 1029
- Установлено ли для режима приема значение режим только факса fax only mode 1029
- Включены ли передача и прием в режиме коррекции ошибок при плохом качестве подключения или линии и совместимо ли факсимильное устройство отправителя с режимом коррекции ошибок 1030
- Не загрязнены ли исходный документ отправителя или область сканирования факсимильного устройства отправителя 1030
- Плохое качество принятых факсов 1030
- Проверьте параметры сканирования факсимильного устройства отправителя 1030
- Установлено ли для параметра ecm прием ecm rx значение выкл off 1030
- Вы проверили параметры бумаги и качества печати 1031
- Не удается принять факс в цвете 1032
- Установлено ли для параметра ecm прием ecm rx значение выкл off 1032
- Нормально ли работает факсимильное устройство отправителя 1033
- Проверьте состояние телефонной линии или соединения 1033
- Частое возникновение ошибок при приеме факсов 1033
- Загрязнено ли стекло рабочей поверхности внутренняя сторона крышки сканера или стекло уапд 1034
- Не расположен ли оригинальный документ не той стороной вверх или вниз 1034
- Не удается отправить четкий факс 1034
- Оптимальны ли настройки качества изображения и контрастности сканирования для данного документа 1034
- Правильно ли расположен документ 1034
- Примечание 1034
- Являются ли сканируемые документы толстыми или изогнутыми 1034
- Проблемы с телефоном 1035
- Не удается набор 1036
- Правильно ли подключен кабель телефонной линии 1036
- Правильно ли установлен тип телефонной линии принтера или внешнего устройства 1036
- Правильно ли подключен кабель телефонной линии или телефон либо периферийное устройство например внешний телефон автоответчик или модем компьютера 1037
- Телефон отключается во время вызова 1037
- Механические неисправности 1038
- Питание не подается 1039
- Внимание 1040
- Выполните проверку по следующим пунктам и убедитесь что система поддерживает высокоскоростное подключение через usb 1040
- Низкая скорость печати или сканирования высокоскоростное подключение usb hi speed не работает отображается сообщение это устройство может работать быстрее this device can perform faster windows 1040
- Проблемы подключения usb 1040
- Не удается подключиться к устройству по usb 1041
- Дисплей на сенсорном экране выключен 1042
- Смена языка сенсорного экрана 1043
- Внимание 1044
- Держатель печатающей головки не будет перемещаться если питание не включено если индикатор питание power не горит закройте переднюю крышку и включите принтер 1044
- Держатель печатающей головки не перемещается в положение для замены 1044
- Держатель печатающей головки перемещается в положение для замены только если в чернильном контейнере заканчивается чернило если в чернильных контейнерах достаточно чернил держатель печатающей головки не перемещается даже если открыть переднюю крышку 1044
- Индикатор питание power не горит 1044
- На сенсорном экране отображается сообщение об ошибке 1044
- Передняя крышка открыта дольше 60 минут 1044
- Включен ли монитор состояния принтера 1045
- Не отображается окно монитора состояния принтера windows 1045
- Проблемы при установке и загрузке 1046
- Для windows 1047
- Не удается установить драйверы mp drivers 1047
- Примечание 1047
- Для mac os 1048
- Примечание 1048
- Easy webprint ex не запускается или меню easy webprint ex не отображается windows 1049
- Выбран ли пункт canon easy webprint ex в подменю панели инструментов toolbars в меню вид view в internet explorer 1049
- Если не запускается приложение easy webprint ex или не появляется его меню в браузере internet explorer проверьте указанное ниже 1049
- Инструментов toolbars браузера internet explorer в меню вид view 1049
- Отображается ли программа canon easy webprint ex в меню панели 1049
- Примечание 1049
- Обновление mp drivers в сетевом окружении windows 1050
- Примечание 1050
- Ошибки и сообщения 1051
- Если на экране компьютера отображаются код поддержки и сообщение 1052
- Произошла ошибка 1052
- Если на сенсорном экране отображается код поддержки и сообщение 1053
- Примечание 1053
- Передаваемое сообщение отображается на экране ожидания факса 1054
- При отображении сообщения на экране ожидания факса примите соответствующие меры описанные ниже 1054
- Примечание 1055
- Примечание 1056
- Отображается сообщение 1058
- Примечание 1058
- Сообщение на сенсорном экране 1058
- Внимание 1059
- Примечание 1059
- Внимание 1060
- Выводится ошибка автоматической двухсторонней печати 1060
- Отображается ошибка в связи с отсоединением кабеля питания от электросети windows 1060
- Ошибка записи ошибка вывода ошибка подключения windows 1060
- См раздел проблемы автоматической двухсторонней печати и примите соответствующие меры 1060
- Если индикатор питание power выключен убедитесь что принтер подключен к сети электропитания и включен 1061
- Убедитесь что порт принтера настроен правильно в драйвере принтера 1061
- Если принтер подключен к компьютеру с помощью кабеля usb проверьте состояние устройства на компьютере 1062
- Убедитесь что драйверы mp drivers установлены правильно 1062
- Убедитесь что принтер правильно подключен к компьютеру 1062
- Другие сообщения об ошибках windows 1063
- Если сообщение об ошибке возникает вне монитора состояния принтера проверьте следующее 1063
- Если установлена программа inkjet printer scanner fax extended survey program экран подтверждения отправки информации об использовании принтера и прикладной программы будет отображаться каждый месяц в течение около десяти лет 1063
- Отображается экран inkjet printer scanner fax extended survey program windows 1063
- Прочитайте информацию на экране и следуйте приведенным ниже инструкциям 1063
- Примечание 1064
- Отображение значка inkjet printer scanner fax extended survey program mac os 1065
- Примечание 1065
- Примечание 1066
- Если не удается устранить проблему 1068
- Осторожно 1068
- Если произошла ошибка проверьте код поддержки на сенсорном экране и экране компьютера а затем выполните соответствующее действие 1069
- Код поддержки отображается на сенсорном экране и экране компьютера при возникновении ошибок 1069
- Код поддержки появляется на сенсорном экране и на экране компьютера 1069
- Код поддержки это номер ошибки он появляется вместе с сообщением об ошибке 1069
- От 1000 до 1zzz 1069
- От 2000 до 2zzz 1069
- От 3000 до 3zzz 1069
- От 4000 до 4zzz 1069
- От 5000 до 5zzz 1069
- Список кодов поддержки для ошибок 1069
- Коды поддержки связанные с замятием бумаги см в разделе список кодов поддержки для ошибок замятия бумаги 1070
- От 6000 до 6zzz 1070
- От 7000 до 7zzz 1070
- От 9000 до 9zzz 1070
- От a000 до zzzz 1070
- Список кодов поддержки для ошибок замятия бумаги 1071
- Внимание 1072
- Предпринимаемые действия 1072
- Примечание 1072
- Причина 1072
- Закройте переднюю крышку 1074
- Коснитесь элемента ok на сенсорном экране принтера 1074
- Убедитесь что удалена вся застрявшая бумага 1074
- Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему обратитесь в ближайший сервисный центр canon для ремонта 1075
- Примечание 1075
- Внимание 1076
- Если защитный материал для задней крышки не снят снимите его 1076
- Поверните принтер так чтобы задняя сторона принтера была обращена к вам 1076
- Предпринимаемые действия 1076
- Примечание 1076
- Причина 1076
- Медленно вытяните бумагу 1077
- Медленно закройте заднюю крышку 1077
- Откройте заднюю крышку 1077
- Примечание 1077
- Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему обратитесь в ближайший сервисный центр canon для ремонта 1078
- Примечание 1078
- Снова загрузите бумагу и коснитесь элемента ok на сенсорном экране принтера 1078
- Внимание 1079
- Если защитный материал для задней крышки не снят снимите его 1079
- Поверните принтер так чтобы задняя сторона принтера была обращена к вам 1079
- Предпринимаемые действия 1079
- Примечание 1079
- Причина 1079
- Медленно вытяните бумагу 1080
- Медленно закройте заднюю крышку 1080
- Откройте заднюю крышку 1080
- Примечание 1080
- Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему обратитесь в ближайший сервисный центр canon для ремонта 1081
- Примечание 1081
- Снова загрузите бумагу и коснитесь элемента ok на сенсорном экране принтера 1081
- Внимание 1082
- Если защитный материал для задней крышки не снят снимите его 1082
- Поверните принтер так чтобы задняя сторона принтера была обращена к вам 1082
- Предпринимаемые действия 1082
- Примечание 1082
- Причина 1082
- Медленно вытяните бумагу 1083
- Медленно закройте заднюю крышку 1083
- Откройте заднюю крышку 1083
- Примечание 1083
- Если вышеприведенные меры не помогли устранить проблему обратитесь в ближайший сервисный центр canon для ремонта 1084
- Примечание 1084
- Снова загрузите бумагу и коснитесь элемента ok на сенсорном экране принтера 1084
- Внимание 1085
- Предпринимаемые действия 1085
- Причина 1085
- Примечание 1086
- Блокируется ли отверстие для выхода бумаги 1088
- Другие причины 1088
- Не скручена ли бумага 1088
- Правильно ли прикреплена задняя крышка 1088
- Проверьте следующее 1088
- Предпринимаемые действия 1089
- Примечание 1089
- Причина 1089
- Внимание 1090
- Предпринимаемые действия 1090
- Примечание 1090
- Причина 1090
- Предпринимаемые действия 1091
- Причина 1091
- Предпринимаемые действия 1092
- Причина 1092
- Предпринимаемые действия 1093
- Причина 1093
- Предпринимаемые действия 1094
- Причина 1094
- Предпринимаемые действия 1095
- Причина 1095
- Внимание 1096
- Предпринимаемые действия 1096
- Причина 1096
- Предпринимаемые действия 1097
- Причина 1097
- Внимание 1098
- Предпринимаемые действия 1098
- Примечание 1098
- Причина 1098
- Предпринимаемые действия 1099
- Причина 1099
- Предпринимаемые действия 1100
- Причина 1100
- Внимание 1101
- Предпринимаемые действия 1101
- Причина 1101
- Внимание 1102
- Предпринимаемые действия 1102
- Примечание 1102
- Причина 1102
- Предпринимаемые действия 1103
- Примечание 1103
- Причина 1103
- Предпринимаемые действия 1104
- Примечание 1104
- Причина 1104
- Предпринимаемые действия 1105
- Примечание 1105
- Причина 1105
- Предпринимаемые действия 1106
- Причина 1106
- Предпринимаемые действия 1107
- Причина 1107
- Предпринимаемые действия 1108
- Причина 1108
- Примечание 1109
- Причина 1109
- Предпринимаемые действия 1110
- Примечание 1110
- Примечание 1111
- Примечание 1112
- Причина 1112
- Предпринимаемые действия 1113
- Примечание 1113
- Примечание 1114
- Примечание 1115
- Причина 1115
- Предпринимаемые действия 1116
- Примечание 1116
- Примечание 1117
- Предпринимаемые действия 1118
- Причина 1118
- Предпринимаемые действия 1119
- Причина 1119
- Предпринимаемые действия 1120
- Причина 1120
- Предпринимаемые действия 1121
- Причина 1121
- Предпринимаемые действия 1122
- Причина 1122
- Внимание 1123
- Предпринимаемые действия 1123
- Причина 1123
- Примечание 1124
- Предпринимаемые действия 1126
- Причина 1126
- Предпринимаемые действия 1127
- Причина 1127
- Предпринимаемые действия 1128
- Причина 1128
- Предпринимаемые действия 1129
- Причина 1129
- Предпринимаемые действия 1130
- Причина 1130
- Предпринимаемые действия 1131
- Причина 1131
- Предпринимаемые действия 1132
- Причина 1132
- Предпринимаемые действия 1133
- Причина 1133
- Предпринимаемые действия 1134
- Причина 1134
- Предпринимаемые действия 1135
- Причина 1135
- Предпринимаемые действия 1136
- Причина 1136
- Внимание 1137
- Предпринимаемые действия 1137
- Причина 1137
- Предпринимаемые действия 1138
- Причина 1138
- Предпринимаемые действия 1139
- Причина 1139
- Предпринимаемые действия 1140
- Причина 1140
- Предпринимаемые действия 1141
- Причина 1141
- Предпринимаемые действия 1142
- Причина 1142
- Предпринимаемые действия 1143
- Причина 1143
- Предпринимаемые действия 1144
- Причина 1144
- Предпринимаемые действия 1145
- Причина 1145
- Предпринимаемые действия 1146
- Причина 1146
- Предпринимаемые действия 1147
- Причина 1147
- Предпринимаемые действия 1148
- Причина 1148
- Предпринимаемые действия 1149
- Причина 1149
- Предпринимаемые действия 1150
- Причина 1150
- Предпринимаемые действия 1151
- Причина 1151
- Предпринимаемые действия 1152
- Причина 1152
- Предпринимаемые действия 1153
- Причина 1153
- Предпринимаемые действия 1154
- Причина 1154
- Предпринимаемые действия 1155
- Причина 1155
- Предпринимаемые действия 1156
- Причина 1156
- Предпринимаемые действия 1157
- Причина 1157
- Предпринимаемые действия 1158
- Причина 1158
- Предпринимаемые действия 1159
- Причина 1159
- Предпринимаемые действия 1160
- Причина 1160
- Предпринимаемые действия 1161
- Примечание 1161
- Причина 1161
- Внимание 1162
- Предпринимаемые действия 1162
- Причина 1162
- Внимание 1163
- Предпринимаемые действия 1163
- Причина 1163
- Внимание 1164
- Предпринимаемые действия 1164
- Причина 1164
- Внимание 1165
- Предпринимаемые действия 1165
- Причина 1165
- Внимание 1166
- Предпринимаемые действия 1166
- Причина 1166
- Внимание 1167
- Предпринимаемые действия 1167
- Причина 1167
- Внимание 1168
- Предпринимаемые действия 1168
- Причина 1168
- Внимание 1169
- Предпринимаемые действия 1169
- Причина 1169
- Внимание 1170
- Предпринимаемые действия 1170
- Причина 1170
- Внимание 1171
- Предпринимаемые действия 1171
- Причина 1171
- Внимание 1172
- Предпринимаемые действия 1172
- Причина 1172
- Внимание 1173
- Предпринимаемые действия 1173
- Причина 1173
- Внимание 1174
- Предпринимаемые действия 1174
- Причина 1174
- Внимание 1175
- Предпринимаемые действия 1175
- Причина 1175
- Внимание 1176
- Предпринимаемые действия 1176
- Причина 1176
- Внимание 1177
- Предпринимаемые действия 1177
- Причина 1177
- Внимание 1178
- Предпринимаемые действия 1178
- Причина 1178
- Внимание 1179
- Предпринимаемые действия 1179
- Причина 1179
- Внимание 1180
- Предпринимаемые действия 1180
- Причина 1180
- Предпринимаемые действия 1181
- Причина 1181
- Предпринимаемые действия 1182
- Причина 1182
- Предпринимаемые действия 1183
- Причина 1183
- Предпринимаемые действия 1184
- Причина 1184
- Внимание 1185
- Предпринимаемые действия 1185
- Причина 1185
- Внимание 1186
- Предпринимаемые действия 1186
- Причина 1186
- Внимание 1187
- Предпринимаемые действия 1187
- Причина 1187
- Внимание 1188
- Предпринимаемые действия 1188
- Причина 1188
- Внимание 1189
- Предпринимаемые действия 1189
- Причина 1189
- Внимание 1190
- Предпринимаемые действия 1190
- Причина 1190
- Внимание 1191
- Предпринимаемые действия 1191
- Причина 1191
- Внимание 1192
- Предпринимаемые действия 1192
- Причина 1192
- Внимание 1193
- Предпринимаемые действия 1193
- Причина 1193
- Внимание 1194
- Предпринимаемые действия 1194
- Причина 1194
- Внимание 1195
- Предпринимаемые действия 1195
- Причина 1195
- Внимание 1196
- Предпринимаемые действия 1196
- Причина 1196
- Внимание 1197
- Предпринимаемые действия 1197
- Причина 1197
- Внимание 1198
- Предпринимаемые действия 1198
- Причина 1198
- Внимание 1199
- Предпринимаемые действия 1199
- Причина 1199
- Внимание 1200
- Предпринимаемые действия 1200
- Причина 1200
- Внимание 1201
- Предпринимаемые действия 1201
- Причина 1201
- Внимание 1202
- Предпринимаемые действия 1202
- Причина 1202
- Внимание 1203
- Предпринимаемые действия 1203
- Причина 1203
- Внимание 1204
- Предпринимаемые действия 1204
- Причина 1204
- Внимание 1205
- Предпринимаемые действия 1205
- Причина 1205
- Внимание 1206
- Предпринимаемые действия 1206
- Причина 1206
- Внимание 1207
- Предпринимаемые действия 1207
- Причина 1207
- Внимание 1208
- Предпринимаемые действия 1208
- Причина 1208
- Внимание 1209
- Предпринимаемые действия 1209
- Причина 1209
- Внимание 1210
- Предпринимаемые действия 1210
- Причина 1210
- Внимание 1211
- Предпринимаемые действия 1211
- Причина 1211
- Внимание 1212
- Предпринимаемые действия 1212
- Причина 1212
- Внимание 1213
- Предпринимаемые действия 1213
- Причина 1213
- Внимание 1214
- Предпринимаемые действия 1214
- Причина 1214
- Внимание 1215
- Предпринимаемые действия 1215
- Причина 1215
- Внимание 1216
- Предпринимаемые действия 1216
- Причина 1216
- Внимание 1217
- Предпринимаемые действия 1217
- Причина 1217
- Внимание 1218
- Предпринимаемые действия 1218
- Причина 1218
- Внимание 1219
- Предпринимаемые действия 1219
- Причина 1219
- Внимание 1220
- Предпринимаемые действия 1220
- Причина 1220
- Внимание 1221
- Предпринимаемые действия 1221
- Причина 1221
- Внимание 1222
- Предпринимаемые действия 1222
- Причина 1222
- Внимание 1223
- Предпринимаемые действия 1223
- Причина 1223
- Внимание 1224
- Предпринимаемые действия 1224
- Причина 1224
- Внимание 1225
- Предпринимаемые действия 1225
- Причина 1225
- Внимание 1226
- Предпринимаемые действия 1226
- Причина 1226
- Внимание 1227
- Предпринимаемые действия 1227
- Причина 1227
- Внимание 1228
- Предпринимаемые действия 1228
- Причина 1228
- Внимание 1229
- Предпринимаемые действия 1229
- Причина 1229
- Внимание 1230
- Предпринимаемые действия 1230
- Причина 1230
- Внимание 1231
- Предпринимаемые действия 1231
- Причина 1231
- Внимание 1232
- Предпринимаемые действия 1232
- Причина 1232
Похожие устройства
- Canon maxify mb5140 Инструкция по эксплуатации
- Canon maxify mb2740 Инструкция по эксплуатации
- Canon maxify mb2140 Инструкция по эксплуатации
- Canon maxify ib4140 Инструкция по эксплуатации
- Canon eos 5d mark iv body Инструкция по эксплуатации
- Canon powershot sx540 hs black Инструкция по эксплуатации
- Canon i-sensys mf416dw Инструкция по эксплуатации
- Canon powershot sx420 is black Инструкция по эксплуатации
- Canon powershot sx420 is red Инструкция по эксплуатации
- Canon PIXMA MG2540S (замена MG2440) Инструкция по эксплуатации
- Canon pixma mg3040 Инструкция по эксплуатации
- Canon imageformula dr-f120 Инструкция по эксплуатации
- Canon ixus 175 red Инструкция по эксплуатации
- Canon pixma ip110 wb Инструкция по эксплуатации
- Canon pixma mx494 Инструкция по эксплуатации
- Canon i-sensys lbp252dw Инструкция по эксплуатации
- Canon i-sensys lbp251dw Инструкция по эксплуатации
- Canon i-sensys lbp151dw Инструкция по эксплуатации
- GFgril GFA-3500 Air Fryer Инструкция по эксплуатации
- Canon legria hf r78 black в комплекте с широкоугольным конвертером wa-h43 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения