Kaiser KCT 6436 FI Инструкция по эксплуатации онлайн

USER MANUAL
EN
DE
RU
GEBRAUCHSANWEISUNG
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
KCT 6406 F *
BUILT IN COOKING INDUCTION HOB VITROCERAMIC
INDUKTION-EINBAUKOCHFELD GLASKERAMIK
ВСТРАИВАЕМАЯ ИНДУКЦИОННАЯ
НАГРЕВАТЕЛЬНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ СТЕКЛОКЕРАМИКА
Содержание
- Kct 6406 f 1
- Dear customers 2
- Olan haushaltsgeräte berlin germany 2
- We inform you that our devices which are the object of the present operating instructions are precertain exclusively for the domestic use 2
- Liebekundin lieberkunde 3
- Olan haushaltsgeräte berlin germany 3
- Wir nformieren sie dass unsere geräte die der gegenstand der vorliegenden bedienungsanleitung sind sind ausschließlichfür denhäuslichengebrauchvorbestimmt 3
- Информируем что наши приборы являющиеся предметом настоящей инструкции предназначены исключительно длядомашнего пользования 3
- Уважаемый покупатель 3
- Installation instructions 6
- Installation of the cooking hob 6
- Achtung die montage und stromnetzanschluss des kochfeldes soll nur von einem qualifiziertem fachmann durchgeführt werden 7
- Einbau des kochfeldes 7
- Für den installateur 7
- Внимание монтаж и подключение варочной поверхности должны проводиться только квалифицированным специалистом 7
- Инструкция по монтажу 7
- Установка варочной поверхности 7
- 240 v 2 2n 8
- 240 v 400 v 8
- Cooking hob 8
- Do not use the appliance if the power cable is damaged if the cooking hob does not function correctly or if it has been damaged or dropped contact the 8
- Electricalconnection 8
- N l2 l1 8
- N2 n1 l2 l1 8
- Achtung benutzen sie das gerät nicht falls das netzkabe beschädigt ist falls das gerät nicht richtig funktioniert bzw wenn es schäden erlitten hat oder heruntergefallen ist setzen sie sich gegebenenfalls mit dem kundendienst in verbindung 9
- Stromanschluss 9
- Варочная поверхность 9
- Внимание не пользуйтесь устройством если сетевой кабель поврежден если варочная поверхность работает не правильно или она имеет повреждения или была уронена сяжитесь с сервисной службой 9
- Подключение к электросети 9
- Safetynotes 10
- Sicherheitshinweise 11
- Указания по технике безопасности 11
- Advantages of induction hobs 14
- Brief description 14
- Working principle 14
- Beschreibung 15
- Funktionsprinzip 15
- Vorteile der induktionskochfeldern 15
- Описание 15
- П р е и м у щ е ст ва и н д у к ц и о н н ы х поверхностей 15
- Принцип действия 15
- Equipment 16
- Ausstatung 17
- Bedienblende 17
- Gesamtansicht 17
- Heizelemente 17
- Внешний вид 17
- Нагревательные элементы 17
- Оборудование 17
- Панель управления 17
- Benutzung 19
- Использование 19
- Управление нагревательными полями 19
- Wenn die bedienung der kochplatte eingeschaltet ist kann die beliebige kochzone durch das berühren auf die wahltaste der entsprechenden kochzone oder eingeschaltet werden 21
- 6 5 2 8 22
- Auf dem display der entsprechenden kochzone erscheint das symbol die funktion ist aktiviert 23
- Bei der aktivierung der funktion für die kochzone wird die leistungsstufe der kochzone auf die stufe 2 verringert und umgekehrt 23
- Ber hren sie eine entsprechende und anschlie end die taste oder taste 23
- Berühren sie die wahltaste 23
- Die funktion erlaubt die leistung der kochzone zu erhöhen 23
- Die funktion wird automatisch in 5 minuten nach ihrer aktivierung abgeschaltet die leistungsstufen der kochzonen kehren einstellungen zurück 23
- Die leistungsstufeindikation der entsprechenden kochzone blinkt 23
- Diese funktion wird für erhitzungsbeschleunigung benutzt 23
- Einschalten ausschalten einer kochzone 23
- Funktion leistungserhöhung 23
- Oder die 2 3 4 23
- Powert 23
- Um die funktion früh zu deaktivieren wahltaste der n kochzone 23
- Wenn die bedienung der kochplatte eingeschaltet ist kann die beliebige kochzone durch berühren einer wahltaste oder der entsprechenden kochzone eingeschaltet werden 1 2 3 4 23
- Wählen sie durch berühren der wahltasten oder die gewünschte kochzone 23
- Wählen sie mit hilfe der wahltasten und und die gewünschte leistungsstufe 23
- Zu den urspr nglichen 23
- Timer function 26
- Using the timer as a minute counter 26
- Funktion timer 27
- Funktion timer als küchenuhr 27
- Функция таймер 27
- Функция таймер в качестве минутника 27
- Careandattendance 30
- Minute counter 30
- Pflege und wartung 31
- Обслуживание и уход 31
- Achtung 33
- Внимание 33
- Disposing of old appliances 34
- Disposing of the packaging 34
- Respect for the environment 34
- Altgeräte entsorgung 35
- Umweltverträglichkeit 35
- Verpackungs entsorgung 35
- Охрана окружающей среды 35
- Утилизация старых приборов 35
- Утилизация упаковки 35
- Гарантия не распространяется 36
- Незаземленное оборудование является потенциально опасным производитель не несет ответственность за ущерб здоровью и обственности если оно вызвано несоблюдением норм установки или использованием неисправного оборудования 36
- Условия гарантии 36
- Гарантийный талон 37
- 044 331 50 77 8 044 331 50 78 8 044 496 55 44 391 03 00 www kaiser com ua e mail service kaiser com ua 41
- 11 12 13 14 15 41
- 17 18 19 20 21 22 23 41
- 27 28 29 30 31 41
- 40 41 42 43 44 45 41
- Адреса и телефоны авторизированных сервисных центров обеспечивающих гарантийное и послегарантийное обслуживание встраиваиваемой техники в украине 41
- Представительств украине тел 8 факс 8 044 41
- 48 49 50 42
- Die herstellerfirma übernimmt keinerlei verantwortung für die eventuellen irrtümer und druckfehler und behält sich das recht vor ohne ankündigung im design und bei der einrichtung die notwendigen änderungen die keinen negativen einfluss auf die qualität und produkteigenschaften haben vorzunehmen 42
- The manufacturer declines all responsibility for possible mistakes and typing errors and reserves the right to make in design and construction of our own products those changes which do not touch negative influence upon the qualities and properties without a preliminary notification 42
- Фирма изготовитель не несет ответственности за возможные ошибки и опечатки и сохраняет за собой право без предварительного уведомления вносить в дизайн и устройство необходимые изменения не оказывающие негативного влияния на качества и свойства товара 42
Похожие устройства
- Kaiser KCG 40.600 GZRg Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KCT 602 F Geo Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KCT 6912F Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KCG 6970 FG Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KCT 65 FI Avantgarde Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KG 6976 CdaGBE Turbo Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KCG 6972 R Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KG 40.600 GZRr Схема
- Kaiser KG 40.600 GZRr Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KCG 6972 A Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KC 3920 R Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KCT 6912R Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KG 6971 R Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KCT 6512 F Herd Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 6413 IX Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 6419 IX Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EA 743 IX Инструкция по эксплуатации
- Prestigio multipad wize 3111, pmt3111 wi c cis Инструкция по эксплуатации
- Prestigio wize l3 psp3403 duo orange Инструкция по эксплуатации
- Prestigio wize l3 psp3403 duo black Инструкция по эксплуатации