GBC Inspire, A3 [31/38] Czyszczenieurządzenia
![GBC Inspire, A4 [31/38] Czyszczenieurządzenia](/views2/1218803/page31/bg1f.png)
31
Q
Urządzenie objęte jest dwuletnią gwarancją eksploatacyjną, zakładając
normalne użycie. Okres gwarancyjny liczy się od daty zakupu. W okresie
gwarancyjnym producent, ACCO Brands Europe, zobowiązuje się bezpłatnie
naprawić lub wymienić uszkodzone urządzenie. Gwarancja nie obejmuje
uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem laminatora
lub wykorzystywaniem go do celów, do których nie jest przeznaczony. Aby
skorzystać z gwarancji, należy przedstawić dowód zakupu. Dokonanie napraw
i modykacji urządzenia przez osoby nie upoważnione do tego przez rmę
ACCO Brands Europe powoduje unieważnienie gwarancji. Chcemy, aby
nasze produkty działały zgodnie ze specykacją. Niniejsza gwarancja nie
ogranicza praw konsumentów wynikających z przepisów obowiązujących w
danym kraju i dotyczących warunków sprzedaży towarów.
Prosimy o zarejestrowanie produktu na stronie internetowej
Dziękujemy za zakup laminatora kieszeniowego GBC
®
. Model ten nagrzewa
się do właściwej temperatury i ją utrzymuje, dzięki czemu można laminować
dokumenty bez przerw w pracy. Gotowość urządzenia do pracy sygnalizuje
sygnał wizualny. Gdy nie planuje się używania laminatora przez dłuższy okres
czasu, należy go wyłączyć i odłączyć od źródła zasilania.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów i działania laminatora, należy używać
tylko folii laminacyjnych GBC o grubości 2 x 75 mikronów (łącznie 150).
Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi – pozwoli to Państwu
w pełni wykorzystać możliwości urządzenia. W początkowej fazie użytkowania
nowy laminator może wydzielać nieznaczny zapach. Jest to normalne
zjawisko, które ustępuje po kilku godzinach pracy urządzenia.
Do laminatora dołączony jest arkusz czyszczący, który należy stosować
po każdym cyklu laminacji przed wyłączeniem urządzenia. W trakcie
procesu laminacji lub w przypadku zacięcia klej może się wydostawać z folii
laminacyjnych i przywierać do wałków. Arkusz czyszczący usuwa ten osad, co
zapewnia pełną sprawność oraz dłuższą żywotność urządzenia.
1
Przepuść arkusz czyszczący przez urządzenie dwa lub trzy razy.
2
Po zakończeniu laminacji i zastosowaniu arkusza czyszczącego wyłącz
urządzenie.
m
1
Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do odpowiedniego źródła
zasilania.
2
Włącz urządzenie za pomocą przycisku znajdującego się z tyłu
urządzenia.
3
Umieść dokument przeznaczony do laminacji w kieszonce folii
laminacyjnej GBC w taki sposób, aby dokument przylegał do zgrzanej
krawędzi folii, a marginesy po prawej i lewej stronie były równe (rys. 2).
4
Gdy włączy się lampka kontrolna sygnalizująca gotowość do pracy (rys. 1,
A), wsuń folię wraz z zawartością zgrzaną krawędzią prosto do laminatora
(rys. 3).
5
Laminowany dokument wysunie się po drugiej stronie urządzenia. Gdy
dokument się zatrzyma, usuń go zza urządzenia.
6
Po zakończeniu laminowania wyłącz laminator, naciskając przycisk
zasilania znajdujący się z tyłu urządzenia.
•
NIE WKŁADAJ DO LAMINATORA PUSTEJ FOLII LAMINACYJNEJ.
•
Nigdy nie wkładać folii otwartą krawędzią do szczeliny wejściowej
laminatora. Może to spowodować zablokowanie się urządzenia. Należy
zawsze najpierw wsunąć zgrzaną krawędź.
•
Przed laminowaniem ważnych dokumentów lub jedynych egzemplarzy
dokumentów należy zawsze wykonać najpierw laminację próbną,
przepuszczając przez laminator folię z dokumentem podobnego rodzaju.
•
Nie należy podejmować prób laminacji jednostronnej. Spowoduje to
uszkodzenie laminatora.
•
Natychmiast po zakończeniu laminacji należy usunąć laminowany dokument
zza urządzenia i położyć na chłodnej, równej powierzchni do schłodzenia,
aby zapobiec pofałdowaniu się folii.
•
Nie należy blokować otworów wentylacyjnych – spowoduje to przegrzanie
się laminatora.
•
Nie przycinać folii laminacyjnej przed laminacją.
Содержание
- Gbc inspire laminator 1
- Cleaning 5
- Guarantee 5
- Introduction 5
- Laminating tips 5
- Operation 5
- Conseils de plastification 7
- Fonctionnement 7
- Garantie 7
- Introduction 7
- Nettoyage 7
- Betrieb 9
- Einführung 9
- Gewährleistung 9
- Reinigung 9
- Tipps zum laminieren 9
- Consigli utili per la plastificazione 11
- Funzionamento 11
- Garanzia 11
- Introduzione 11
- Pulizia 11
- Bediening 13
- Garantie 13
- Inleiding 13
- Lamineertips 13
- Reinigen 13
- Funcionamiento 15
- Garantía 15
- Introducción 15
- Limpieza 15
- Sugerencias para plastificar 15
- Funcionamento 17
- Garantia 17
- Introdução 17
- Limpeza 17
- Sugestões práticas para a plastificação 17
- Garanti 19
- Giriş 19
- Laminasyonişlemineilişkin tavsiyeler 19
- Temizlik 19
- Çalıştırma 19
- Εγγύηση 21
- Εισαγωγή 21
- Καθαρισμός 21
- Λειτουργία 21
- Συμβουλέςγιατηνπλαστικοποίηση 21
- Betjening 23
- Garanti 23
- Introduktion 23
- Lamineringstip 23
- Rengøring 23
- Johdanto 25
- Käyttö 25
- Laminointivinkkejä 25
- Puhdistus 25
- Garanti 27
- Innledning 27
- Lamineringstips 27
- Rengjøring 27
- Användning 29
- Garanti 29
- Inledning 29
- Lamineringstips 29
- Rengöring 29
- Czyszczenieurządzenia 31
- Gwarancja 31
- Laminacja praktycznewskazówki 31
- Obsługaurządzenia 31
- Wstęp 31
- Obsluha 33
- Tipyklaminaci 33
- Záruka 33
- Čištění 33
- Agépkezelése 35
- Bevezetés 35
- Garancia 35
- Laminálásitippek 35
- Tisztítás 35
- Введение 37
- Гарантия 37
- Приведениевдействиеи эксплуатацияустройства 37
- Советыполаминированию 37
- Чистка 37
- Acco brands europe oxford house oxford road aylesbury hp21 8sz united kingdom 38
- Service 38
- Www accoeurope com 38
Похожие устройства
- GBC 16DB2 Инструкция по эксплуатации
- GBC HeatSeal™ ProSeries 3500LM, A3 Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu робобой Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-c701hb Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu fx-905 hd gps Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-wd701b Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-k07w Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-с709mw Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-t704kb Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-c701hw Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-wd301b Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu hs-c701sb Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu gr-380uab + адаптер Инструкция по эксплуатации
- Gimi lift 140 Инструкция по эксплуатации
- Gimi lift 120 Инструкция по эксплуатации
- Gimi lift 100 Инструкция по эксплуатации
- Gimi lift 200 Инструкция по эксплуатации
- Gimi lift 180 Инструкция по эксплуатации
- Gimi dinamik 20 Инструкция по эксплуатации
- Gimi modular 3 silver Инструкция по эксплуатации