OKI C532dn [10/132] В случае проглатывания выпейте небольшое количество холодной воды и обратитесь к врачу не пытайтесь вызвать рвоту при вдыхании выйдите на свежий воздух обратитесь за медицинской по...
![OKI C500 C532dn 46356102 [10/132] В случае проглатывания выпейте небольшое количество холодной воды и обратитесь к врачу не пытайтесь вызвать рвоту при вдыхании выйдите на свежий воздух обратитесь за медицинской помощью при попадании в глаза прополощите большим количеством воды в течение не менее 15 минут держа веки открытыми обратитесь за медицинской помощью утечка должна быть устранена при помощи холодной воды и мыла для уменьшения риска загрязнения кожи или одежды](/views2/1222320/page10/bga.png)
- 10 -
1. Перед началом
Сведения о товарных знаках и прочая информация
OKI является зарегистрированным товарным знаком компании Oki Electric Industry Co.,
Ltd.
Energy Star является товарным знаком United States Environmental Protection Agency.
Microsoft, Windows, Windows Server, Windows Vista и Internet Explorer являются
товарными знаками корпорации Microsoft.
Apple, Macintosh, Mac и ОС Mac OS являются зарегистрированными товарными
знаками Apple Inc.
iPad, iPhone, iPod, iPod touch и Safari являются товарными знаками Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах.
Технология AirPrint и логотип AirPrint являются товарными знаками Apple Inc.
Google, Google Docs, Android и Gmail являются товарными знаками Google Inc.
Google Cloud Print является товарным знаком Google Inc.
Adobe, Illustrator, Photoshop, PostScript и Reader являются товарными знаками
ко
мпании Adobe Systems Incorporated в США и других странах.
FeliCa является товарным знаком Sony Corporation.
MIFARE является товарным знаком NXP Semiconductors.
Названия других продуктов, а также фирменные наименования, являются
зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками их законных
владельцев.
При оценке данного продукта на соблюдение директивы по электромагнитной
совместимости 2004/108/EC были использованы указанные ниже кабели. Любые
другие конфигурации могут повлиять на с
овместимость.
• ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ ПРИ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
Будьте осторожны с порошком тонера.
В случае проглатывания выпейте небольшое количество холодной воды и
обратитесь к врачу. НЕ пытайтесь вызвать рвоту.
При вдыхании выйдите на свежий воздух. Обратитесь за медицинской
помощью.
При попадании в глаза прополощите большим количеством воды в течение
не менее 15 минут, держа веки откр
ытыми. Обратитесь за медицинской
помощью.
Утечка должна быть устранена при помощи холодной воды и мыла для
уменьшения риска загрязнения кожи или одежды.
Как участник программы Energy Star производитель заявляет, что данный продукт соответствует
всем требованиям, изложенным в директивах Energy Star по эффективности использования
энергии.
Данный продукт соответствует требованиям, изложенным в документах Council Directives 2014/30/
EC (EMC), 2014/35/EC (LVD), 1999/5/EC (R&TTE), 2009/125/EC (ErP) и 2011/65/EU(RoHS), с
внесенными поправками, где это применимо, с учетом действующих в государствах-участниках
законов, касающихся электромагнитной совместимости, низкого напряжения, радио- и
телекоммуникационного оконечного оборудования, продуктов, использующих электроэнергию, и
ограничений на применение некоторых опасных веществ в электрическом и электронном
оборудовании.
ТИП КАБЕЛЯ ДЛИНА
(МЕТР)
СЕРДЕЧНИК ЭКРАН
Мощность 1.8
USB 5.0
ЛВС 10.0
Телефон 3.0
Содержание
- Руководство пользователя 1
- Включение или выключение устройства 56 2
- Загрузка бумаги 58 2
- Загрузка бумаги в лоток 1 2
- Замена расходных материалов 82 2
- Лицензия 2 2
- Меры предосторожности для безопасности 2
- Наименования компонентов 52 2
- Настройка 13 2
- Настройка устройства 3 2
- Общие меры предосторожности 2
- Основные операции 1 2
- Основные операции на панели оператора 54 2
- Отмена задания печати 71 2
- Перед началом 4 2
- Печать 5 2
- Печать с компьютера mac os x 69 2
- Печать с компьютера ос windows 66 2
- Подключение к беспроводной лвс только в том случае если установлен модуль беспроводной лвс 7 2
- Подключение кабеля лвс usb кабеля 8 2
- Подключение кабеля питания 6 2
- Проверка дополнительных принадлежностей 7 2
- Распаковка и установка устройства 8 2
- Сведения о товарных знаках и прочая информация 0 2
- Сведения об экранах и функциях каждого драйвера принтера 72 2
- Сведения об этом руководстве 2
- Содержание 2
- Техническое обслуживание 1 2
- Требования к установке 4 2
- Установка дополнительного оборудования 1 2
- Установка драйвера и по на компьютер 5 2
- Чистка каждой части устройства 93 2
- Contact us 131 3
- Если произошло замятие бумаги 6 3
- Изменение пароля администратора 22 3
- На операционной панели отображается сообщение об ошибке 12 3
- Проблемы печати 10 3
- Технические характеристики 27 3
- Управление работой устройства характеристики 121 3
- Устранение неисправностей 95 3
- Экономия потребления энергии благодаря функции энергосбережения 23 3
- Перед началом 4
- Меры предосторожности для безопасности 5
- Общие меры предосторожности 6
- Авторское право на данное руководство 8
- Отказ от ответственности 8
- Сведения о метках 8
- Сведения об обозначениях 8
- Сведения об условных обозначениях 8
- Сведения об этом руководстве 8
- Структура руководства 8
- Рисунки c532 в данном руководстве используются в качестве примера 9
- Сведения об иллюстрациях 9
- Условное обозначение значение 9
- Экран на рисунках приведенных в данном руководстве выглядит в соответствии с заводскими параметрами по умолчанию 9
- В случае проглатывания выпейте небольшое количество холодной воды и обратитесь к врачу не пытайтесь вызвать рвоту при вдыхании выйдите на свежий воздух обратитесь за медицинской помощью при попадании в глаза прополощите большим количеством воды в течение не менее 15 минут держа веки открытыми обратитесь за медицинской помощью утечка должна быть устранена при помощи холодной воды и мыла для уменьшения риска загрязнения кожи или одежды 10
- Первая помощь при чрезвычайных ситуациях будьте осторожны с порошком тонера 10
- Сведения о товарных знаках и прочая информация 10
- C kungliga tekniska högskolan 1995 2008 12
- Все права защищены 12
- Данное программное обеспечение предоставлено институтом и участниками как есть и любые явные или подразумеваемые гарантии включая но не ограничиваясь гарантиями коммерческой ценности и пригодности для конкретной цели отрицаются ни в коем случае институт или участники не несут ответственности за прямые косвенные случайные специальные штрафные или вторичные убытки включая но не ограничиваясь приобретением товаров замены или услуг потерей данных или прибыли или приостановлением бизнеса независимо от причины или вида ответственности контракта строгой ответственности или правонарушения включая небрежность или иное возникающие в результате использования данного программного обеспечения даже если они были проинформированы о возможности такого ущерба 12
- Данный продукт содержит программное обеспечение разработанное heimdal project 12
- Королевский институт технологий стокгольм швеция 12
- Лицензия 12
- Ни название института ни имена участников не должны использоваться для поддержки и продвижения продуктов извлеченных из данного программного обеспечения без заранее полученного особого письменного разрешения 12
- Отказ 12
- Повторное распространение в двоичной форме должно воспроизводить вышеуказанное уведомление об авторских правах данный список условий и следующий отказ в документации и или других материалах обеспеченных рассылкой 12
- Повторное распространение и использование в исходной или двоичной форме с изменениями или без них разрешены при условии соблюдения следующих условий 12
- При повторном распространении исходного кода должно быть сохранено 12
- Раскрытие лицензии с открытым исходным кодом следующее программное обеспечение с открытым исходным кодом прилагается в целях обеспечения возможности использования службы виртуальный принтер google описания лицензии с открытым исходным кодом соответствуют следующему json c 12
- Уведомление об авторских правах данный список условий и следующий 12
- Настройка 13
- Требования к установке 14
- Условия установки 14
- Вид сбоку 15
- Вид сверху 15
- Место установки 15
- Dvd диск с программным обеспечением 17
- Для моделей mc начальные тонер картриджи установлены в фотобарабаны которые устанавливаются в принтер перед отправкой 17
- Для получения дополнительных сведений см усовершенствованное руководство пользователя 17
- Кабель питания 17
- Основной корпус 17
- Поднимать устройство должны 2 человека так как оно весит около 23 кг 17
- Проверка дополнительных принадлежностей 17
- Убедитесь что в упаковке содержатся все показанные ниже компоненты 17
- Фиксатор конверта 17
- Фиксатор конверта присоединен к мц лотку используйте фиксатор конвертов если печатаемый конверт скручен 17
- Четыре начальных тонер картриджа черный голубой пурпурный и желтый 17
- Четыре фотобарабана черный голубой пурпурный и желтый 17
- Это может привести к травме 17
- Распаковка и установка устройства 18
- Установка дополнительного оборудования 21
- Установка модуля беспроводной лвс 21
- Установка дополнительного лотка 22
- Введите общее число лотков затем нажмите ok 24
- Выберите вкладку опции устройства 24
- Настройка драйвера принтера 24
- Правой кнопкой мыши щелкните oki c532 и выберите oki c532 pcl6 в printer properties свойства принтера 24
- Установка дополнительного лотка ов для драйвера принтера windows pcl 24
- Установка дополнительного лотка ов для драйвера принтера windows ps 24
- Щелкните пуск и выберите устройства и принтеры 24
- Может привести к поражению электрическим током или пожару 26
- Подключение кабеля питания 26
- Подключение кабеля лвс 28
- Подключение кабеля лвс usb кабеля 28
- Подключение usb кабеля 29
- Вставьте кабель usb под выступ а затем установите заглушку разъема интерфейса 30
- Вставьте один конец кабеля usb в разъем usb интерфейса устройства 30
- Перейдите к процедуре загрузка бумаги в лоток 30
- Загрузка бумаги в лоток 31
- Настройка устройства 33
- Настройка языка 33
- Установка даты и времени 34
- Установка пароля администратора 34
- Параметры сети 35
- Пробная печать 36
- Перед подключением к беспроводной лвс 37
- Подключение к беспроводной лвс только в том случае если установлен модуль беспроводной лвс 37
- Подключение к точке доступа 37
- Включение подключения через беспроводную лвс 38
- Подключение к устройству напрямую 38
- Подключение к точке доступа режим инфраструктуры 39
- Подключение с помощью wps 39
- Выбор беспроводной точки доступа на панели оператора для подключения 40
- Введите ключ шифрования а затем нажмите кнопку ввод 41
- Включите устройство 41
- Выберите close закрыть после настройки параметров беспроводной сети режим инфраструктуры а затем нажмите кнопку ввод 41
- Выберите точку доступа к беспроводной лвс а затем нажмите кнопку ввод 41
- Если значок антенны отображается в правом верхнем углу основного экрана подключение установлено надлежащим образом 41
- Если оба случая не используются 41
- Если отображаемый ssid аналогичен ssid полученному в ходе шага 1 выберите yes да а затем нажмите кнопку ввод 41
- Или в других документах и запишите необходимую информацию 41
- Нажмите несколько раз кнопку чтобы выбрать wireless network selection выбор беспроводной сети а затем нажмите ввод 41
- При отображении подключение выполнено успешно выберите close закрыть а затем нажмите кнопку ввод 41
- При отображении сообщения wep key ключ wep 41
- При отображении сообщения wpa pre shared key предварительно заданный ключ wpa 41
- При отображении сообщения не удалось выполнить подключение повторите процедуру начиная с шага 5 41
- Проверьте работу точек доступа к беспроводной лвс 41
- Просмотрите ssid ключ шифрования и метод шифрования в 41
- Руководстве которое прилагается к точке доступа к беспроводной лвс 41
- Укажите вручную сведения о точке доступа к беспроводной лвс ssid способ шифрования и ключ шифрования для подключения к беспроводной лвс 41
- Установка вручную на панели оператора для подключения 41
- Устройство начнет поиск точек доступа к беспроводной лвс подождите некоторое время 41
- Автоматическое подключение кнопка 43
- Подключение к устройству напрямую 43
- Настройка вручную 44
- Для ос windows 45
- Установка драйвера и по на компьютер 45
- Для mac os x 48
- Основные операции 51
- В данном разделе приведены наименования всех компонентов 52
- Вид сзади 52
- Вид спереди 52
- Внутренняя часть устройства 52
- Наименования компонентов 52
- Вид сзади 53
- Внутренняя часть устройства 53
- Наименование 53
- Условное обозначение 53
- В данном разделе описана панель оператора устройства 54
- В данном разделе описываются наименования и функции компонентов панели оператора 54
- Ввод с помощью цифровой клавиатуры 54
- Наименования и функции 54
- Основные операции на панели оператора 54
- Ввод с помощью цифровой клавиатуры 55
- Клавиатура используется для ввода цифр и букв алфавита доступные символы и способ выбора типов символов указаны внизу 55
- Количество 55
- Нажмите кнопку очистить для удаления символа при вводе пароля 55
- Наименование функция 55
- Включение или выключение устройства 56
- Включение устройства 56
- Выключение устройства 57
- Действия при простое устройства 57
- Нажмите и удерживайте кнопку питания около секунды 57
- Доступные типы бумаги 58
- Загрузка бумаги 58
- Сведения о типах бумаги которые можно загружать 58
- Тип бумаги 58
- Envelope 59
- Доступные размеры и типы бумаги а также емкость лотка указаны ниже 59
- Доступный размер бумаги емкость лотка плотность бумаги 59
- Другой тип бумаги 59
- Лоток 1 59
- Лоток 2 3 дополнительно 59
- Наклейка 59
- Сведения о размерах бумаги плотности и количестве листов которые можно загрузить 59
- Тип бумаги размер бумаги плотность бумаги 59
- Данное устройство может работать с разнообразными носителями для печати включая бумагу различной плотности и форматов в данном разделе приведен способ выбора и использования носителей чтобы добиться наилучшего результата используйте простую бумагу 75 90 г 60
- Доступный размер бумаги емкость лотка плотность бумаги 60
- Конверты 60
- Конверты не должны быть изогнуты скручены или деформированы другим образом клапан должен быть прямоугольной формы а клей должен выдерживать высокую температуру валика давления используемого в этом типе устройства конверты с прозрачными окошками использовать нельзя 60
- Мц лоток 60
- Наклейки 60
- Наклейки также должны быть типа рекомендованного для использования в копировальных аппаратах и лазерных принтерах который подразумевает что страница основания носителя полностью покрыта наклейками другие типы этикеток могут повредить устройство если этикетки отклеятся в ходе печати 60
- Предназначенную для использования в копирах и лазерных принтерах не рекомендуется использовать тисненую или очень грубую текстурированную бумагу можно использовать бумагу с предварительно напечатанной информацией но чернила не должны смещаться от высоких температур используемых при печати 60
- Рекомендуемая бумага 60
- Загрузка бумаги в лоток 1 2 3 61
- Загрузка бумаги в мц лоток 63
- Хранение бумаги 64
- Печать 65
- Для драйвера принтера pcl для ос windows 66
- Печать с компьютера ос windows 66
- Для драйвера принтера ps для ос windows 67
- Для mac os x 69
- Печать с компьютера mac os x 69
- Щелкните печать 70
- Отмена задания печати 71
- Вкладка настройка 72
- Драйвер принтера pcl для ос windows 72
- Сведения об экранах и функциях каждого драйвера принтера 72
- Вкладка параметры задания вкладка расширенная настройка 73
- Элемент описание 73
- Вкладка бумага качество 74
- Вкладка компоновка 74
- Драйвер принтера ps для ос windows 74
- Элемент описание 74
- Вкладка параметры задания 75
- Вкладка цвет 75
- Элемент описание 75
- Драйвер принтера ps для ос mac x 76
- Панель макет 76
- Элемент описание 76
- Панель обработка бумаги 77
- Панель подача бумаги 77
- Панель сопоставление цветов 77
- Элемент описание 77
- Панель титульная страница панель цвет 78
- Элемент описание 78
- Панель параметры печати панель идентификация пользователя 79
- Элемент описание 79
- Панель secure print защищенная печать панель уровень ресурсов 80
- Элемент описание 80
- Техническое обслуживание 81
- Замена расходных материалов 82
- Меры предосторожности при замене расходных материалов 82
- Замена тонер картриджей 83
- Подготовьте новые картриджи 83
- Использованные тонер картриджи должны быть утилизированы 86
- Медленно закройте выходной лоток a и нажмите на центральную часть выходного лотка для проверки закрытия 86
- Протрите линзу светодиодной головки мягкой салфеткой 86
- Удерживая тонер картридж возьмитесь за конец синего рычага b и поверните его вперед пока конец не совпадет с выступом на картридже 86
- Замена фотобарабана 87
- Извлеките фотобарабан b из устройства и разместите его на ровной поверхности 87
- Нажмите кнопку a и полностью откройте выходной лоток a 87
- Определите необходимый фотобарабан по метке с указанием цвета 87
- Подготовьте новый фотобарабан 87
- Одновременная замена фотобарабана и тонер картриджа 90
- Чистка каждой части устройства 93
- Чистка светодиодной головки 93
- Устранение неисправностей 95
- Если произошло замятие бумаги 96
- Коды ошибки 370 371 372 96
- Коды ошибки 380 381 382 385 389 100
- Код ошибки 390 103
- Коды ошибки 391 392 393 105
- Код ошибки 409 106
- Не удается напечатать документ 110
- Общие причины для windows и mac os x 110
- Проблемы печати 110
- Для ос windows 111
- Причина решение справка 111
- На операционной панели отображается сообщение об ошибке 112
- Наличие данных 112
- Настройка темп 112
- Не готов 112
- Отмена задания 112
- Ошибка связи 112
- Ошибка флэш памяти pu 112
- Подождите инициализация сети 112
- Проверка файловой системы 112
- Список сообщений об ошибках 112
- Color нерекомендуемый тонер 113
- Color обнаружен нерекомендуемый тонер 113
- Color цвет бункер отработки полон замените тонер 113
- Color цвет тонер не установлен 113
- Заканч ресурс печки 113
- Заканч ресурс ремня переноса 113
- Замените печку 113
- Замените ремень переноса 113
- Истекает срок службы color цвет фотобарабана 113
- Настройка цвета 113
- Нет color цвет тонера 113
- Низкий уровень color цвет тонера 113
- Ошибка postscript 113
- Подождите выполняется техническое обслуживание 113
- Ресурс color цвет фотобарабана 113
- Tray лоток пустой 114
- Вставьте бумагу в мц лоток 114
- Замените бумагу в tray media_size media_type ошибка 461 462 463 114
- Замените бумагу в мц лотке media_size media_type ошибка 460 114
- Неавторизованный пользователь задание отменено 114
- Неверные защищенные данные 114
- Невозмож сортировать слишком много страниц 114
- Недействительное защищенное задание 114
- Недопустимые данные 114
- Ошибка флэш памяти 114
- Переполнение файловой системы 114
- Полное удаление данных 114
- Полученные данные не были напечатаны так как тип задания ограничен 114
- Сбой работы файловой системы 114
- Удаление файла 114
- Файловая система защищена от записи 114
- Вставьте бумагу tray media_size ошибка 490 491 492 493 115
- Для восстановления нажмите готов переполнение памяти ошибка 420 115
- Замените тонер color цвет бункер отработки полон ошибка 415 416 417 115
- Нерекомендуемый тонер c ошибка 552 556 616 622 115
- Нерекомендуемый тонер k ошибка 553 557 617 623 115
- Нерекомендуемый тонер m ошибка 551 555 615 621 115
- Нерекомендуемый тонер y ошибка 550 554 614 620 115
- Откройте крышку замятие бумаги выходной лоток ошибка 390 115
- Ошибка датчика фотобарабана color цвет ошибка 540 541 542 543 115
- Подождите запись конфигурации сети 115
- Подождите инициализация сети 115
- Проверьте бумагу неправильный размер бумаги trayошибка 400 115
- Тонер не установлен color цвет ошибка 610 611 612 613 115
- Установите лоток бумаги tray лоток ошибка 440 441 430 431 432 115
- Установите тонер color цвет ошибка 410 411 412 413 115
- Откройте кассету заедание бумаги tray лоток ошибка 391 392 393 116
- Откройте крышку замятие бумаги выходной лоток ошибка 370 371 372 116
- Откройте крышку замятие бумаги выходной лоток ошибка 380 381 382 383 385 389 116
- Проверьте тонер картридж неверное положение фиксирующего рычажка ошибка 544 545 546 547 116
- Термофиксатор установлен ненадлежащим образом повторно установите термофиксатор ошибка 348 116
- Установите новую печку ресурс печки ошибка 354 116
- Установите новый ремень переноса ресурс ремня переноса ошибка 355 116
- Установите новый ремень переноса ресурс ремня переноса ошибка 356 116
- Установите новый фотобарабан печать запрещ из за низкого порога ресурса фотобар color цвет ошибка 680 681 682 683 116
- Установите новый фотобарабан ресурс фотобарабана color цвет ошибка 350 351 352 353 116
- Установите новый фотобарабан срок службы фотобарабана color для увеличения срока службы нажмите кнопку готов ошибка 564 565 566 567 116
- Установите новый фотобарабан срок службы фотобарабана color ошибка 560 561 562 563 116
- Вставьте usb память 117
- Вызов технической помощи 117
- Выключите и включите питание 117
- Закройте крышку cover крышка ошибка 310 117
- Кассета tray лотка отсутствует 117
- Не удалось войти в pop3 117
- Не удалось войти в smtp 117
- Не удалось получить ip адрес получателя проверьте параметры dhcp 117
- Ограничение цвета задание отклонено 117
- Ограничение цвета печать моно 117
- Проверка подлинности smtp не поддерживается 117
- Проверьте настройки рор3 117
- Проверьте параметры dns 117
- Проверьте параметры smtp 117
- Проверьте печку ошибка 320 117
- Проверьте ремень переноса ошибка 330 117
- Проверьте фотобарабан colorошибка 340 341 342 343 117
- Usb концентратор не поддерживается 118
- Буфер журнала заданий заполнен удалите старые журналы 118
- Для печати требуется пароль 118
- Найдено неопознанное usb устройство отключите его 118
- Не удалось открыть файл 118
- Не удалось прочитать файл 118
- Неверный пароль 118
- Обработка отменена вследствие ошибки на устройстве после принятия мер по обслуживанию или смены устройства повторите попытку 118
- Обработка отменена так как на устройстве недостаточно свободного места сократите нагрузку на устройство чтобы освободить место в памяти и повторите попытку 118
- Ограничение печати задание отклонено 118
- Ошибка pdf 118
- Ошибка базы данных журнала заданий 118
- Ошибка декодирования 118
- Подключено несовместимое usb устройство отключите его 118
- Связь с сервером sntp отсутствует 118
- Удаление данных 118
- 1 выключите устройство 119
- 2 включите устройство удерживая нажатой кнопку очистить 119
- 3 после включения отпустите кнопку очистить 119
- Внимание обнаружены расходные материалы неизвестного происхождения перейдите к разделу устранение неисправностей руководства пользователя чтобы восстановить операцию ошибка 709 119
- Время ожидания отключено в меню 119
- Зад вых лот открытдуплекс недоступен код ошибки 581 119
- Нет color цвет тонера 119
- Откройте выходной лоток ошибка заднего выходного лотка код ошибки 409 119
- Отсутствует подключение к беспроводной точке доступа 119
- Ошибка датчика color цвет фотобарабана 119
- Ошибка обновления микропрограммного обеспечения повторите попытку если сеть не работает обновите микропрограммное обеспечение с помощью порта usb 119
- Параметры беспроводной сети указаны не полностью 119
- Получение списка файлов 119
- Регистрация в службе виртуальный принтер google не выключайте питание до завершения процесса регистрации 119
- Ресурс color цвет фотобарабана pages страниц оставшееся количество страниц 119
- Сбой настройки беспроводной сети 119
- Удаление из службы виртуальный принтер google 119
- Баланс общего счета равен 0 username имя пользователя accountname учетная запись увеличьте баланс и нажмите enter ввод для отмены нажмите cancel отмена 120
- Изменение языка управление с панели отключено 120
- Конфликт ipv4 адреса измените ipv4 адрес 120
- Не удалось выполнить двустороннюю печать 120
- Не удалось изменить язык номер ошибки code 120
- Обнаружен сбой внутренней базы данных необходимо удалить данные после нажатия кнопки format форматировать данные будут удалены затем произойдет перезагрузка 120
- Управление работой устройства характеристики 121
- Изменение пароля администратора 122
- Перед входом в режим энергосбережения установите время ожидания 123
- Экономия потребления энергии благодаря функции энергосбережения 123
- Ограничения для функции энергосбережения 124
- Перед входом в спящий режим установите время ожидания 124
- Автоматическое выключение питания устройства автовыкл питания 125
- Введите пароль администратора и нажмите кнопку ввод 125
- Кнопку ввод 125
- Нажмите кнопку для выбора setting настройка а затем нажмите 125
- Несколько раз нажмите кнопку для выбора admin setup админ настр а затем нажмите кнопку ввод 125
- Несколько раз нажмите кнопку для выбора power setup устан мощности а затем нажмите кнопку ввод 125
- Несколько раз нажмите кнопку для выбора user install установки пользов а затем нажмите кнопку ввод 125
- Перед включением функции автоматического выключения питания установите время ожидания 126
- В данном разделе приведены технические характеристики устройства 127
- Общие характеристики 127
- Технические характеристики 127
- Характеристики беспроводной лвс дополнительно 127
- Характеристики печати 127
- Характеристики сети 127
- Характеристики печати 128
- Элемент c532 es5432 128
- Характеристики беспроводной лвс дополнительно 129
- Характеристики сети 129
- Contact us 131
Похожие устройства
- OKI C542dn Руководство пользователя
- OKI C5600 Руководство пользователя
- OKI C5650 Руководство пользователя
- OKI C5700 Руководство пользователя
- OKI C5750 Руководство пользователя
- Ocam m2+ white Инструкция по эксплуатации
- OKI ml395 Инструкция по эксплуатации
- Onyx boox prometheus 9.7" 16gb черная + чехол в комплекте Инструкция по эксплуатации
- OKI C5800 Руководство пользователя
- Onyx boox amundsen 6" 8gb белая Инструкция по эксплуатации
- OKI C5850 Руководство пользователя
- Onyx boox amundsen 6" 8gb серая Инструкция по эксплуатации
- Onyx boox darwin 2 6" 8gb черная Инструкция по эксплуатации
- OKI C5900 Руководство пользователя
- ORAS optima 7192u Инструкция по эксплуатации
- ORAS Optima 2722F Инструкция по эксплуатации
- ORAS alessi sense 8712f Инструкция по эксплуатации
- ORAS Electra 6250F Инструкция по эксплуатации
- ORAS Electra 6120F Инструкция по эксплуатации
- OKI C5950 Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения