HansGrohe 31817800 focus [3/40] Montage voir pages 31
![HansGrohe 31817800 focus [3/40] Montage voir pages 31](/views2/1219523/page3/bg3.png)
Montage voir pages 31
Dysfonctionnement Origine Solution
Pas assez d´eau - aérateur entartré ou encrassé - Nettoyer l' aérateur ou le changer
éventuellement
Dureté de fonctionnement - Cartouche défectueuse, entartrée - Changer la cartouche
Le mitigeur goutte - Cartouche défectueuse - Changer la cartouche
Fuite à l'embase du bec - Joint torique défectueux - Changer le joint torique
Fuite à la fixation sous le mitigeur - Les flexibles de raccordement ne
sont pas correctement visser dans
le corps.
- Resserrer le flexible à la main.
- Joint torique sous les flexible de rac-
cordements défectueux
- Changer le joint torique
Température d'eau chaude trop
basse, pas d´eau froide
- Limiteur de température mal posi-
tionné
- Positionner le limiteur de tempéra-
ture
Classification acoustique et
débit (voir pages 40)
Nettoyage
voir la brochure ci-jointe
Instructions de service (voir
pages 37)
Hansgrohe recommande de ne pas utiliser
le premier demi-litre le matin ou après une
période de stagnation prolongée.
Pièces détachées (voir pages 38)
XXX = Couleurs
000 = chromé
800 = aspect acier inox
Diagramme du débit
(voir pages 34)
Dimensions (voir pages 34)
Ne pas utiliser de silicone contenant de
l'acide acétique!
Etalonnage (voir pages 36)
Mitigeur avec limitation de la température:
voir la page 36 pour le réglage. Une limita-
tion de la température n'est pas recomman-
dée quand le mitigeur est alimenté par un
chauffe-eau instantané.
Description du symbole
Consignes de sécurité
Lors du montage, porter des gants de protection
pour éviter toute blessure par écrasement ou
coupure.
Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau
chaude et froide.
Instructions pour le montage
• La robinetterie doit être installée, rincée et contrôlée
conformément aux normes valables!
• Les directives d'installation en vigueur dans le pays
concerné doivent être respectées.
• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a
subi aucun dommage pendant le transport Après le
montage, tout dommage de transport ou de surface
ne pourra pas être reconnu.
Informations techniques
Pression de service autorisée: max. 1 MPa
Pression de service conseillée: 0,1 - 0,5 MPa
Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d'eau chaude: max. 80°C
Température recommandée: 65°C
Désinfection thermique: max. 70°C / 4 min
Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau
potable!
Français
3
Содержание
- Focus 31817xxx 1
- Focus 31820xxx 1
- عيمجتلا تاميلعت مادختسلاا ليل 1
- Bedienung sieheseite37 2
- Deutsch 2
- Durchflussdiagramm sieheseite34 2
- Justierung sieheseite36 2
- Maße sieheseite34 2
- Montage siehe seite 31 2
- Montagehinweise 2
- Prüfzeichen sieheseite40 2
- Reinigung 2
- Serviceteile sieheseite38 2
- Symbolerklärung sicherheitshinweise 2
- Technische daten 2
- Classification acoustique et débit voirpages40 3
- Description du symbole consignes de sécurité 3
- Diagramme du débit voirpages34 3
- Dimensions voirpages34 3
- Etalonnage voirpages36 3
- Français 3
- Informations techniques 3
- Instructions de service voir pages37 3
- Instructions pour le montage 3
- Montage voir pages 31 3
- Nettoyage 3
- Pièces détachées voirpages38 3
- Adjustment seepage36 4
- Assembly see page 31 4
- Cleaning 4
- Dimensions seepage34 4
- English 4
- Flow diagram seepage34 4
- Installation instructions 4
- Operation seepage37 4
- Spare parts seepage38 4
- Symbol description safety notes 4
- Technical data 4
- Test certificate seepage40 4
- Dati tecnici 5
- Descrizione simbolo indicazioni sulla sicurezza 5
- Diagramma flusso vedipagg 4 5
- Ingombri vedipagg 4 5
- Istruzioni per il montaggio 5
- Italiano 5
- Montaggio vedi pagg 31 5
- Parti di ricambio vedipagg 8 5
- Procedura vedipagg 7 5
- Pulitura 5
- Segno di verifica vedipagg 0 5
- Taratura vedipagg 6 5
- Ajuste verpágina36 6
- Datos técnicos 6
- Descripción de símbolos indicaciones de seguridad 6
- Diagrama de circulación verpágina34 6
- Dimensiones verpágina34 6
- Español 6
- Indicaciones para el montaje 6
- Limpiar 6
- Manejo verpágina37 6
- Marca de verificación verpági na40 6
- Montaje ver página 31 6
- Repuestos verpágina38 6
- Bediening zieblz 7 7
- Doorstroomdiagram zieblz 4 7
- Instellen zieblz 6 7
- Keurmerk zieblz 0 7
- Maten zieblz 4 7
- Montage instructies 7
- Montage zie blz 31 7
- Nederlands 7
- Reinigen 7
- Service onderdelen zieblz 8 7
- Symboolbeschrijving veiligheidsinstructies 7
- Technische gegevens 7
- Brugsanvisning ses 7 8
- Forindstilling ses 6 8
- Gennemstrømningsdiagram ses 4 8
- Godkendelse ses 0 8
- Montering se s 31 8
- Monteringsanvisninger 8
- Målene ses 4 8
- Rengøring 8
- Reservedele ses 8 8
- Symbolbeskrivelse sikkerhedsanvisninger 8
- Tekniske data 8
- Afinação verpágina36 9
- Avisos de montagem 9
- Dados técnicos 9
- Descrição do símbolo avisos de segurança 9
- Fluxograma verpágina34 9
- Funcionamento verpágina37 9
- Limpeza 9
- Marca de controlo verpágina 40 9
- Medidas verpágina34 9
- Montagem ver página 31 9
- Peças de substituição verpágina 38 9
- Português 9
- Czyszczenie 10
- Części serwisowe patrzstrona 38 10
- Dane techniczne 10
- Montaż patrz strona 31 10
- Obsługa patrzstrona37 10
- Opis symbolu wskazówki bezpieczeństwa 10
- Polski 10
- Schemat przepływu patrzstrona34 10
- Ustawianie patrzstrona36 10
- Wskazówki montażowe 10
- Wymiary patrzstrona34 10
- Znak jakości patrzstrona40 10
- Diagram průtoku vizstrana34 11
- Montáž viz strana 31 11
- Nastavení vizstrana36 11
- Ovládání vizstrana37 11
- Pokyny k montáži 11
- Popis symbolů bezpečnostní pokyny 11
- Rozmìry vizstrana34 11
- Servisní díly vizstrana38 11
- Technické údaje 11
- Zkušební značka vizstrana40 11
- Česky 11
- Čištění 11
- Diagram prietoku viďstrana34 12
- Montáž viď strana 31 12
- Nastavenie viďstrana36 12
- Obsluha viďstrana37 12
- Osvedčenie o skúške viďstrana 40 12
- Pokyny pre montáž 12
- Popis symbolov bezpečnostné pokyny 12
- Rozmery viďstrana34 12
- Servisné diely viďstrana38 12
- Slovensky 12
- Technické údaje 12
- Čistenie 12
- 中文 13
- 备用零件 参见第页 38 13
- 大小 参见第页 34 13
- 安装 参见第页 31 13
- 安装提示 13
- 技术参数 13
- 操作 参见第页 37 13
- 检验标记 参见第页 40 13
- 流量示意图 参见第页 34 13
- 清洗 13
- 符号说明 安全技巧 13
- 调节 参见第页 36 13
- Κомплеκт см стр 8 14
- Знак технического контроля см стр 0 14
- Монтаж см стр 31 14
- Описание символов 14
- Очистка 14
- Подгонка см стр 6 14
- Размеры см стр 4 14
- Русский 14
- Схема потока см стр 4 14
- Технические данные 14
- Указания по монтажу 14
- Указания по технике безопасности 14
- Эксплуатация см стр 7 14
- Beállítás lásdaoldalon36 15
- Használat lásdaoldalon37 15
- Magyar 15
- Méretet lásdaoldalon34 15
- Műszaki adatok 15
- Szerelés lásd a oldalon 31 15
- Szerelési utasítások 15
- Szimbólumok leírása biztonsági utasítások 15
- Tartozékok lásdaoldalon38 15
- Tisztítás 15
- Vizsgajel lásdaoldalon40 15
- Átfolyási diagramm lásdaoldalon34 15
- Asennus katso sivu 31 16
- Asennusohjeet 16
- Koestusmerkki katsosivu40 16
- Käyttö katsosivu37 16
- Merkin kuvaus turvallisuusohjeet 16
- Mitat katsosivu34 16
- Puhdistus 16
- Säätö katsosivu36 16
- Tekniset tiedot 16
- Varaosat katsosivu38 16
- Virtausdiagrammi katsosivu34 16
- Flödesschema sesidan34 17
- Hantering sesidan37 17
- Justering sesidan36 17
- Montering se sidan 31 17
- Monteringsanvisningar 17
- Måtten sesidan34 17
- Rengöring 17
- Reservdelar sesidan38 17
- Svenska 17
- Symbolförklaring säkerhetsanvisningar 17
- Tekniska data 17
- Testsigill sesidan40 17
- Atsarginės dalys žr psl 8 18
- Bandymo pažyma žr psl 0 18
- Eksploatacija žr psl 7 18
- Išmatavimai žr psl 4 18
- Lietuviškai 18
- Montavimas žr psl 31 18
- Montavimo instrukcija 18
- Pralaidumo diagrama žr psl 4 18
- Reguliavimas žr psl 6 18
- Simbolio aprašymas saugumo technikos nurodymai 18
- Techniniai duomenys 18
- Valymas 18
- Dijagram protoka pogledajstranicu34 19
- Hrvatski 19
- Mjere pogledajstranicu34 19
- Opis simbola sigurnosne upute 19
- Oznaka testiranja pogledaj stranicu40 19
- Regulacija pogledajstranicu36 19
- Rezervni djelovi pogledajstrani cu38 19
- Sastavljanje pogledaj stranicu 31 19
- Tehnički podatci 19
- Upotreba pogledajstranicu37 19
- Upute za montažu 19
- Čišćenje 19
- Akış diyagramı bakınızsayfa34 20
- Ayarlama bakınızsayfa36 20
- Kontrol işareti bakınızsayfa40 20
- Kullanımı bakınızsayfa37 20
- Montaj açıklamaları 20
- Montajı bakınız sayfa 31 20
- Simge açıklaması güvenlik uyarıları 20
- Teknik bilgiler 20
- Temizleme 20
- Türkçe 20
- Yedek parçalar bakınızsayfa38 20
- Ölçüleri bakınızsayfa34 20
- Certificat de testare vezipag 40 21
- Curăţare 21
- Date tehnice 21
- Descrierea simbolurilor instrucţiuni de siguranţă 21
- Diagrama de debit vezipag 4 21
- Dimensiuni vezipag 4 21
- Instrucţiuni de montare 21
- Montare vezi pag 31 21
- Piese de schimb vezipag 8 21
- Reglare vezipag 6 21
- Română 21
- Utilizare vezipag 7 21
- Ανταλλακτικά βλ σελίδα38 22
- Διάγραμμα ροής βλ σελίδα34 22
- Διαστάσεις βλ σελίδα34 22
- Ελληνικά 22
- Καθαρισμός 22
- Οδηγίες συναρμολόγησης 22
- Περιγραφή συμβόλων υποδείξεις ασφαλείας 22
- Ρύθμιση βλ σελίδα36 22
- Σήμα ελέγχου βλ σελίδα40 22
- Συναρμολόγηση βλ σελίδα 31 22
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 22
- Χειρισμός βλ σελίδα37 22
- Diagram pretoka glejtestran34 23
- Justiranje glejtestran36 23
- Mere glejtestran34 23
- Montaža glejte stran 31 23
- Navodila za montažo 23
- Opis simbola varnostna opozorila 23
- Preskusni znak glejtestran40 23
- Rezervni deli glejtestran38 23
- Slovenski 23
- Tehnični podatki 23
- Upravljanje glejtestran37 23
- Čiščenje 23
- Estonia 24
- Kasutamine vtlk37 24
- Kontrollsertifikaat vtlk40 24
- Läbivooludiagramm vtlk34 24
- Mõõtude vtlk34 24
- Paigaldamine vt lk 31 24
- Paigaldamisjuhised 24
- Puhastamine 24
- Reguleerimine vtlk36 24
- Sümbolite kirjeldus ohutusjuhised 24
- Tehnilised andmed 24
- Varuosad vtlk38 24
- Caurplūdes diagramma skat lpp 4 25
- Ieregulēšana skat lpp 6 25
- Izmērus skat lpp 4 25
- Latvian 25
- Lietošana skat lpp 7 25
- Montāža skat lpp 31 25
- Norādījumi montāžai 25
- Pārbaudes zīme skat lpp 0 25
- Rezerves daļas skat lpp 8 25
- Simbolu nozīme drošības norādes 25
- Tehniskie dati 25
- Tīrīšana 25
- Dijagram protoka vidistranu34 26
- Instrukcije za montažu 26
- Ispitni znak vidistranu40 26
- Mere vidistranu34 26
- Montaža vidi stranu 31 26
- Opis simbola sigurnosne napomene 26
- Podešavanje vidistranu36 26
- Rezervni delovi vidistranu38 26
- Rukovanje vidistranu37 26
- Srpski 26
- Tehnički podaci 26
- Čišćenje 26
- Betjening seside37 27
- Gjennomstrømningsdiagram seside34 27
- Justering seside36 27
- Montagehenvisninger 27
- Montasje se side 31 27
- Mål seside34 27
- Prøvemerke seside40 27
- Rengjøring 27
- Servicedeler seside38 27
- Symbolbeskrivelse sikkerhetshenvisninger 27
- Tekniske data 27
- Български 28
- Диаграма на потока вижтестр 4 28
- Контролен знак вижтестр 0 28
- Монтаж вижте стр 31 28
- Обслужване вижтестр 7 28
- Описание на символите указания за безопасност 28
- Почистване 28
- Размери вижтестр 4 28
- Сервизни части вижтестр 8 28
- Технически данни 28
- Указания за монтаж 28
- Юстиране вижтестр 6 28
- Diagrami i qarkullimit shihfaqen34 29
- Justimi shihfaqen36 29
- Montimi shih faqen 31 29
- Pastrimi 29
- Pjesët e servisit shihfaqen38 29
- Përdorimi shihfaqen37 29
- Përmasat shihfaqen34 29
- Përshkrimi i simbolit udhëzime sigurie 29
- Shenja e kontrollit shihfaqen 40 29
- Të dhëna teknike 29
- Udhëzime për montimin 29
- بيكرتلا تاميلعت 30
- ةحفص عجار 30
- ةحفص عجار بيكرتلا 30
- ةحفص عجار داعبأ 30
- ةحفص عجار رابتخا ةداهش 30
- ةحفص عجار رايغلا عطق 30
- ةحفص عجار طبضلا 30
- ةحفص عجار ليغشتلا 30
- ةينفلا تافصاولما 30
- زمرلا فصو ناملأا تاهيبنت 30
- عربي 30
- فرصلل مسر 30
- فيظنتلا 30
- يبرع 30
- Focus 31817xxx 35
Похожие устройства
- HansGrohe 31806000 focus e2 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe 13161400 ecostat select Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus e 31766000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis e2 31645000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32675000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis e2 31666000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 31493000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 31685000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus e 31760000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32082000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis e2 31165000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis s 32070000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32052000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32055000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32053000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32240000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32040000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris s 31159000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 31680000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 31280000 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения