Gorenje IT320KR Инструкция по эксплуатации онлайн [17/39] 20507
![Gorenje IT320KR Инструкция по эксплуатации онлайн [17/39] 20507](/views2/1021728/page17/bg11.png)
16
ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ
• Включить встроенную
панель сенсором «B»
• Нажав на сенсор «+» и «–»,
настроить уровень
мощности (1-9) у
необходимой конфорки.
Нажать на сенсор таймера
«P» – загорится дисплей
таймера «О» и индикатор
«Q» соответствующей
конфорки.
• В течение 8 секунд
настроить при помощи
сенсоров «+» и «–»
необходимую
продолжительность работы
конфорки.
• По истечении заданного
времени прозвучит
звуковой сигнал, мигает
символ «Q»
соответствующей
конфорки, а конфорка
выключится.
ПОРЯДОК ДІЙ
• Увімкнути вбудовану
панель сенсором «B»
• Натиснувши на сенсор «+»
і «–», набудувати рівень
потужності (1-9) у
необхідної конфорки.
Натиснути на сенсор
таймера «P» – зажевріє
дисплей таймера «О» і
індикатор «Q» відповідної
конфорки.
• Протягом 8 секунд
наставити за допомогою
сенсорів «+» і «–»
необхідну тривалість
роботи конфорки.
• Після закінчення
наставленого періоду часу
пролунає звуковий сигнал,
блимає символ «Q»
відповідної конфорки і
конфорка вимкнеться.
FUNCTION ACTIVATION
• Switch on the hob by
touching „B“ symbol
• Set power level (1-9) of
required cooking zone by
„+“and „–“ sensors. Touch
„P“ sensor – display “O” and
symbol “Q” of cooking zone
are light on.
• In 8 seconds set by „+“ and
„– “ required timeout of
cooking zone.
• After timeout sound beeps,
“Q” symbol of cooking zone
flash and zone switches off.
METHODE
• Schalten sie die eingebaute
Platte mit Drücken des
Fühlers „B“ ein.
• Stellen sie die Leistungsstufe
(1-9) der gewählten
Kochzone mit Hilfe der
Fühler „+“ und „– “ ein.
Drücken sie den Fühler des
Zeitgebers „P“ – die Anzeige
des Zeitgebers „O“ und die
Signalleuchte der
entsprechenden Kochzone
werden leuchten.
• Stellen sie bis 8 Sekunden
mit Hilfe der Fühler „+“ und
„– “ die angeforderte Dauer
des Betriebs der Kochzone
ein.
•
Nach Ablauf der eingestellten
Periode wird ein Tonsignal
ausgegeben, das Symbol „Q“ der
entsprechenden Kochzone blinkt
und dann die Kochzone schaltet
sich ab.
SPOSÓB POSTĘPOWANIA
• Włączyć płytę grzewczą
sensorem „B“
• Naciskając sensor „+“ i „– “
odpowiedniego pola
grzewczego,.nastawić
stopień mocy (1-9). Nacisnąć
sensor wyłącznika czasowgo
„P“ – na wyświetlaczu pojawi
się „O“ i zaświeci się lampka
syganlizacyjna „Q“
odpowiedniego pola
grzewczego
• W czasie do 8 sekund
nastawić za pomocą
sensorów „+“ i „– “ żądany
czas działania pola
grzewczego.
• Po upływie nastawionego
czasu, rozlegnie się sygnał
dźwiękowy, mruga symbol
„Q“ odpowiedniego pola
grzewczego i zostanie ono
wyłączone.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Функцию таймера
конфорки можно
одновременно
использовать для всех
конфорок.
• Настроенное время работы
конфорок можно регулярно
контролировать, нажав на
сенсор «P»
соответствующей
конфорки. Время будет
изображено на дисплее
«Q».
• Для изменения
настроенного времени
работы следует нажать на
сенсор «P»
соответствующей
ПРИМІТКА
• Функцію таймера конфорки
можна одночасно
використовувати для всіх
конфорок.
• Настроєний час роботи
конфорок можна регулярно
контролювати, натискаючи
на сенсор «P» відповідної
конфорки. Час буде
зображений на дисплеї
«Q».
• Для зміни наставленого
часу роботи слід натиснути
на сенсор «P» відповідної
конфорки і за допомогою
сенсорів «+» і «–» виконати
необхідні зміни.
• При вимкненні варильної
NOTE
• Timing of cooking zone
function can be used for all
cooking zones.
• You can check current set
time by touching “P” symbol
of corresponding cooking
zone. Time is shown on “Q”
display.
• To change set time touch “P”
sensor of cooking zone and
set the time by „+“ and „– “.
• Switching off the hob by “B”
sensor cancels timing of
cooking zone function.
BEMERKUNG
• Die Funktion der
Zeitsteuerung der Kochzone
kann gleichzeitig bei allen
Kochzonen benützt werden.
• Die eingestellte
Betriebsdauer der Kochzone
kann durchlaufend mit
Drücken des Fühlers „P“ der
entsprechenden Kochzone
verfolgt (kontrolliert) werden.
Die Zeit wird auf der Anzeige
„Q“ dargestellt.
• Für Änderung der
eingestellten Betriebszeit
drücken sie den Fühler „P“
der entsprechenden
Kochzone und mit Hilfe der
Fühler „+“ und „– “ führen sie
UWAGA
• Funkcję wyłącznika
czasowego można użyć
jednocześnie dla wszystkich
pól grzewczych.
• Nastawiony czas działania
pól grzewczych może być na
bieżąco obserwowany
(kontrolowany) naciskając
sensor „P“ odpowiedniego
pola grzewczego. Czas
pojawi się na wyświetlaczu
„Q“.
• W celu zmiany nastawionego
czasu działania nacisnąć
sensor „P“ odpowiedniego
pola grzewczego i przy
pomocy sensorów „+“ i „– “
przeprowadzić wymaganą
Похожие устройства
- Makita 3708 Инструкция по эксплуатации
- Indesit NBA 18 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG1611RUF Инструкция по эксплуатации
- Makita 3708 F Инструкция по эксплуатации
- Indesit NBA 20 S Инструкция по эксплуатации
- Neff T25T2N0 Инструкция по эксплуатации
- Сплитстоун CSP 2420 2139 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8421W Инструкция по эксплуатации
- Makita 3706 Инструкция по эксплуатации
- Neff T2576N0 Инструкция по эксплуатации
- Сплитстоун CSP 3220 3851 Инструкция по эксплуатации
- Indesit NBA 18 FNF Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG6512RUB Инструкция по эксплуатации
- Makita RP 0910 Инструкция по эксплуатации
- Neff T2526N0 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT330BC Инструкция по эксплуатации
- AEG DDLT PinControl 21 222386 Инструкция по эксплуатации
- Indesit NBEA 18 FNF S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG6461RUT Инструкция по эксплуатации
- Makita 5500 S Инструкция по эксплуатации