Kaiser HE 5011 KW [6/72] Electrical connection
![Kaiser HE 5011 KB [6/72] Electrical connection](/views2/1223495/page6/bg6.png)
6
EN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
ELECTRICAL CONNECTION
Before connecting the stove to the mains power
supply, make sure that:
• The supply voltage corresponds to the
specifications on the data plate on the front
of the stove.
• The mains supply has an efficient
grounding in compliance with all applicable
laws and regulations.
Correct grounding is a legal requirement. If the
appliance is not pre-fitted with a power cable
and/or plug, use only suitable cables and plugs
capable of handling the power specified on the
appliance's data plate and capable of resisting
heat. The power cable should never reach the
temperature 50°C at any point along its length.
If the appliance is to be connected directly to
mains terminals, fit a switch with minimum
aperture of 3 mm between the contacts. Make sure
that the switch is of sufficient capacity for the
power specified on the appliance's data plate, and
compliant with applicable regulations. The switch
must not break the yellow-green earth wire. The
outlet or switch must be easily accessible.
Attention! The manufacturer declines all
responsibility for damage or injury if the
above instructions and safety precautions
are not respected.
Содержание
- Dear customer 2
- Liebe kundin lieber kunde 3
- Уважаемый покупатель 3
- Contents 4
- Inhaltsverzeichnis 5
- Оглавление 5
- Electrical connection 6
- Installation instructions 6
- Montageanweisung 7
- Stromanschluss 7
- Инструкция по монтажу 7
- Подключение к электросети 7
- I nstallation 8
- Preparation 8
- Einbau des herdes 9
- Vorbereitung 9
- Подготовка 9
- Установка 9
- Brief description 10
- Location drawing 10
- Gesamtansicht 11
- Kurzbeschreibung 11
- Внешний вид 11
- Краткое описание 11
- Control panel 12
- De ru bedienblende 13
- Für kochzonen 13
- Панель управления 13
- Полями 13
- Ручки управления нагревательными 13
- Ручки управления нагревательными полями 13
- Cooking zones and relevant operating elements hc 50040 hc 50070 hc 50080 hc 513 n 14
- Equipment 14
- Hc 5132 n hc 5162 n hc 513 n hc 50082 14
- He 5011 he 5081 14
- Ausstatung 15
- Hc 5132 n hc 5162 n hc 513 n hc 50082 15
- He 5011 he 5081 15
- Kochfeld mit entsprechenden bedienelementen hc 50040 hc 50070 hc 50080 hc 513 n 15
- Нагревательная поверхность с элементами управления hc 50040 hc 50070 hc 50080 hc 513 n 15
- Оборудование 15
- Cooking zones control 16
- De ru kochfeldersteuerung 17
- Управление работой нагревательных полей 17
- Glass ceramic cooking area 18
- Gebrauch vom glaskeramikkochfeld 19
- Пользование керамической поверхностью 19
- Multifunktion oven control 20
- De ru steuerung von multifunktions backofen 21
- Управление работой многофункционального духового шкафа 21
- Operation functions of the oven 22
- De ru betriebsfunktionen des backofens 23
- Рабочие функции духового шкафа 23
- Bottom heat bottom heat 26
- Grill top heat super grill grill top heat super grill 26
- Hot air and bottom heat hot air and bottom heat ventilating and grill grill 26
- Oven kinds backofenarten виды духовых шкафов 26
- T 0 cold air thawing hot air 26
- Top bottom heat top bottom heat 26
- Top heat top heat 26
- Grill oberhitze supergrill grill oberhitze supergrill 27
- Heißluft und unterhitze heißluft und unterhitze ventilator und grill grill 27
- Ober unterhitze ober unterhitze 27
- Oberhitze oberhitze 27
- T 0 kaltluft auftauen heißluft 27
- T 0 холодный обдув размораживание 27
- Unterhitze unterhitze 27
- Гриль верхний нагрев гриль верхний нагрев супергриль 27
- Ентилятор и гриль 27
- Ерхний нагрев 27
- Ерхний нижний нагрев 27
- Ижний нагрев 27
- Орячий обдув и нижний нагрев 27
- Орячий обдув термоциркуляция 27
- Риль 27
- En v iv iii ii i 28
- The oven 28
- De ru gebrauch vom backofen 29
- Пользование духовым шкафом 29
- Electronic sensor timer touch control 30
- Auch anschließend verändert werde 31
- De ru elektronische zeitschaluhr touch control mit sensor bedienung 31
- Uhrzeit 31
- Сенсорное электронное программирующее устройство touch control 31
- Das symbol 35
- Die symbole 35
- Das symbol 37
- Die symbole 37
- Baking 44
- Practical advice 44
- Backen 45
- Praktische empfehlungen 45
- Выпечка кондитерских изделий 45
- Практические советы 45
- En v iv iii ii i 46
- En roasting and stewing meat 48
- De ru braten und schmoren von fleisch 49
- Жарение и тушение мяса 49
- Cleaning and servicing oven 52
- Self cleaning catalytic panels 52
- De ru pflege und wartung backofen 53
- Selbstreinigende katalytische platten 53
- Обслуживание и уход духовой шкаф 53
- Пластины 53
- Самоочищающиеся каталитические 53
- Baking trays with аав coating 54
- Telescopes 54
- Antianbrennbeschichtung aab 55
- Das backblech mit der 55
- Teleskop 55
- Протвинь с антипригарным покрытием аав 55
- Телескоп 55
- En 2 2 1 56
- Replacing the oven light 56
- Cyclic inspection 58
- What to do if 58
- De ru periodische besichtigung 59
- Was ist wenn 59
- Периодический осмотр 59
- Что делать если 59
- Fault cause 60
- Important if the faults still cannot be repaired contact the customer service 60
- Remedial action 60
- Störung mögliche ursache hinweise 61
- Wichtig wichtig wenn trotz der empfehlungen die probleme nicht beseitigt werden konnten wenden sie sich an den kundendienst 61
- Важно важно если несмотря на рекомендации проблему не удалось устранить обратиться в сервисную службу 61
- Проблемы возможные причины решения 61
- Disposing of old appliances 62
- Disposing of the packaging 62
- Enviromental compatibility 62
- Altgeräte entsorgung 63
- Umweltverträglichkeit 63
- Verpackungs entsorgung 63
- Охрана окружающей среды 63
- Утилизация старых приборов 63
- Утилизация упаковки 63
- Гарантия не распространяется 64
- Незаземленное оборудование является потенциально опасным производитель не несет ответственность за ущерб здоровью и 64
- Собственности если это вызвано несоблюдением норм 64
- Условия гарантии 64
- Установки или использованием неисправного оборудования 64
- Гарантийный талон 65
- Отметка о продаже 65
- Сведения об установке 65
- Представительство каisеr в россии по сервисному обслуживанию тел 66
- Факс 095 488 75 10 488 76 10 66
- Представительство каisеr в украине 68
Похожие устройства
- Kaiser HGG 60521 MKW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 52511 B Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 52521 KW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HC 62010 R Moire Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HC 52010 S Moire Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 61500 MR Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HC 52072 Geo Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 50521 MKB Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HC 50070 KW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HC 62010 B Moire Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 62501 S Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 50531 MR Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HC 62072 Marmor Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HE 5011 KB Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HC 52082 KW Marmor Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HE 5081 KW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 62309 KB Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HC 62022 KS Matt Moire Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HC 62082 KR Marmor Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 50521 MKR Инструкция по эксплуатации