Fluke 424D [2/38] Ограниченная гарантия и ограничение ответственности
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Для каждого продукта Fluke гарантируется отсутствие дефектов материалов и изготовления при нормальном использовании и обслуживании.
Гарантийный срок составляет три года и отсчитывается от даты поставки. На запчасти, ремонт оборудования и услуги предоставляется гарантия 90
дней. Эта гарантия действует только для первоначального покупателя или конечного пользователя, являющегося клиентом авторизованного
реселлера Fluke, и не распространяется на
предохранители, одноразовые батареи и на любые продукты, которые, по мнению Fluke, неправильно или
небрежно использовались, были изменены, загрязнены или повреждены вследствие несчастного случая или ненормальных условий работы или
обработки. Fluke гарантирует, что программное обеспечение будет работать в соответствии с его функциональными характеристиками в течение 90
дней, и что оно правильно записано на исправных
носителях. Fluke не гарантирует, что программное обеспечение будет работать безошибочно и без
остановки.
Авторизованные реселлеры Fluke расширят действие этой гарантии на новые и неиспользованные продукты только для конечных пользователей, но
они не уполномочены расширять условия гарантии или вводить новые гарантийные обязательства от имени Fluke. Гарантийная поддержка
предоставляется, только если продукт приобретен на авторизованной торговой
точке Fluke, или покупатель заплатил соответствующую
международную цену. Fluke оставляет за собой право выставить покупателю счет за расходы на ввоз запасных/сменных частей, когда продукт,
приобретенный в одной стране, передается в ремонт в другой стране.
Гарантийные обязательства Fluke ограничены по усмотрению Fluke выплатой покупной цены, бесплатным ремонтом или заменой неисправного
продукта, который возвращается в
авторизованный сервисный центр Fluke в течение гарантийного периода.
Для получения гарантийного сервисного обслуживания обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Fluke за информацией о праве на
возврат, затем отправьте продукт в этот сервисный центр с описанием проблемы, оплатив почтовые расходы и страховку (ФОБ пункт назначения).
Fluke не несет ответственности за повреждения при перевозке. После
осуществления гарантийного ремонта продукт будет возвращен покупателю с
оплаченной перевозкой (ФОБ пункт назначения). Если Fluke определяет, что неисправность вызвана небрежностью, неправильным использованием,
загрязнением, изменением, несчастным случаем или ненормальными условиями работы и обработки, включая электрическое перенапряжение из-за
несоблюдения указанных допустимых значений, или обычным износом механических компонентов, Fluke определит стоимость ремонта и начнет
работу
после получения разрешения. После ремонта продукт будет возвращен покупателю с оплаченной перевозкой, и покупателю будет выставлен
счет за ремонт и транспортные расходы при возврате (ФОБ пункт отгрузки).
ЭТА ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННОЙ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ ГАРАНТИИ, ПРЯМЫЕ ИЛИ СВЯЗАННЫЕ, ВКЛЮЧАЯ,
ПОМИМО ПРОЧЕГО, СВЯЗАННЫЕ ГАРАНТИИ ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ
ГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. FLUKE НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СПЕЦИАЛЬНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ЯВЛЯЮЩИЕСЯ
РЕЗУЛЬТАТОМ КАКИХ-ЛИБО ДЕЙСТВИЙ ИЛИ МЕТОДОВ.
Поскольку некоторые страны не допускают ограничения срока связанной гарантии или исключения и ограничения случайных или косвенных
повреждений, ограничения этой гарантии могут относиться не ко всем покупателям
. Если какое-либо положение этой гарантии признано судом или
другим директивным органом надлежащей юрисдикции недействительным или не имеющим законной силы, такое признание не повлияет на
действительность или законную силу других положений.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
U.S.A.
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
The Netherlands
11/99
Содержание
- D 419d 424d 1
- D 419d 424d руководство пользователя 1
- Ограниченная гарантия и ограничение ответственности 2
- Содержание 3
- D 419d 424d руководство пользователя 4
- Введение 5
- Как связаться с fluke 5
- D 419d 424d руководство пользователя 6
- Меры безопасности 6
- Функции 8
- Laser distance meterlaser distance meter 9
- Батареи 9
- Перед запуском 9
- Перед запуском перед запуском 9
- D 419d 424d руководство пользователя 10
- Многофункциональная позиционная скоба 10
- D 419d 414d 11
- Laser distance meterlaser distance meter 11
- Клавиатура 11
- На рисунке 5 показано расположение на клавиатуре всех функциональных кнопок 11
- Перед запуском перед запуском 11
- D 419d 414d 12
- D 419d 424d руководство пользователя 12
- Дисплей 12
- На рисунке 6 показано расположение отсчетов на дисплее для каждой функции 12
- D 424d 13
- Laser distance meterlaser distance meter 13
- Вкл выкл 13
- Основные сведения 13
- Функциональные кнопки 13
- Функциональные кнопки функциональные кнопки 13
- D 419d 424d руководство пользователя 14
- Единицы измерения 14
- Только 424d 14
- Laser distance meterlaser distance meter 15
- Блокировка клавиатуры 419d 424d 15
- Звуковой сигнал 419d 424d 15
- Подсветка 419d 424d 15
- Таймер 419d 424d 15
- Функциональные кнопки функциональные кнопки 15
- D 419d 424d руководство пользователя 16
- Автоматическая калибровка 16
- Калибровка компаса 16
- Компас только 424d 16
- Ручная калибровка 16
- Laser distance meterlaser distance meter 17
- Магнитное склонение 17
- Функциональные кнопки функциональные кнопки 17
- D 419d 424d руководство пользователя 18
- Таблица 4 оценочные значения магнитного поля 18
- D 424d 19
- Laser distance meterlaser distance meter 19
- Измерения со штатива 19
- Начало отсчета 19
- Сброс 19
- Функциональные кнопки функциональные кнопки 19
- D 419d 424d руководство пользователя 20
- Измерения 20
- Одиночное измерение расстояния 20
- Отслеживание минимальных и максимальных значений 20
- D 424d 21
- Laser distance meterlaser distance meter 21
- Измерения измерения 21
- Сложение вычитание 21
- D 419d 424d руководство пользователя 22
- D 424d 22
- Объем 22
- Площадь 22
- Laser distance meterlaser distance meter 23
- Измерения измерения 23
- Интеллектуальный горизонтальный режим только 424d 23
- Наклон только 424d 23
- D 419d 424d руководство пользователя 24
- Нивелирование 24
- Отслеживание высоты только 424d 24
- Laser distance meterlaser distance meter 25
- Измерения измерения 25
- Калибровка сенсора наклона 25
- D 1 значение 26
- D 419d 424d руководство пользователя 26
- Измерения для разметки 419d 424d 26
- D 2 значения 27
- Laser distance meterlaser distance meter 27
- Измерения измерения 27
- D 419d 424d руководство пользователя 28
- Измерения углов между стенами только 424d 28
- Laser distance meterlaser distance meter 29
- Измерения измерения 29
- Косвенное измерение 29
- D 419d 424d руководство пользователя 30
- Laser distance meterlaser distance meter 31
- Измерения измерения 31
- D 419d 424d руководство пользователя 32
- Laser distance meterlaser distance meter 33
- Обслуживание 33
- Память 419d 424d 33
- Память 419d 424d память 419d 424d 33
- D 419d 424d руководство пользователя 34
- Коды сообщений 34
- Laser distance meterlaser distance meter 35
- Технические характеристики 35
- Технические характеристики технические характеристики 35
- D 419d 424d руководство пользователя 36
- Laser distance meterlaser distance meter 37
- Технические характеристики технические характеристики 37
Похожие устройства
- МЕГЕОН 12600 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11990 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11007 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11005 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11006 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11003 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11002 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11004 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11035 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11030 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11010 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 11008 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 71016 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 71003 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 71001 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 71010 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 33800 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 33500 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 33270 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 33231 Руководство пользователя