HP 1920-48g switch, jg928a [11/33] Установка коммутатора на рабочем месте
![HP 1920-48g switch, jg928a [11/33] Установка коммутатора на рабочем месте](/views2/1169555/page11/bgb.png)
Установка коммутатора на рабочем месте
ВНИМАНИЕ!
•
Оставьте зазор 10 см (3,9 дюйма) вокруг корпуса, чтобы обеспечить рассеяние тепла.
• Не ставьте на коммутатор тяжелые предметы.
Чтобы установить коммутатор на рабочем месте, выполните следующие действия.
1. Убедитесь, что рабочее место крепкое и надежно заземлено.
2. Переверните коммутатор нижней панелью вверх и протрите круглые отверстия в нижней части корпуса
сухой тканью.
3. Прикрепите резиновые ножки к четырем круглым отверстиям на нижней панели корпуса.
4. Переверните коммутатор и установите его на рабочем месте верхней стороной вверх.
Рис. 7 Крепление резиновых ножек (коммутатор HP 1920-24G-PoE+)
Установка коммутатора на стене
Только коммутатор HP 1920 -8G можно установить на стене. Тип винтов, используемых для установки
коммутатора на стену, зависит от типа стены. В этом примере коммутатор устанавливается на бетонную стену.
Наборы стеновых анкеров предоставляются пользователем. Диаметр винтов должен быть не менее 3 мм (0,12
дюйма), диаметр головки винта должен быть не менее 6 мм (0,24 дюйма).
Рис. 8 Набор стеновых анкеров
Чтобы установить коммутатор на бетонную стену, выполните следующие действия.
1. Просверлите два отверстия на равной высоте. Расстояние между отверстиями должно быть
160 мм (6,3 дюйма), как показано на Рис. 9.
Глубина и диаметр отверстий зависят от используемых анкеров и винтов. Необходимо полностью вставить
анкеры в отверстия.
7
Содержание
- 7248_ru_title 1
- Коммутаторы hp gigabit ethernet серии 1920 1
- Руководство по началу работы 1
- Правовая информация и уведомления 2
- 7248_ru 3
- Содержание 3
- Без поддержки poe 5
- Внимание 5
- Во избежание повреждения электролитического конденсатора имеющегося внутри коммутатора не храните коммутатор без питания более одного года 5
- Во избежание получения травм или повреждения оборудования перед установкой прочтите следующие рекомендации по безопасности данные рекомендации не охватывают все возможные опасные ситуации 5
- Во избежание поражения электрическим током не вскрывайте корпус когда коммутатор работает или когда он просто выключен 5
- Для нормативно правовой идентификации коммутаторам присвоены нормативно правовые номера модели rmn нормативно правовые номера не следует путать с маркетинговыми названиями hp 1910 или кодами продуктов 5
- Код продукта описание hp псевдоним rmn 5
- Модели коммутаторов gigabit ethernet входящие в серию hp 1920 перечислены в 5
- Не устанавливайте коммутатор вблизи воды или во влажной среде не допускайте попадания воды или влаги внутрь корпуса коммутатора 5
- Не устанавливайте коммутатор на неустойчивый ящик или стол в случае падения возможно серьезное повреждение коммутатора 5
- Обеспечьте хорошую вентиляцию в помещении где установлено оборудование и не перекрывайте входные и выходные отверстия коммутатора 5
- Перед очисткой коммутатора отключите от него все кабели питания не используйте для очистки коммутатора влажную ткань или жидкость 5
- Подготовка к установке 5
- Поставляемые с коммутатором принадлежности в том числе кабели питания предназначены исключительно для использования с данным коммутатором не используйте их для других продуктов 5
- Рекомендации по безопасности 5
- Табл 5
- Табл 1 модели коммутаторов gigabit ethernet серии hp 1920 5
- Убедитесь в том что рабочее напряжение находится в необходимом диапазоне 5
- Осмотр места установки 6
- Табл 6
- Температура и влажность 6
- Чистота 6
- Электромагнитные помехи 7
- Выберите установочные кронштейны для коммутатора 8
- Наденьте браслет для защиты от электростатического разряда проверьте наличие хорошего контакта браслета с кожей и наличие надлежащего заземления 8
- Прикрепите установочные кронштейны по бокам корпуса с помощью винтов 8
- Убедитесь в том что стойка надежно заземления и стоит устойчиво 8
- Установка коммутатора 8
- Установка коммутатора в 19 дюймовую стойку с использованием установочных кронштейнов 8
- Поместите коммутатор на полку стойки нажмите на коммутатор чтобы овальные отверстия в кронштейнах совместились с установочными отверстиями в опорах стойки 9
- Прикрепите установочные кронштейны к опорам стойки с помощью винтов 9
- Рис 9
- Рис 10
- Переверните коммутатор и установите его на рабочем месте верхней стороной вверх 11
- Переверните коммутатор нижней панелью вверх и протрите круглые отверстия в нижней части корпуса сухой тканью 11
- Прикрепите резиновые ножки к четырем круглым отверстиям на нижней панели корпуса 11
- Просверлите два отверстия на равной высоте расстояние между отверстиями должно быть 160 мм 6 3 дюйма как показано на рис 9 11
- Рис 11
- Убедитесь что рабочее место крепкое и надежно заземлено 11
- Установка коммутатора на рабочем месте 11
- Установка коммутатора на стене 11
- Вставьте по винту в каждый анкер и затяните винты чтобы они надежно закрепились в стеновом анкере 12
- Вставьте по одному анкеру в каждое отверстие так чтобы они не выступали из стены 12
- Рис 12
- Рис 1 12
- Совместите два установочных отверстия в основании корпуса коммутатора с двумя винтами на стене и подвесьте коммутатор 12
- Подключение кабелей 13
- Подключение сетевого кабеля 13
- Рис 1 13
- Установка модуля трансивера sfp и подключение оптоволоконных кабелей 13
- Подключение кабеля консоли 14
- Подключение кабеля питания переменного тока 14
- Рис 1 14
- Подключение кабеля питания постоянного тока 15
- Рис 1 15
- Табл 15
- Проверка установки 16
- Рис 1 16
- Кабель консоли 17
- Настройка среды конфигурации 17
- Первый доступ к коммутатору 17
- Подключение кабеля консоли 17
- Включение коммутатора 18
- Настройка параметров терминала 18
- Проверка перед включением питания 18
- Процедура подключения 18
- Нажмите клавишу enter и система отобразит следующий запрос 19
- Веб сайты 20
- Документы 20
- Дополнительные сведения 20
- Обращение в hp 20
- Поддержка и прочие ресурсы 20
- Услуга по подписке 20
- В этом разделе описаны условные обозначения которые используются в данной документации 21
- Обозначение описание 21
- Символы 21
- Условные обозначения 21
- Условные обозначения графического интерфейса пользователя 21
- Условные обозначения для команд 21
- Значки топологии сети 22
- Примеры нумерации портов 22
- Указанные в данном документе номера портов приведены исключительно в качестве иллюстрации и могут быть недоступны на вашем устройстве 22
- Виды корпуса 23
- Приложение a виды и технические характеристики корпуса 23
- Рис 1 23
- Рис 2 23
- Рис 2 24
- 8g poe 180 вт 25
- 8g poe 65 вт 25
- Рис 2 25
- 24g poe 180 вт 26
- 24g poe 370 вт 26
- 3 4 7 5 6 2 26
- Рис 3 26
- 48g poe 370 вт 27
- Размеры и вес корпуса 27
- Рис 3 27
- Физические характеристики 27
- Корпус габариты в x ш x г максимальный вес 28
- Корпус диапазон номинального напряжения 28
- Корпус порта консоли 28
- Корпус рабочая температура относительная влажность 28
- Порты 100 1000base x sfp 28
- Порты ethernet с автоматическим распознаванием скорости 10 100 1000base t 28
- Порты и разъемы плат 28
- Спецификации напряжения переменного тока 28
- Условия эксплуатации и хранения 28
- Характеристики питания 28
- Корпус 29
- Корпус диапазон номинального входного напряжения rps 29
- Корпус минимальная потребляемая мощность 29
- Максимальная мощность питания poe на каждый порт 29
- Максимальная потребляемая мощность включая общую выходную мощность poe 29
- Максимальное число портов poe при полной выходной мощности 30 вт 29
- Максимальное энергопотребление 29
- Минимальная потребляемая мощность 29
- Общая выходная мощность poe 29
- Спецификации входного напряжения постоянного тока rps и совместимость rps 29
- Спецификации потребляемой мощности для коммутаторов без функции poe 29
- Спецификации потребляемой мощности для коммутаторов с функцией poe 29
- Корпус 30
- Корпус стационарные вентиляторы 30
- Максимальная мощность питания poe на каждый порт 30
- Максимальная потребляемая мощность включая общую выходную мощность poe 30
- Максимальное число портов poe при полной выходной мощности 30 вт 30
- Минимальная потребляемая мощность 30
- Общая выходная мощность poe 30
- Система охлаждения 30
- Индикатор питания 31
- Индикаторы poe 31
- Индикаторы активности соединения 31
- Индикаторы волоконно оптических портов 31
- Индикаторы медных портов 31
- Описание индикатора poe 31
- Описание индикатора активности соединения 31
- Описание индикатора питания 31
- Описание индикатора порта sfp 31
- Приложение b светодиодные индикаторы 31
- Состояние описание 31
- Табл 31
- Индикатор rps 32
- Индикатор режима медного порта 32
- Табл 32
- Табл 1 32
- Table 1 33
- Приложение c поиск и устранение неисправностей 33
- Табл 1 33
Похожие устройства
- HP laserjet pro m501n Инструкция по эксплуатации
- HP laserjet pro m501dn Инструкция по эксплуатации
- HP spectre 13-v007ur, x5b67ea Инструкция по эксплуатации
- HP spectre 13-v006ur, x5b66ea Инструкция по эксплуатации
- HP spectre x360 13-4104ur, x5b58ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion x360 15-bk004ur, x0m81ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion x360 15-bk001ur, w7t21ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion x360 13-u001ur, w7r59ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion x360 13-u000ur, f0g58ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion x360 11-u002ur, w7r41ea Инструкция по эксплуатации
- HP envy x360 15-aq001ur, e9n38ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-aw030ur, x7h89ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-aw027ur, x5b82ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-aw006ur, f4b10ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-aw001ur, w7s56ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-au031ur, x7h77ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-au003ur, w7s44ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-au002ur, w7s41ea Инструкция по эксплуатации
- HP 17-x012ur, x7j04ea Инструкция по эксплуатации
- HP 17-x010ur, x5w72ea Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения