Kaiser S 45 E 70 XLR Инструкция по эксплуатации онлайн [11/84] 186421
![Kaiser S 45 E 70 XLR Инструкция по эксплуатации онлайн [11/84] 186421](/views2/1223556/page11/bgb.png)
11
DE
RU
Heißwasseranschluss
Der Wasserzulaufschlauch des Geräts kann auch
an die Heißwasserleitung angeschlossen werden,
solange die Wassertemperatur darin 60°C nicht
überschreitet.
Bei der Verwendung heißen Wassers verkürzt sich
die Zeit des Spülzyklus und der Stromverbrauch
sinkt.
Der Anschluss an die Heißwasserleitung erfolgt
nach den gleichen Vorgangsweisen wie beim
Anschluss an die Kaltwasserleitung.
Anschluss des Abflussschlauchs
• Schließen Sie den Abflussschlauch an ein
Abflussrohr 1 von mindestens 40 mm
Durchmesser an. Oder lassen Sie das
Wasser direkt in die Spüle abfließen 2.
Verwenden Sie die Spezialplastikhalterung, die mit
dem Gerät geliefert wird.
Vergewissern Sie sich, dass der Schlauch nicht
geknickt oder gequetscht wird. Das freie Ende des
Schlauchs muss sich auf einer Höhe zwischen 40
und 100 cm befinden und darf nicht in Wasser
getaucht werden.
Abmontieren vom Wassernetz
Um den Wasserzulaufschlauch mit Aqua-Stop-
System abzumontieren soll die Wasserzufuhr
abgestellt und die Mutter des
Wasserzulaufschlauchs mit Aqua-Stop-System am
Wasserhahn abgeschraubt werden.
Danach kann man den Schlauch in die spezielle
Nische, die sich auf der Rückwand des
Geschirrspülers befindet, platzieren.
Wenn das Wasser unmittelbar in die Spüle abfließt
beachten Sie Folgendes:
Wenn sich die Spüle auf der Höhe mehr als 100
cm vom Fußboden befindet, ist es nicht möglich,
dass ganze Wasser direkt in die Spüle abfließt.
In solchem Fall muss man das Wasser aus dem
Schlauch in den Eimer bzw. ein anderes
geeignetes Gefäß abfließen lassen. Es soll sich
außerhalb der Spüle und tiefer, als die Spüle
befinden.
Подключение к горячей воде
Подающий шланг машины может быть также
подключен и к системе горячего
водоснабжения, но в этом случае температура
воды не должна превышать 60°C.
При этом время цикла мойки сокращается и
сокращается расход электроэнергии.
Подсоединение к линии горячего
водоснабжения производится таким же
способом как и при подключении к холодной
воде.
Подсоединение сливного шланга
• Подсоединените сливной шланг
непосредственно или через тройник в
сточную трубу 1 диаметром минимум 40
мм. Вода может стекать и
непосредственно в мойку 2.
Используйте специальное пластиковое
крепление для шланга, которое поставляется
вместе с машиной.
Удостоверьтесь, что шланг не перегнут или
сдавлен. Свободный конец шланга должен
быть на высоте между 40 и 100
см и не должен
быть погружен в воду.
Отсоединение от системы водоснабжения и
канализации
Чтобы отсоединить подающий шланг c
системой Aqua-Stop перекройте подачу воды и
открутите гайку шланга c системой Aqua-Stop на
кране водопровода.
После этого можно шланг убрать в
специальную нишу на задней стенке.
Если вода стекает непосредственно в мойку
обратите
внимание на следующее:
Если мойка находится на высоте более 100 см
от уровня пола, вся вода не сможет сливаться
непосредственно в мойку.
В таком случае необходимо сливать воду из
шланга в ведро или другой подходящий сосуд,
который находится ниже мойки и в стороне от
нее.
Содержание
- Dear customers 2
- Liebe kundin lieber kunde 3
- Уважаемый покупатель 3
- Contents 4
- Ausstatung 33 5
- Inhaltsverzeichnis 5
- Оглавление 5
- Electrical connection 6
- Installation instructions 6
- Bedienungsanleitung für montage 7
- Stromanschluss 7
- Инструкция по монтажу 7
- Подключение к электросети 7
- Connecting to water supply and sewerage network 8
- Equipped 8
- Anschluss ans wassernetz 9
- Подключение к сети водоснабжения и канализации 9
- Aufstellen des freistehenden geschirrspülers modell s 4570 xl 13
- Einbau des geschirrspülers in den umbauschrank modell s 45e70 xl 13
- Установка отдельностоящей посудомоечной машины модель s 4570 xl 13
- Установка посудомоечной машины в нишу шкафа модель s 45e70 xl 13
- Dimensions 14
- Montage der dekorativen abdeckplatte 15
- Установка декоративной панели 15
- Safety conditions 20
- Sicherheitsbedingungen 21
- Условия безопасности 21
- Brief description 24
- Kaiser 24
- Gesamtansicht 25
- Kurzbeschreibung kaiser 25
- Внешний вид 25
- Краткое описание kaise 25
- Anordnung der elemente anordnung der elemente 27
- Расположение элементов машины 27
- 2 3 4 5 6 28
- Control panel and display 28
- Control panel and display control panel and display 28
- Bedienblende und display 29
- Bedienblende und display bedienblende und display 29
- Панель управления и дисплей 29
- 14 12 11 30
- 7 5 4 3 2 1 30
- Display specification 30
- Displayspezifizierung 31
- Statusinformation 31
- Обозначения на дисплее 31
- Equipment 32
- Loading the dishwasher racks 32
- The construction and the design of tableware and cutlery rac 32
- To achieve a better performance of the dishwasher keep to t 32
- Ausstatung 33
- Geschirr einordnen 33
- Оборудование 33
- Размещение посуды в машине 33
- Detergent dispenser 36
- Spülmittelspender 37
- Емкость для моющего средства 37
- Rinse aid dispense 38
- Klarspülerspender 39
- Емкость для ополаскивателя 39
- Water softener 42
- Wasserenthärter 43
- Устройство для снижения жесткости воды 43
- Filtering system 46
- Operating the dishwasher 46
- Filtersystem 47
- Verbrauch 47
- Использование 47
- Система фильтров 47
- Programmable control programmable control 48
- Elektronische programmierung elektronische programmierung 49
- Электронное программирующее устройство 49
- Wash cycle table 56
- Waschzyklentabelle 57
- Таблица циклов моики 57
- Care and attendance 58
- Pflege und wartung 59
- Обслуживание и уход 59
- Cleaning the exterior parts 60
- Cleaning the filters 60
- Reinigen der filter 61
- Reinigung der außenflächen 61
- Чистка внешних поверхностей 61
- Чистка фильтров 61
- Cleaning the spray arms 62
- Protecting against freezing 62
- Frostschutz 63
- Reinigen der sprüharme 63
- Защита от мороза 63
- Чистка разбрызгивателей 63
- Alternate inspection 64
- What to do if 64
- Periodische besichtigung 65
- Was ist wenn 65
- Периодический осмотр 65
- Что делать если 65
- Fault codes fault codes 72
- In case of an overflow cut off the main water supply before calling the service centre if there is some water left in the bottom tub caused by overfilling or slight leakage the water should be removed before restarting the dishwasher 72
- Warning warning 72
- Fehlerkode fehlerkode 73
- Sollte ein überfließen passieren drehen sie den haupthahn der wasserleitung zu bevor sie den service rufen wenn aufgrund eines überlaufens oder einer kleinen undichtigkeit wasser in der bodenwanne sein sollte sollte dieses wasser entfernt werden bevor der geschirrspüler 73
- Warnung warnung 73
- Wieder gestartet wird 73
- Вследствие перелива или 73
- Если происходит перелив закройте главный кран водопровода прежде чем вызывать службу сервиса если 73
- Коды ошибок 73
- Незначительной неплотности в 73
- Поддоне ванны оказалась вода ее следует удалить прежде чем снова запуститить посудомечную машину 73
- Предупреждение предупреждение 73
- Disposing of old appliances 74
- Disposing of the packaging 74
- Respect for the environment 74
- Altgeräte entsorgung 75
- Umweltverträglichkeit 75
- Verpackungs entsorgung 75
- Охрана окружающей среды 75
- Утилизация старых приборов 75
- Утилизация упаковки 75
- Гарантия не распространяется 77
- Незаземленное оборудование является потенциально опасным производитель не несет ответственность за ущерб здоровью и 77
- Собственности если это вызвано несоблюдением норм 77
- Условия гарантии 77
- Установки или использованием неисправного оборудования 77
- Гарантийный талон 78
- Отметка о продаже 78
- Сведения об установке 78
- Представительство каisеr в россии по сервисному обслуживанию тел 79
- Факс 095 488 75 10 488 76 10 79
- Представительство каisеr в украине 81
Похожие устройства
- Kaiser S 6086 XL Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S 6086 XLGR Инструкция по эксплуатации
- Kaiser M 2500 W Инструкция по эксплуатации
- Kaiser M 2500 BE Инструкция по эксплуатации
- Kaiser M 2500 VBE Инструкция по эксплуатации
- Kaiser M 2500 S Инструкция по эксплуатации
- Kaiser W 43110 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser W 44112 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser W 44110 G Инструкция по эксплуатации
- Kaiser W 46212 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser W 34212 TL Инструкция по эксплуатации
- Kaiser W 34208 TL Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 52511 R Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 52500 W Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 52500 B Инструкция по эксплуатации
- Ardo OBA 606 B Инструкция по эксплуатации
- Ardo OBA 606 C Инструкция по эксплуатации
- Ardo FM 060 RN Руководство пользователя
- Ardo HSN 040 B Инструкция по эксплуатации
- Ardo HSN 040 W Инструкция по эксплуатации