AEG X69453BV0 [20/35] Comandos
![AEG X69453BV0 [20/35] Comandos](/views2/1022148/page20/bg14.png)
20
COMANDOS
A B C D E F G H
ILUMINAÇÃO
Tecla Função Led
A Liga e desliga o sistema de iluminação.
Se for pressionado durante 5 segundos com o exaustor desligado
e sem os alarmes dos ltros activos, provocará:
Activação do alarme de saturação dos ltros de carvão activo.
Desactivação do alarme de saturação dos ltros de carvão activo.
Aceso ou apagado.
2 piscadelas do Led da tecla H.
1 piscadela do Led da tecla H.
B Desliga o motor.
Se for pressionado durante 5 segundos com o esausto
desligado, activará o modo
Bloquear teclado.Desactivar-se-á pressionando a tecla 5 segundos.
Aceso ou apagado.
Todos os leds piscam 2 vezes e
durante o bloqueio do teclado os
leds acender-se-ão e apagar-se-ão
todos, um por um, sucessivamente.
Todos os leds piscam uma vez
C Activa a velocidade I. Aceso.
D Activa a velocidade II. Aceso.
E Activa a velocidade III. Aceso.
F Activa a velocidade intensiva, seja qual for a velocidade com
que o motor estiver a funcionar, ou mesmo parado.
Esta velocidade funciona durante um determinado período de
tempo limitado, 5 minutos, decorrido o qual o sistema regressa
à velocidade denida anteriormente.
É indicaca para condições de máxima emissão de fumos de
cozedura.Desactivar-se-á, pressionando novamente a tecla ou
o motor.
Aceso.
G Activa o desligamento automático, em diferido, do motor e do
sistema de iluminação que,deste modo, se realizará 15 minutos
mais tarde.Esta função é indicada para completar a eliminação
dos odores residuais. Pode ser desactivada pressionando a tecla
respectiva ou desligando o motor.
Se for pressionado durante 5 segundos com o exaustor desligado
(motor e luzes) e sem os alarmes dos ltros activos, provocará:
Activação do telecomando.
Desactivação do telecomando.
Aceso.
2 piscadelas do led das teclas C + B
1 piscadela do led das teclas C + B
H Se for pressionada com o exaustor desligado, durante cerca de
2 segundos, fará o Reset do alarme de saturação dos ltros.
Após 100 horas de funcionamento, o
led ca aceso xo, para sinalizar a
saturação dos ltros de metal.
Após 200 horas de funcionamento o
led pisca, para sinalizar a saturação
dos ltros de carvão activo.
Содержание
- X66453mvo x69453mvo x66453bvo x69453bvo 1
- Naudotojo vadovas 2
- Accessories and consumables 3
- Customer care and service 3
- Environment concerns 3
- For perfect results 3
- Maintenance 4
- Recommendations and suggestions 4
- A b c d e f g h 5
- Controls 5
- Lighting 5
- Für perfekte ergebnisse 6
- Kundendienst und betreuung 6
- Umwelttipps 6
- Zubehör und verbrauchsmaterialien 6
- Bedienung 7
- Empfehlungen und hinweise 7
- Wartung 7
- A b c d e f g h 8
- Bedienelemente 8
- Beleuchtung 8
- Accessoires et consommables 9
- En matière de protection de l environnement 9
- Pour des résultats parfaits 9
- Service après vente 9
- Conseils et suggestions 10
- Entretien 10
- Utilisation 10
- A b c d e f g h 11
- Commandes 11
- French 11
- Éclairage 11
- Accessoires en verbruiksartikelen 12
- Klantenservice 12
- Milieubescherming 12
- Voor perfecte resultaten 12
- Adviezen en suggesties 13
- Gebruik 13
- Onderhoud 13
- A b c d e f g h 14
- Bedieningselementen 14
- Verlichting 14
- Accesorios y consumibles 15
- Aspectos medioambientales 15
- Atención y servicio al cliente 15
- Para obtener resultados perfectos 15
- Consejos y sugerencias 16
- Mantenimiento 16
- A b c d e f g h 17
- Iluminación 17
- Mandos 17
- Spanish 17
- Acessórios e consumíveis 18
- Apoio ao cliente e assistência 18
- Para resultados perfeitos 18
- Preocupações ambientais 18
- Conselhos e sugestões 19
- Manutenção 19
- A b c d e f g h 20
- Comandos 20
- Iluminação 20
- Accessori e prodotti di consumo 21
- Assistenza 21
- Considerazioni ambientali 21
- Per risultati perfetti 21
- Avvertenze e suggerimenti 22
- Manutenzione 22
- A b c d e f g h 23
- Comandi 23
- Illuminazione 23
- Italian 23
- För perfekt resultat 24
- Kundtjänst och service 24
- Miljöskydd 24
- Tillbehör och reservdelar 24
- Användning 25
- Rekommendationer och tips 25
- Underhåll 25
- A b c d e f g h 26
- Belysning 26
- Kommandon 26
- For perfekte resultater 27
- Kundestøtte og service 27
- Miljøvern 27
- Tilbehør og forbruksvarer 27
- Anbefalinger og forslag 28
- Vedlikehold 28
- A b c d e f g h 29
- Belysning 29
- Kontroller 29
- Norwegian 29
- Kuluttajaneuvonta ja huolto 30
- Lisävarusteet ja kulutushyödykkeet 30
- Täydellisten tulosten saavuttamiseksi 30
- Ympäristönsuojelu 30
- Huolto 31
- Käyttö 31
- Ohjeet ja suositukset 31
- A b c d e f g h 32
- Ohjaimet 32
- Valaistus 32
- For perfekte resultater 33
- Kundepleje og service 33
- Miljøhensyn 33
- Tilbehør og forbrugsvarer 33
- Anvendelse 34
- Råd og anvisninger 34
- Vedligeholdelse 34
- A b c d e f g h 35
- Belysning 35
- Betjening 35
- Danish 35
Похожие устройства
- Electrolux EWH 80 Digital Инструкция по эксплуатации
- AEG X69453MV0 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WS53101S Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK6357W Инструкция по эксплуатации
- Siemens AS180 Инструкция по эксплуатации
- Siemens AL140 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK62358OC Инструкция по эксплуатации
- Indesit д/стекл. 0,5кг Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WS512SYB Инструкция по эксплуатации
- AEG X66453MV0 Инструкция по эксплуатации
- Timberk WHEX-6 OS Инструкция по эксплуатации
- Fagor 2VFT-750 S Инструкция по эксплуатации
- Fagor 2VFT-750 S Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WS512SYW Инструкция по эксплуатации
- Motorola D1001 Инструкция по эксплуатации
- AEG DK9690-M Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK65SYA2 Инструкция по эксплуатации
- AEG EWH Comfort 30 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 2VFT-400 X Инструкция по эксплуатации
- Fagor 2VFT-400 X Инструкция по эксплуатации