Yamaha YRS-2000 [157/676] Caractéristiques du boîtier de télécommande
![Yamaha YRS-2000 [157/676] Caractéristiques du boîtier de télécommande](/views2/1224377/page157/bg9d.png)
Caractéristiques du boîtier de télécommande
71 Fr
OPÉRATIONS
DÉTAILLÉES
Français
Le boîtier de télécommande est conçu pour agir sur cet appareil et sur d’autres appareils AV fabriqués par Yamaha et
d’autres sociétés. Pour agir sur d’autres appareils, vous devez programmer les codes de commande appropriés et régler le
sélecteur de mode de fonctionnement sur TV/AV pour changer la section de commande.
Il se peut que vous soyez dans l’incapacité d’agir sur l’appareil AV externe bien que vous ayez convenablement enregistré le code de
commande qui lui correspond. En ce cas, employez le boîtier de télécommande qui vous a été fourni avec l’appareil.
Vous pouvez commander d’autres appareils en
enregistrant les codes de commande qui conviennent. Les
codes peuvent être définis pour chaque fonction
(STB, VCR, DVD, AUX et TV).
Pour déterminer quel code utiliser, voir “Liste des codes
de commande” à la fin de ce mode d’emploi.
1 Maintenez CODE SET enfoncé et appuyez sur
une des touches de sélection d’entrée pour
sélectionner la source d’entrée pour laquelle
le code de commande doit être spécifié.
Le témoin de transmission clignote deux fois et reste
allumé.
Passez à l’étape 2 tout en tenant CODE SET enfoncé.
Appuyez un instant sur CODE SET jusqu’à ce
que l’étape 2 soit terminée.
2 Appuyez sur les touches numériques pour
introduire le code de commande tout en
tenant CODE SET enfoncé.
Relâchez CODE SET après avoir saisir le
code.
3 Voir “Commande des autres appareils” à la
page 72 pour connaître la manière d’agir sur
l’appareil extérieur au moyen du boîtier de
télécommande de cet appareil-ci.
Si l’appareil externe répond convenablement aux
ordres, l’enregistrement du code de commande a été
fructueux.
Si l’appareil ne répond pas aux ordres, cela peut
vouloir dire que le code de commande était incorrect.
Assurez-vous que le code de commande est correct.
Reportez-vous à la “Liste des codes de commande” à la
fin de ce manuel et recommencez à partir de l’étape 1.
Si plusieurs codes sont prévus pour le fabricant de l’appareil,
essayez chaque code l’un après l’autre pour déterminer celui qui
convient.
Caractéristiques du boîtier de télécommande
Remarque
Enregistrement des codes de
commande
4
6
321
+10
0
789
5
STEREO
SLEEP
INPUTMODE
MUTE
TV INPUT TV MUTE
CODE SET
5BEAM ST+3BEAM 3BEAM
VOL MODE
AUTO
SETUP
MACRO
TV
INPUT2INPUT1
STB
TV
VCR DVD AUX
TVAV
SUR. DECODE
MY SUR.
Témoin de transmission
TV MUTE
CODE SET
Tout en maintenant
la pression d’un
doigt sur la touche
de gauche,
appuyez sur
AUX
DVDVCRSTB
TV
Remarque
Si les piles sont retirées pendant plus de deux minutes,
ou si elles sont complètement usagées, le contenu de la
mémoire est effacé. Si le contenu de la mémoire est
effacé, introduisez des piles neuves puis enregistrez
une nouvelle fois les codes de commande.
Lors du remplacement des piles, prenez soin de
n’appuyer sur aucune touche du boîtier de
télécommande. En effet, une pression sur une touche
efface alors le contenu de la mémoire.
6
9
9
MY SUR.
Exemple de réglage: Yamaha section d’entrée
DVD
TV MUTE
CODE SET
Tout en maintenant la
pression d’un doigt sur
la touche de gauche,
appuyez sur
Содержание
- Surround sound tv stand meuble tv surround 1
- Yrs 2000 1
- Caution read this before operating this unit 2
- English 2
- Notes this unit s speakers use magnets do not place items that are sensitive to magnetism such as crt type tvs clocks credit cards floppy disks etc on top of the rack when the unit is positioned close to a crt type tv picture or sound distortion may occur in this case move the tv away from the unit 2
- Additional information 3
- Additional information setup english 3
- Adjusting the audio balance 65 3
- Advanced operation 3
- Basic operation 3
- Changing osd language 28 auto setup intellibeam 29 3
- Connections 15 3
- Contents 3
- Enjoying stereo sound 48 3
- Enjoying surround sound 42 3
- Getting started 24 3
- Installation 13 3
- Introduction 3
- List of remote control codes i 3
- Manual setup 53 3
- Overview 2 features 3 using this manual 5 supplied accessories 6 controls and functions 7 3
- Playback 39 3
- Preparation 3
- Preparation introduction 3
- Remote control features 71 3
- Selecting the input mode 68 adjusting the system parameters 69 3
- Troubleshooting 77 glossary 80 index 81 specifications 82 3
- Using set menu 26 3
- Using the system memory 36 3
- Using the volume mode night listening enhancer tv volume equal mode 49 using the sleep timer 50 using the hdmi control feature 52 3
- Introduction 4
- Overview 4
- Auto setup intellibeam this unit employs the automatic sound beam and acoustic optimization technology with the aid of the supplied intellibeam microphone you can avoid troublesome listening based speaker setup and achieve highly accurate sound beam adjustments that best match your listening environment 5
- Compatibility with the newest technologies this unit employs decoders compatible with dolby digital dts dolby pro logic dolby pro logic ii and dts neo 6 5
- Digital sound projector the digital sound projector technology allows one slim unit to control and steer multiple channels of sound to generate multi channel surround sound thus eliminates the need for satellite loudspeakers and cabling normally associated with conventional surround sound systems the yrs 2000 employs this technology this unit also employs the beam modes that let you enjoy the surround sound 5 beam stereo plus 3 beam and 3 beam and stereo playback refer to page 42 48 5
- Features 5
- Hdmi high definition multimedia interface 5
- Introduction english 5
- My surround in addition to the above mentioned beam modes this unit is equipped with my surround beam mode that allows you to enjoy surround system even in a small listening area my surround is a function integrated and optimized with dimagic s euphony technology and yamaha s beam reproduction system refer to page 43 5
- Refer to quick setup guide for hdmi connection and refer to page 52 for hdmi features 5
- Versatile remote control the supplied remote control comes with preset remote control codes used to control the dvd blu ray hd dvd player recorder vcr cable tv tuner and digital satellite tuner connected to this unit in addition the remote control is equipped with the macro capability that enables a series of operations with the press of a single button refer to page 71 76 5
- Using this manual 7
- Check that you have received all of the following parts 8
- Supplied accessories 8
- Controls and functions 9
- Front panel 9
- 2 3 4 6 7 8 10
- Front panel display 10
- Rear panel 11
- Remote control 12
- Before installing this unit 15
- Caution handling the tempered glass 15
- Installation 15
- Installing this unit 15
- Preparation 15
- Installation examples 16
- Connections 17
- This unit 17
- Before connecting components 18
- Cables used for connections 18
- Information on hdmi 18
- Notes on connecting the optical cable 18
- Priority order for audio input signals 18
- Connecting a tv 19
- For audio connection connect the analog audio output jacks on your tv to the tv stb audio input jacks on this unit if your tv has an optical digital output jack connect the optical digital output jack on your tv to the tv stb optical digital input jack on this unit for video connection connect the video input jack on your tv to the video out jack on this unit to display the osd for easy viewing when you adjust the system parameters in set menu 19
- Optical cable 19
- Osd video pin cable audio pin cable 19
- Preparation english 19
- Video audio 19
- Audio pin cable 20
- Connect the coaxial digital output jack on your dvd player recorder to the dvd coaxial digital input jack on this unit when you connect this unit to your dvd vcr combo player recorder connect the analog audio output jacks on your dvd vcr combo player recorder to the vcr audio input jacks on this unit in addition to the coaxial digital audio connection 20
- Connecting a dvd player recorder 20
- Digital audio pin cable 20
- Audio pin cable 21
- Connect the optical digital output jack on your digital satellite tuner or cable tv tuner to the tv stb optical digital input jack on this unit connect the analog audio output jacks on your digital satellite tuner or cable tv tuner to the tv stb audio input jacks on this unit 21
- Connecting a digital satellite tuner or a cable tv tuner 21
- Optical cable 21
- Preparation english 21
- Audio pin cable 22
- Connect the tv stb audio input jacks on this unit to the analog audio output jacks on your tv connect the optical digital output jack on your digital airwave tuner to the tv stb optical digital input jack on this unit in addition to the analog audio connection by doing so you can enjoy both analog and digital broadcasts 22
- Connecting a digital airwave tuner 22
- Optical cable 22
- Audio pin cable 23
- Connecting a vcr 23
- Preparation english 23
- To connect a vcr connect the analog audio output jacks on your vcr to the vcr audio input jacks on this unit connect red plugs to the right jacks and white plugs to the left jacks 23
- Connecting other external components 24
- If your component supports optical digital connections connect the optical digital output jack on your component e g dvd player recorder to the aux optical digital input jack on this unit 24
- Optical cable 24
- Connecting the ac power supply cable 25
- Close the battery cover 26
- Getting started 26
- Insert the two supplied batteries aa r6 um 3 into the battery compartment make sure you insert the batteries according to the polarity markings 26
- Installing batteries in the remote control 26
- Operation range of the remote control 26
- Press and hold the mark on the battery cover and then open the cover 26
- The remote control transmits a directional infrared beam use the remote control within 6 m 20 ft of this unit and point it toward the remote control sensor of this unit during operation 26
- Turning on this unit or setting it to the standby mode 27
- Displaying the osd on screen display 28
- Using set menu 28
- Yrs 2000 28
- The flow chart of set menu 29
- Changing osd language 30
- Language setup 30
- Set menu 30
- Auto setup intellibeam 31
- The flow chart of auto setup 31
- Connect the supplied intellibeam microphone to the intellibeam mic jack underside of the front panel 32
- Installing the intellibeam microphone 32
- Place the intellibeam microphone on a flat level surface more than 1 m 6 ft from the front of the unit and within 1 m 3 ft upper or lower from the center height of the unit with the intellibeam microphone facing upward at your normal listening position 32
- Press standby on to turn off the power of this unit 32
- The supplied intellibeam microphone collects and analyzes the sound that this unit produces in your actual listening environment follow the procedure below to connect the intellibeam microphone to this unit and make sure that the intellibeam microphone is placed in a proper location and that there are no large obstacles between the intellibeam microphone and the walls in your listening room 32
- Assembling the supplied cardboard microphone stand 33
- Using auto setup intellibeam 33
- Auto setup 34
- Press menu the set menu screen appears on your tv 34
- Press standby on to turn on the power of this unit 34
- Press to select auto setup and press enter the following screen appears on your tv 34
- Set menu 34
- Set the operation mode selector to ysp 34
- Auto setup 35
- Auto setup start 35
- Show result 36
- Before the auto setup procedure starts 37
- Error message cause remedy see page 37
- Error messages for auto setup 37
- Setup english 37
- While the auto setup procedure is in progress if one of the errors listed below except e 1 is displayed press return in case you have started the auto setup procedure by pressing auto setup in step 3 run the procedure again from step 3 after the screen disappears in case you have started the auto setup procedure by pressing menu in step 3 run the procedure again from step 4 after the screen in step 3 is displayed run manual setup if the problem is difficult to be solved 37
- Convenient usage of the system memory 38
- Memory 38
- Memory save 38
- Saving settings 38
- Set menu 38
- Using the system memory 38
- Loading settings 39
- Memory 39
- Memory save 39
- Press enter again the new parameters are saved as memory1 memory2 or memory3 once the parameters are saved the display returns to the set menu screen 39
- Press menu the set menu screen appears on your tv 39
- Press menu to exit the set menu screen disappears from your tv 39
- Press to select memory and press enter the following screen appears on your tv 39
- Press to select memory1 memory2 or memory3 and press enter the following screen appears on your tv 39
- Set menu 39
- Set the operation mode selector to ysp 39
- Setup english 39
- You can recall the settings saved in saving settings on page 36 according to the varying conditions of your listening environment 39
- Memory load 40
- Press enter again the new parameters saved as memory1 memory2 or memory3 are loaded once the parameters are loaded the display returns to the set menu screen 40
- Press menu to exit the set menu screen disappears from your tv 40
- Press to select load and press enter the following screen appears on your tv 40
- Press to select memory1 memory2 or memory3 and press enter the following screen appears on your tv 40
- Set menu 40
- Basic operation 41
- Playback 41
- Selecting the input source 41
- X t v s t b x a u t o 41
- X x d v d x x x a u t o 41
- Once an input source is selected see page 39 you can play back the selected input source 42
- Play back dvd on your dvd player using the supplied remote control audio signals from your dvd player are output from this unit 42
- Playing back sources 42
- Press aux to play back a component connected to the aux jack on the rear panel of this unit 42
- Press dvd to select dvd as the input source 42
- Press vcr to play back a vcr 42
- Switch to the video input on your tv using the remote control supplied with the tv and display the dvd menu screen 42
- Turn on the power of your tv and dvd player 42
- X v c r 42
- X x a u x x x x a u t o 42
- A u d i o x m u t e x o f f 43
- A u d i o x m u t e x o n 43
- Adjusting the volume 43
- Muting the sound 43
- X x d v d x x x 5 b e a m 43
- X x v o l u m e x x 3 0 x x 43
- Enjoying surround sound 44
- My surround 45
- Stereo plus 3 beam 45
- Decoder indicators 46
- Depending on the input source and the selected surround mode the decoder indicators in the front panel display light up as follows 46
- Surround modes and recommended sources 46
- Enjoying 2 channel sources in surround sound 47
- Neo 6 cinema 47
- Neo 6 music 47
- Plii game 47
- Plii movie 47
- Plii music 47
- Pro logic 47
- Enjoying tv in surround sound 48
- Adjusting surround mode parameters 49
- When dolby pro logic ii music is selected 49
- When dts neo 6 music is selected 49
- Enjoying stereo sound 50
- Press stereo to select the stereo playback as the beam mode stereo mode appears in the front panel display 50
- Set the operation mode selector to ysp 50
- X s t e r e o x m o d e 50
- You can enjoy 2 channel stereo playback as the beam modes by pressing stereo on the remote control sounds are output from the front right and left channels this is ideal for playing back hi fi sources such as cds and can be used to replace your tv speakers 50
- Effect lvl max 51
- Effect lvl mid 51
- Effect lvl min 51
- Night cinema 51
- Night music 51
- Tv equal vol 51
- Using the volume mode night listening enhancer tv volume equal mode 51
- Sleep 120min 52
- Sleep 30min 52
- Sleep 60min 52
- Sleep 90min 52
- Sleep off 52
- Using the sleep timer 52
- Canceling the sleep timer 53
- X s l e e p x x o f f 53
- Using the hdmi control feature 54
- Advanced operation 55
- Advanced operation english 55
- Beam menu use to manually adjust the various parameters related to the sound beam output 55
- Display menu use to manually adjust the various parameters related to the display 55
- Input menu use to manually adjust the various parameters related to the audio and video input 55
- Manual setup 55
- Sound menu use to manually adjust the various parameters related to the sound output 55
- To achieve the best quality surround sound you can use manual setup to fine tune the listening environment parameters as well as to make advanced settings for sound signals sound beams digital input and the osd change the initial settings indicated in bold under each parameter to reflect the needs of your own listening environment 55
- Manual setup 56
- Press and enter to configure each parameter 56
- Press menu the set menu screen appears on your tv 56
- Press menu to exit the osd disappears from your tv screen 56
- Press to select a sub menu and press enter 56
- Press to select manual setup and press enter the following screen appears on your tv 56
- Set menu 56
- Set the operation mode selector to ysp 56
- Use the remote control to access and adjust each parameter 56
- Using manual setup 56
- A setting parameters 1 3 57
- A setting parameters 2 3 57
- A setting parameters 3 3 57
- Beam menu 57
- A horizontal angle 1 5 58
- A setting parameters 2 3 58
- A setting parameters 3 3 58
- B beam adjustment 58
- Beam adjustment beam adjustment 58
- B beam travel length 59
- C focal length 59
- C image location 60
- D treble gain 60
- Image location image location 60
- A tone control 61
- Audio delay audio delay 61
- B subwoofer set 61
- C mute level 61
- D audio delay 61
- Mute level muting level 61
- Sound menu 61
- Subwoofer set subwoofer settings 61
- Tone control tone control 61
- A input mode 62
- Dd dts dynamic range dynamic range of dolby digital and dts signals 62
- E dd dts dynamic range 62
- Input menu 62
- Input mode input mode 62
- B input trim 63
- C input rename 63
- Input rename input rename 63
- Input trim input trim 63
- A support audio 64
- B audio select 64
- C video info 64
- D hdmi set 64
- Hdmi set hdmi settings 64
- D hdmi control 65
- A f display set 66
- B osd set 66
- C unit set 66
- Display menu 66
- F display set front panel display settings 66
- Osd set osd settings 66
- Unit set unit settings 66
- Adjusting the audio balance 67
- T e s t x f r o n t x l 67
- Using the test tone 67
- Center 2 db 68
- Front l 1 db 68
- Front r 1 db 68
- Press ch level repeatedly or press ch level and to select the channel you want to adjust the front panel display changes as follows 68
- Press test when you have completed all your adjustments 68
- Set the operation mode selector to ysp 68
- Sur l 2 db 68
- Sur r 2 db 68
- Swfr db 68
- Using the audio output being played back 68
- You can also manually adjust the channel levels while playing back an input source such as a dvd 68
- Advanced operation english 69
- Control range 10 db to 10 db 69
- Press to adjust the channel volume 69
- Wait for a few seconds without operating this unit when you have completed your adjustment 69
- Selecting the input mode 70
- Adjusting the system parameters 71
- M e m o r y x p r o t e c t 71
- Using the system parameters 71
- D e m o x m o d e 72
- F a c t o r y x p r e s e t 72
- F p a n e l x k e y 72
- M a x x v o l u m e x s e t 72
- M e m o r y x p r o t e c t 72
- P a n e l x i n p x k e y 72
- T u r n x o n x v o l u m e 72
- Remote control features 73
- Setting remote control codes 73
- Controlling other components 74
- Operating your tv 74
- Operating your dvd player recorder 75
- Operating your stb catv satellite tuner 75
- Operating your vcr 76
- Setting macros for the tv with the tuning capability 77
- Using the tv macro 77
- Canceling the macros 78
- Operating macros 78
- Setting macros for the tv without the tuning capability 78
- Additional information 79
- Additional information english 79
- General 79
- Refer to the chart below when this unit does not function properly if the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help set this unit to the standby mode disconnect the ac power supply cable and contact the nearest authorized yamaha dealer or service center 79
- Troubleshooting 79
- Problem cause remedy see page 80
- Additional information english 81
- Error message cause remedy see page 81
- Problem cause remedy see page 81
- Remote control 81
- Dolby digital 82
- Dolby pro logic ii 82
- Dolby surround 82
- Dts digital surround 82
- Dts neo 6 82
- Euphony 82
- Glossary 82
- Lfe 0 channel 83
- Numerics 83
- Pcm linear pcm 83
- Amp section 84
- Connections 84
- General 84
- Hdmi interface of this unit is based on the following standard hdcp high bandwidth digital content protection system licensed by digital content protection llc 84
- Speaker section 84
- Specifications 84
- Specifications are subject to change without notice 84
- Additional information english 85
- Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries 85
- Information on disposal in other countries outside the european union 85
- Limited guarantee for european economic area eea and switzerland 85
- Note for the battery symbol bottom two symbol examples 85
- Attention veuillez lire ce qui suit avant d utiliser l appareil 86
- Français 86
- Remarques les haut parleurs de l unité utilisent des aimants ne placez pas d objets sensibles au magnétisme comme un téléviseur à écran cathodique une horloge des cartes de crédit des disquettes etc sur le dessus du meuble si l unité est placée à proximité d un téléviseur à écran cathodique il peut y avoir distorsion de l image ou du son dans ce cas éloignez le téléviseur de l unité 86
- Français 87
- Informations complémentairies 87
- Introduction 87
- Opérations de base 87
- Opérations détaillées 87
- Préparations 87
- Préparations introduction setup 87
- Table des matières 87
- Introduction 88
- Auto setup intellibeam le réglage automatique des faisceaux sonores et l optimisation acoustique sont obtenus à l aide du microphone intellibeam fourni vous évitez ainsi les réglages d enceintes fastidieux nécessitant une bonne ouïe et obtenez des réglages des faisceaux sonores bien plus précis et adaptés à chaque pièce d écoute 89
- Boîtier de télécommande polyvalente le boîtier de télécommande fourni est programmé pour la commande des lecteurs graveurs de dvd blu ray hd dvd du magnétoscope du tuner de la télévision câblée et du tuner satellite numérique reliés à cet appareil d autre part il est possible de programmer des commandes macro pour qu une seule touche exécute plusieurs opérations voyez page 71 76 89
- Compatibilité avec les technologies les plus modernes cet appareil intègre des décodeurs compatibles avec les dolby digital dts dolby pro logic dolby pro logic ii et dts neo 6 89
- Description 89
- Digital sound projector la technologie du digital sound projector permet de contrôler et d orienter plusieurs voies sonores depuis un appareil fin et d obtenir une ambiance sonore parfaite sur plusieurs voies tout en rendant superflus les enceintes secondaires et le câblage indispensables dans les systèmes acoustiques classiques l yrs 2000 exploite cette technologie avec les différents modes de faisceaux vous pourrez bénéficier d une son d ambiance 5 beam stereo plus 3 beam et 3 beam et d une lecture des gravures stéréo voyez page 42 48 89
- Hdmi interface multimédia haute définition 89
- Introduction français 89
- My surround en plus des modes de faisceaux mentionnés ci dessus cet appareil propose aussi un mode de faisceaux appelé my surround qui permet d utiliser un système d ambiance même dans de petites pièces my surround est une fonction intégrée et optimisée avec la technologie dimagic s euphony et le système de diffusion par faisceaux de chez yamaha voyez page 43 89
- Voyez le guide d installation rapide pour en savoir plus sur la connexion hdmi et voyez page 52 pour en savoir plus sur les caractéristiques hdmi 89
- Emploi de ce manuel 91
- Accessoires fournis 92
- Veuillez vous assurer que vous possédez bien les éléments suivants 92
- Commandes et fonctions 93
- Face avant 93
- 2 3 4 6 7 8 94
- Afficheur de la face avant 94
- Panneau arrière 95
- Boîtier de télécommande 96
- Avant d installer l appareil 99
- Installation 99
- Installation de l appareil 99
- Prudence maniement du verre trempé 99
- Préparations 99
- Exemples d installation 100
- Cet appareil 101
- Raccordements 101
- Avant de raccorder les appareils 102
- Câbles utilisés pour les raccordements 102
- Informations sur le hdmi 102
- Ordre de priorité des signaux audio en entrée 102
- Remarques sur le raccordement du câble optique 102
- Raccordement à un téléviseur 103
- Vidéo audio 103
- Câble audio à fiches cinch 104
- Câble audionumérique à fiches cinch 104
- Raccordement à lecteur enregistreur de dvd 104
- Reliez la prise de sortie numérique coaxiale de votre lecteur enregistreur de dvd à la prise dvd coaxial digital input de cet appareil si vous raccordez cet appareil à un combiné lecteur enregistreur de dvd vidéocassettes reliez les prises de sortie audio analogique de votre combiné aux prises vcr audio input de cet appareil en plus de la liaison audio numérique coaxiale 104
- Remarques 104
- Câble audio à fiches cinch 105
- Câble optique 105
- Français préparations 105
- Raccordement à un tuner satellite numérique ou à un tuner de télévision câblée 105
- Reliez la prise de sortie numérique optique de votre tuner satellite numérique ou du tuner de télévision câblée à la prise tv stb optical digital input de cet appareil reliez les prises de sortie audio analogique de votre tuner satellite numérique ou du tuner de télévision câblée aux prises tv stb audio input de cet appareil 105
- Remarque 105
- Câble audio à fiches cinch 106
- Câble optique 106
- Raccordement d un tuner hertzien numérique 106
- Reliez les prises tv stb audio input de cet appareil aux prises de sortie audio analogique de votre téléviseur reliez la prise de sortie numérique optique de votre tuner hertzien numérique à la prise tv stb optical digital input de cet appareil en plus de la liaison audio analogique vous pourrez ainsi profiter des émissions analogiques et numériques 106
- Remarque 106
- Câble audio à fiches cinch 107
- Français préparations 107
- Pour raccorder un magnétoscope reliez les prises de sortie audio analogique de votre magnétoscope aux prises vcr audio input de cet appareil branchez les fiches rouges sur les prises droites et les fiches blanches sur les prises gauches 107
- Raccordement à un magnétoscope 107
- Câble optique 108
- Raccordement à des appareils externes 108
- Si votre appareil prend en charge les liaisons numériques optiques reliez la prise de sortie numérique optique de votre appareil par exemple un lecteur enregistreur de dvd à la prise aux optical digital input de cet appareil 108
- Raccordement du câble d alimentation secteur 109
- Appuyez sur le repère du couvercle de piles et ouvrez le couvercle 110
- Le boîtier de télécommande émet un faisceau infrarouge étroit utilisez le boîtier de télécommande à moins de 6 m de l appareil et dirigez le vers le capteur de cet appareil 110
- Mise en place des piles dans le boîtier de télécommande 110
- Placez les 2 piles fournies aa r6 um 3 dans leur logement veillez à respecter les polarités indiquées 110
- Portée des signaux de commande 110
- Préparatifs 110
- Remarques 110
- Replacez le couvercle du logement 110
- Mise sous tension ou en veille de cet appareil 111
- Affichage des menus sur l écran de télévision osd 112
- Utilisation de set menu 112
- Yrs 2000 112
- Organigramme de set menu 113
- Changement de la langue des menus affichés sur l écran de télévision 114
- Language setup 114
- Set menu 114
- Auto setup intellibeam 115
- Organigramme de auto setup 115
- Appuyez sur standby on pour mettre l appareil hors tension 116
- Branchez le micro intellibeam fourni à la prise intellibeam mic située sur la face inférieure du panneau avant 116
- Installation du microphone intellibeam 116
- Le microphone intellibeam fourni capte et analyse le son que cet appareil produit dans l environnement où il se trouve procédez de la façon suivante pour relier le microphone intellibeam à cet appareil et assurez vous que le microphone intellibeam est placé au bon endroit et qu il n y ait pas de gros obstacles entre le microphone intellibeam et les murs de la pièce 116
- Posez le microphone intellibeam sur une surface plane à plus de 1 8 m de l avant de l appareil et à moins de 1 m verticalement de part et d autre de l axe de l appareil en le dirigeant vers le haut à la position normale d écoute 116
- Remarque 116
- Remarques 116
- Assemblage du support de microphone plat fourni 117
- Utilisation de auto setup intellibeam 117
- Appuyez sur menu la page set menu s affiche sur l écran de télévision 118
- Appuyez sur pour sélectionner auto setup puis appuyez sur enter la page suivante apparaît sur l écran du téléviseur 118
- Appuyez sur standby on pour mettre cet appareil sous tension 118
- Auto setup 118
- Remarques 118
- Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur ysp 118
- Set menu 118
- Auto setup 119
- Auto setup start 119
- Show result 120
- Avant de lancer auto setup 121
- Message d erreur causes possibles actions correctives voir page 121
- Message d erreur pour auto setup 121
- Pendant la procédure auto setup si une des erreurs suivantes apparaît à l exception de e 1 appuyez sur return si vous aviez démarré la procédure auto setup en appuyant sur auto setup à l étape 3 exécutez la une nouvelle fois à partir de l étape 3 lorsque l écran est dégagé si vous aviez démarré la procédure auto setup en appuyant sur menu à l étape 3 exécutez la une nouvelle fois à partir de l étape 4 lorsque l écran de l étape 3 a été dégagé utilisez manual setup si le problème est difficile à résoudre 121
- Setup français 121
- Memory 122
- Memory save 122
- Sauvegarde des réglages 122
- Set menu 122
- Utilisation de la mémoire système 122
- Utilisation pratique de la mémoire système 122
- Chargement des réglages 123
- Memory 123
- Memory save 123
- Set menu 123
- Appuyez sur menu pour la dégager la page set menu disparaît de l écran de télévision 124
- Appuyez sur pour sélectionner load puis appuyez sur enter la page suivante apparaît sur l écran de télévision 124
- Appuyez sur pour sélectionner memory1 memory2 ou memory3 puis appuyez sur enter la page suivante apparaît sur l écran de télévision 124
- Appuyez une nouvelle fois sur enter les nouveaux paramètres sauvegardés dans memory1 memory2 ou memory3 sont rappelés après le rappel des paramètres la page set menu réapparaît 124
- Memory load 124
- Set menu 124
- Lecture 125
- Opérations de base 125
- Sélection de la source 125
- X t v s t b x a u t o 125
- X x d v d x x x a u t o 125
- Appuyez sur aux pour reproduire les signaux d un appareil raccordé à la prise aux sur le panneau arrière de cet appareil 126
- Appuyez sur dvd pour sélectionner le lecteur de dvd comme source d entrée 126
- Appuyez sur vcr pour voir une vidéocassette 126
- Au moyen du boîtier de télécommande fourni avec le lecteur de dvd commandez la lecture du dvd les signaux audio provenant du lecteur de dvd sont émis par cet appareil 126
- Lorsqu une source a été sélectionnée voir page 39 la lecture peut commencer 126
- Mettez le téléviseur et le lecteur de dvd sous tension 126
- Remarque 126
- Sélectionnez l entrée vidéo sur le téléviseur avec le boîtier de télécommande fourni avec le téléviseur et affichez le menu du dvd 126
- X v c r 126
- X x a u x x x x a u t o 126
- Écoute d une source 126
- A u d i o x m u t e x o f f 127
- A u d i o x m u t e x o n 127
- Coupure des sons 127
- Réglage du niveau sonore 127
- X x d v d x x x 5 b e a m 127
- X x v o l u m e x x 3 0 x x 127
- Utilisation du son d ambiance 128
- My surround 129
- Stereo plus 3 beam 129
- Les témoins des décodeurs s allument de la façon suivante sur l afficheur de la face avant en fonction de la source utilisée et du mode d ambiance adopté 130
- Modes d ambiance et emplois conseillés 130
- Remarques 130
- Témoins des décodeurs 130
- Neo 6 cinema 131
- Neo 6 music 131
- Plii game 131
- Plii movie 131
- Plii music 131
- Pro logic 131
- Restitution d une ambiance sonore avec des sources à 2 voies 131
- Écoute de la télévision avec son d ambiance 132
- Lorsque vous sélectionnez dolby pro logic ii music 133
- Lorsque vous sélectionnez dts neo 6 music 133
- Paramétrage du mode d ambiance 133
- Utilisation du son stéréo 134
- X s t e r e o x m o d e 134
- Effect lvl max 135
- Effect lvl mid 135
- Effect lvl min 135
- Night cinema 135
- Night music 135
- Tv equal vol 135
- Utilisation du mode d écoute tardive mode d écoute tardive mode égal au volume tv 135
- Sleep 120min 136
- Sleep 30min 136
- Sleep 60min 136
- Sleep 90min 136
- Sleep off 136
- Utilisation de la minuterie de mise hors service 136
- Arrêt de la minuterie de mise hors service 137
- X s l e e p x x o f f 137
- Utilisation de la fonction de commande hdmi 138
- Beam menu utilisez ce menu pour régler les différents paramètres qui déterminent la sortie des faisceaux sonores 139
- Display menu utilisez ce menu pour régler les différents paramètres qui déterminent l affichage 139
- Input menu utilisez ce menu pour régler les différents paramètres qui déterminent la sortie audio et vidéo 139
- Manual setup 139
- Opérations détaillées 139
- Opérations détaillées français 139
- Sound menu utilisez ce menu pour régler les différents paramètres qui déterminent la sortie sonore 139
- Vous pouvez utiliser manual setup pour effectuer un réglage fin des paramètres de l environnement d écoute définir précisément les signaux sonores le direction des faisceaux sonores ou bien choisir les conditions pour l entrée numérique et l affichage des menus sur l écran modifiez le réglage initial indiqué en caractères gras sous chaque paramètre pour tenir compte des besoins de votre environnement d écoute 139
- Appuyez sur menu la page set menu s affiche sur l écran de télévision 140
- Appuyez sur menu pour la dégager l affichage des menus sur l écran de télévision disparaît 140
- Manual setup 140
- Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur ysp 140
- Set menu 140
- Utilisation de manual setup 140
- Utilisez et enter pour préciser la valeur de chaque paramètre 140
- Utilisez le boîtier de télécommande pour accéder à chaque paramètre et définir sa valeur 140
- Utilisez pour sélectionner manual setup et appuyez sur enter la page suivante apparaît sur l écran de télévision 140
- Utilisez pour sélectionner un menu secondaire et appuyez sur enter 140
- A setting parameters 1 3 141
- A setting parameters 2 3 141
- A setting parameters 3 3 141
- Beam menu 141
- A horizontal angle 1 5 142
- A setting parameters 2 3 142
- A setting parameters 3 3 142
- B beam adjustment 142
- Beam adjustment réglage des faisceaux 142
- B beam travel length 143
- C focal length 143
- C image location 144
- D treble gain 144
- Image location position de l image 144
- A tone control 145
- B subwoofer set 145
- C mute level 145
- Mute level niveau du silencieux 145
- Sound menu 145
- Subwoofer set paramètres du caisson de graves 145
- Tone control commandes de tonalité 145
- A input mode 146
- Audio delay retard audio 146
- D audio delay 146
- Dd dts dynamic range plage dynamique des signaux dolby digital et dts 146
- E dd dts dynamic range 146
- Input menu 146
- Input mode mode d entrée 146
- B input trim 147
- C input rename 147
- Ce paramètre sert à changer le nom de la source d entrée sur l écran de télévision et sur l afficheur de la face avant appuyez sur une touche de sélection d entrée par exemple dvd pour sélectionner l appareil dont le nom doit être modifié puis procédez comme indiqué ci dessous 147
- Input rename changement du nom d une entrée 147
- Input trim réglage d entrée 147
- A support audio 148
- B audio select 148
- C video info 148
- D hdmi set 148
- Hdmi set réglages hdmi 148
- A f display set 149
- D hdmi control 149
- Display menu 149
- F display set réglages de l afficheur de la face avant 149
- B osd set 150
- C unit set 150
- Osd set réglages osd 150
- Unit set unité de mesure 150
- Réglage de la balance audio 151
- T e s t x f r o n t x l 151
- Utilisation du signal d essai 151
- Appuyez plusieurs fois de suite sur ch level ou appuyez sur ch level et sur pour sélectionner la voie que vous voulez régler les indications sur l afficheur de la face avant changent de la façon suivante 152
- Appuyez sur test lorsque les réglages sont terminés 152
- Center 2 db 152
- Front l 1 db 152
- Front r 1 db 152
- Il est possible de régler manuellement le niveau de chaque voie tout en écoutant une source par exemple un dvd 152
- Remarque 152
- Remarques 152
- Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur ysp 152
- Sur l 2 db 152
- Sur r 2 db 152
- Swfr db 152
- Utilisation du signal audio en cours de lecture 152
- Attendez quelques secondes sans toucher à l appareil lorsque le réglage est terminé 153
- Opérations détaillées français 153
- Plage de réglage 10 0 db à 10 0 db 153
- Remarques 153
- Utilisez pour régler le niveau de sortie 153
- Sélection de la source d entrée 154
- M e m o r y x p r o t e c t 155
- Réglage des paramètres du système 155
- Utilisation des paramètres du système 155
- D e m o x m o d e 156
- F a c t o r y x p r e s e t 156
- F p a n e l x k e y 156
- M a x x v o l u m e x s e t 156
- M e m o r y x p r o t e c t 156
- P a n e l x i n p x k e y 156
- T u r n x o n x v o l u m e 156
- Caractéristiques du boîtier de télécommande 157
- Enregistrement des codes de commande 157
- Commande des autres appareils 158
- Utilisation du téléviseur 158
- Utilisation de votre stb télévision câblée tuner satellite 159
- Utilisation du lecteur enregistreur de dvd 159
- Utilisation du magnétoscope 160
- Réglages de macros pour un téléviseur avec tuner 161
- Utilisation des macros tv 161
- Annulation d une macro 162
- Réglages de macros pour un téléviseur sans tuner 162
- Utilisation des macros 162
- Français 163
- Guide de dépannage 163
- Généralités 163
- Informations complémentairies 163
- Si vous avez le sentiment que l appareil ne fonctionne pas convenablement consultez le tableau ci dessous si le problème que vous avez n est pas mentionné dans la liste ou si la solution proposée ne résout pas le problème mettez l appareil en mode d attente débranchez le câble d alimentation secteur et contactez le revendeur ou le service après vente agréé yamaha le plus proche 163
- Anomalies causes possibles actions correctives voir page 164
- Le microprocesseur interne a cessé de fonctionner du fait d une secousse électrique provoquée par un orage ou une décharge d électricité statique ou d une baisse importante de la tension d alimentation 164
- Anomalies causes possibles actions correctives voir page 165
- Boîtier de télécommande 165
- Français 165
- Message d erreur causes possibles actions correctives voir page 165
- Dolby digital 166
- Dolby pro logic ii 166
- Dolby surround 166
- Dts digital surround 166
- Dts neo 6 166
- Euphony 166
- Glossaire 166
- 0 voie lfe 167
- Numériques 167
- Pcm pcm linéaire 167
- Caractéristiques techniques 168
- Généralités 168
- L interface hdmi de cet appareil est conforme à la norme suivante hdcp système de protection des contenus numériques haute définition sous licence de digital content protection llc 168
- Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préalable 168
- Raccordements 168
- Section amplificateur 168
- Section enceintes 168
- Français 169
- Garantie limitée pour l espace économique européenne et la suisse 169
- Information concernant la collecte et le traitement des piles usagées et des déchets d équipements électriques et électroniques 169
- Information sur le traitement dans d autres pays en dehors de l union européenne 169
- Note pour le symbole pile deux exemples de symbole ci dessous 169
- Anmerkungen die lautsprecher dieses geräts enthalten magneten stellen bzw legen sie also keine gegenstände auf das rack die keine magnetfelder vertragen z b fernseher mit bildröhre kreditkarten disketten 170
- Deutsch 170
- Vorsicht vor der bedienung dieses gerätes durchlesen 170
- Wenn sich das gerät in der nähe eines fernsehers mit bildröhre befindet könnte die bildwiedergabe verzerren stellen sie den fernseher dann weiter vom gerät entfernt auf 170
- Deutsch 171
- Einleitung 171
- Grundlegende bedienungsvorgänge 171
- Inhaltsverzeichnis 171
- Vorbereitung 171
- Vorbereitung einleitung setup 171
- Weiterführende bedienungsvorgänge 171
- Zusätzliche informationen 171
- Der surround sound tv stand yrs 2000 von yamaha will sie davon überzeugen dass ein kompliziertes lautsprecher setup und verwirrende verkabelung einfach nicht mehr nötig sind um die vorteile eines mehrkanal surroundklangs genießen zu können 172
- Einleitung 172
- Vorwort 172
- Auto setup intellibeam dieses gerät arbeitet mit automatischer schallstrahl und klangoptimierungstechnologie die das mitgelieferte intellibeam mikrofon einsetzt dadurch können sie zeitaufwendige lautsprechereinstellungen aufgrund von hörversuchen vermeiden und hochpräzise schallstrahleinstellungen erzielen die optimal zu ihrer hörumgebung passen 173
- Digital sound projector dank der digital sound projector technologie kann dieses eine flache gerät mehrere tonkanäle steuern und einen vollwertigen physikalischen mehrkanal surroundklang erzeugen satellitenlautsprecher und lautsprecherkabel wie sie normalerweise von konventionellen surroundsystemen verwendet werden sind nicht erforderlich der yrs 2000 verwendet diese technologie dieses gerät arbeitet außerdem mit schallstrahlmodi die ihnen den vollen genuss von surroundklang 5 beam stereo plus 3 beam und 3 beam und die stereo wiedergabe siehe seite 42 48 173
- Einleitung deutsch 173
- Hdmi high definition multimedia interface 173
- Hinweise zu den hdmi verbindungen finden sie im aufstellungshandbuch die hdmi funktionen werden auf seite 52 beschrieben 173
- Merkmale 173
- Mit den neuesten technologien kompatibel dieses gerät weist decoder auf die mit dolby digital dts dolby pro logic dolby pro logic ii und dts neo 6 kompatibel sind 173
- My surround zusätzlich zu den oben genannten schallstrahlmodi verfügt dieses gerät über einen my surround schallstrahlmodus der auch in kleinsten räumen einen sorroundklang hervorzaubert my surround ist eine funktion die unterstützt von dimagics euphony technologie in yamahas sound projektor technologie integriert ist siehe seite 43 173
- Vielseitige fernbedienung die mitgelieferte fernbedienung besitzt voreingestellte codes zum steuern eines angeschlossen dvd blu ray hd dvd players recorders videorecorders tv kabeltuners und digitalen satellitentuners außerdem ist die fernbedienung mit einer macrofunktion ausgestattet dank der sie eine taste mit einer serie von befehlen belegen können siehe seite 71 76 173
- Verwendung dieser anleitung 175
- Bitte überprüfen sie dass sie die folgenden teile vollständig vorhanden sind 176
- Mitgeliefertes zubehör 176
- Bedienungselemente und ihre funktionen 177
- Frontblende 177
- 2 3 4 6 7 8 178
- Frontblende display 178
- Rückseite 179
- Fernbedienung 180
- Gibt die infrarot steuerungssignale aus richten sie dieses fenster auf die komponente die sie bedienen möchten 180
- Zur auswahl und einstellung von set menu positionen 180
- Installation 183
- Installieren dieses gerätes 183
- Vor der installation dieses gerätes 183
- Vorbereitung 183
- Vorsicht handhabung der glasplatte 183
- Aufstellungsbeispiele 184
- Anschlüsse 185
- Dieses gerät 185
- Anmerkungen zum anschluss des optokabels 186
- Für die anschlüsse verwendete kabel 186
- Informationen über hdmi 186
- Prioritätsreihenfolge für audio eingangssignale 186
- Vor dem anschluss von komponenten 186
- Anschluss eines fernsehgeräts 187
- Video audio 187
- Anschluss eines dvd players recorders 188
- Audio cinchkabel 188
- Digitales audio cinchkabel 188
- Hinweise 188
- Verbinden sie die digitale koaxial ausgangsbuchse ihres dvd players recorders mit der dvd coaxial digital input buchse an diesem gerät wenn sie dieses gerät an einen dvd videorecorder combo player recorder anschließen verbinden sie die analogen ausgangsbuchsen ihres dvd videorecorder combo player recorders mit den vcr audio input buchsen dieses geräts zusätzlich zu der digitalen koaxial audioverbindung 188
- Anschluss eines digitalen satellitentuners oder kabelfernsehtuners 189
- Audio cinchkabel 189
- Deutsch vorbereitung 189
- Hinweis 189
- Optokabel 189
- Verbinden sie die digitale opto ausgangsbuchse ihres digitalen satellitentuners oder kabelfernsehtuners mit der tv stb optical digital input buchse an diesem gerät verbinden sie die analogen audio ausgangsbuchsen ihres digitalen satellitentuners oder kabelfernsehtuners mit den tv stb audio input buchsen an diesem gerät 189
- Anschließen eines digitalen airwave tuners 190
- Audio cinchkabel 190
- Hinweis 190
- Optokabel 190
- Verbinden sie die tv stb audio input buchsen an diesem gerät mit den analogen audio ausgangsbuchsen ihres fernsehers verbinden sie zusätzlich zur analogen audioverbindung die digitale opto ausgangsbuchse ihres digitalen airwave tuners mit der tv stb optical digital input buchse an diesem gerät auf diese weise können sie sowohl analoge als auch digitale sendungen genießen 190
- Anschluss eines videorecorders 191
- Audio cinchkabel 191
- Deutsch vorbereitung 191
- Um einen videorecorder anzuschließen verbinden sie die analogen audio ausgangsbuchsen ihres videorecorders mit den vcr audio input buchsen dieses gerätes schließen sie die roten stecker an die rechten buchsen und die weißen stecker an die linken buchsen an 191
- Anschluss von anderen externen komponenten 192
- Optokabel 192
- Wenn ihre komponente eine digitale opto verbindung unterstützt verbinden sie die digitale opto ausgangsbuchse der komponente mit der aux optical digital input buchse an diesem gerät 192
- Anschluss des netzkabels 193
- Die fernbedienung sendet einen gerichteten infrarotstrahl aus verwenden sie die fernbedienung innerhalb von 6 m abstand zu diesem gerät und richten sie sie beim betrieb auf das fernbedienungsfenster dieses geräts 194
- Einsetzen der batterien in die fernbedienung 194
- Erste schritte 194
- Halten sie die markierung am batteriefachdeckel gedrückt und öffnen sie den deckel 194
- Hinweise 194
- Legen sie die beiden mitgelieferten batterien aa r6 um 3 in das batteriefach ein achten sie darauf dass die batterien entsprechend den polaritätsmarkierungen eingelegt werden 194
- Schließen sie den batteriefachdeckel 194
- Wirkungsbereich der fernbedienung 194
- Einschalten des geräts oder umschalten in den bereitschaftsmodus 195
- Anzeigen der bildschirmanzeige osd 196
- Verwendung set menu 196
- Yrs 2000 196
- Flussdiagramm von set menu 197
- Andern der osd sprache 198
- Language setup 198
- Set menu 198
- Auto setup intellibeam 199
- Flussdiagramm von auto setup 199
- Installieren des intellibeam mikrofons 200
- Verwendung von auto setup intellibeam 201
- Zusammenbauen des mitgelieferten karton mikrofonständers 201
- Auto setup 202
- Drücken sie menu die set menu anzeige erscheint auf dem bildschirm ihres fernsehgeräts 202
- Drücken sie standby on um dieses gerät einzuschalten 202
- Drücken sie um auto setup auszuwählen und drücken sie dann enter die folgende anzeige erscheint an ihrem fernsehgerät 202
- Hinweise 202
- Set menu 202
- Stellen sie den betriebsmoduswähler auf ysp 202
- Auto setup 203
- Auto setup start 203
- Show result 204
- Fehlermeldung ursache abhilfe siehe seite 205
- Fehlermeldungen für auto setup 205
- Setup deutsch 205
- Vor beginn des auto setup vorgangs 205
- Während der auto setup vorgang abläuft wenn einer der nachstehend aufgelisteten fehler außer e 1 angezeigt wird drücken sie return wenn sie den auto setup vorgang gestartet haben indem sie in schritt 3 auto setup gedrückt haben führen sie den vorgang von schritt 3 an erneut aus nachdem die anzeige verschwunden ist wenn sie den auto setup vorgang gestartet haben indem sie in schritt 3 menu gedrückt haben führen sie den vorgang von schritt 4 an erneut aus nachdem der bildschirm in schritt 3 angezeigt wird führen sie das manual setup aus wenn das problem sich nicht beheben lässt 205
- Memory 206
- Memory save 206
- Set menu 206
- Speichern von einstellungen 206
- Verwendung des systemspeichers 206
- Drücken sie enter erneut die neuen parameter werden als memory1 memory2 oder memory3 gespeichert nachdem die parameter gespeichert worden sind erscheint wieder die set menu anzeige auf dem bildschirm 207
- Drücken sie menu die set menu anzeige erscheint auf dem bildschirm ihres fernsehgeräts 207
- Drücken sie menu um den vorgang zu beenden 207
- Drücken sie um memory auszuwählen und drücken sie dann enter 207
- Drücken sie zur wahl von memory1 memory2 oder memory3 und drücken sie dann enter 207
- Laden von einstellungen 207
- Memory 207
- Memory save 207
- Set menu 207
- Setup deutsch 207
- Sie können die gemäß speichern von einstellungen auf seite 36 gespeicherten einstellungen entsprechend den wechselnden bedingungen ihrer hörumgebung aufrufen 207
- Stellen sie den betriebsmoduswähler auf ysp 207
- Memory load 208
- Set menu 208
- Grundlegende bedienungsvorgänge 209
- Wahl einer eingangssignalquelle 209
- Wiedergabe 209
- X t v s t b x a u t o 209
- X x d v d x x x a u t o 209
- Wiedergabe von signalquellen 210
- X v c r 210
- X x a u x x x x a u t o 210
- A u d i o x m u t e x o f f 211
- A u d i o x m u t e x o n 211
- Einstellen der lautstärke 211
- Stummschalten des tons 211
- X x d v d x x x 5 b e a m 211
- X x v o l u m e x x 3 0 x x 211
- Surroundklang wiedergabe 212
- Deutsch 213
- Dieser modus ermöglicht surroundklang auf engem raum wenn die platzverhältnisse des hörraums die voraussetzung für die anderen schalltrahlmodi nicht erfüllen siehe vor der installation dieses gerätes auf seite 13 verwenden sie diesen modus wenn sie surroundklang in nächster nähe zum gerät genießen möchten oder wenn die anderen schallstrahlmodi nicht das gewünschte ergebnis liefern 213
- Drücken sie 3beam um 3 beam zu wählen 213
- Drücken sie my sur um my surround zu wählen 213
- Drücken sie st 3beam um stereo plus 3 beam zu wählen 213
- Hinweis 213
- Hinweise 213
- In diesem modus werden schallstrahlen über den linken und rechten frontkanal sowie den centerkanal ausgegeben dieser modus eignet sich optimal zum anschauen von filmen mit der ganzen familie da dieser modus einen erweiterten hörpositionsbereich liefert können sie surroundklang von ausgezeichneter qualität in einem breiteren bereich genießen sie können diesen modus auch verwenden wenn die hörposition sich nahe an der rückseitigen wand befindet sodass der linke und rechte schallstrahl nicht von der wand reflektiert werden können 213
- My surround 213
- Stereo plus 3 beam 213
- Abhängig von der eingangssignalquelle und dem gewählten surroundmodus leuchten die decoder anzeigen am frontblendendisplay wie folgt auf 214
- Decoder anzeigen 214
- Hinweise 214
- Sur decod 214
- Surroundmodi und empfohlene signalquellen 214
- Neo 6 cinema 215
- Neo 6 music 215
- Plii game 215
- Plii movie 215
- Plii music 215
- Pro logic 215
- Wiedergabe von 2 kanal signalquellen mit surroundklang 215
- Wiedergabe von fernsehprogrammen mit surroundklang 216
- Einstellen der surroundmodus parameter 217
- Wenn dolby pro logic ii music gewählt ist 217
- Wenn dts neo 6 music gewählt ist 217
- Stereowiedergabe 218
- X s t e r e o x m o d e 218
- Effect lvl max 219
- Effect lvl mid 219
- Effect lvl min 219
- Night cinema 219
- Night music 219
- Tv equal vol 219
- Verwendung des lautstärkemodus nachthörmodus tv laustärke ausgleichsmodus 219
- Sleep 120min 220
- Sleep 30min 220
- Sleep 60min 220
- Sleep 90min 220
- Sleep off 220
- Verwendung des einschlaf timers 220
- Freigabe des einschlaf timers 221
- X s l e e p x x o f f 221
- Gebrauch der hdmi steuerungsfunktion 222
- Beam menu dient zur manuellen einstellung verschiedener parameter die auf die schallstrahlausgabe bezogen sind 223
- Deutsch 223
- Display menu dient zur manuellen einstellung verschiedener parameter die auf die anzeige bezogen sind 223
- Input menu dient zur manuellen einstellung verschiedener parameter die auf die audio und videoeingabe bezogen sind 223
- Manual setup 223
- Sound menu dient zur manuellen einstellung verschiedener parameter die auf die tonausgabe bezogen sind 223
- Um einen optimalen surroundklang zu erhalten können sie mit manual setup eine feineinstellung der hörumgebungsparameter vornehmen ebenso sind weiterführende einstellungen für die klangsignale schallstrahlen digitaleingaben und osd möglich ändern sie die anfänglichen einstellungen in fettschrift unter jedem parameter vermerkt entsprechend den anforderungen ihres eigenen hörumfelds 223
- Weiterführende bedienungsvorgänge 223
- Manual setup 224
- Set menu 224
- Verwendung manual setup 224
- A setting parameters 1 3 225
- A setting parameters 2 3 225
- A setting parameters 3 3 225
- Beam menu 225
- A horizontal angle 1 5 226
- A setting parameters 2 3 226
- A setting parameters 3 3 226
- B beam adjustment 226
- Beam adjustment schallstrahl einstellungen 226
- B beam travel length 227
- C focal length 227
- C image location 228
- D treble gain 228
- Image location klangbildposition 228
- A tone control 229
- B subwoofer set 229
- C mute level 229
- Mute level muting pegel 229
- Sound menu 229
- Subwoofer set subwoofer einstellungen 229
- Tone control klangregler 229
- A input mode 230
- Audio delay audio verzögerung 230
- D audio delay 230
- Dd dts dynamic range dynamikbereich von dolby digital und dts signalen 230
- E dd dts dynamic range 230
- Input menu 230
- Input mode eingangsmodus 230
- B input trim 231
- C input rename 231
- Input rename neubenennung des eingangs 231
- Input trim eingangstrimmung 231
- A support audio 232
- D hdmi set 232
- Hdmi set hdmi einstellungen 232
- B audio select 233
- C video info 233
- D hdmi control 233
- A f display set 234
- B osd set 234
- C unit set 234
- Display menu 234
- F display set einstellungen für frontblendendisplay 234
- Osd set osd einstellungen 234
- Unit set einstellung der maßeinheit 234
- Einstellen der audiobalance 235
- T e s t x f r o n t x l 235
- Verwendung des testtones 235
- Center 2 db 236
- Front l 1 db 236
- Front r 1 db 236
- Sur l 2 db 236
- Sur r 2 db 236
- Swfr db 236
- Verwendung des wiedergegebenen audioausgabesignals 236
- Arten sie ein paar sekunden ohne dieses gerät zu bedienen wenn sie ihre einstellung beendet haben 237
- Deutsch 237
- Drücken sie um die kanal lautstärke einzustellen 237
- Hinweise 237
- Steuerbereich 10 0 db bis 10 0 db 237
- Wahl des eingangsmodus 238
- Einstellen der systemparameter 239
- M e m o r y x p r o t e c t 239
- Verwendung der systemparameter 239
- D e m o x m o d e 240
- F a c t o r y x p r e s e t 240
- F p a n e l x k e y 240
- M a x x v o l u m e x s e t 240
- M e m o r y x p r o t e c t 240
- P a n e l x i n p x k e y 240
- T u r n x o n x v o l u m e 240
- Einstellung der fernbedienungscodes 241
- Fernbedienungsmerkmale 241
- Bedienung anderer komponenten 242
- Steuerung ihres fernsehgerätes 242
- Betrieb ihres stb kabel tv satellitentuner 243
- Steuerung ihres dvd players recorders 243
- Steuerung ihres videorecorders 244
- Einstellen von makros für ein fernsehgerät mit abstimmfunktion 245
- Verwendung von tv makros 245
- Aufheben von makros 246
- Ausführen von makros 246
- Einstellen von makros für ein fernsehgerät ohne abstimmfunktion 246
- Allgemeines 247
- Deutsch 247
- Gehen sie nach der folgenden tabelle vor wenn dieses gerät nicht richtig funktionieren sollte falls das aufgetretene problem in der nachfolgenden tabelle nicht aufgeführt ist oder die nachfolgenden instruktionen nicht helfen schalten sie dieses gerät auf den bereitschaftsmodus ziehen sie das netzkabel ab und wenden sie sich an den nächsten autorisierten yamaha fachhändler oder kundendienst 247
- Störungsbeseitigung 247
- Zusätzliche informationen 247
- Problem ursache abhilfe siehe seite 248
- Deutsch 249
- Fernbedienung 249
- Zusätzliche informationen 249
- Dolby digital 250
- Dolby pro logic ii 250
- Dolby surround 250
- Dts digital surround 250
- Dts neo 6 250
- Euphony 250
- Glossar 250
- Lfe 0 kanal 251
- Numerics 251
- Pcm linear pcm 251
- Stichwortverzeichnis 251
- Allgemeines 252
- Anschlüsse 252
- Die hdmi schnittstelle dieses gerätes basiert auf dem folgenden standard hdcp high bandwidth digital content protection system lizenziert von der digital content protection llc 252
- Die technischen daten können jederzeit ohne vorherige vorankündigung geändert werden 252
- Lautsprecher 252
- Technische daten 252
- Verstärker 252
- Anmerkung zum batteriesymbol untere zwei symbolbeispiele 253
- Begrenzte garantie für den europäischen wirtschaftsraum ewr und die schweiz 253
- Deutsch 253
- Entsorgungsinformation für länder außerhalb der europäischen union 253
- Verbraucherinformation zur sammlung und entsorgung alter elektrogeräte und benutzter batterien 253
- Advarsel 254
- Anmärkningar denna enhets högtalare använder magneter placera inte föremål som är känsliga för magnetism så som tv med bildrör klockor kreditkort disketter etc ovanpå racket när denna enhet är placerad nära en tv med bildrör kan bild eller ljudstörningar uppstå om detta händer flytta tv n bort från enheten 254
- Observera 254
- Observera läs detta innan enheten tas i bruk 254
- Svenska 254
- Varning 254
- Varoitus 254
- Avancerad användning 255
- Förberedelser 255
- Grundläggande manövrering 255
- Inledning 255
- Inledning installation 255
- Innehåll 255
- Installation 255
- Svenska 255
- Ytterligare information 255
- Inledning 256
- Översikt 256
- Auto setup intellibeam med hjälp av medföljande intellibeam mikrofon erbjuder ljudprojektorn automatisk ljudstrålsteknik och akustisk optimeringsteknik optimal ljudstrålsinställning i förhållande till lyssningsmiljö kan erhållas utan behov av besvärliga högtalarinställningar baserat på den egna hörseln 257
- Digital sound projector digital sound projector tekniken gör det möjligt för en smärt ljudprojektor att ensam kontrollera och styra flera ljudkanaler för erbjudande av ett flerkanaligt surroundljud utan behov av de satellithögtalare och högtalarkablar som brukar associeras med konventionella surroundljudsanläggningar yrs 2000 använder denna teknik ljudprojektorn erbjuder vidare olika strållägen för återgivning av surroundljud 5 beam stereo plus 3 beam och 3 beam och stereouppspelning se sidan 42 48 257
- Egenskaper 257
- Hdmi high definition multimedia interface 257
- Inledning svenska 257
- Kompatibilitet med senaste ljudteknik ljudprojektorns inbyggda dekodrar är kompatibla med ljudformaten dolby digital dts dolby pro logic dolby pro logic ii och dts neo 6 257
- My surround förutom ovan nämnda strållägen erbjuder ljudprojektorn dessutom strålläget my surround för återgivning av surroundljud inom ett litet lyssningsområde my surround är en funktion som är integrerad och optimerad med dimagic s euphony teknik och yamaha s system som skapar ljudstrålar se sidan 43 257
- Mångsidig fjärrkontroll den medföljande fjärrkontrollen är förinställd med fjärrstyrningskoder för manövrering av dvd blu ray hd dvd spelare inspelare videobandspelare kabel tv mottagare och digital satellitmottagare ansluten till ljudprojektorn fjärrkontrollen har dessutom en makrofunktion som möjliggör en serie manövreringar med en enkel knapptryckning se sidan 71 76 257
- Se snabbinstallationsguiden angående hdmi anslutning och se sidan 52 för hdmi funktioner 257
- Tillämpning av denna bruksanvisning 259
- Kontrollera att samtliga följande delar finns med i förpackningen 260
- Medföljande tillbehör 260
- Beskrivning av reglage m m 261
- Frontpanelen 261
- 2 3 4 6 7 8 262
- Frontpanelens display 262
- Baksidan 263
- Denna strömbrytare används till att slå på strömmen till ljudprojektorn eller ställa den i beredskapsläge se sid 25 264
- Fjärrkontrollen 264
- Frsiktighet hantering av det hrdade glaset 267
- Förberedelser 267
- Innan ljudprojektorn installeras 267
- Installering 267
- Installering av ljudprojektorn 267
- Installeringsexempel 268
- Anslutningar 269
- Ljudprojektorn 269
- Anmärkningar gällande anslutning av den optiska kabeln 270
- Information gällande hdmi 270
- Innan komponenter ansluts 270
- Nödvändiga anslutningskablar 270
- Prioriteringsordning för inmatning av ljudsignaler 270
- Anmärkning 271
- Anslut för ljudåtergivning ett par analoga ljudutgångar på tv n till ingångarna tv stb audio input på ljudprojektorn om tv n har en optisk digital utgång så anslut den optiska digitala utgången på tv n till ingången tv stb optical digital input på ljudprojektorn anslut för bildåtergivning utgången video out på ljudprojektorn till en motsvarande videoingång på tv n så att bildskärmsmenyerna kan användas till lättöversiktlig ändring av systemparametrar på menyn set menu 271
- Anslutning av en tv 271
- Optisk kabel 271
- Svenska 271
- Video ljud 271
- Videokabel med stiftkontakter ljudkabel med stiftkontakter 271
- Anmärkningar 272
- Anslut en koaxial digital utgång på dvd spelaren brännaren till ingången dvd coaxial digital input på ljudprojektorn om en kombinerad dvd spelare brännare och videobandspelare ska anslutas så anslut utöver den koaxiala digitala ljudanslutningen ett par analoga ljudutgångar på den kombinerade dvd spelaren brännaren och videobandspelaren till ingångarna vcr audio input på ljudprojektorn 272
- Anslutning av en dvd spelare brännare 272
- Digital ljudkabel med stiftkontakter 272
- Ljudkabel med stiftkontakter 272
- Anmärkning 273
- Anslut en optisk digital utgång på den digitala satellitmottagaren eller kabel tv mottagaren till ingången tv stb optical digital input på ljudprojektorn anslut ett par analoga ljudutgångar på den digitala satellitmottagaren eller kabel tv mottagaren till ingångarna tv stb audio input på ljudprojektorn 273
- Anslutning av en digital satellitmottagare eller en kabel tv mottagare 273
- Ljudkabel med stiftkontakter 273
- Optisk kabel 273
- Svenska 273
- Anmärkning 274
- Anslut ett par analoga ljudutgångar på tv n till ingångarna tv stb audio input på ljudprojektorn anslut utöver den analoga ljudanslutningen en optisk digital utgång på den digitala markmottagaren till ingången tv stb optical digital input på ljudprojektorn med dessa anslutningar kan båda analoga och digitala sändningar återges 274
- Anslutning av en digital markmottagare 274
- Ljudkabel med stiftkontakter 274
- Optisk kabel 274
- Anslut en videobandspelare genom att ansluta de analoga ljudutgångarna på videobandspelaren till ingångarna vcr audio input på ljudprojektorn anslut de röda kontakterna till de högra ingångarna och de vita kontakterna till de vänstra ingångarna 275
- Att ansluta en videobandspelare 275
- Ljudkabel med stiftkontakter 275
- Svenska 275
- Anslutning av andra externa komponenter 276
- Om aktuell komponent stöder optisk digital anslutning så anslut en optisk digital utgång på komponenten ifråga t ex en dvd spelare brännare till ingången aux optical digital input på ljudprojektorn 276
- Optisk kabel 276
- Anslutning av nätkabeln 277
- Anmärkningar 278
- Fjärrkontrollen sänder en riktad infraröd stråle använd fjärrkontrollen inom 6 meter från ljudprojektorn och rikta den mot fjärrkontrollsensorn på ljudprojektorn vid manövrering 278
- Fjärrkontrollens räckvidd 278
- Förberedelser för användning 278
- Installation 278
- Isättning av batterier i fjärrkontrollen 278
- Stäng batterilocket 278
- Sätt i de två medföljande batterierna aa r6 um 3 i batterifacket var noga med att batterierna sätts i med plus och minuspolerna korrekt vända enligt märkningarna i batterifacket 278
- Tryck på märket på batterilocket och öppna locket 278
- Påslagning eller ställning av ljudprojektorn i beredskapsläge 279
- Användning av menyn set menu 280
- Visning av bildskärmsmenyer 280
- Yrs 2000 280
- Flödesschema för set menu 281
- Language setup 282
- Set menu 282
- Val av bildskärmsspråk 282
- Auto setup intellibeam 283
- Flödesschema för auto setup 283
- Anmärkning 284
- Anmärkningar 284
- Anslut den medföljande intellibeam mikrofonen till intellibeam mic uttaget på undersidan av frontpanelen 284
- Den medföljande intellibeam mikrofonen samlar in och analyserar det ljud som ljudprojektorn ger ifrån sig i den verkliga lyssningsmiljön följ anvisningarna nedan för att ansluta intellibeam mikrofonen till ljudprojektorn och se till att intellibeam mikrofonen är placerad på lämplig plats och att inga stora hinder förekommer mellan intellibeam mikrofonen och väggarna i lyssningsrummet 284
- Installering av intellibeam mikrofonen 284
- Placera intellibeam mikrofonen på en jämn plan yta vid den normala lyssningsplatsen på över 1 8 meters avstånd från ljudprojektorns framsida inom 1 meter ovanför eller nedanför ljudprojektorns mitthöjd och med intellibeam mikrofonen vänd uppåt 284
- Tryck på standby on för att slå av strömmen till ljudprojektorn 284
- Användning av menyn auto setup intellibeam 285
- Hopsättning av det medföljande mikrofonstället av hårdpapp 285
- Anmärkningar 286
- Använd knapparna till att välja auto setup och tryck på enter följande meny visas på tv skärmen 286
- Auto setup 286
- Set menu 286
- Ställ manövreringslägesväljaren i läget ysp 286
- Tryck på menu menyn set menu visas på tv skärmen 286
- Tryck på strömbrytaren standby on för att slå på strömmen till ljudprojektorn 286
- Auto setup 287
- Auto setup start 287
- Show result 288
- Felmeddelande orsak åtgärd se sid 289
- Felmeddelanden för auto setup 289
- Innan auto setup inställning startar 289
- Installation svenska 289
- Under pågående auto setup inställning tryck på return om något av felmeddelandena som anges nedan förutom e 1 visas om auto setup inställningen har startats genom att trycka på auto setup i punkt 3 så kör inställningen igen från och med punkt 3 efter att felmeddelandet har slocknat om auto setup inställningen har startats genom att trycka på menu i punkt 3 så kör inställningen igen från och med punkt 4 efter att meddelandet i punkt 3 har visats kör manual setup inställningen om problemet är svårt att åtgärda 289
- Användning av systemminnet 290
- Memory 290
- Memory save 290
- Praktisk användning av systemminnet 290
- Set menu 290
- Sparande av inställningar 290
- Använd knapparna till att välja memory och tryck på enter följande meny visas på tv skärmen 291
- Använd knapparna till att välja memory1 memory2 eller memory3 och tryck på enter följande meny visas på tv skärmen 291
- Installation svenska 291
- Inställningar som har sparats enligt anvisningarna under sparande av inställningar på sidan 36 kan återkallas vid förändring av lyssningsmiljön 291
- Laddning av inställningar 291
- Memory 291
- Memory save 291
- Set menu 291
- Ställ manövreringslägesväljaren i läget ysp 291
- Tryck en gång till på enter de nya parametrarna sparas som memory1 memory2 eller memory3 när parametrarna har lagrats i minnet återgår visningen på skärmen till menyn set menu 291
- Tryck på menu för att lämna bildskärmsmenyerna menyn set menu slocknar från tv skärmen 291
- Tryck på menu menyn set menu visas på tv skärmen 291
- Använd knapparna till att välja load och tryck på enter följande meny visas på tv skärmen 292
- Använd knapparna till att välja memory1 memory2 eller memory3 och tryck på enter följande meny visas på tv skärmen 292
- Memory load 292
- Set menu 292
- Tryck en gång till på enter de nya parametrarna sparade som memory1 memory2 eller memory3 laddas efter att parametrarna har laddats visas åter menyn set menu på skärmen 292
- Tryck på menu för att lämna bildskärmsmenyerna menyn set menu slocknar från tv skärmen 292
- Avspelning 293
- Grundläggande manövrering 293
- Val av ingångskälla 293
- X t v s t b x a u t o 293
- X x d v d x x x a u t o 293
- Anmärkning 294
- När en ingångskälla är vald se sid 39 kan uppspelning på vald ingångskälla startas 294
- Slå på strömmen till tv n och dvd spelaren 294
- Starta uppspelning på dvd spelaren med hjälp av medföljande fjärrkontroll ljudsignaler från dvd spelaren återges via ljudprojektorn 294
- Tryck på aux för att återge ljud från en komponent ansluten till ingången aux på baksidan av ljudprojektorn 294
- Tryck på dvd för att välja dvd som ingångskälla 294
- Tryck på vcr för återgivning från en videobandspelare 294
- Uppspelning av en källa 294
- Välj korrekt videoingång på tv n med hjälp av fjärrkontrollen till tv n och ta fram dvd menyn på tv skärmen 294
- X v c r 294
- X x a u x x x x a u t o 294
- A u d i o x m u t e x o f f 295
- A u d i o x m u t e x o n 295
- Avstängning av ljudet 295
- Reglering av volymnivå 295
- X x d v d x x x 5 b e a m 295
- X x v o l u m e x x 3 0 x x 295
- Återgivning av surroundljud 296
- My surround 297
- Stereo plus 3 beam 297
- Anmärkningar 298
- Beroende på aktuell ingångskälla och valt surroundläge visas dekoderindikeringarna på frontpanelens display enligt följande 298
- Indikatorer för dekodrar 298
- Surroundlägen och rekommenderade källor 298
- Neo 6 cinema 299
- Neo 6 music 299
- Plii game 299
- Plii movie 299
- Plii music 299
- Pro logic 299
- Återgivning av surroundljud från 2 kanaliga källor 299
- Surroundljud till tv bilder 300
- Justering av surroundlägesparametrar 301
- När dolby pro logic ii music väljs 301
- När dts neo 6 music väljs 301
- Anmärkning 302
- Anmärkningar 302
- Ställ manövreringslägesväljaren i läget ysp 302
- Tryck på stereo för att välja stereoåtergivning som strålläge meddelandet stereo mode visas på frontpanelens display 302
- X s t e r e o x m o d e 302
- Återgivning av 2 kanaligt stereoljud kan erhållas som strållägen genom att trycka på stereo på fjärrkontrollen ljud matas ut via höger och vänster framkanaler detta läge är idealiskt för återgivning av hi fi material såsom cd musik och kan användas till att ersätta tv högtalarna 302
- Återgivning av stereoljud 302
- Användning av volymlägen nattlyssningsläge tv volymsutjämningsläge 303
- Effect lvl max 303
- Effect lvl mid 303
- Effect lvl min 303
- Night cinema 303
- Night music 303
- Tv equal vol 303
- Användning av insomningstimern 304
- Sleep 120min 304
- Sleep 30min 304
- Sleep 60min 304
- Sleep 90min 304
- Sleep off 304
- Urkoppling av insomningstimern 305
- X s l e e p x x o f f 305
- Användning av hdmi styrning 306
- Avancerad användning 307
- Avancerad användning svenska 307
- Beam menu använd denna meny för manuell justering av olika parametrar förknippade med utmatningen av ljudstrålar 307
- Display menu använd denna meny för manuell justering av olika parametrar förknippade med visningar på displayen och tv skärmen 307
- För att uppnå ett surroundljud med så bra kvalitet som möjligt kan manual setup inställningar användas till att finjustera parametrarna för lyssningsmiljö liksom till att utföra avancerade inställningar för ljudsignaler ljudstrålar digital inmatning och visning av bildskärmsmenyer ändra ursprungsinställningarna som visas i fet stil under varje parameter så att de motsvarar behoven enligt aktuell lyssningsmiljö 307
- Input menu använd denna meny för manuell justering av olika parametrar förknippade med ljud och videoinmatning 307
- Manual setup 307
- Sound menu använd denna meny för manuell justering av olika parametrar förknippade med ljudutmatning 307
- Använd fjärrkontrollen till att ta fram och justera varje parameter 308
- Använd knapparna till att välja en undermeny och tryck på enter 308
- Använd knapparna till att välja manual setup och tryck på enter följande meny visas på tv skärmen 308
- Använd markörknapparna och enter till att konfigurera varje parameter 308
- Användning av menyn manual setup 308
- Manual setup 308
- Set menu 308
- Ställ manövreringslägesväljaren i läget ysp 308
- Tryck på menu för att lämna bildskärmsmenyerna bildskärmsmenyn slocknar från tv skärmen 308
- Tryck på menu menyn set menu visas på tv skärmen 308
- A setting parameters 1 3 309
- A setting parameters 2 3 309
- A setting parameters 3 3 309
- Beam menu 309
- A horizontal angle 1 5 310
- A setting parameters 2 3 310
- A setting parameters 3 3 310
- B beam adjustment 310
- Beam adjustment justering av ljudstrålar 310
- B beam travel length 311
- C focal length 311
- C image location 312
- D treble gain 312
- Image location ljudbildsplacering 312
- A tone control 313
- B subwoofer set 313
- C mute level 313
- Mute level dämpningsnivå 313
- Sound menu 313
- Subwoofer set lågbasinställningar 313
- Tone control tonkontroll 313
- A input mode 314
- Audio delay ljudfördröjning 314
- D audio delay 314
- Dd dts dynamic range dynamikomfång för dolby digital och dts signaler 314
- E dd dts dynamic range 314
- Input menu 314
- Input mode inmatningsläge 314
- B input trim 315
- C input rename 315
- Input rename namnändring av ingångar 315
- Input trim inmatningstrimning 315
- A support audio 316
- D hdmi set 316
- Hdmi set hdmi inställningar 316
- B audio select 317
- C video info 317
- D hdmi control 317
- A f display set 318
- B osd set 318
- C unit set 318
- Display menu 318
- F display set inställningar av frontpanelens display 318
- Unit set enhetsinställningar 318
- Användning av testtonen 319
- Justering av ljudbalans 319
- T e s t x f r o n t x l 319
- Användning av den ljudutmatning som återges 320
- Center 2 db 320
- Front l 1 db 320
- Front r 1 db 320
- Sur l 2 db 320
- Sur r 2 db 320
- Swfr db 320
- Anmärkningar 321
- Använd till att justera kanalvolymen 321
- Avancerad användning svenska 321
- Justeringsområde 10 0 db till 10 0 db 321
- Vänta några sekunder utan att manövrera ljudprojektorn när önskade justeringar är klara 321
- Val av inmatningsläge 322
- Användning av systemparametrarna 323
- Justering av systemparametrar 323
- M e m o r y x p r o t e c t 323
- D e m o x m o d e 324
- F a c t o r y x p r e s e t 324
- F p a n e l x k e y 324
- M a x x v o l u m e x s e t 324
- M e m o r y x p r o t e c t 324
- P a n e l x i n p x k e y 324
- T u r n x o n x v o l u m e 324
- Fjärrkontrollsfunktioner 325
- Inställning av fjärrkontrollkoder 325
- Fjärrmanövrering av andra komponenter 326
- Manövrering av en tv 326
- Manövrering av en digitalbox kabel tv satellitmottagare 327
- Manövrering av en dvd spelare brännare 327
- Manövrering av en videobandspelare 328
- Användning av tv makrofunktionen 329
- Inställning av makromanövrering för en tv med kanalväljarfunktion 329
- Annullering av makromanövrering 330
- Användning av makromanövrering 330
- Inställning av makromanövrering för en tv utan kanalväljarfunktion 330
- Allmänt 331
- Felsökning 331
- Se tabellen nedan om enheten inte skulle fungera korrekt om aktuellt problemet inte finns upptaget i tabellen nedan eller om nedanstående anvisningar inte ger någon hjälp så ställ ljudprojektorn i beredskapsläge koppla loss nätkabeln och kontakta närmaste auktoriserade yamaha handlare eller servicecenter 331
- Svenska 331
- Ytterligare information 331
- Problem orsak åtgärd se sid 332
- Felmeddelande orsak åtgärd se sid 333
- Fjärrkontrollen 333
- Problem orsak åtgärd se sid 333
- Svenska 333
- Ytterligare information 333
- Dolby digital 334
- Dolby pro logic ii 334
- Dolby surround 334
- Dts digital surround 334
- Dts neo 6 334
- Euphony 334
- Ordlista 334
- Vid användning i kombination med hdcp high bandwidth digital content protection erbjuder hdmi ett säkert ljud videogränssnitt som motsvarar säkerhetskraven för innehållsleverantörer och systemoperatörer för ytterligare information om hdmi besök hdmi s webbplats på http www hdmi org 334
- Lfe 0 kanal 335
- Pcm linjär pcm 335
- Sifferord 335
- Sökregister 335
- Allmänt 336
- Anslutningar 336
- Förstärkardel 336
- Högtalardel 336
- Ljudprojektorns hdmi gränssnitt är baserat på följande standard hdcp high bandwidth digital content protection system licensierat av digital content protection llc 336
- Tekniska data 336
- Tekniska data är föremål för ändringar utan föregående meddelande 336
- Användarinformation beträffande insamling och dumpning av gammal utrustning och använda batterier 337
- Begränsad garanti inom ees området och schweiz 337
- Information om sophantering i andra länder utanför eu 337
- Kommentar ang batterisymbolen de två nedersta symbolexemplen 337
- Svenska 337
- Ytterligare information 337
- Attenzione leggere questa sezione prima di usare quest unità 338
- Italiano 338
- Note gli altoparlanti dell unità utilizzano magneti non collocate sul rack oggetti sensibili al magnetismo quali televisori crt orologi carte di credito floppy disk ecc se l unità viene collocata vicino a un televisore crt l immagine o il suono potrebbe risultare distorto in tal caso allontanate il televisore dall unità 338
- Funzionamento avanzato 339
- Funzionamento di base 339
- Indice 339
- Informazioni addizionali 339
- Informazioni addizionali installazione italiano 339
- Installazione 339
- Introduzione 339
- Preparazione 339
- Preparazione introduzione 339
- Introduzione 340
- Visione generale 340
- Auto setup intellibeam quest unità usa una tecnologia automatica dei raggi sonori e di ottimizzazione acustica con l aiuto del microfono intellibeam in dotazione potete evitare le difficili impostazioni dei diffusori basate sull ascolto e raggiungere risultati molto accurati con la regolazione automatica del raggi a seconda dell ambiente 341
- Caratteristiche 341
- Compatibilità con le tecnologie più recenti quest unità impiega decodificatori compatibili con i sistemi dolby digital dts dolby pro logic dolby pro logic ii e dts neo 6 341
- Digital sound projector la tecnologia digital sound projector permette ad una piccola unità di controllare e guidare più canali audio e generare un suono surround multicanale eliminando la necessità di diffusori satelliti e cavi normalmente inevitabili con sistemi surround convenzionali l yrs 2000 utilizza questa tecnologia questa unità impiega delle modalità dei raggi che vi permettono di ottenere effetti di circondamento 5 beam stereo plus 3 beam e 3 beam e la riproduzione stereo fate riferimento a pagina 42 48 341
- Hdmi high definition multimedia interface 341
- Introduzione italiano 341
- My surround oltre alle modalità dei raggi menzionate quest unità possiede una modalità dei raggi my surround che permette di ottenere un sistema surround anche in una piccola camera di ascolto my surround è una funzione integrata ed ottimizzata con la tecnologia dimagic s euphony ed il sistema di riproduzione sonora yamaha s beam fate riferimento a pagina 43 341
- Per il collegamento hdmi fate riferimento alla guida rapida di configurazione e per le funzioni hdmi fate riferimento a pagina 52 341
- Telecomando versatile il telecomando in dotazione possiede codici di telecomando preselezionati che possono venire usati per controllare un lettore dvd un lettore blu ray un lettore hd dvd registratore un videoregistratore un sintonizzatore per televisione via cavo ed un sintonizzatore satellitare collegati a quest unità inoltre il telecomando possiede una funzione macro che permette di eseguire varie operazioni al tocco di un solo pulsante fate riferimento a pagina 71 76 341
- Uso di questo manuale 343
- Accessori in dotazione 344
- Controllare che la confezione ricevuta contenga tutte le parti che seguono 344
- Comandi e loro funzione 345
- Pannello anteriore 345
- 2 3 4 6 7 8 346
- Display del pannello anteriore 346
- Pannello posteriore 347
- Telecomando 348
- Attenzione maneggiare il vetro temprato 351
- Installazione 351
- Installazione di quest unità 351
- Preparazione 351
- Prima di installare quest unità 351
- Esempi di installazione 352
- Collegamenti 353
- Quest unità 353
- Televisore 353
- Cavi usati per i collegamenti 354
- Informazioni su hdmi 354
- Note sui collegamenti di cavi a fibre ottiche 354
- Prima di collegare i componenti 354
- Priorità dei segnali audio in ingresso 354
- Cavo a fibre ottiche 355
- Cavo video a spinotto per osd cavo audio a spinotti 355
- Collegamento di un televisore 355
- Italiano preparazione 355
- Per i collegamenti audio collegare le prese di uscita audio analogiche del televisore alle prese tv stb audio input di quest unità se il vostro televisore possiede una presa di uscita digitale a fibre ottiche collegare questa alla presa tv stb optical digital input di quest unità per i collegamenti video collegare la presa d ingresso video del televisore alla presa video out di quest unità per poter visualizzare i messaggi sullo schermo quando si regolano i parametri del set menu 355
- Video audio 355
- Cavo audio a spinotti 356
- Cavo audio digitale a spinotti 356
- Collegamento ad un lettore masterizzatore dvd 356
- Collegare la presa di uscita digitale coassiale del proprio lettore masterizzatore dvd alla presa dvd coaxial digital input di quest unità per collegare quest unità ad un lettore registratore combinato per dvd videocassette collegare le prese di uscita audio analogiche del proprio lettore registratore alle prese vcr audio input di quest unità dopo aver fatto i collegamenti digitali audio via cavo coassiale 356
- Cavo a fibre ottiche 357
- Cavo audio a spinotti 357
- Collegamento di un sintonizzatore digitale satellitare o sintonizzatore per televisione via cavo 357
- Collegare la presa di uscita digitale ottica del vostro sintonizzatore digitale satellitare o sintonizzatore per televisione via cavo alla presa tv stb optical digital input di quest unità collegare le prese di uscita audio analogiche del sintonizzatore digitale satellitare o sintonizzatore per televisione via cavo alle prese tv stb audio input di quest unità 357
- Italiano preparazione 357
- Cavo a fibre ottiche 358
- Cavo audio a spinotti 358
- Collegamento con un sintonizzatore digitale airwave 358
- Collegare le prese tv stb audio input di quest unità alle prese di uscita audio analogiche del televisore oltre a fare i collegamenti audio analogici collegare la presa di uscita digitale a fibre ottiche del sintonizzatore digitale airwave alla presa tv stb optical digital input di quest unità facendolo potrete riprodurre sia trasmissioni analogiche che digitali 358
- Cavo audio a spinotti 359
- Collegamento di un videoregistratore 359
- Italiano preparazione 359
- Per collegare un videoregistratore collegare le prese di uscita audio analogiche del videoregistratore alle prese vcr audio input di quest unità collegare gli spinotti rossi alle prese di destra e gli spinotti bianchi alle prese di sinistra 359
- Cavo a fibre ottiche 360
- Collegamenti di altri componenti esterni 360
- Se un componente permette collegamenti digitali a fibre ottiche collegare la presa digitale a fibre ottiche del componente ad esempio un lettore registratore di dvd alla presa aux optical digital input di quest unità 360
- Collegamento del cavo di alimentazione a corrente alternata 361
- Campo di azione del telecomando 362
- Chiudere il coperchio del vano batterie 362
- Il telecomando trasmette un raggio infrarosso direzionale usare il telecomando entro 6 m da quest unità e puntarlo verso il sensore di telecomando di quest unità durante l uso 362
- Inserire le due batterie in dotazione aa r6 um 3 nel vano batterie controllare di aver inserito le batterie orientando correttamente le polarità 362
- Installazione 362
- Installazione delle batterie nel telecomando 362
- Per cominciare 362
- Premere il simbolo sul coperchio delle batterie e aprire il coperchio 362
- Accensione o messa in modalità di attesa di quest unità 363
- Uso set menu 364
- Visualizzazione dei messaggi sullo schermo osd 364
- Yrs 2000 364
- Diagramma di flusso di set menu 365
- Cambio della lingua dei messaggi sullo schermo 366
- Language setup 366
- Set menu 366
- Auto setup intellibeam 367
- Diagramma di flusso di auto setup 367
- Collegate il microfono intellibeam fornito in dotazione al connettore intellibeam mic che si trova sotto il pannello anteriore 368
- Il microfono intellibeam in dotazione raccoglie ed analizza il suono che quest unità produce nell ambiente di ascolto fare quanto segue e collegare il microfono intellibeam a quest unità controllando che si trovi nella posizione giusta e che fra esso e le pareti della stanza non vi siano grandi ostacoli 368
- Installazione del microfono intellibeam 368
- Per spegnere quest unità premere standby on 368
- Posare il microfono intellibeam su di una superficie dura ed in piano a oltre 1 8 m dal davanti di quest unità ed entro 1 m sopra o sotto quest unità con la testa del microfono intellibeam rivolta in alto nella normale posizione di ascolto 368
- Montaggio del supporto del microfono in cartone in dotazione 369
- Uso auto setup intellibeam 369
- Auto setup 370
- Portare il selettore della modalità di funzionamento su ysp 370
- Premere menu la schermata set menu appare sul televisore 370
- Premere per scegliere auto setup quindi enter la schermata seguente appare sul vostro televisore 370
- Premere standby on per accendere quest unità 370
- Set menu 370
- Auto setup 371
- Auto setup start 371
- Show result 372
- Installazione italiano 373
- Messaggi di errore per auto setup 373
- Messaggio di errore causa rimedio vedere pagina 373
- Prima che la procedura auto setup inizi 373
- Se la procedura auto setup è in atto se uno degli errori visti di seguito salvo e 1 viene visualizzato premere return se si è iniziata la procedura auto setup premendo auto setup nella fase 3 ripetere la procedura dalla fase 3 una volta che la schermata scompare se si è iniziata la procedura auto setup premendo menu nella fase 3 ripetere la procedura dalla fase 4 una volta che la schermata della fase 3 scompare se non si ottengono buoni risultati usare la funzione di manual setup 373
- Memory 374
- Memory save 374
- Salvataggio delle impostazioni 374
- Set menu 374
- Uso conveniente della memoria di sistema 374
- Uso della memoria di sistema 374
- Caricamento di impostazioni 375
- Installazione italiano 375
- Memory 375
- Memory save 375
- Portare il selettore della modalità di funzionamento su ysp 375
- Potete richiamare impostazioni salvate in salvataggio delle impostazioni a pagina 36 per diverse configurazioni dell ambiente di ascolto 375
- Premere enter i nuovi parametri sono salvati col nome memory1 memory2 o memory3 una volta che i parametri sono stati salvati il display torna alla schermata set menu 375
- Premere il pulsante menu per uscire la schermata set menu scompare appare sul televisore 375
- Premere menu la schermata set menu appare sul televisore 375
- Premere per scegliere memory quindi enter la schermata seguente appare sul vostro televisore 375
- Premere per scegliere memory1 memory2 o memory3 quindi enter la schermata seguente appare sul vostro televisore 375
- Set menu 375
- Memory load 376
- Premere enter i nuovi parametri salvati col nome memory1 memory2 o memory3 vengono ricaricati una volta che i parametri sono stati caricati il display torna alla schermata set menu 376
- Premere il pulsante menu per uscire la schermata set menu scompare appare sul televisore 376
- Premere per scegliere load quindi enter la schermata seguente appare sul vostro televisore 376
- Premere per scegliere memory1 memory2 o memory3 quindi enter la schermata seguente appare sul vostro televisore 376
- Set menu 376
- Funzionamento di base 377
- Riproduzione 377
- Scelta di una sorgente in ingresso 377
- X t v s t b x a u t o 377
- X x d v d x x x a u t o 377
- Accendere il televisore ed il lettore di dvd 378
- Attivare l ingresso video del televisore usando il telecomando in dotazione al televisore in modo che il menu del dvd appaia 378
- Premere aux per riprodurre col componente collegato alla presa aux del pannello posteriore di quest unità 378
- Premere dvd per scegliere dvd come sorgente di segnale 378
- Premere vcr per riprodurre con in videoregistratore 378
- Riprodurre il dvd col lettore dvd usando il suo telecomando i segnali audio dal lettore dvd vengono emessi da quest unità 378
- Riproduzione di segnale 378
- Una volta che una sorgente in ingresso è stata scelta vedi pagina 39 potete riprodurre con essa 378
- X v c r 378
- X x a u x x x x a u t o 378
- A u d i o x m u t e x o f f 379
- A u d i o x m u t e x o n 379
- Per far tacere la riproduzione 379
- Regolazione del volume 379
- X x d v d x x x 5 b e a m 379
- X x v o l u m e x x 3 0 x x 379
- Riproduzione surround 380
- My surround 381
- Stereo plus 3 beam 381
- A seconda della sorgente di segnale usata e della modalità surround scelta gli indicatori del decodificatore del pannello anteriore si illuminano nei modi seguenti 382
- Indicatori del decodificatore 382
- Modalità surround e loro uso raccomandato 382
- Neo 6 cinema 383
- Neo 6 music 383
- Plii game 383
- Plii movie 383
- Plii music 383
- Pro logic 383
- Riproduzione di sorgenti a 2 canali in modalità surround 383
- Riproduzione dell audio di un televisore con audio surround 384
- Regolazione dei parametri della modalità di circondamento 385
- Se dolby pro logic ii music viene scelto 385
- Se dts neo 6 music viene scelto 385
- Riproduzione stereo 386
- X s t e r e o x m o d e 386
- Effect lvl max 387
- Effect lvl mid 387
- Effect lvl min 387
- Night cinema 387
- Night music 387
- Tv equal vol 387
- Uso delle modalita del volume modalità di ascolto notturno modalità di volume invariante del televisore 387
- Sleep 120min 388
- Sleep 30min 388
- Sleep 60min 388
- Sleep 90min 388
- Sleep off 388
- Uso del timer di spegnimento 388
- Disattivazione del timer di spegnimento 389
- X s l e e p x x o f f 389
- Uso della caratteristica di controllo hdmi 390
- Beam menu da usare per regolare manualmente i vari parametri legati al raggio audio in uscita 391
- Display menu da usare per regolare manualmente i vari parametri legati al display 391
- Funzionamento avanzato 391
- Input menu da usare per regolare manualmente i vari parametri legati alle uscite audio e video 391
- Italiano 391
- Manual setup 391
- Per ottenere il suono surround migliore possibile potete fare uso di manual setup per sintonizzare in modo fine i parametri dell ambiente di ascolto e fare impostazioni dettagliate dei segnali acustici dei raggi sonori degli ingressi digitali e delle visualizzazioni sullo schermo cambiare le impostazioni predefinite indicate in grassetto sotto ciascun parametro a seconda delle caratteristiche del proprio ambiente di ascolto 391
- Sound menu da usare per regolare manualmente i vari parametri legati al segnale audio in uscita 391
- Manual setup 392
- Portare il selettore della modalità di funzionamento su ysp 392
- Premere e enter per configurare ciascun parametro 392
- Premere il pulsante menu per uscire la schermata osd scompare dal televisore 392
- Premere menu la schermata set menu appare sul televisore 392
- Premere per scegliere manual setup quindi premere enter la schermata seguente appare sul vostro televisore 392
- Premere per scegliere un menu secondario quindi enter 392
- Set menu 392
- Usare il telecomando per raggiungere e controllare i vari parametri 392
- Uso manual setup 392
- A setting parameters 1 3 393
- A setting parameters 2 3 393
- A setting parameters 3 3 393
- Beam menu 393
- A horizontal angle 1 5 394
- A setting parameters 2 3 394
- A setting parameters 3 3 394
- B beam adjustment 394
- Beam adjustment regolazione raggi 394
- B beam travel length 395
- C focal length 395
- C image location 396
- D treble gain 396
- Image location localizzazione immagine 396
- A tone control 397
- B subwoofer set 397
- C mute level 397
- Mute level livello di silenziamento 397
- Sound menu 397
- Tone control controlli del toni 397
- A input mode 398
- Audio delay ritardo audio 398
- D audio delay 398
- Dd dts dynamic range gamma dinamica di segnali dolby digital e dts 398
- E dd dts dynamic range 398
- Input menu 398
- Input mode modalità di ingresso 398
- B input trim 399
- C input rename 399
- Input rename cambio del nome di un ingresso 399
- Input trim livello di ingresso 399
- A support audio 400
- B audio select 400
- C video info 400
- D hdmi set 400
- Hdmi set impostazioni hdmi 400
- D hdmi control 401
- A f display set 402
- B osd set 402
- C unit set 402
- Display menu 402
- F display set impostazioni del display pannello anteriore 402
- Unit set impostazione delle unità 402
- Regolazione del bilanciamento audio 403
- T e s t x f r o n t x l 403
- Uso del tono di test 403
- Center 2 db 404
- Front l 1 db 404
- Front r 1 db 404
- Portare il selettore della modalità di funzionamento su ysp 404
- Potete anche regolare il livello dei canali durante la riproduzione normale ad esempio di dvd 404
- Premere ch level più volte o premere ch level e quindi per scegliere il canale da regolare il pannello anteriore cambia nel modo seguente 404
- Premere test alla fine della regolazione 404
- Sur l 2 db 404
- Sur r 2 db 404
- Swfr db 404
- Uso della riproduzione normale 404
- Alla fine dell impostazione attendere qualche secondo senza fare uso di quest unità 405
- Funzionamento avanzato 405
- Gamma di controllo da 10 0 db a 10 0 db 405
- Italiano 405
- Premere per regolare il volume dei canali 405
- Scelta di una modalità d ingresso 406
- M e m o r y x p r o t e c t 407
- Regolazione dei parametri di sistema 407
- Uso dei parametri di sistema 407
- D e m o x m o d e 408
- F a c t o r y x p r e s e t 408
- F p a n e l x k e y 408
- M a x x v o l u m e x s e t 408
- M e m o r y x p r o t e c t 408
- P a n e l x i n p x k e y 408
- T u r n x o n x v o l u m e 408
- Caratteristiche di telecomando 409
- Impostazione dei codici di telecomando 409
- Controllo del televisore 410
- Controllo di altri componenti 410
- Controllo di un lettore registratore dvd 411
- Uso di un stb set top box per televisione via cavo sintonizzatore satellitare 411
- Controllo di un videoregistratore 412
- Impostazione di macro per televisori dotati di sintonizzatore 413
- Uso di macro con un televisore 413
- Cancellazione di macro 414
- Impostazione di macro per televisori non dotati di sintonizzatore 414
- Uso di macro 414
- Diagnostica 415
- Informazioni addizionali 415
- Italiano 415
- Problemi di carattere generalel 415
- Se quest unità non funziona a dovere consultare la sezione del manuale che segue se il problema che avete non viene trattato o se i rimedi proposti non servono portare quest unità nella modalità di attesa scollegare il cavo di alimentazione a corrente alternata ed entrare in contatto col rivenditore autorizzato o centro assistenza yamaha più vicino 415
- Problema causa rimedio vedere pagina 416
- Informazioni addizionali 417
- Italiano 417
- Messaggio di errore causa rimedio vedere pagina 417
- Problema causa rimedio vedere pagina 417
- Telecomando 417
- Dolby digital 418
- Dolby pro logic ii 418
- Dolby surround 418
- Dts digital surround 418
- Dts neo 6 418
- Euphony 418
- Euphony è un sistema rivoluzionario di riproduzione di campi sonori rivoluzionario realizzato con tecnologie stato dell arte sviluppate per riprodurre suoni eccezionali può riprodurre segnale surround ottimizzato a prescindere dal numero dei canali in ingresso del numero dei diffusori due o più e delle loro dimensioni inoltre è possiede una localizzazione stabile del centro acustico può anche riprodurre segnale surround in cuffia con suono naturale e localizzazione fuori della testa in modo che l ascoltatore sente un suono espansivo ma non si stanca anche durante l ascolto prolungato di musica o la visione di un film 418
- Glossario 418
- Canale 0 lfe 419
- Indice 419
- Numerici 419
- Pcm linear pcm 419
- Collegamenti 420
- Dati generali 420
- Dati tecnici 420
- Dati tecnici soggetti a modifiche senza preavviso 420
- L interfaccia hdmi di quest unità è basata sul seguente standard hdcp high bandwidth digital content protection system su licenza di digital content protection llc 420
- Sezione amplificatore 420
- Sezione diffusori 420
- Garanzia limitata per l area economica europea aee e la svizzera 421
- Informazioni addizionali 421
- Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate 421
- Informazioni sullo smaltimento negli altri paesi al di fuori dell unione europea 421
- Italiano 421
- Noti per il simbolo della batteria sul fondo due esempi di simbolo 421
- Español 422
- Notas los altavoces de esta unidad utilizan imanes no coloque elementos sensibles al magnetismo como televisores tipo crt relojes tarjetas de crédito disquetes etc encima de la estantería cuando la unidad se coloca cerca de un televisor tipo crt pueden producirse distorsiones de imagen o sonido en ese caso aleje el televisor de la unidad 422
- Precaución lea las indicaciones siguientes antes de utilizar esta unidad 422
- Funcionamiento avanzado 423
- Funcionamiento básico 423
- Información adicional 423
- Información adicional instalación español 423
- Instalación 423
- Introducción 423
- Preparación 423
- Preparación introducción 423
- Índice 423
- Idea general 424
- Introducción 424
- Auto setup intellibeam esta unidad emplea la tecnología de optimización automática de haz sonoro y acústica con la ayuda del micrófono intellibeam suministrado puede evitar los molestos ajustes de los altavoces basados en el oído y lograr ajustes del haz sonoro muy precisos que se adaptan mejor a su ambiente de escucha 425
- Características 425
- Compatibiliad con las tecnologías más recientes esta unidad emplea decodificadores compatibles con dolby digital dts dolby pro logic dolby pro logic ii y dts neo 6 425
- Consulte la guía de configuración rápida para la conexión hdmi y consulte la página 52 para las funciones hdmi 425
- Digital sound projector la tecnología digital sound projector permite a una sola unidad controlar múltiples canales de sonido para generar un sonido surround multicanal eliminando los altavoces satélite y el cableado asociado normalmente con sistemas de sonido surround convencionales el yrs 2000 emplea esta tecnología esta unidad también emplea los modos de haces que le permiten disfrutar del sonido surround 5 beam stereo plus 3 beam y 3 beam y reproducción estéreo consulte la página 42 48 425
- Español introducción 425
- Hdmi interfaz multimedia de alta definición 425
- Mando a distancia versátil el mando a distancia suministrado tiene códigos de mando a distancia preajustados para controlar el reproductor dvd el reproductor blu ray el reproductor grabadora hd dvd la videograbadora el sintonizador de tv por cable y el sintonizador de satélite digital conectados a esta unidad además el mando a distancia dispone de la función macro para que usted pueda hacer una serie de operaciones pulsando un solo botón consulte la página 71 76 425
- My surround además de los modos de haces mencionados más arriba esta unidad está equipada con el modo de haz my surround que le permite disfrutar del sistema surround hasta en lugares de escucha pequeños my surround es una función integrada e optimizada con tecnología euphony de dimagic y sistema de reproducción beam de yamaha consulte la página 43 425
- Uso de este manual 427
- Accesorios suministrados 428
- Verifique que ha recibido todos los componentes siguientes 428
- Controles y funciones 429
- Panel delantero 429
- 2 3 4 6 7 8 430
- Visualizador del panel delantero 430
- Panel trasero 431
- Mando a distancia 432
- Antes de instalar esta unidad 435
- Instalación 435
- Instalación de esta unidad 435
- Precaución manejar el cristal templado 435
- Preparación 435
- Ejemplos de instalación 436
- Conexiones 437
- Esta unidad 437
- Antes de conectar componentes 438
- Cables utilizados para las conexiones 438
- Información activada hdmi 438
- Notas sobre la conexión del cable óptico 438
- Orden de prioridad para las señales de entrada de audio 438
- Cable de vídeo osd con clavijas cable de audio con clavijas 439
- Cable óptico 439
- Conexión de un tv 439
- Español preparación 439
- Para la conexion de audio conecte los jacks de salida de audio analógico de su tv a los jacks tv stb audio input de esta unidad si su tv tiene un jack de salida digital óptica conecte este jack al jack tv stb optical digital input de esta unidad para la conexión de vídeo conecte el jack de entrada de vídeo de su tv al jack video out de esta unidad para visualizar la osd y ver fácilmente cuando usted ajusta los parámetros del sistema en set menu 439
- Vídeo audio 439
- Cable de audio con clavijas 440
- Cable de audio digital con clavijas 440
- Conecte el jack de salida digital coaxial de su reproductor grabadora dvd al jack dvd coaxial digital input de esta unidad cuando conecte esta unidad a su combinación de reproductor grabadora dvd videograbadora conecte los jacks de salida de audio analógico de tal combinación a los jacks vcr audio input de esta unidad además de hacer la conexión de audio digital coaxial 440
- Conexión de un reproductor grabadora dvd 440
- Cable de audio con clavijas 441
- Cable óptico 441
- Conecte el jack de salida digital óptica de su sintonizador de satélite digital o sintonizador de tv por cable al jack tv stb optical digital input de esta unidad conecte los jacks de salida de audio analógico de su sintonizador de satélite digital o sintonizador de tv por cable a los jacks tv stb audio input de esta unidad 441
- Conexión de un sintonizador de satélite digital o un sintonizador de tv por cable 441
- Español preparación 441
- Cable de audio con clavijas 442
- Cable óptico 442
- Conecte los jacks tv stb audio input de esta unidad a los jacks de salida de audio analógico de su tv conecte el jack de salida digital óptica de su sintonizador digital de ondas del aire al jack tv stb optical digital input de esta unidad además de hacer la conexión de audio analógico al hacer esto puede disfrutar de emisiones analógicas y digitales 442
- Conexión de un sintonizador digital de ondas del aire 442
- Cable de audio con clavijas 443
- Conexión de una videograbadora 443
- Español preparación 443
- Para conectar una videograbadora conecte los jacks de salida de audio analógico de su videograbadora a los jacks vcr audio input de esta unidad conecte las clarijas rojas a los jacks derechos y las blancas a los izquierdos 443
- Cable óptico 444
- Conexión de otros componentes externos 444
- Si su componente soporta las conexiones digitales ópticas conecte el jack de salida digital óptica de su componente ej reproductor grabadora dvd al jack aux optical digital input de esta unidad 444
- Conexión del cable de alimentación de ca 445
- Alcance de funcionamiento del mando a distancia 446
- Cierre la tapa de las pilas 446
- El mando a distancia transmite una rayo infrarrojo direccional utilice el mando a distancia a menos de 6 m de esta unidad y apúntelo hacia el sensor de mando a distancia de esta unidad durante la utilización 446
- Instalación 446
- Instalación de las pilas en el mando a distancia 446
- Introduzca las dos pilas suministradas aa r6 um 3 en el compartimiento de las pilas asegúrese de introducir las pilas respetando las marcas de polaridad 446
- Mantenga pulsada la marca de la tapa de las pilas y deslice la tapa 446
- Preparativos 446
- Encendido o puesta en espera de esta unidad 447
- Utilización set menu 448
- Visualización de la osd visualización en pantalla 448
- Yrs 2000 448
- El organigrama de set menu 449
- Cambio del idioma de la osd 450
- Language setup 450
- Set menu 450
- Auto setup intellibeam 451
- El organigrama de auto setup 451
- Conecte el micrófono intellibeam incluido al jack intellibeam mic que se encuentra en la parte inferior del panel frontal 452
- El micrófono intellibeam suministrado recoge y analiza el sonido que produce esta unidad en su ambiente de escucha real siga el procedimiento de abajo para conectar el micrófono intellibeam a esta unidad y asegurarse de que esté situado en un lugar apropiado y que no haya obstáculos grandes entre él y las paredes de su habitación de escucha 452
- Instalación del micrófono intellibeam 452
- Ponga el micrófono intellibeam en una superficie nivelada a más de 1 8 m por delante de la unidad y a menos de 1 m por encima o por debajo de la altura central de la unidad con la cabeza del micrófono intellibeam hacia arriba en su posición de escucha normal 452
- Pulse standby on para desconectar la alimentación de esta unidad 452
- Ensamblaje del soporte de cartón para micrófono suministrado 453
- Usando auto setup intellibeam 453
- Auto setup 454
- Ponga el selector del modo de operación en ysp 454
- Pulse menu la pantalla set menu aparece en su tv 454
- Pulse para seleccionar auto setup y pulse enter la pantalla siguiente aparece en su tv 454
- Pulse standby on para conectar la alimentación de esta unidad 454
- Set menu 454
- Auto setup 455
- Auto setup start 455
- Show result 456
- Antes de empezar el procedimiento auto setup 457
- Instalación español 457
- Mensaje de error causa remedio vea la página 457
- Mensajes de error para auto setup 457
- Mientras se realiza el procedimiento auto setup pulse return si se lista uno de los errores de abajo excepto e 1 en el caso de haber empezado el procedimiento auto setup pulsando auto setup en el paso 3 ejecute de nuevo el procedimiento desde el paso 3 después de desaparecer la pantalla en el caso de haber empezado el procedimiento auto setup pulsando menu en el paso 3 ejecute de nuevo el procedimiento desde el paso 4 después de visualizarse la pantalla en el paso 3 ejecute manual setup si el problema es difícil de resolver 457
- Memory 458
- Memory save 458
- Para guardar ajustes 458
- Set menu 458
- Uso conveniente de la memoria del sistema 458
- Uso de la memoria del sistema 458
- Carga de ajustes 459
- Instalación español 459
- Memory 459
- Memory save 459
- Ponga el selector del modo de operación en ysp 459
- Puede recuperar los ajustes guardados en para guardar ajustes en la página 36 según las condiciones cambiantes de su habitación de escucha 459
- Pulse de nuevo enter los nuevos parámetros se guardan como memory1 memory2 o memory3 una vez guardados los parámetros la visualización vuelve a la pantalla siguiente set menu 459
- Pulse menu la pantalla set menu aparece en su tv 459
- Pulse menu para salir la pantalla set menu desaparece de su tv 459
- Pulse para seleccionar memory y pulse enter la pantalla siguiente aparece en su tv 459
- Pulse para seleccionar memory1 memory2 o memory3 y pulse enter la pantalla siguiente aparece en su tv 459
- Set menu 459
- Memory load 460
- Pulse de nuevo enter los nuevos parámetros guardados como memory1 memory2 o memory3 se cargan una vez cargados los parámetros la visualización vuelve a la pantalla set menu 460
- Pulse menu para salir la pantalla set menu desaparece de su tv 460
- Pulse para seleccionar load y pulse enter la pantalla siguiente aparece en su tv 460
- Pulse para seleccionar memory1 memory2 o memory3 y pulse enter la pantalla siguiente aparece en su tv 460
- Set menu 460
- Funcionamiento básico 461
- Reproducción 461
- Selección de la fuente de entrada 461
- X t v s t b x a u t o 461
- X x d v d x x x a u t o 461
- Reproducción de fuentes 462
- X v c r 462
- X x a u x x x x a u t o 462
- A u d i o x m u t e x o f f 463
- A u d i o x m u t e x o n 463
- Ajuste del volumen 463
- Silenciamiento del sonido 463
- X x d v d x x x 5 b e a m 463
- X x v o l u m e x x 3 0 x x 463
- Disfrute del sonido surround 464
- My surround 465
- Stereo plus 3 beam 465
- Dependiendo de la fuente de entrada y el modo de sonido surround seleccionado los indicadores de decodificador en el visualizador del panel delantero se encienden de la forma siguiente 466
- Indicadores de decodificador 466
- Modos de sonido surround y fuentes recomendados 466
- Disfrute de fuentes de 2 canales con sonido surround 467
- Neo 6 cinema 467
- Neo 6 music 467
- Plii game 467
- Plii movie 467
- Plii music 467
- Pro logic 467
- Para disfrutar de la tv con sonido surround 468
- Ajuste de parámetros del modo surround 469
- Cuando se selecciona dolby pro logic ii music 469
- Cuando se selecciona dts neo 6 music 469
- Disfrute del sonido estéreo 470
- X s t e r e o x m o d e 470
- Effect lvl max 471
- Effect lvl mid 471
- Effect lvl min 471
- Night cinema 471
- Night music 471
- Seleccione night music cuando escuche fuentes de música para oír fácilmente todos los sonidos 471
- Tv equal vol 471
- Utilización del modo de volumen modo de escucha nocturna modo de igualación del volumen del tv 471
- Sleep 120min 472
- Sleep 30min 472
- Sleep 60min 472
- Sleep 90min 472
- Sleep off 472
- Utilización del temporizador para dormir 472
- Cancelación del temporizador para dormir 473
- X s l e e p x x o f f 473
- Utilización de la función de control hdmi 474
- Beam menu se usa para ajustar manualmente varios parámetros relacionados con la salida del haz sonoro 475
- Display menu se usa para ajustar manualmente varios parámetros relacionados con la visualización 475
- Español 475
- Funcionamiento avanzado 475
- Input menu se usa para ajustar manualmente varios parámetros relacionados con la entrada de audio y vídeo 475
- Manual setup 475
- Para lograr el sonido surround de mejor calidad usted puede utilizar manual setup para ajustar con precisión los parámetros del ambiente de escucha y también para hacer ajustes avanzados para señales de sonido haces sonoros entrada digital y osd cambie los ajustes iniciales en negrita debajo de cada parámetro para reflejar las necesidades de su ambiente de escucha 475
- Sound menu se usa para ajustar manualmente varios parámetros relacionados con la salida de sonido 475
- Manual setup 476
- Ponga el selector del modo de operación en ysp 476
- Pulse menu la pantalla set menu aparece en su tv 476
- Pulse menu para salir la osd desaparece de la pantalla de su tv 476
- Pulse para seleccionar manual setup y pulse enter la pantalla siguiente aparece en su tv 476
- Pulse para seleccionar un menú secundario y pulse enter 476
- Pulse y enter para configurar cada parámetro 476
- Set menu 476
- Utilice el mando a distancia para acceder a cada parámetro y ajustarlo 476
- Utilización manual setup 476
- A setting parameters 1 3 477
- A setting parameters 2 3 477
- A setting parameters 3 3 477
- Beam menu 477
- A horizontal angle 1 5 478
- A setting parameters 2 3 478
- A setting parameters 3 3 478
- B beam adjustment 478
- Beam adjustment ajuste de haces 478
- B beam travel length 479
- C focal length 479
- C image location 480
- D treble gain 480
- Image location ubicación de imagen 480
- A tone control 481
- B subwoofer set 481
- C mute level 481
- Mute level nivel de silenciamiento 481
- Sound menu 481
- Subwoofer set ajustes de altavoz de subgraves 481
- Tone control control de tono 481
- A input mode 482
- Audio delay retardo de audio 482
- D audio delay 482
- Dd dts dynamic range gama dinámica de señales dolby digital y dts 482
- E dd dts dynamic range 482
- Input menu 482
- Input mode modo de entrada 482
- B input trim 483
- C input rename 483
- Input rename cambio de nombre de entrada 483
- Input trim recorte de entrada 483
- A support audio 484
- B audio select 484
- C video info 484
- D hdmi set 484
- Hdmi set ajustes de hdmi 484
- D hdmi control 485
- A f display set 486
- B osd set 486
- C unit set 486
- Display menu 486
- F display set ajustes del visualizador del panel delantero 486
- Osd set ajustes de la osd 486
- Unit set ajustes de la unidad 486
- Ajuste del balance de audio 487
- T e s t x f r o n t x l 487
- Utilizando el tono de prueba 487
- Center 2 db 488
- Front l 1 db 488
- Front r 1 db 488
- Sur l 2 db 488
- Sur r 2 db 488
- Swfr db 488
- Uso de la salida de audio que está siendo reproducida 488
- Español 489
- Espere unos pocos segundos sin utilizar esta unidad cuando haya terminado su ajuste 489
- Funcionamiento avanzado 489
- Margen de control 10 0 db a 10 0 db 489
- Pulse para ajustar los volúmenes de los canales 489
- Selección del modo de entrada 490
- Ajuste de parámetros del sistema 491
- M e m o r y x p r o t e c t 491
- Utilización de los parámetros del sistema 491
- D e m o x m o d e 492
- F a c t o r y x p r e s e t 492
- F p a n e l x k e y 492
- M a x x v o l u m e x s e t 492
- M e m o r y x p r o t e c t 492
- P a n e l x i n p x k e y 492
- T u r n x o n x v o l u m e 492
- Funciones del mando a distancia 493
- Puesta de los códigos de mando a distancia 493
- Control de otros componentes 494
- Utilización de su tv 494
- Utilización de su reproductor grabadora dvd 495
- Utilización de su stb sintonizador catv satélite 495
- Utilización de su videograbadora 496
- Ajuste de macros para tv con capacidad de sintonización 497
- Utilización del macro de tv 497
- Ajuste de macros para tv sin capacidad de sintonización 498
- Cancelación de macros 498
- Utilización de macros 498
- Consulte la tabla de abajo cuando esta unidad no funcione correctamente si el problema que usted tiene no está en la lista de abajo o las instrucciones de abajo no sirven de ayuda ponga esta unidad en el modo de espera desconecte el cable de alimentación de ca y póngase en contacto con el centro de servicio o concesionario yamaha autorizado 499
- Español 499
- Generalidades 499
- Información adicional 499
- Solución de problemas 499
- Problema causa remedio vea la página 500
- Español 501
- Información adicional 501
- Mando a distancia 501
- Mensaje de error causa remedio vea la página 501
- Problema causa remedio vea la página 501
- Dolby digital 502
- Dolby pro logic ii 502
- Dolby surround 502
- Dts digital surround 502
- Dts neo 6 502
- Euphony 502
- Glosario 502
- Canal lfe 0 503
- Números 503
- Pcm lineal pcm 503
- Índice alfabético 503
- Conexiones 504
- Especificaciones 504
- Generalidades 504
- La interfaz hdmi de esta unidad se basa en la norma siguiente hdcp high bandwidth digital content protection system con licencia de digital content protection llc 504
- Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso 504
- Sección de altavoces 504
- Sección de amplificador 504
- Español 505
- Garantía limitada para el área económica europea aee y suiza 505
- Información adicional 505
- Información para usuarios sobre recolección y disposición de equipamiento viejo y baterías usadas 505
- Información sobre la disposición en otros países fuera de la unión europea 505
- Nota sobre el símbolo de la batería ejemplos de dos símbolos de la parte inferior 505
- Let op lees het volgende voor u dit toestel in gebruik neemt 506
- Nederlands 506
- Opmerkingen de luidsprekers van dit toestel bevatten magneten leg c q zet daarom geen voorwerpen op het rek die gevoelig zijn voor magnetische velden tv met beeldbuis creditkaart diskettes e d wanneer dit toestel zich in de buurt van een tv met beeldbuis bevindt wordt het beeld eventueel vervormd weergegeven stel de tv dan iets verder van het toestel vandaan op 506
- Aanvullende informatie 507
- Basisbediening 507
- Geavanceerde bediening 507
- Inhoud sopgave 507
- Inleiding 507
- Nederlands 507
- Voorbereidingen 507
- Inleiding 508
- Overzicht 508
- Auto setup intellibeam dit toestel kan de geluidsbundels akoestisch optimaliseren met behulp van de meegeleverde intellibeam microfoon u hoeft zelf geen lastige luidspreker instellingen meer te verrichten maar kunt wel profiteren van een zeer precieze instellingen instellingen van de geluidsbundels die correct is afgestemd op uw luisteromgeving 509
- Compatibiliteit met de nieuwste technologie dit toestel maakt gebruik van decoders die geschikt zijn voor dolby digital dts dolby pro logic dolby pro logic ii en dts neo 6 509
- Digital sound projector de digital sound projector technologie maakt het mogelijk dat één enkel slank apparaat verschillende geluidskanalen kan produceren en aansturen voor een levensechte multikanaals surroundweergave zonder satellietluidsprekers en alle bedrading die normaal gesproken nodig zou zijn voor gewone surroundsystemen de yrs 2000 maakt gebruik van deze technologie dit toestel is ook voorzien van verschillende standen voor de geluidsbundels zodat u van surroundweergave 5 beam stereo plus 3 beam en 3 beam en de stereoweergave zie bladzijde 42 48 509
- Hdmi high definition multimedia interface 509
- Inleiding 509
- Kenmerken 509
- My surround naast de hierboven genoemde standen is dit toestel ook nog voorzien van een zogenaamde my surround stand voor het richten van de geluidsbundels zodat u zelfs in een kleine luisterruimte kunt profiteren van surroundweergave mijn surround is een geintregeerde functie die geoptimaliseerd is met dimagic s euphony technologie en yamaha s unieke beam systeem zie bladzijde 43 509
- Nederlands 509
- Veelzijdige afstandsbediening de meegeleverde afstandsbediening is voorgeprogrammeerd met afstandsbedieningscodes voor een op dit toestel aangesloten dvd blu ray of hd dvd speler recorder videorecorder kabel tv ontvanger en digitale satellietontvanger daarnaast is de afstandsbediening uitgerust met een zg macro functie waarmee een reeks handelingen kan worden uitgevoerd met één enkele toets zie bladzijde 71 76 509
- Zie de installatiehandleiding voor de hdmi verbindingen en bladzijde 52 voor de hdmi functies 509
- Gebruiken van deze handleiding 511
- Controleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen hebt 512
- Meegeleverde accessoires 512
- Bedieningsorganen en functies 513
- Voorpaneel 513
- 2 3 4 6 7 8 514
- Display voorpaneel 514
- Achterpaneel 515
- Afstandsbediening 516
- Hiermee zet u uw tv aan of uit standby zie bladzijde 72 516
- Installatie 519
- Installeren van dit toestel 519
- Voor u dit toestel gaat installeren 519
- Voorbereidingen 519
- Voorzichtig hanteren van het veiligheidsglas 519
- Installatievoorbeelden 520
- Dit toestel 521
- Verbindingen 521
- Informatie over hdmi 522
- Opmerkingen bij het aansluiten van de optische kabel 522
- Voor de aansluitingen gebruikte kabels 522
- Voor u andere apparatuur gaat aansluiten 522
- Voorrangsvolgorde voor audio ingangsaansluitingen 522
- Aansluiten van een tv 523
- Opmerking 523
- Optische kabel 523
- Video audio 523
- Videokabel voor het in beeld display osd audio penstekkerkabel 523
- Voor audioverbindingen dient u de analoge audio uitgangsaansluitingen van uw tv te verbinden met de tv stb audio input aansluitingen van dit toestel als uw tv een optisch digitale uitgangsaansluiting heeft dient u de optisch digitale uitgangsaansluiting van uw tv te verbinden met de tv stb optical digital input aansluiting van dit toestel voor videoverbindingen dient u de video ingangsaansluiting van uw tv te verbinden met de video out aansluiting van dit toestel om om het in beeld display osd te kunnen aflezen wanneer u de systeeminstellingen regelt via het set menu 523
- Aansluiten van een dvd speler recorder 524
- Audio penstekkerkabel 524
- Digitale audio penstekkerkabel 524
- Opmerkingen 524
- Verbind de coaxiaal digitale uitgangsaansluiting van uw dvd speler recorder met de dvd coaxial digital input aansluiting van dit toestel als u dit toestel verbindt met uw dvd vcr combo speler recorder dient u de analoge audio uitgangsaansluitingen van uw dvd vcr combo speler recorder te verbinden met de vcr audio input aansluitingen van dit toestel in aanvulling op de coaxiaal digitale audioverbindingen 524
- Aansluiten van een digitale satellietontvanger of kabel tv ontvanger 525
- Audio penstekkerkabel 525
- Opmerking 525
- Optische kabel 525
- Verbind de optisch digitale uitgangsaansluiting van uw digitale satellietontvanger of kabel tv ontvanger met de tv stb optical digital input aansluiting van dit toestel verbind de analoge audio uitgangsaansluitingen van uw digitale satellietontvanger of kabel tv ontvanger met de tv stb audio input aansluitingen van dit toestel 525
- Aansluiten van een digitale ontvanger bijv digitenne 526
- Audio penstekkerkabel 526
- Opmerking 526
- Optische kabel 526
- Verbind de tv stb audio input aansluitingen van dit toestel met de analoge audio uitgangsaansluitingen van uw tv verbind de optisch digitale uitgangsaansluiting van uw digitale ontvanger digitenne enz met de tv stb optical digital input aansluiting van dit toestel in aanvulling op de analoge audioverbinding op deze manier kunt u profiteren van zowel analoge als digitale uitzendingen 526
- Aansluiten van een videorecorder 527
- Audio penstekkerkabel 527
- Om een videorecorder aan te sluiten dient u de analoge audio uitgangsaansluitingen van uw videorecorder te verbinden met de vcr audio input aansluitingen van dit toestel doe de rode stekkers in de aansluitingen voor de rechter signalen en de witte stekkers in die voor de linker signalen 527
- Aansluiten van andere externe apparatuur 528
- Als uw component ondersteuning biedt voor optisch digitale verbindingen kunt u de optisch digitale uitgangsaansluiting van uw component bijv een dvd speler recorder verbinden met de aux optical digital input aansluiting van dit toestel 528
- Optische kabel 528
- Aansluiten van het netsnoer 529
- Bereik van de afstandsbediening 530
- De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal uit gebruik de afstandsbediening op een afstand van minder dan 6 m van dit toestel en richt deze daarbij op de sensor op dit toestel 530
- Doe de batterijklep weer dicht 530
- Doe de twee meegeleverde batterijen aa r6 um 3 in het batterijvak u moet de batterijen met de polen op de juiste manier zoals aangegeven in het vak zetten 530
- Houd het teken op de batterijklep ingedrukt en open het batterijvak 530
- Inzetten van batterijen in de afstandsbediening 530
- Opmerkingen 530
- Van start 530
- Dit toestel aan of uit standby zetten 531
- Gebruiken van het set menu 532
- Weergeven van het in beeld display osd 532
- Yrs 2000 532
- Schema van het set menu 533
- Language setup 534
- Set menu 534
- Veranderen van de taal voor het in beeld display osd 534
- Auto setup intellibeam 535
- Schema van het auto setup 535
- De meegeleverde intellibeam microfoon beluistert en analyseert het geluid zoals dat door dit toestel in uw eigen kamer wordt weergegeven volg de onderstaande procedure om de intellibeam microfoon aan te sluiten op dit toestel en zorg ervoor dat de intellibeam microfoon op de juiste plek wordt opgesteld en dat er zich geen grote obstakels bevinden tussen de microfoon en de wanden van uw kamer 536
- Druk op standby on om dit toestel uit te zetten 536
- Installeren van de intellibeam microfoon 536
- Opmerking 536
- Opmerkingen 536
- Plaats de intellibeam microfoon op uw normale luisterplek op een vlakke horizontale ondergrond meer dan 1 8 m bij de voorkant van het toestel vandaan en met minder dan 1 m hoogteverschil hoger of lager ten opzichte van het midden van het toestel gemeten met de kop van de intellibeam microfoon naar boven gericht 536
- Sluit de bijgeleverde intellibeam microfoon aan op de intellibeam mic connector onderaan het frontpaneel 536
- Gebruiken van het auto setup intellibeam 537
- In elkaar zetten van de meegeleverde kartonnen microfoonstandaard 537
- Auto setup 538
- Druk op menu het set menu scherm zal nu op uw tv verschijnen 538
- Druk op selecteer auto setup en druk vervolgens op enter het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen 538
- Druk op standby on om dit toestel aan te zetten 538
- Opmerkingen 538
- Set menu 538
- Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op ysp 538
- Auto setup 539
- Auto setup start 539
- Auto setup intellibeam 540
- Show result 540
- Foutmeldingen voor de auto setup 541
- Nederlands 541
- Terwijl de auto setup procedure bezig is druk op return als één van de onderstaande foutmeldingen verschijnt behalve bij e 1 als u de auto setup procedure heeft opgestart door op auto setup te drukken bij stap 3 kunt u de procedure opnieuw beginnen vanaf stap 3 wanneer het scherm verdwenen is als u de auto setup procedure heeft opgestart door op menu te drukken bij stap 3 kunt u de procedure opnieuw beginnen vanaf stap 4 wanneer het scherm van stap 3 verschijnt gebruik de manual setup als het probleem moeilijk op te lossen blijkt 541
- Voor de auto setup procedure begint 541
- Gebruiken van het systeemgeheugen 542
- Handig gebruik maken van het systeemgeheugen 542
- Instellingen opslaan 542
- Memory 542
- Memory save 542
- Set menu 542
- Druk nog eens op enter de nieuwe instellingen worden opgeslagen als memory1 memory2 of memory3 wanneer de instellingen voor de parameters opgeslagen zijn zal het set menu scherm weer verschijnen 543
- Druk op menu het set menu scherm zal nu op uw tv verschijnen 543
- Druk op menu om af te sluiten het set menu scherm zal nu van uw tv verdwijnen 543
- Druk op selecteer memory en druk vervolgens op enter het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen 543
- Druk op selecteer memory1 memory2 of memory3 en druk dan op enter het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen 543
- Instellingen laden 543
- Memory 543
- Memory save 543
- Set menu 543
- U kunt de via instellingen opslaan op bladzijde 36 opgeslagen instellingen voor bepaalde omstandigheden in uw luisterruimte ook weer oproepen wanneer dat nodig is 543
- Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op ysp 543
- Druk nog eens op enter de nieuwe instellingen opgeslagen als memory1 memory2 of memory3 worden geladen wanneer de instellingen voor de parameters geladen zijn zal het set menu scherm weer verschijnen 544
- Druk op menu om af te sluiten het set menu scherm zal nu van uw tv verdwijnen 544
- Druk op selecteer load en druk vervolgens op enter het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen 544
- Druk op selecteer memory1 memory2 of memory3 en druk dan op enter het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen 544
- Memory load 544
- Set menu 544
- Basisbediening 545
- Selecteren van een signaalbron 545
- Weergave 545
- X t v s t b x a u t o 545
- X x d v d x x x a u t o 545
- Begin de weergave op uw dvd speler met de daarbij behorende afstandsbediening de audiosignalen van uw dvd speler worden weergegeven via dit toestel 546
- Druk op aux om een component weer te laten geven die is verbonden met de aux aansluiting op het achterpaneel van dit toestel 546
- Druk op dvd om uw dvd als signaalbron te selecteren 546
- Druk op vcr om signalen van een videorecorder te laten weergeven 546
- Gebruik de afstandsbediening van uw tv om het videokanaal te kiezen waarop het menuscherm van uw dvd speler wordt weergegeven 546
- Opmerking 546
- Wan de signaalbron eenmaal is geselecteerd zie bladzijde 39 kunt u deze laten weergeven via dit toestel 546
- Weergeven van signaalbronnen 546
- X v c r 546
- X x a u x x x x a u t o 546
- Zet uw tv en dvd speler aan 546
- A u d i o x m u t e x o f f 547
- A u d i o x m u t e x o n 547
- Instellen van het volume 547
- Tijdelijk uitschakelen van de geluidsweergave 547
- X x d v d x x x 5 b e a m 547
- X x v o l u m e x x 3 0 x x 547
- Genieten van surroundweergave 548
- My surround 549
- Stereo plus 3 beam 549
- Afhankelijk van de signaalbron en de geselecteerde surroundfunctie zullen de decoder indicators op het voorpaneel als volgt oplichten 550
- Decoder indicators 550
- Opmerkingen 550
- Surroundfuncties en aanbevolen signaalbronnen 550
- Neo 6 cinema 551
- Neo 6 music 551
- Plii game 551
- Plii movie 551
- Plii music 551
- Pro logic 551
- Profiteren van surroundweergave van 2 kanaals bronnen 551
- Profiteren van surroundweergave bij tv programma s 552
- Instellen van parameters voor de surroundfuncties 553
- Wanneer u dolby pro logic ii music heeft geselecteerd 553
- Wanneer u dts neo 6 music heeft geselecteerd 553
- Genieten van stereoweergave 554
- X s t e r e o x m o d e 554
- Effect lvl max 555
- Effect lvl mid 555
- Effect lvl min 555
- Gebruiken van de volumefunctie nacht luisterfunctie tv volume gelijkschakeling 555
- Night cinema 555
- Night music 555
- Tv equal vol 555
- Gebruiken van de slaaptimer 556
- Sleep 120min 556
- Sleep 30min 556
- Sleep 60min 556
- Sleep 90min 556
- Sleep off 556
- Annuleren van de slaaptimer 557
- X s l e e p x x o f f 557
- Gebruiken van de hdmi bedieningsfunctie 558
- Beam menu hiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met de geluidsweergave via de geluidsbundels instellen 559
- Display menu hiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met het display instellen 559
- Geavanceerde bediening 559
- Input menu hiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met de audio en video ingangssignalen instellen 559
- Manual setup 559
- Nederlands 559
- Om de beste kwaliteit surroundweergave te bereiken kunt u met de manual setup de parameters voor de luisteromgeving in detail instellen en nadere instellingen verrichten voor de geluidssignalen geluidsbundels digitale ingangssignalen en het in beeld display verander de begininstellingen onder elke parameter vet gedrukt aangeduid op basis van uw specifieke luisteromgeving 559
- Sound menu hiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met de geluidsweergave instellen 559
- Druk op menu het set menu scherm zal nu op uw tv verschijnen 560
- Druk op menu om af te sluiten het in beeld display osd zal nu van uw tv scherm verdwijnen 560
- Druk op selecteer een submenu en druk dan op enter 560
- Druk op selecteer manual setup en druk dan op enter het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen 560
- Gebruik de afstandsbediening om de menu s te openen en de instellingen te verrichten 560
- Gebruik en enter om de verschillende parameters in te stellen 560
- Gebruiken van het manual setup 560
- Manual setup 560
- Set menu 560
- Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op ysp 560
- A setting parameters 1 3 561
- A setting parameters 2 3 561
- A setting parameters 3 3 561
- Beam menu 561
- A horizontal angle 1 5 562
- A setting parameters 2 3 562
- A setting parameters 3 3 562
- B beam adjustment 562
- Beam adjustment instelling geluidsbundels 562
- B beam travel length 563
- C focal length 563
- C image location 564
- D treble gain 564
- Image location locatie geluidsbeeld 564
- A tone control 565
- B subwoofer set 565
- C mute level 565
- Sound menu 565
- Tone control toonregeling 565
- A input mode 566
- Audio delay audio vertraging 566
- D audio delay 566
- Dd dts dynamic range dynamisch bereik dolby digital en dts signalen 566
- E dd dts dynamic range 566
- Input menu 566
- Input mode ingangsfunctie 566
- B input trim 567
- C input rename 567
- Input rename signaalbronnen nieuwe namen geven 567
- Input trim niveau ingangssignalen aanpassen 567
- A support audio 568
- D hdmi set 568
- Hdmi set hdmi instellingen 568
- B audio select 569
- C video info 569
- D hdmi control 569
- A f display set 570
- B osd set 570
- C unit set 570
- Display menu 570
- F display set instellingen display op het voorpaneel 570
- Osd set in beeld display instellingen 570
- Unit set eenheden 570
- Gebruiken van de testtoon 571
- Instellen van de audiobalans 571
- T e s t x f r o n t x l 571
- Center 2 db 572
- Druk net zo vaak op ch level of eerst op ch level en dan op om het kanaal dat u wilt instellen te selecteren het display op het voorpaneel verandert als volgt 572
- Druk op test wanneer u klaar bent met instellen 572
- Front l 1 db 572
- Front r 1 db 572
- Met behulp van de weergegeven audio 572
- Opmerking 572
- Opmerkingen 572
- Sur l 2 db 572
- Sur r 2 db 572
- Swfr db 572
- U kunt ook met de hand de niveaus van de kanalen regelen terwijl er een signaalbron zoals een dvd wordt weergegeven 572
- Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op ysp 572
- Geavanceerde bediening 573
- Gebruik om het volume van de kanalen in te stellen 573
- Instelbereik 10 0 db t m 10 0 db 573
- Nederlands 573
- Opmerkingen 573
- Wacht een paar seconden zonder dit verder te bedienen wanneer u klaar bent met uw instellingen 573
- Selecteren van de ingangsfunctie 574
- Vergeleken met auto biedt deze ingangsfunctie meer stabiliteit bij weergave van dts gecodeerde cd s of ld s 574
- Aanpassen van de systeemparameters 575
- Gebruiken van de systeemparameters 575
- M e m o r y x p r o t e c t 575
- D e m o x m o d e 576
- F a c t o r y x p r e s e t 576
- F p a n e l x k e y 576
- M a x x v o l u m e x s e t 576
- M e m o r y x p r o t e c t 576
- P a n e l x i n p x k e y 576
- T u r n x o n x v o l u m e 576
- Afstandsbedieningsfuncties 577
- Instellen van afstandsbedieningscodes 577
- Bedienen van andere componenten 578
- Bedienen van uw tv 578
- Bedienen van uw dvd speler recorder 579
- Bedienen van uw stb kabel tv catv satellietontvanger 579
- Bedienen van uw videorecorder 580
- Gebruiken van de tv macrofunctie 581
- Instellen van macro s voor een tv met afstemmogelijkheid 581
- Annuleren van macro s 582
- Instellen van macro s voor een tv zonder afstemmogelijkheid 582
- Werken met macro s 582
- Aanvullende informatie 583
- Algemeen 583
- Oplossen van problemen 583
- Raadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert als het probleem niet hieronder vermeld staat of als de aanwijzingen het probleem niet verhelpen zet het toestel dan uit standby haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde yamaha dealer of servicecentrum 583
- Probleem oorzaak oplossing 584
- Aanvullende informatie 585
- Afstandsbediening 585
- Nederlands 585
- Dolby digital 586
- Dolby pro logic ii 586
- Dolby surround 586
- Dts digital surround 586
- Dts neo 6 586
- Euphony 586
- Woordenlijst 586
- Lfe 0 kanaal 587
- Numerics 587
- Pcm lineair pcm 587
- Algemeen 588
- De hdmi interface van dit toestel is gebaseerd op de volgende standaard hdcp high bandwidth digital content protection system gelicenseerd door digital content protection llc 588
- Luidspreker gedeelte 588
- Technische gegevens 588
- Technische gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden 588
- Verbindingen 588
- Versterker gedeelte 588
- Aanvullende informatie 589
- Beperkte garantie voor de europese economische ruimte en zwitserland 589
- Informatie over verwijdering in ander landen buiten de europese unie 589
- Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen 589
- Opmerking bij het batterij teken onderkant twee tekens voorbeelden 589
- Данный аппарат считается не отключенным от источника переменного тока все то время пока он подключен к сети переменного тока даже если данный аппарат был отключен через standby on данное состоние известно как режим ожидания в данном режиме данный аппарат потребляет очень малое количество электроэнергии 590
- Предостережение использование органов управления или настроек или выполнение процедур не указанных здесь могут привести к опасному выделению радиации 590
- Предостережение при неправильной установке батарейки есть угроза взрыва заменяйте только на одинаковые батарейки или одинакового типа 590
- Предупреждение 590
- Предупреждение внимательно изучите это перед использованием данного аппарата 590
- Предупреждение для уменьшения риска пожара или электрошока не подвергайте данный аппарат воздействиям дождя или влаги 590
- Русский 590
- Силовой кабель питания данного аппарата должен быть подключен к розетке электросети через соединение с защитным заземлением 590
- Cодержание 591
- Manual setup 3 591
- Введение 591
- Возможные неисправности и способы по их устранению 7 справочник 0 индексное наименование 1 технические характеристики 2 591
- Воспроизведение 39 591
- Выбор режима приема 8 регулировка системных параметров 9 591
- Дополнительная информация 591
- Дополнительные операции 591
- Использование set menu 26 591
- Использование системной памяти 36 591
- Настройка 591
- Настройка баланса звучания 5 591
- Настройка русский 591
- Обзор 2 описание 3 использование данного руководства 5 поставляемые аксессуары 6 системы управления и функции 7 591
- Основное управление 591
- Переключения языка экранного меню 28 auto setup intellibeam 29 591
- Подготовка 591
- Подготовка введение 591
- Подготовка к эксплуатации 24 591
- Подключения 15 591
- Прослушивание окружающего звучания 42 591
- Прослушивание стереофонического звучания 8 использование режима громкости усилитель ночного прослушивания режим выравнивания громкости телевизора 9 применение таймера сна 0 591
- Список кодов дистанционного управления i 591
- Установка 13 591
- Функции пульта ду 1 591
- Введение 592
- Обзор 592
- Auto setup intellibeam данный аппарат содержит технологию автоматической оптимизации звукового луча и акустики с помощью поставляемого микорофона intellibeam это позволяет избежать хлопотливой настройки колонок через прослушивание и достичь предельно точных настроек звукового луча наиболее лучшим образом подходящего для среды прослушивания 593
- Digital sound projector технология digital sound projector позволяет с помощью одного тонкого аппарата контролировать и управлять множественными каналами звучания для создания многоканального окружающего звучания и таким образом избавляя от необходимости сателлитных громкоговорителей и кабелей как правило ассоциирующихся с обычными системами окружающего звучания в 593
- Hdmi high definition multimedia interface 593
- My surround вдобавок к вышеуказанным режимам луча данный аппарат оборудован режимом луча my surround позволяющим прослушивать окружающее звучание даже в небольших местах прослушивания функция my surround мое окружающее звучание является частью технологии dimagic технологии совершенного звука и моделирования звуковых лучей yamaha beam см на стр 43 593
- Yrs 200 593
- Введение русский 593
- Используется эта технология данный аппарат также содержит режимы луча позволяющие прослушивать окружающее звучание 5 beam stereo plus 3 beam и 3 beam стереофоническое воспроизедение см на стр 42 48 593
- Описание 593
- См руководство по быстрой установке в котором описано подключение через hdmi и см на стр 52 для получения дополнительной информации о функциях hdmi 593
- Совместимости с новейшими технологиями данный аппарат содержит декодеры соместимые с dolby digital dts dolby pro logic dolby pro logic ii и dts neo 6 593
- Универсальный пульт ду поставляемый пульт ду содержит предустановленные коды ду используемые для управления dvd blu ray hd dvd проигрывателем магнитофоном видеомагнитофоном тюнером кабельного телевидения и цифровым спутниковым тюнером подключенными к данному аппарату кроме того пульт ду оборудован функцией макроса позволяющей выполнять серии операций нажатием одной кнопки см на стр 71 76 593
- Использование данного руководства 595
- Поставляемые аксессуары 596
- Убедитесь в получении всех следующих деталей 596
- Системы управления и функции 597
- Фронтальная панель 597
- 2 3 4 6 7 8 598
- Дисплей фронтальной панели 598
- Задняя панель 599
- Пульт ду 600
- Перед установкой данного аппарата 603
- Подготовка 603
- Предупреждение обращение с закаленным стеклом 603
- Установка 603
- Установка данного аппарата 603
- Примеры установки 604
- Данный аппарат 605
- Подключения 605
- Телевизор 605
- Информация о hdmi 606
- Перед подключением компонентов 606
- Порядок приоритетности для входных аудиосигналов 606
- Примечания по подключению оптического кабеля 606
- Штырьковый видеокабель osd поставляется 606
- Видео аудио 607
- Подключение телевизора 607
- Аудио 608
- Подключение dvd проигрывателя магнитофона 608
- Подключите коаксиальное цифровое выходное гнездо на dvd проигрывателе магнитофоне к гнезду dvd coaxial digital input на данном аппарате при подключении данного аппарата к комбинированному dvd видеокассетному проигрывателю магнитофону подключите аналоговые аудиовыходные гнезда на комбинированном dvd видеокассетном проигрывателе магнитофоне к гнездам vcr audio input на данном аппарате в дополнение к коаксиальному цифровому аудиоподключению 608
- Примечания 608
- Цифровой штырьковый аудиокабель 608
- Штырьковый аудиокабель 608
- Аудио 609
- Оптический кабель 609
- Подключение цифрового спутникового тюнера или тюнера кабельного телевидения 609
- Подключите оптическое цифровое выходное гнездо на цифровом спутниковом тюнере или тюнере кабельного телевидения к гнезду tv stb optical digital input на данном аппарате подключите аналоговые аудиовыходные гнезда на цифровом спутниковом тюнере или тюнере кабельного телевидения к гнездам tv stb audio input на данном аппарате 609
- Примечание 609
- Русский подготовка 609
- Штырьковый аудиокабель 609
- Аудио 610
- Оптический кабель 610
- Подключение цифрового тюнера воздушной волны 610
- Подключите гнезда tv stb audio input на данном аппарате к аналоговым аудиовыходным гнездам на телевизоре кроме аналогового аудиоподключения подключите оптическое цифровое выходное гнездо на цифровом тюнере воздушной волны к гнезду tv stb optical digital input на данном аппарате таким образом можно прослушивать аналоговые и цифровые трансляции 610
- Примечание 610
- Штырьковый аудиокабель 610
- Аудио 611
- Для подключения видеомагнитофона подключите аналоговые аудиовыходные гнезда видеомагнитофона к гнездам vcr audio input на данном аппарате подключите красные штекеры к правым гнездам и белые штекеры к левым гнездам 611
- Подключение видеомагнитофона 611
- Русский подготовка 611
- Штырьковый аудиокабель 611
- Аудио 612
- Если компонент поддерживает оптические цифровые подключения подключите оптическое цифровое выходное гнездо компонента например dvd проигрывателя магнитофона к гнезду aux optical digital input на данном аппарате 612
- Оптический кабель 612
- Подключение других внешних компонентов 612
- Подключение силового кабеля переменного тока 613
- Диапазон управления пульта ду 614
- Настройка 614
- Подготовка к эксплуатации 614
- Установка батареек в пульт ду 614
- X x d v d x x x m y x s u r 615
- X x v o l u m e x x 3 0 x x 615
- Включение данного аппарата или его установка в режим ожидания 615
- Yrs 2000 616
- Использование set menu 616
- Отображение экранного меню osd 616
- Структурная схема set menu 617
- Language setup 618
- Set menu 618
- Переключения языка экранного меню 618
- Auto setup intellibeam 619
- Структурная схема auto setup 619
- Нажмите standby on для отключения питания данного аппарата 620
- Подключите прилагаемый микрофон intellibeam к разъему intellibeam mic на нижней стороне передней панели 620
- Поставляемый микрофон intellibeam собирает и анализирует звучание воспроизводимое данным аппаратом в настоящей среде прослушивания следуя процедуре ниже подключите микрофон intellibeam к данному аппарату и убедитесь что микрофон intellibeam расположен в нужном месте и что нет больших преград между микрофоном intellibeam и стенами комнаты для прослушивания 620
- Примечание 620
- Примечания 620
- Установите микрофон intellibeam на гладкой ровной поверхности на расстоянии более 1 8 м от передней стороны аппарата и в пределах 1 м выше или ниже от высоты центра аппарата направив микрофон intellibeam вверх на вашем обычном месте прослушивания 620
- Установка микрофона intellibeam 620
- Использование auto setup intellibeam 621
- Сборка поставляемой картонной стойки микрофона 621
- Auto setup 622
- Set menu 622
- Нажимая выберите auto setup и нажмите enter на телевизоре отображается следующий экран 622
- Нажмите menu на телевизоре отображается экран set menu 622
- Нажмите standby on для включения питания данного аппарата 622
- Примечания 622
- Установите селектор режима управления на ysp 622
- Auto setup 623
- Auto setup start 623
- Show result 624
- Во время выполнения процедуры auto setup при отображении одной из ошибок указанных ниже за исключением е 1 нажмите return если процедура auto setup была запущена нажатием auto setup на шаге 3 заново запустите процедуру от шага 3 после отключения экрана если процедура auto setup была запущена нажатием menu на шаге 3 заново запустите процедуру от шага 4 после отображения экрана на шаге 3 запустите manual setup если проблему трудно разрешить 625
- Настройки русский 625
- Перед начало процедуры auto setup 625
- Сообщение об ошибке причина способ устранения 625
- Сообщения об ошибках для auto setup 625
- Memory 626
- Memory save 626
- Set menu 626
- Использование системной памяти 626
- Сохранение настроек 626
- Удобное использование системной памяти 626
- Memory 627
- Memory save 627
- Set menu 627
- Загрузка настроек 627
- Memory load 628
- Set menu 628
- X t v s t b x a u t o 629
- X x d v d x x x a u t o 629
- Воспроизведение 629
- Выбор источника приема 629
- Основное управление 629
- X v c r 630
- X x a u x x x x a u t o 630
- Включите питание телевизора и dvd проигрывателя 630
- Воспроизведение источников 630
- Как только выбран источник приема смотрите стр 39 можно воспроизвести выбранный источник приема 630
- Нажимая dvd выберите dvd как источник приема 630
- Нажмите aux для воспроизведения компонента подключенного к гнезду aux на задней панели данного аппарата 630
- Нажмите vcr для воспроизведения видеомагнитофона 630
- От поставляемого пульта ду запустите воспроизведение dvd диска на dvd проигрывателе аудиосигналы от dvd проигрывателя выводятся через данный аппарат 630
- Примечание 630
- С помощью пульта ду телевизора переключите режим видеовхода телевизора и отобразите экран меню dvd 630
- A u d i o x m u t e x o f f 631
- A u d i o x m u t e x o n 631
- X x d v d x x x 5 b e a m 631
- X x v o l u m e x x 3 0 x x 631
- Настройка громкости 631
- Прослушивание окружающего звучания 632
- My surround 633
- Stereo plus 3 beam 633
- Вывод обычного звучания от фронтальных левого и правого каналов и звуковых лучей от центрального канала и левого и правого каналов окружающего звучания данный режим идеально подходит для просмотра живых записей на dvd диске звучание вокала и инструментов может слышаться ближе к центру места слушателя в то время как отражения звучания от самого пространства могут слышаться справа и слева что придает ощущение того что слушатель сидит прямо перед сценой 633
- Данный режим позволяет воспроизводить систему окружающего звучания в малой зоне прослушивания которая может не подходить под условия комнаты для прослушивания для других режимов луча смотрите перед установкой данного аппарата на стр 13 используйте данный режим луча для прослушивания окружающего звучания возле данного аппарата или когда другие режимы луча недоступны 633
- Нажимая кнопку my sur выберите режим my surround 633
- Нажимая кнопку st 3beam выберите режим stereo plus 3 beam 633
- Основное управление 633
- Примечание 633
- Примечания 633
- Русский 633
- В зависимости от источника и выбранного режима окружающего звучания индикаторы декодера на дисплее фронтальной панели высвечиваюся следующим образом 634
- Индикаторы декодеров 634
- Примечания 634
- Режимы окружающего звучания и рекомендуемые источники 634
- Neo 6 cinema 635
- Neo 6 music 635
- Plii game 635
- Plii movie 635
- Plii music 635
- Pro logic 635
- Прослушивание окружающего звучания от 2 канальных источников 635
- Просмотр телевизора с окружающим звучанием 636
- Настройка параметров режимов окружающего звучания 637
- При выборе dolby pro logic ii music 637
- При выборе dts neo 6 music 637
- X s t e r e o x m o d e 638
- Можно прослушивать 2 канальное стереофоническое воспроизведение в качестве режимов луча нажав stereo на пульте ду звучание выводится от фронтальных правого и левого каналов это идеально подходит для воспроизведения высокоточных источников как cd диски и может использоваться вместо телевизионных колонок 638
- Нажмите stereo для выбора стереофонического воспроизведения в качестве режима луча индикация stereo mode отображается на дисплее фронтальной панели 638
- Примечание 638
- Примечания 638
- Прослушивание стереофонического звучания 638
- Установите селектор режима управления на ysp 638
- Effect lvl max 639
- Effect lvl mid 639
- Effect lvl min 639
- Night cinema 639
- Night music 639
- Tv equal vol 639
- Использование режима громкости усилитель ночного прослушивания режим выравнивания громкости телевизора 639
- Sleep 120min 640
- Sleep 30min 640
- Sleep 60min 640
- Sleep 90min 640
- Sleep off 640
- Применение таймера сна 640
- X s l e e p x x o f f 641
- Отмена таймера сна 641
- Использование функции управления hdmi 642
- Beam menu используется для ручной настройки различных параметров связанных с выводом звукового луча 643
- Display menu используется для ручной настройки различных параметров связанных с дисплеем 643
- Input menu используется для ручной настройки различных параметров связанных с аудио и видеовходом 643
- Manual setup 643
- Sound menu используется для ручной настройки различных параметров связанных с выводом звучания 643
- Для достижения наилучшего окружающего звучания с помощью manual setup можно настроить параметры среды прослушивания а также выполнить дополнительные настройки для звуковых сигналов звуковых лучей цифрового приеме и экранного меню измените начальные настройки указано жирным для каждого параметра для их соответствия вашей среде прослушивания 643
- Дополнительные операции 643
- Русский 643
- Manual setup 644
- Set menu 644
- Использование manual setup 644
- A setting parameters 1 3 645
- A setting parameters 2 3 645
- A setting parameters 3 3 645
- Beam menu 645
- A horizontal angle 1 5 646
- A setting parameters 2 3 646
- A setting parameters 3 3 646
- B beam adjustment 646
- Beam adjustment регулировка луча 646
- B beam travel length 647
- C focal length 647
- C image location 648
- D treble gain 648
- Image location мнимое расположение 648
- A tone control 649
- B subwoofer set 649
- C mute level 649
- Sound menu 649
- D audio delay 650
- E dd dts dynamic range 650
- Input menu 650
- B input trim 651
- C input rename 651
- Input trim монтаж приема 651
- A support audio 652
- B audio select 652
- C video info 652
- D hdmi set 652
- D hdmi control 653
- A f display set 654
- B osd set 654
- C unit set 654
- Display menu 654
- T e s t x f r o n t x l 655
- Test center 655
- Test front l 655
- Test front r 655
- Test subwoofer 655
- Test sur l 655
- Test sur r 655
- Использование тестового тонального сигнала 655
- Настройка баланса звучания 655
- Center 2 db 656
- Front l 1 db 656
- Front r 1 db 656
- Sur l 2 db 656
- Sur r 2 db 656
- Swfr db 656
- Использование воспроизводимого звучания 656
- По завершению всех настроек нажмите test 656
- Повторно нажимая ch level или нажав ch level и выберите канал для настройки дисплей фронтальной панели переключается следующим образом 656
- Примечание 656
- Примечания 656
- Также можно вручную настроить уровни каналов во время воспроизведения источника как dvd диск 656
- Установите селектор режима управления на ysp 656
- Диапазон настройки 10 0 дб 10 0 дб 657
- Дополнительные операции 657
- Нажимая отрегулируйте громкость каналов 657
- По завершению настройки подождите несколько секунд не выполняя никакие операции управления данным аппаратом 657
- Примечания 657
- Русский 657
- Выбор режима приема 658
- M e m o r y x p r o t e c t 659
- Использование системных параметров 659
- Регулировка системных параметров 659
- D e m o x m o d e 660
- F a c t o r y x p r e s e t 660
- F p a n e l x k e y 660
- M a x x v o l u m e x s e t 660
- M e m o r y x p r o t e c t 660
- P a n e l x i n p x k e y 660
- T u r n x o n x v o l u m e 660
- Установка кодов ду 661
- Функции пульта ду 661
- Управление другими компонентами 662
- Управление телевизором 662
- Управление dvd проигрывателем магнитофоном 663
- Управление декодером кабельное телевидение спутниковый тюнер 663
- Управление видеомагнитофоном 664
- Использование телевизионного макроса 665
- Установка макросов для телевизора с функцией управления 665
- Отмена макроса 666
- Управление макросами 666
- Установка макросов для телевизора без функции управления 666
- Возможные неисправности и способы по их устранению 667
- Дополнительная информация 667
- Общая часть 667
- Русский 667
- Неисправность причина способ устранения 668
- Подключенный компонент не установлен в режим вывода цифровых сигналов dolby digital или dts 668
- Дополнительная информация 669
- Пульт ду 669
- Русский 669
- Dolby digital 670
- Dolby pro logic ii 670
- Dolby surround 670
- Dts digital surround 670
- Dts neo 6 670
- Euphony 670
- Справочник 670
- Lfe 0 канал 671
- Pcm линейный pcm 671
- Индексное наименование 671
- Обозначения 671
- Интерфейс hdmi данного аппарата основан на следующем стандарте hdcp high bandwidth digital content protection system лицензированный digital content protection llc 672
- Общий раздел 672
- Подключения 672
- Примечания в акустических системах этого устройства применяются магниты не размещайте чувствительные к магнитному полю предметы такие как телеприемники с элт часы кредитные карты дискеты и т п на стойке при установке данного устройства рядом с телевизором с элт возможны искажения изображения или звука в этом случае отодвиньте телевизор от устройства 672
- Раздел колонок 672
- Раздел усилителя 672
- Технические характеристики 672
- Технические характеристики могут изменяться без уведомления 672
- Дополнительная информация 673
- Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры и использованных батареек 673
- Информация по утилизации в других странах за пределами европейского союза 673
- Обратите внимание на знак для батареек два знака на задней стороне 673
- Русский 673
- Dvd blu ray hd dvd player recorder 674
- Lijst met afstandsbedieningscodes 674
- List of remote control codes 674
- List of remote control codes liste des codes de commande liste der fernbedienungscodes lista över fjärrstyrningskoder lista dei codici di telecomando lista de códigos de mando a distancia lijst met afstandsbedieningscodes список кодов дистанционного управления 674
- Lista de códigos de mando a distancia 674
- Lista dei codici di telecomando 674
- Lista över fjärrstyrningskoder 674
- Liste der fernbedienungscodes 674
- Liste des codes de commande 674
- Список кодов дистанционного управления 674
- Cable tv tuner 675
- Satellite tuner 675
Похожие устройства
- Yamaha YHT-196 Руководство по подключению
- Yamaha YHT-196 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha HS8 Инструкция по эксплуатации
- Supra sdt-93 (dvb-t2/t) Инструкция по эксплуатации
- Ariston PRO 10 ST R/3 (SG 10 UR) Инструкция по эксплуатации
- Supra dfs-533 Инструкция по эксплуатации
- Supra stv-lc32t650wl Инструкция по эксплуатации
- Supra mxs-220 Инструкция по эксплуатации
- Ariston PRO 15 ST R/3 (SG 15 UR) Инструкция по эксплуатации
- Supra jes-1416 Инструкция по эксплуатации
- Supra dfs-522 Инструкция по эксплуатации
- Supra dfs-523 Инструкция по эксплуатации
- Supra mgs-1402t Инструкция по эксплуатации
- Supra ffs-090 Инструкция по эксплуатации
- Supra cfs-201 Инструкция по эксплуатации
- Supra cfs-151 Инструкция по эксплуатации
- Ariston Gi7S 11L FFI Инструкция по эксплуатации
- Supra cfs-101 Инструкция по эксплуатации
- Ariston Fast CF 11P Инструкция по эксплуатации
- Supra vs-40fl white Инструкция по эксплуатации