HansGrohe 32841000 talis s [10/40] Montaż patrz strona 32
![HansGrohe 32841000 talis s [10/40] Montaż patrz strona 32](/views2/1219520/page10/bga.png)
10
Montaż patrz strona 32
Znak jakości (patrz strona 40)
Konserwacja (patrz strona 35)
Działanie zabezpieczeń przed przepływem
zwrotnym, zgodnie z normą DIN EN
1717 i miejscowymi przepisami, musi być
kontrolowane (DIN 1988, raz w roku).
Czyszczenie (patrz strona 35)
i dołączona broszura
Przy niskim ciśnieniu wody, wyczyścić sitko
pomiędzy prysznicem ręcznym a wężem.
Obsługa (patrz strona 37)
Hansgrohe zaleca, by z rana lub po
dłuższym czasie niekorzystania, pierwsze
pół litra wody nie używać jako wody pitnej.
Części serwisowe (patrz strona
36)
XXX = kody wykończenia powierzchni
000 = chrom
800 = stal szlachetna
Schemat przepływu
(patrz strona 31)
Wydajność przepływu strumienia
prysznica:
Wydajność przepływu Napowietrzacz
Wymiary (patrz strona 31)
Ustawianie
Mieszacz jednouchwytowy z
ogranicznikiem temperatury wody,
ustawianie, patrz str. 34. Używanie
ogranicznika temperatury wody
w połączeniu z przepływowym
podgrzewaczem wody nie jest zalecane.
Nie stosować silikonów zawierających kwas
octowy!
Opis symbolu
Wskazówki bezpieczeństwa
Aby uniknąć zranień, takich jak zgniecenia
czy przecięcia, podczas montażu należy nosić
rękawice.
Znaczne różnice ciśnień na dopływach ciepłej i
zimnej wody muszą zostać wyrównane.
Wskazówki montażowe
• Przed montażem należy skontrolować produkt
pod kątem szkód transportowych. Po montażu nie
widać żadnych szkód transportowych ani szkód na
powierzchni.
• Armatura musi być zamontowana, przepłukana i
wypróbowana według obowiązujących norm!
Dane techniczne
Ciśnienie robocze: maks. 1 MPa
Zalecane ciśnienie robocze: 0,1 – 0,5 MPa
Ciśnienie próbne: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bary = 147 PSI)
Temperatura wody gorącej: maks. 80°C
Zalecana temperatura wody gorącej: 65°C
Dezynfekcja termiczna: maks. 70°C / 4 min
Produkt stworzono wyłącznie do wody pitnej!
Samoistnie zabezpieczony przed przepływem zwrotnym
Armatura Hansgrohe może być stosowana z
przepływowymi podgrzewaczami wody sterowanymi
hydraulicznie i termicznie w przypadku, gdy ciśnienie
przepływu wynosi co najmniej 0,15 MPa.
Polski
Содержание
- Talis s 32841xxx 1
- Bedienung sieheseite37 2
- Deutsch 2
- Durchflussdiagramm sieheseite31 2
- Justierung 2
- Maße sieheseite31 2
- Montage siehe seite 32 2
- Montagehinweise 2
- Prüfzeichen sieheseite40 2
- Reinigung sieheseite35 2
- Serviceteile sieheseite36 2
- Sicherheitshinweise sicherheitshinweise 2
- Symbolerklärung 2
- Technische daten 2
- Wartung sieheseite35 2
- Classification acoustique et débit voirpage40 3
- Consignes de sécurité consignes de sécurité 3
- Description du symbole 3
- Diagramme du débit voirpage31 3
- Dimensions voirpage31 3
- Entretien voirpage35 3
- Etalonnage 3
- Français 3
- Informations techniques 3
- Instructions de service voirpage 37 3
- Instructions pour le montage 3
- Montage voir page 32 3
- Nettoyage voirpage35 3
- Pièces détachées voirpages36 3
- Adjustment 4
- Assembly see page 32 4
- Cleaning seepage35 4
- Dimensions seepage31 4
- English 4
- Flow diagram seepage31 4
- Installation instructions 4
- Maintenance seepage35 4
- Operation seepage37 4
- Safety notes safety notes 4
- Spare parts seepage36 4
- Symbol description 4
- Technical data 4
- Test certificate seepage40 4
- Dati tecnici 5
- Descrizione simbolo 5
- Diagramma flusso vedipagg 1 5
- Indicazioni sulla sicurezza indicazioni sulla sicurezza 5
- Ingombri vedipagg 1 5
- Istruzioni per il montaggio 5
- Italiano 5
- Manutenzione vedipagg 5 5
- Montaggio vedi pagg 32 5
- Parti di ricambio vedipagg 6 5
- Procedura vedipagg 7 5
- Pulitura vedipagg 5 5
- Segno di verifica vedipagg 0 5
- Taratura 5
- Ajuste 6
- Datos técnicos 6
- Descripción de símbolos 6
- Diagrama de circulación verpágina31 6
- Dimensiones verpágina31 6
- Español 6
- Indicaciones de seguridad indicaciones de seguridad 6
- Indicaciones para el montaje 6
- Limpiar verpágina35 6
- Manejo verpágina37 6
- Mantenimiento verpágina35 6
- Marca de verificación ver página40 6
- Montaje ver página 32 6
- Repuestos verpágina36 6
- Bediening zieblz 7 7
- Doorstroomdiagram zieblz 1 7
- Instellen 7
- Keurmerk zieblz 0 7
- Maten zieblz 1 7
- Montage instructies 7
- Montage zie blz 32 7
- Nederlands 7
- Onderhoud zieblz 5 7
- Reinigen zieblz 5 7
- Service onderdelen zieblz 6 7
- Symboolbeschrijving 7
- Technische gegevens 7
- Veiligheidsinstructies veiligheidsinstructies 7
- Brugsanvisning ses 7 8
- Forindstilling 8
- Gennemstrømningsdiagram zieblz 1 8
- Godkendelse ses 0 8
- Montering se s 32 8
- Monteringsanvisninger 8
- Målene ses 1 8
- Rengøring ses 5 8
- Reservedele ses 6 8
- Service ses 5 8
- Sikkerhedsanvisninger sikkerhedsanvisninger 8
- Symbolbeskrivelse 8
- Tekniske data 8
- Afinação 9
- Avisos de montagem 9
- Avisos de segurança avisos de segurança 9
- Dados técnicos 9
- Descrição do símbolo 9
- Fluxograma verpágina31 9
- Funcionamento verpágina37 9
- Limpeza verpágina35 9
- Manutenção verpágina35 9
- Marca de controlo verpágina 40 9
- Medidas verpágina31 9
- Montagem ver página 32 9
- Peças de substituição verpágina 36 9
- Português 9
- Czyszczenie patrzstrona35 10
- Części serwisowe patrzstrona 36 10
- Dane techniczne 10
- Konserwacja patrzstrona35 10
- Montaż patrz strona 32 10
- Obsługa patrzstrona37 10
- Opis symbolu 10
- Polski 10
- Schemat przepływu patrzstrona31 10
- Ustawianie 10
- Wskazówki bezpieczeństwa wskazówki bezpieczeństwa 10
- Wskazówki montażowe 10
- Wymiary patrzstrona31 10
- Znak jakości patrzstrona40 10
- Bezpečnostní pokyny bezpečnostní pokyny 11
- Diagram průtoku vizstrana31 11
- Montáž viz strana 32 11
- Nastavení 11
- Ovládání vizstrana37 11
- Pokyny k montáži 11
- Popis symbolů 11
- Rozmìry vizstrana31 11
- Servisní díly vizstrana36 11
- Technické údaje 11
- Zkušební značka vizstrana40 11
- Údržba vizstrana35 11
- Česky 11
- Čištění vizstrana35 11
- Bezpečnostné pokyny bezpečnostné pokyny 12
- Diagram prietoku viďstrana31 12
- Montáž viď strana 32 12
- Nastavenie 12
- Obsluha viďstrana37 12
- Osvedčenie o skúške viďstrana 40 12
- Pokyny pre montáž 12
- Popis symbolov 12
- Rozmery viďstrana31 12
- Servisné diely viďstrana36 12
- Slovensky 12
- Technické údaje 12
- Údržba viďstrana35 12
- Čistenie viďstrana35 12
- 中文 13
- 保养 参见第35页 13
- 备用零件 参见第36页 13
- 大小 参见第31页 13
- 安全技巧 安全技巧 13
- 安装 参见第 32 页 13
- 安装提示 13
- 技术参数 13
- 操作 参见第37页 13
- 检验标记 参见第40页 13
- 流量示意图 参见第31页 13
- 清洗 参见第35页 13
- 符号说明 13
- 调节 13
- Κомплеκт см стр 6 14
- Знак технического контроля см стр 0 14
- Монтаж см стр 32 14
- Описание символов 14
- Очистка см стр 5 14
- Подгонка 14
- Размеры см стр 1 14
- Русский 14
- Схема потока см стр 1 14
- Технические данные 14
- Техническое обслуживание см стр 5 14
- Указания по монтажу 14
- Указания по технике безопасности указания по технике безопасности 14
- Эксплуатация см стр 7 14
- Beállítás 15
- Biztonsági utasítások biztonsági utasítások 15
- Használat lásda37 oldalon 15
- Karbantartás lásda35 oldalon 15
- Magyar 15
- Méretet lásda31 oldalon 15
- Műszaki adatok 15
- Szerelés lásd a 32 oldalon 15
- Szerelési utasítások 15
- Szimbólumok leírása 15
- Tartozékok lásda36 oldalon 15
- Tisztítás lásda35 oldalon 15
- Vizsgajel lásda40 oldalon 15
- Átfolyási diagramm lásda31 oldalon 15
- Asennus katso sivu 32 16
- Asennusohjeet 16
- Huolto katsosivu35 16
- Koestusmerkki katsosivu40 16
- Käyttö katsosivu37 16
- Merkin kuvaus 16
- Mitat katsosivu31 16
- Puhdistus katsosivu35 16
- Säätö 16
- Tekniset tiedot 16
- Turvallisuusohjeet turvallisuusohjeet 16
- Varaosat katsosivu36 16
- Virtausdiagrammi katsosivu31 16
- Flödesschema sesidan31 17
- Hantering sesidan37 17
- Justering 17
- Montering se sidan 32 17
- Monteringsanvisningar 17
- Måtten sesidan31 17
- Rengöring sesidan35 17
- Reservdelar sesidan36 17
- Skötsel sesidan35 17
- Svenska 17
- Symbolförklaring 17
- Säkerhetsanvisningar säkerhetsanvisningar 17
- Tekniska data 17
- Testsigill sesidan40 17
- Atsarginės dalys žr psl 6 18
- Bandymo pažyma žr psl 0 18
- Eksploatacija žr psl 7 18
- Išmatavimai žr psl 1 18
- Lietuviškai 18
- Montavimas žr psl 32 18
- Montavimo instrukcija 18
- Pralaidumo diagrama žr psl 1 18
- Reguliavimas 18
- Saugumo technikos nurodymai saugumo technikos nurodymai 18
- Simbolio aprašymas 18
- Techniniai duomenys 18
- Techninis aptarnavimas žr psl 35 18
- Valymas žr psl 5 18
- Dijagram protoka pogledajstranicu31 19
- Hrvatski 19
- Mjere pogledajstranicu31 19
- Održavanje pogledajstranicu35 19
- Opis simbola 19
- Oznaka testiranja pogledaj stranicu40 19
- Regulacija 19
- Rezervni djelovi pogledaj stranicu36 19
- Sastavljanje pogledaj stranicu 32 19
- Sigurnosne upute sigurnosne upute 19
- Tehnički podatci 19
- Upotreba pogledajstranicu37 19
- Upute za montažu 19
- Čišćenje pogledajstranicu35 19
- Akış diyagramı bakınızsayfa31 20
- Ayarlama 20
- Bakım bakınızsayfa35 20
- Güvenlik uyarıları güvenlik uyarıları 20
- Kontrol işareti bakınızsayfa40 20
- Kullanımı bakınızsayfa37 20
- Montaj açıklamaları 20
- Montajı bakınız sayfa 32 20
- Simge açıklaması 20
- Teknik bilgiler 20
- Temizleme bakınızsayfa35 20
- Türkçe 20
- Yedek parçalar bakınızsayfa36 20
- Ölçüleri bakınızsayfa31 20
- Certificat de testare vezipag 40 21
- Curăţare vezipag 5 21
- Date tehnice 21
- Descrierea simbolurilor 21
- Diagrama de debit vezipag 1 21
- Dimensiuni vezipag 1 21
- Instrucţiuni de montare 21
- Instrucţiuni de siguranţă instrucţiuni de siguranţă 21
- Montare vezi pag 32 21
- Piese de schimb vezipag 6 21
- Reglare 21
- Română 21
- Utilizare vezipag 7 21
- Întreţinere vezipag 5 21
- Ανταλλακτικά βλ σελίδα36 22
- Διάγραμμα ροής βλ σελίδα31 22
- Διαστάσεις βλ σελίδα31 22
- Ελληνικά 22
- Καθαρισμός βλ σελίδα35 22
- Οδηγίες συναρμολόγησης 22
- Περιγραφή συμβόλων 22
- Ρύθμιση 22
- Σήμα ελέγχου βλ σελίδα40 22
- Συναρμολόγηση βλ σελίδα 32 22
- Συντήρηση βλ σελίδα35 22
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 22
- Υποδείξεις ασφαλείας υποδείξεις ασφαλείας 22
- Χειρισμός βλ σελίδα37 22
- Diagram pretoka glejtestran31 23
- Justiranje 23
- Mere glejtestran31 23
- Montaža glejte stran 32 23
- Navodila za montažo 23
- Opis simbola 23
- Preskusni znak glejtestran40 23
- Rezervni deli glejtestran36 23
- Slovenski 23
- Tehnični podatki 23
- Upravljanje glejtestran37 23
- Varnostna opozorila varnostna opozorila 23
- Vzdrževanje glejtestran35 23
- Čiščenje glejtestran35 23
- Estonia 24
- Hooldus vtlk35 24
- Kasutamine vtlk37 24
- Kontrollsertifikaat vtlk40 24
- Läbivooludiagramm vtlk31 24
- Mõõtude vtlk31 24
- Ohutusjuhised ohutusjuhised 24
- Paigaldamine vt lk 32 24
- Paigaldamisjuhised 24
- Puhastamine vtlk35 24
- Reguleerimine 24
- Sümbolite kirjeldus 24
- Tehnilised andmed 24
- Varuosad vtlk36 24
- Apkope skat 5 lpp 25
- Caurplūdes diagramma skat 1 lpp 25
- Drošības norādes drošības norādes 25
- Ieregulēšana 25
- Izmērus skat 1 lpp 25
- Latvian 25
- Lietošana skat 7 lpp 25
- Montāža skat 32 lpp 25
- Norādījumi montāžai 25
- Pārbaudes zīme skat 0 lpp 25
- Rezerves daļas skat 6 lpp 25
- Simbolu nozīme 25
- Tehniskie dati 25
- Tīrīšana skat 5 lpp 25
- Dijagram protoka vidistranu31 26
- Instrukcije za montažu 26
- Ispitni znak vidistranu40 26
- Mere vidistranu31 26
- Montaža vidi stranu 32 26
- Održavanje vidistranu35 26
- Opis simbola 26
- Podešavanje 26
- Rezervni delovi vidistranu36 26
- Rukovanje vidistranu37 26
- Sigurnosne napomene sigurnosne napomene 26
- Srpski 26
- Tehnički podaci 26
- Čišćenje vidistranu35 26
- Betjening seside37 27
- Gjennomstrømningsdiagram seside31 27
- Justering 27
- Montagehenvisninger 27
- Montasje se side 32 27
- Mål seside31 27
- Prøvemerke seside40 27
- Rengjøring seside35 27
- Servicedeler seside36 27
- Sikkerhetshenvisninger sikkerhetshenvisninger 27
- Symbolbeskrivelse 27
- Tekniske data 27
- Vedlikehold seside35 27
- Български 28
- Диаграма на потока вижтестр 1 28
- Контролен знак вижтестр 0 28
- Монтаж вижте стр 32 28
- Обслужване вижтестр 7 28
- Описание на символите 28
- Поддръжка вижтестр 5 28
- Почистване вижтестр 5 28
- Размери вижтестр 1 28
- Сервизни части вижтестр 6 28
- Технически данни 28
- Указания за безопасност указания за безопасност 28
- Указания за монтаж 28
- Юстиране 28
- Diagrami i qarkullimit shihfaqen31 29
- Justimi 29
- Mirëmbajtja shihfaqen35 29
- Montimi shih faqen 32 29
- Pastrimi shihfaqen35 29
- Pjesë ndërrimi shihfaqen36 29
- Përdorimi shihfaqen37 29
- Përmasat shihfaqen31 29
- Përshkrimi i simbolit 29
- Shenja e kontrollit shihfaqen 40 29
- Të dhëna teknike 29
- Udhëzime për montimin 29
- Udhëzime sigurie udhëzime sigurie 29
- 31 ةحفص عجار داعبأ 30
- 35 ةحفص عجار ةنايصلا 30
- 35 ةحفص عجار فيظنتلا 30
- 36 ةحفص عجار رايغلا عطق 30
- 37 ةحفص عجار ليغشتلا 30
- 40 ةحفص عجار رابتخا ةداهش 30
- بيكرتلا تاميلعت 30
- ةحفص عجار بيكرتلا 30
- ةينفلا تافصاوملا 30
- زمرلا فصو 30
- طبضلا 30
- عربي 30
- فرصلل مسر 31 ةحفص عجار 30
- ناملأا تاهيبنت 30
- يبرع 30
Похожие устройства
- HansGrohe 71832000 logis Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 31820800 focus Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 31817800 focus Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 31806000 focus e2 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 13161400 ecostat select Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus e 31766000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis e2 31645000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32675000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis e2 31666000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 31493000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 31685000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus e 31760000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32082000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis e2 31165000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis s 32070000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32052000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32055000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32053000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32240000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32040000 Инструкция по эксплуатации