Kaiser S 45 E 70 XLR [7/84] Инструкция по монтажу
![Kaiser S 45 E 70 XLW [7/84] Инструкция по монтажу](/views2/1223556/page7/bg7.png)
DE RU
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR
MONTAGE
STROMANSCHLUSS
Vor der Durchführung des Stromanschlusses muss
sichergestellt werden, dass:
• die Eigenschaften des Stromnetzes mit den
Werten auf dem angebrachten Typenschild
auf der Rückwand des Geschirrspülers
übereinstimmen,
• das Stromnetz gemäß den geltenden
Bestimmungen und Rechtsvorschriften
geerdet ist.
Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass
Spannungs- und Frequenzwerte des Stroms im
Stromnetz den Angaben auf dem Geräteschild
entsprechen, stecken Sie den Stecker in eine
ordnungsgemäß geerdete Wandsteckdose.
Diese Geschirrspülmaschine ist für das Netz ~220
- 240V, 50Hz ausgelegt. Zur Anwendung sind nur
Kupferdrahtsicherungen verwendbar, die für die
Stromstärke von 12 A geeignet sind. Von Vorteil
wäre es jedoch für dieses Gerät einen selbsttätig
gesteuerten Schalter mit 3 mm-Kontaktentfernung
zu benutzen, welcher für dieses Gerät einen
abgesonderten Stromkreis bildet.
Befestigen Sie die Steckdose im benachbarten
Schrank. Prüfen Sie nach der Installation der
Geschirrspülmaschine, ob der Zugang zum
Stecker des Gerätes frei ist.
Stellen Sie vor dem ersten Benutzen sicher, dass
eine ordentliche Erdung vorhanden ist.
Zu Ihrer persönlichen Sicherheit:
Benutzen Sie für dieses Gerät kein
Verlängerungskabel bzw. keinen Adapterstecker.
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Перед подключением к эл. сети, необходимо
убедиться, что:
• параметры сети соответствуют данным в
табличке на задней стенке
посудомоечной машины,
• эл. сеть заземлена в соответствии с
действующими предписаниями.
После того, как Вы удостоверились, что
значения напряжения и частоты тока в
электросети соответствуют данным, указанным
на заводской табличке устройства
, вставьте
сетевую вилку в надлежащим образом
заземленную настенную розетку.
Эта посудомоечная машина разработана для
работы в сети ~220 - 240В, 50Гц. К применению
пригодны плавкие предохранители с медной
проволокой, рассчитанные на силу тока 12 A.
Однако рекомендуется применение
собственной электроцепи, питающей только это
устройство с автоматическим выключателем с
расстоянием между контактами 3 мм.
Электрическая
розетка должна быть помещена
в смежной нише и сетевая вилка доступна
после инсталляции посудомоечной машины.
Перед первым использованием удостоверьтесь
в наличии должного заземления.
Для Вашей личной безопасности:
Не используйте удлинители или любого вида
адаптеры для подключения этого устройства.
Achtung! Die Montage von Schläuchen
und elektrischem Netzanschluss soll nur
von einem qualifizierten Fachmann
durchgeführt werden.
Внимание! Монтаж и подключение
шлангов и сетевого кабеля
посудомоечной машины должны
производиться только
квалифицированным специалистом.
7
Содержание
- Dear customers 2
- Liebe kundin lieber kunde 3
- Уважаемый покупатель 3
- Contents 4
- Ausstatung 33 5
- Inhaltsverzeichnis 5
- Оглавление 5
- Electrical connection 6
- Installation instructions 6
- Bedienungsanleitung für montage 7
- Stromanschluss 7
- Инструкция по монтажу 7
- Подключение к электросети 7
- Connecting to water supply and sewerage network 8
- Equipped 8
- Anschluss ans wassernetz 9
- Подключение к сети водоснабжения и канализации 9
- Aufstellen des freistehenden geschirrspülers modell s 4570 xl 13
- Einbau des geschirrspülers in den umbauschrank modell s 45e70 xl 13
- Установка отдельностоящей посудомоечной машины модель s 4570 xl 13
- Установка посудомоечной машины в нишу шкафа модель s 45e70 xl 13
- Dimensions 14
- Montage der dekorativen abdeckplatte 15
- Установка декоративной панели 15
- Safety conditions 20
- Sicherheitsbedingungen 21
- Условия безопасности 21
- Brief description 24
- Kaiser 24
- Gesamtansicht 25
- Kurzbeschreibung kaiser 25
- Внешний вид 25
- Краткое описание kaise 25
- Anordnung der elemente anordnung der elemente 27
- Расположение элементов машины 27
- 2 3 4 5 6 28
- Control panel and display 28
- Control panel and display control panel and display 28
- Bedienblende und display 29
- Bedienblende und display bedienblende und display 29
- Панель управления и дисплей 29
- 14 12 11 30
- 7 5 4 3 2 1 30
- Display specification 30
- Displayspezifizierung 31
- Statusinformation 31
- Обозначения на дисплее 31
- Equipment 32
- Loading the dishwasher racks 32
- The construction and the design of tableware and cutlery rac 32
- To achieve a better performance of the dishwasher keep to t 32
- Ausstatung 33
- Geschirr einordnen 33
- Оборудование 33
- Размещение посуды в машине 33
- Detergent dispenser 36
- Spülmittelspender 37
- Емкость для моющего средства 37
- Rinse aid dispense 38
- Klarspülerspender 39
- Емкость для ополаскивателя 39
- Water softener 42
- Wasserenthärter 43
- Устройство для снижения жесткости воды 43
- Filtering system 46
- Operating the dishwasher 46
- Filtersystem 47
- Verbrauch 47
- Использование 47
- Система фильтров 47
- Programmable control programmable control 48
- Elektronische programmierung elektronische programmierung 49
- Электронное программирующее устройство 49
- Wash cycle table 56
- Waschzyklentabelle 57
- Таблица циклов моики 57
- Care and attendance 58
- Pflege und wartung 59
- Обслуживание и уход 59
- Cleaning the exterior parts 60
- Cleaning the filters 60
- Reinigen der filter 61
- Reinigung der außenflächen 61
- Чистка внешних поверхностей 61
- Чистка фильтров 61
- Cleaning the spray arms 62
- Protecting against freezing 62
- Frostschutz 63
- Reinigen der sprüharme 63
- Защита от мороза 63
- Чистка разбрызгивателей 63
- Alternate inspection 64
- What to do if 64
- Periodische besichtigung 65
- Was ist wenn 65
- Периодический осмотр 65
- Что делать если 65
- Fault codes fault codes 72
- In case of an overflow cut off the main water supply before calling the service centre if there is some water left in the bottom tub caused by overfilling or slight leakage the water should be removed before restarting the dishwasher 72
- Warning warning 72
- Fehlerkode fehlerkode 73
- Sollte ein überfließen passieren drehen sie den haupthahn der wasserleitung zu bevor sie den service rufen wenn aufgrund eines überlaufens oder einer kleinen undichtigkeit wasser in der bodenwanne sein sollte sollte dieses wasser entfernt werden bevor der geschirrspüler 73
- Warnung warnung 73
- Wieder gestartet wird 73
- Вследствие перелива или 73
- Если происходит перелив закройте главный кран водопровода прежде чем вызывать службу сервиса если 73
- Коды ошибок 73
- Незначительной неплотности в 73
- Поддоне ванны оказалась вода ее следует удалить прежде чем снова запуститить посудомечную машину 73
- Предупреждение предупреждение 73
- Disposing of old appliances 74
- Disposing of the packaging 74
- Respect for the environment 74
- Altgeräte entsorgung 75
- Umweltverträglichkeit 75
- Verpackungs entsorgung 75
- Охрана окружающей среды 75
- Утилизация старых приборов 75
- Утилизация упаковки 75
- Гарантия не распространяется 77
- Незаземленное оборудование является потенциально опасным производитель не несет ответственность за ущерб здоровью и 77
- Собственности если это вызвано несоблюдением норм 77
- Условия гарантии 77
- Установки или использованием неисправного оборудования 77
- Гарантийный талон 78
- Отметка о продаже 78
- Сведения об установке 78
- Представительство каisеr в россии по сервисному обслуживанию тел 79
- Факс 095 488 75 10 488 76 10 79
- Представительство каisеr в украине 81
Похожие устройства
- Kaiser S 6086 XL Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S 6086 XLGR Инструкция по эксплуатации
- Kaiser M 2500 W Инструкция по эксплуатации
- Kaiser M 2500 BE Инструкция по эксплуатации
- Kaiser M 2500 VBE Инструкция по эксплуатации
- Kaiser M 2500 S Инструкция по эксплуатации
- Kaiser W 43110 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser W 44112 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser W 44110 G Инструкция по эксплуатации
- Kaiser W 46212 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser W 34212 TL Инструкция по эксплуатации
- Kaiser W 34208 TL Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 52511 R Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 52500 W Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 52500 B Инструкция по эксплуатации
- Ardo OBA 606 B Инструкция по эксплуатации
- Ardo OBA 606 C Инструкция по эксплуатации
- Ardo FM 060 RN Руководство пользователя
- Ardo HSN 040 B Инструкция по эксплуатации
- Ardo HSN 040 W Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения