Liebherr cupsl 2901-21 001 [11/14] Информационная табличка
![Liebherr CUPsl 2901-21 [11/14] Информационная табличка](/views2/1086159/page11/bgb.png)
5.2.6 Информационная табличка
Fig. 11
(1) Готовые блюда, моро-
женое
(4) Колбаса, хлеб
(2) Свинина, рыба (5) Дичь, грибы
(3) Фрукты, овощи (6) Птица, говядина / теля-
тина
Числа обозначают срок хранения в месяцах для многих
видов замороженных продуктов. Указанные сроки
хранения являются ориентировочными.
6 Уход
6.1 ручное размораживание
Размораживание холодильного отделения происходит
автоматически. Талая вода испаряется благодаря теплу
компрессора. Наличие капель воды на задней стенке
функционально обосновано и полностью нормально.
u
Регулярно прочищайте отверстие для стока, чтобы
талая вода могла вытечь (см. 6.2) .
После длительной эксплуатации в морозильном отде-
лении образуется слой инея или льда.
Слой инея или льда образуется быстрее, если устройство
часто открывают или в него закладывают теплые
продукты. Однако толстый слой льда увеличивает расход
электроэнергии. Поэтому регулярно размораживайте
устройство.
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы и повреждения горячим паром!
u
Для размораживания не используйте электрические
нагревательные или приборы для очистки паром,
открытое пламя или спреи для оттаивания.
u
Не удаляйте лед острыми предметами.
u
Выключите устройство.
u
Извлеките вилку сетевого кабеля или выключите пред-
охранитель.
u
Замороженные продукты, которые, возможно, нахо-
дятся в выдвижном ящике, заверните в газетную или
оберточную бумагу и поместите в холодное место.
u
Поставьте на среднюю полку
кастрюлю с горячей, но не
кипящей водой.
w
Размораживание ускоряется.
u
В процессе размораживания держите дверцу устрой-
ства открытой.
u
Удаляйте отделившиеся кусочки льда.
u
Остаток талой воды удаляйте губкой или тряпкой, при
необходимости несколько раз.
u
Вычистите устройство (см. 6.2) и вытрите его насухо.
6.2 Чистка устройства
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы и повреждения горячим паром!
Горячий пар может повредить поверхности и вызывать
ожоги.
u
Не используйте устройства очистки горячим паром!
ВНИМАНИЕ
Неправильная чистка ведёт к повреждению устройства!
u
Используйте только неконцентрированные чистящие
средства.
u
Запрещается использовать губки с трущим или цара-
пающим покрытием, а также стальную вату.
u
Не используйте едкие, порошковые чистящие средства,
а также чистящие средства, содержащие песок, хлор,
химикаты или кислоту.
u
Не используйте химические растворители.
u
Не допускайте повреждения заводской табличке на
внутренней стороне устройства или её удаления. Она
имеет значение для сервисной службы.
u
Не допускайте обрыва кабеля или других узлов, их
изгибания или повреждения.
u
Не допускайте попадания используемой для чистки
воды в желоба для стока, на вентиляционные решетки
и электрические узлы.
u
Используйте мягкую ткань и универсальное чистящее
средство с нейтральным значением рН.
u
Внутри устройства используйте только чистящие сред-
ства и средства ухода, безопасные для продуктов.
u
Разгрузите устройство.
u
Извлеките сетевую вилку.
u
Пластмассовые наружные и внутренние поверх-
ности очищайте вручную чуть теплой водой с
небольшим количеством моющего средства.
u
Лакированные боковые стенки протирайте только
мягкой, чистой тряпкой. При сильном загрязнении
используйте небольшое количество теплой воды с
нейтральным чистящим средством.
ВНИМАНИЕ
Дверцы из высококачественной стали имеют
специальное покрытие, их нельзя обрабатывать сред-
ством для ухода, входящим в комплект поставки.
В противном случае покрытие будет поцарапано.
u
Протирайте покрытие поверхностей дверцы только
мягкой, чистой тряпкой. При сильном загрязнении
используйте небольшое количество воды или нейтраль-
ного чистящего средства. Опционально также можно
использовать микрофибровую салфетку.
u
Боковые стенки из высококачественной стали при
загрязнении можно очищать обычным средством для
очистки специальной стали. Затем средство по уходу за
изделиями из высококачественной стали из комплекта
поставки равномерно нанесите в направлении
шлифовки.
u
Лакированные боковые стенки и лакированные
поверхности дверцы протирайте только мягкой,
чистой тряпкой. При сильном загрязнении используйте
небольшое количество воды или нейтрального чистя-
щего средства. Опционально также можно использо-
вать микрофибровую салфетку.
Уход
11
Содержание
- На домашних кухнях в столовых 2
- Обзор устройства и оборудо вания 2
- Обзор устройства и оборудования 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Прибор предназначен исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях приближенным к домашним сюда относится например использование 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли прибор можно использовать только в домашних и схожих условиях все другие способы применения являются недопусти мыми устройство не предназначено для хранения и охлаждения медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или похожих веществ лежащих в основе директивы медицинской продукции 2007 47 eg неправильное использование устройства может привести к поврежде ниям хранящихся изделий или к их порче устройство не подходит для эксплуатации во взрывоопасной области устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий вашему устрой ству указан на заводской табличке 3
- Указание u выдерживайте указанную температуру окружающего воздуха иначе мощность охлаждения снижается 3
- Экономия электроэнергии 3
- Общие указания по технике безопасности 4
- Ввод в работу 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Транспортировка устройства 5
- Установка устройства 5
- Элементы управления и контроля 5
- Ввод в работу 6
- Перевешивание двери 6
- Снятие верхней двери 6
- Снятие нижней двери 6
- Ввод в работу 7
- Выравнивание дверей 7
- Монтаж верхней двери 7
- Монтаж нижней двери 7
- Перестановка нижних опорных деталей 7
- Перестановка ручек 7
- Перестановка средних опорных деталей 7
- Ввод в работу 8
- Включение устройства 8
- Подключение устройства 8
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 8
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 8
- Установка в кухонную стенку 8
- Дверные полки 9
- Используйте разделяемую полку 9
- Обслуживание 9
- Охлаждение продуктов 9
- Регулирование температуры 9
- Съемные полки 9
- Функция coolplus 9
- Холодильное отделение 9
- Variospace 10
- Выдвижные ящики 10
- Замораживание продуктов 10
- Извлечение держателя для бутылок 10
- Морозильное отделение 10
- Обслуживание 10
- Размораживание продуктов 10
- Съёмные полки 10
- Информационная табличка 11
- Ручное размораживание 11
- Уход 11
- Чистка устройства 11
- Замена внутреннего освещения 12
- Неисправности 12
- Сервисная служба 12
- Вывод из работы 13
- Выключите устройство 13
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 13
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 13
- Отключение 13
- Утилизация устройства 13
Похожие устройства
- Liebherr cu 2811-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ctpsl 2521-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ctnesf 3663-21 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ctn 3663-21 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr cnsl 3503-21 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr tpesf 1714-21 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr cbn 3913-21 001 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr cnpesf 3913 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr cbp 3613 Инструкция по эксплуатации
- LifeTrak brite r450, черно-титановый Инструкция по эксплуатации
- Nikon 1 J1 BK KIT 10-30MM VR Инструкция по эксплуатации
- JVC gz-ex315 wi-fi Подробное руководство пользователя
- Airfree babyair E40 Инструкция по эксплуатации
- Airfree babyair E60 Инструкция по эксплуатации
- Airfree babyair E80 Инструкция по эксплуатации
- Airfree babyair E125 Инструкция по эксплуатации
- Airfree babyair P40 Инструкция по эксплуатации
- Airfree babyair P60 Инструкция по эксплуатации
- Airfree babyair P150 Инструкция по эксплуатации
- Airfree babyair P125 Инструкция по эксплуатации