Gorenje K63202BXO [4/60] Меры безопасности
![Gorenje K65348DX [4/60] Меры безопасности](/views2/1004739/page4/bg4.png)
257791
Меры безопасности
• Распакуйте и осмотрите плиту. В случае обнаружения
транспортных повреждений не подключайте плиту и
обратитесь в торговую организацию, где вы приобрели
прибор.
• Перемещать плиту за ручку дверцы духовки запрещается.
Ручка дверцы не рассчитана на вес прибора, может
сломаться и повредить дверцу духовки.
Установка и подключение
• Подключение к источнику газа может производить
только
квалифицированный специалист, имеющий официальное
разрешение местного газоснабжающего предприятия,
или специалист авторизованного сервисного центра.
Необходимо соблюдать действующие предписания и условия
подключения местного газоснабжающего предприятия.
Важные указания в связи с подключением к газу вы найдете в
разделе «Установка и подключение».
• Производить подключение прибора к электросети может
только квалифицированный специалист.
• Производитель
не несет ответственность за возможные
неисправности, связанные с неправильным подключением
и установкой. Гарантия на такие неисправности не
распространяется.
• Неквалифицированное подключение и ремонт могут
стать причиной опасности для пользователя и привести
к повреждению прибора. Опасность взрыва, короткого
замыкания и удара электрическим током! Данные работы
может производить только квалифицированный специалист.
• Перед установкой
и подключением убедитесь, что местные
условия подключения (вид и давление газа) соответствуют
настройкам прибора.
• Прибор не предназначен для подключения к трубам для
отвода продуктов сгорания (например, дымоход). Прибор
должен быть установлен и подключен в соответствии с
действующими предписаниями по подключению. Во время
работы прибора в помещении образуются тепло, влага и
продукты сгорания. При работе прибора требуется более
интенсивное проветривание помещения или использование
механической вытяжки.
• Прибор относится к классу 2/1. Прибор можно устанавливать
вплотную между кухонными шкафами. С одной стороны на
расстоянии не менее 100 мм может находиться кухонный
шкаф, превышающий высоту прибора, или стена. С
другой стороны может находиться кухонный шкаф только
одинаковой высоты. Кухонные шкафчики над плитой
не должны создавать помех при приготовлении пищи,
минимальное расстояние составляет 650 мм.
Транспортные
повреждения
Транспортные
повреждения
Указания по
безопасности
Указания по
безопасности
4
Содержание
- Заводская табличка заводская табличка 2
- Инструкция инструкция 2
- Комбинированная плита 2
- Предназначение предназначение 2
- Уважаемый покупатель 2
- Меры безопасности 4
- Транспортные повреждения транспортные повреждения 4
- Указания по безопасности указания по безопасности 4
- Безопасность людей безопасность людей 7
- Утилизация отслужившего прибора утилизация отслужившего прибора 7
- Утилизация упаковки утилизация упаковки 7
- Описание прибора 8
- Панель управления в зависимости от модели 9
- Важные указания важные указания 12
- Варочная поверхность 12
- Перед первым использованием в зависимости от модели 12
- Электрические конфорки электрические конфорки 12
- Посуда посуда 13
- Советы по экономии электроэнергии советы по экономии электроэнергии 13
- Важные указания важные указания 14
- Газовые горелки газовые горелки 14
- Перед первым использованием перед первым использованием 14
- Посуда 15
- Индикаторы остаточного тепла индикаторы остаточного тепла 16
- Конфорки hi light конфорки hi light 16
- Управление электрическими конфорками 16
- Переключатели 17
- Розжиг и работа горелок в зависимости от модели 17
- Управление газовыми горелками 17
- Важные предупреждения важные предупреждения 18
- Перед первым использованием перед первым использованием 18
- Пользование духовкой 18
- Управление духовкой 19
- Режимы работы духовки режимы работы духовки 20
- Уровни приготовления в зависимости от модели 22
- Вкладыши easyclean в некоторых моделях 23
- Телескопические направляющие в зависимости от модели 23
- Другое оборудование духовки в зависимости от модели 24
- Выпечка выпечка 27
- Приготовление 27
- Таблица приготовления выпечки при режимах классический нагрев и вентиляционный нагрев при приготовлении на одном уровне 29
- Указывают наиболее подходящий режим приготовления для данного вида выпечки знак звездочка означает что духовку необходимо предварительно разогреть в данном режиме нагрева при использовании бумаги для выпечки убедитесь что она устойчива к высокой температуре 29
- Предупреждение указанный в таблице уровень приготовления относится к решетке на которую устанавливается форма для выпечки и к мелкому противню глубокий противень при приготовлении выпечки нельзя устанавливать на 1 й уровень направляющих 30
- Таблица приготовления выпечки при режиме классический нагрев работа вентилятора 30
- Таблица приготовления выпечки при режиме нагрев снизу вентиляционный нагрев 30
- Для приготовления мяса используйте режимы и данные в таблице выделенные жирным шрифтом указывают наиболее подходящий режим приготовления для данного блюда при приготовлении мяса устанавливайте жировой фильтр в зависимости от модели 31
- Мясо мясо 31
- Предупреждение указанный в таблице уровень приготовления относится к решетке на которую устанавливается форма для выпечки и к мелкому противню 31
- Советы по использованию посуды вы можете использовать эмалированную посуду посуду из огнеупорного стекла глиняную и чугунную посуду не используйте противни из нержавеющей стали так как они отражают тепло если мясо запекать под крышкой оно останется более сочным и духовка не испачкается сильно в открытой посуде мясо запечется быстрее 31
- Предупреждение указанный в таблице уровень приготовления относится к глубокому противню маленькие противни и формы ставьте на решетку которую устанавливайте на 1 й или 2 й уровень направляющих глубокий противень нельзя устанавливать на 1 й уровень направляющих 33
- Таблица приготовления мяса при режимах классический нагрев и вентиляционный нагрев при приготовлении на одном уровне 33
- Приготовление на гриле и зажаривание приготовление на гриле и зажаривание 34
- Предупреждение указанный в таблице уровень приготовления относится к решетке на которую выкладывается мясо в разделе мясо птица уровень приготовления относится к глубокому противню кроме цыпленка цыпленок готовится на решетке при приготовлении мяса следите чтобы в противне было достаточно жидкости иначе мясо может пригореть переверните мясо во время приготовления при приготовлении мяса на решетке на 1 й или 2 й уровень вставьте противень для сбора жира см раздел советы по приготовлению мяса на гриле советы форель обсушите бумажным полотенцем внутрь положите петрушку соль и чеснок и смажьте сверху растительным маслом положите рыбу на решетку во время приготовления не переворачивайте можно использовать вертел см раздел приготовление на вертеле предварительно отварите овощи наполовину выложите в стеклянную форму полейте соусом бешамель смешанным с натертым сыром установите форму на решетку 36
- Таблица приготовления при режимах большой гриль и большой гриль работа вентилятора 36
- Для консервирования используйте режим нагрев снизу работа вентилятора 37
- Извлечение банок никогда не ставьте горячие банки на холодную и мокрую поверхность так как они могут лопнуть 37
- Консервирование 37
- Подготовка банки и продукты для консервирования подготовьте как обычно используйте обычные банки с резиновыми прокладками и стеклянной крышкой не используйте банки с закручивающимися и металлическими крышками а также металлические банки лучше всего брать банки одинакового размера наполненные одинаковыми продуктами хорошо закройте банки на противень можно одновременно установить до 6 литровых банок резиновые прокладки перед использованием смочите используйте только свежие продукты во время консервирования наблюдайте за продуктами пока жидкость в банках не закипит появятся пузырьки соблюдайте указанное в таблице время консервирования 37
- Таблица приготовления при режимах гриль и большой гриль работа вентилятора 37
- Установка в глубокий противень налейте около 1 литра подогретой воды прибл 70 с чтобы в духовке могла установиться необходимая влажность поставьте банки в духовку так чтобы они не касались друг друга и стенок духовки см рис глубокий противень с банками установите на 2 й уровень снизу 37
- Время размораживания замороженных продуктов можно уменьшить с помощью циркуляции воздуха в духовке в этом случае используйте режим размораживание 38
- Если вы случайно повернули переключатель температуры загорится красная лампочка индикатор но нагревательные элементы не включатся 38
- Предупреждение приведенные в таблице значения времени являются ориентировочными на время может влиять температура в помещении количество банок количество и температура продуктов перед тем как выключить духовку или уменьшить температуру убедитесь что содержимое банок кипит важно следите когда закипит жидкость в банках появятся пузырьки 38
- Размораживание 38
- Таблица консервирования 38
- Этот режим подходит для размораживания тортов со сливками и масляным кремом пирогов и выпечки хлеба и булочек а также фруктов глубокой заморозки мясо и птицу не размораживайте в духовке по гигиеническим соображениям по возможности переворачивайте или перемешивайте продукты чтобы они размораживались равномерно 38
- Очистка и обслуживание 39
- Очистка очистка 39
- Обслуживание в зависимости от модели 45
- Замена деталей духовки замена деталей духовки 48
- Важные предупреждения важные предупреждения 49
- Предупреждения и индикация ошибок 49
- Установка и подключение 51
- Установка установка 51
- Подключение к газу подключение к газу 52
- Настройка на другой вид газа настройка на другой вид газа 54
- Элементы настройки на другой вид газа элементы настройки на другой вид газа 54
- Подключение к электросети подключение к электросети 56
- Данные работы может производить только квалифицированный специалист имеющий официальное разрешение местного газоснабжающего предприятия или специалист авторизованного сервисного центра 58
- На заводе встроены регуляционные винты которые отрегулированы в соответствии с заводской настройкой газа данного прибора при настройке на другой вид газа необходимо отрегулировать открутить или закрутить регуляционные винты на требуемый расход газа допускается откручивать не более чем на 1 5 оборота от налегания мощность горелок приведена с учетом высшей теплоты сгорания газа 58
- Таблица форсунок 58
- Заводская табличка 59
- Технические данные 59
Похожие устройства
- Indesit IWSD 5105 (CIS) Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8051RUB Инструкция по эксплуатации
- Makita BO 4553 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WT63130 Инструкция по эксплуатации
- Neff T1453.. Инструкция по эксплуатации
- Jet JTSS-3200 10000047T Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWB 5103 (CIS) Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG6621RUB Инструкция по эксплуатации
- Gorenje KN57325AS Инструкция по эксплуатации
- Polaris FD-50V Инструкция по эксплуатации
- Makita BO 4554 Инструкция по эксплуатации
- Neff T1443.. Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WT63110 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWB 6105 (CIS) Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG6551RUM Инструкция по эксплуатации
- Термекс IF 30 V (thermo) Инструкция по эксплуатации
- Makita BO 4561 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje KN57225AW Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WT63090 Инструкция по эксплуатации
- Neff T1433.. Инструкция по эксплуатации