Sharp kc-d41rw — важные рекомендации по эксплуатации и установке устройства [27/44]
![Sharp kc-d41rw [27/44] Installation guidelines](/views2/1224731/page27/bg1b.png)
E-3
ENGLISH
CAUTIONS CONCERNING OPERATION
• Do not block the intake and/or air outlet.
• Do not use the unit near or on hot objects, such as stoves or heaters, or where it may come into
contact with steam.
• Always operate the unit in an upright position.
• Hold the unit by using the handles on both sides when moving.
Do not move when the unit is in operation.
• Do not move or change the direction of the main unit while dragging the casters.
• Lift it up and move such as a tatami mat, a fl oor which gets damaged easily, an uneven place, and
thick-poled carpet.
• When moving by the caster, move it in a horizontal direction.
• Turn the appliance off and remove the water tank before moving, take care not to catch your
fi ngers.
• Do not operate the unit without the filters, Water Tank, and Humidifying Tray properly
installed.
• Do not wash and reuse the HEPA fi lter and the deodorizing fi lter.
Not only does it not improve fi lter performance, it may cause electric shock or malfunction.
• Clean the exterior with a soft cloth only.
Do not use volatile fl uids and/or detergents.
The unit surface may be damaged or cracked.
In addition, the sensors may malfunction as a result.
• Frequency of maintenance required (descaling) will depend on the hardness or the
impurities of the water that you use; the harder the water the more often descaling will be
necessary.
• Keep the unit away from water.
INSTALLATION GUIDELINES
• When using the unit, place at least 2m away from equipment utilizing electric waves such
as televisions or radios to avoid electrical interference.
• Avoid a location where the sensor is exposed to direct wind.
The unit may not operate properly.
• Avoid use in locations where furniture, fabrics or other items may come in contact with and
restrict the air intake and/or air outlet.
• Avoid use in locations where the unit is exposed to condensation or drastic temperature
changes. Appropriate conditions are when room temperature is between 5 – 35 ºC.
• Place on a stable surface with suffi cient air circulation.
When placing the unit on a heavily carpeted area, the unit may vibrate slightly.
Place the unit on an even surface to avoid water leakage from the Water Tank and/or Humidifying
Tray.
• Avoid locations where grease or oily smoke is generated.
The unit surface may crack or the sensor may malfunction as a result.
• Place the unit about 30 cm(1 ft) away from the wall in order to ensure proper airfl ow.
The dust collecting performance will be the same even if using the unit 3cm away from the wall,
but place it as far as possible because it may dirty the wall or fl oor around.
FILTER GUIDELINES
• Follow the instructions in this manual for correct care and maintenance of the fi lters.
Содержание
- Руководство по эксплуатации p.1
- Воздухоочиститель с функцией увлажнения p.1
- Kc d61r kc d51r kc d41r p.1
- Air purifier with humidifying function operation manual p.1
- Free standing type p.1
- Прочтите пожалуйста перед эксплуатацией вашего нового очистителя воздуха p.2
- Примечание p.2
- Уход и обслуживани p.3
- Устранение неисправносте p.3
- Полезные функци p.3
- Эксплуатаци p.3
- Русский p.3
- Подготовк p.3
- Характеристики содержание p.3
- Названия узло p.3
- Важные инструкции по технике безопасности p.4
- Если очиститель воздуха вызывает помехи при приёме теле или радиосигналов постарайтесь исправить ситуацию приняв следующие меры p.4
- Для снижения вероятности поражения электрическим током возгорания и травматизма p.4
- При эксплуатации электроприборов необходимо соблюдать основные меры предосто рожности которые включают следующее p.4
- Примечание p.4
- Предупреждение p.4
- Перенаправьте или переместите приёмную антенну увеличьте расстояние между данным устройством и теле радиоприёмником подключите устройство к розетке в другой цепи не той к которой подключен теле радиопри емник проконсультируйтесь у дилера или опытного теле радиотехника p.4
- Тв и радиопомехи p.4
- Инструкции по обслуживанию фильтров p.5
- Инструкции по установке p.5
- Меры предосторожности при эксплуатации p.5
- Названия узлов p.6
- Вид спереди вид сзади p.6
- B кнопка режима очистки воздуха и увлажнения индикатор p.7
- Индикатор p.7
- Панель управления p.7
- Ионный свет plasmacluster p.7
- Индикатор влажности p.7
- Русский p.7
- Наглядная схема дисплея p.7
- Кнопка скорости вентилятора индикатор p.7
- Кнопка защиты от доступа детей p.7
- Кнопка выключения питания p.7
- Кнопка вкл выкл таймер индикатор p.7
- C кнопка режима ионного дождя индикатор p.7
- Кнопки включения питания a кнопка режима очистки воздуха индикатор p.7
- Кнопка plasmacluster вкл выкл p.7
- 2 4 5 1 6 p.7
- Кнопка управления индикаторами кнопка сброса фильтра p.7
- Установка фильтров p.8
- Подготовка p.8
- Заполнение ёмкости водой p.9
- ② ③ p.9
- ① ② p.9
- Очистка воздуха и увлажнение p.10
- Очистка воздуха p.10
- Эксплуатация p.10
- Режим ионного дождя p.10
- Запуск p.10
- Остановка p.10
- Пыльца p.11
- Защита от доступа детей p.11
- Средн p.11
- Скорость работы вентилятора p.11
- Примечание p.11
- Отмена p.11
- Низ p.11
- Макс p.11
- Выкл p.11
- Вкл p.11
- Авто p.11
- Plasmacluster вкл выкл p.11
- Настройка чувствительности датчиков p.12
- Полезные функции p.12
- Настройка индикаторов p.12
- Таймер выкл p.12
- Таймер вкл p.12
- Уход и обслуживание p.13
- Показатели необходимости обслуживания p.13
- Извлечение увлажняющего фильтра p.13
- Индикатор фильтра p.13
- ③ ① p.13
- Уход и обслуживание p.14
- Промойте емкость внутри небольшим количеством воды p.14
- Промойте большим количеством воды осторожно p.14
- Увлажняющий фильтр p.14
- Примечание p.14
- Осторожно p.14
- Ёмкость p.14
- Задняя панель p.15
- Лоток для воды и крышка p.15
- Для удаления трудноудаляемых пятен p.15
- Аккуратно удалите пыль используя насадку пылесоса или похожее приспособление p.15
- Промойте внутреннюю часть увлажняющего лотка зубной щеткой p.15
- Примечание p.15
- Осторожно p.15
- Лоток p.15
- Уход и обслуживание p.16
- Удалите пыль с hepa фильтра и дезодорирующего фильтра p.16
- Основной блок p.16
- Фильтр hepa дезодорирующий фильтр p.16
- Протирайте сухой мягкой тканью p.16
- Осторожно p.16
- Увлажняющий фильтр p.17
- Модели сменных фильтров p.17
- Каркас фильтра серый p.17
- Замена фильтра p.17
- Дезодорирующий фильтр p.17
- Фильтр предварительной очистки p.17
- Фильтр hepa p.17
- Утилизация фильтров p.17
- Сроки замены p.17
- Примечание p.17
- Горит индикатор фильтра p.18
- Устранение неисправностей p.18
- Индикатор уровня воды не загорается при пустой ёмкости p.18
- Индикатор пыли запаха загорится оранжевым или красным даже когда воздух чистый p.18
- Выходящий воздух имеет запах p.18
- Уровень воды в ёмкости не уменьшается или уменьшается медленно p.18
- Проблема p.18
- Прежде чем обратиться в сервисный центр пожалуйста прочтите информацию по устранению неисправностей так как проблема может быть не связана с поломкой устройства p.18
- Подсветка индикатора пыли запаха часто меняет цвет p.18
- Индикатор пыли запаха загорится зеленым даже если воздух загрязнен p.18
- Индикатор пыли запаха выключен p.18
- Из устройства слышится щёлкающий или тикающий звук p.18
- Запахи и дым не удаляются p.18
- Устройство не работает когда в воздухе присутствует сигаретный дым p.18
- Поплавок ролик p.19
- Отмена p.19
- Одновременно более чем на 3 сек p.19
- Вкл p.19
- Автоматический повторный старт p.19
- Сообщения об ошибках p.20
- Устранение неисправностей p.20
- Технические характеристики p.21
- Русский p.21
- Страна изготовитель китай фирма изготовитель шарп корпорейшн юридический адрес изготовителя 22 22 нагайке чо абено ку осака 545 8522 япония p.22
- Информация о сертификации продукции p.22
- Please read before operating your new air purifi er p.24
- Useful function p.25
- Troubleshootin p.25
- Thank you for purchasing this sharp air purifier please read this manual carefully before using the air purifi er after reading keep the manual in a convenient location for future reference p.25
- Preparatio p.25
- Part name p.25
- Operatio p.25
- Features contents p.25
- English p.25
- E 16 specification p.25
- Care and maintenanc p.25
- Warning p.26
- Important safety instructions p.26
- Installation guidelines p.27
- Filter guidelines p.27
- Cautions concerning operation p.27
- Front back p.28
- Part names p.28
- Plasmacluster ion light p.29
- Operation panel p.29
- On off timer button indicator light p.29
- Light control button filter reset button p.29
- Indicator light p.29
- Humidity monitor p.29
- Humidify light p.29
- Fan speed button indicator light p.29
- English p.29
- Dust odour monitor p.29
- Display illustrative diagram p.29
- Child lock button p.29
- C clean ion shower mode button indicator light p.29
- Power on button a clean air mode button indicator light p.29
- B clean air humidify mode button indicator light p.29
- 2 4 5 1 6 p.29
- Power off button p.29
- Plasmacluster ion on off button p.29
- Preparation p.30
- Filter installation p.30
- ② ③ p.31
- ① ② p.31
- Refilling the water tank p.31
- Operation p.32
- Clean ion shower p.32
- Clean air humidify p.32
- Clean air p.32
- Auto pollen low med max p.33
- Fan speed p.33
- Child lock p.33
- Advanced p.33
- Pollen p.33
- Plasmacluster ion on off p.33
- On cancellation p.33
- Useful functions p.34
- On timer p.34
- Off timer p.34
- Light control p.34
- Caution p.34
- Adjustment of sensor detection sensitivity p.34
- ③ ① p.35
- Humidifying disinstallation p.35
- Filter indicator p.35
- Care index p.35
- Care and maintenance p.35
- Caution p.36
- Care and maintenance p.36
- Water tank p.36
- Rinse with plenty of water p.36
- Rinse the inside with a small amount of water p.36
- Humidifying filter p.36
- For stubborn dirt p.36
- Rinse the inside of the humidifying tray with a toothbrush p.37
- Humidifying tray and cover p.37
- Gently remove dust with a vacuum cleaner attachment or similar tool p.37
- For stubborn dirt p.37
- Caution p.37
- Back panel p.37
- Wipe with a dry soft cloth p.38
- Remove the dust on the hepa filter and deodorizing filter p.38
- Hepa filter deodorizing filter p.38
- Caution p.38
- Care and maintenance care and maintenance p.38
- Replacement timing p.39
- Replacement filter model p.39
- Pre filter p.39
- Humidifying filter p.39
- Hepa fi lter p.39
- Filter replacement p.39
- Filter frame gray p.39
- Disposal of filters p.39
- Deodorizing fi lter p.39
- Symptom remedy not a malfunction p.40
- Odours and smoke are not removed p.40
- Monitor are turned off p.40
- Filter indicator light is illuminated p.40
- Dust odou p.40
- Before calling for service please review the troubleshooting chart below since the problem may not be a unit malfunction p.40
- A clicking or ticking sound is heard from the unit p.40
- Water lever in the tank does not decrease or decreases slowly p.40
- Troubleshooting p.40
- The water supply indicator light does not illuminate when the tank is empty p.40
- The unit does not operate when cigarette smoke is in the air p.40
- The dust odour monitor lights change colour frequently p.40
- The dust odour monitor illuminates green even when the air is impure p.40
- The dust odour monitor illumi nates orange or red even when the air is clean p.40
- The discharged air has an odour p.40
- With the unit off p.41
- When the roller float tray partition was removed p.41
- Symptom remedy not a malfunction p.41
- Float roller p.41
- Cancellation p.41
- Auto restart p.41
- After a power failure automatically resume the operation when the power recovers auto restart can be set p.41
- Error display p.42
- Troubleshooting p.42
- Specifications p.43
- English p.43
- Sharp corporation osaka japan p.44
Похожие устройства
-
Sharp IG-A10EU-WРуководство по эксплуатации -
Sharp KC-F31RWРуководство по эксплуатации -
Sharp kc-d41rbИнструкция по эксплуатации -
Sharp kc-d51rwИнструкция по эксплуатации -
Sharp kc-d61rwИнструкция по эксплуатации -
Sharp kc-a51rbИнструкция по эксплуатации -
Sharp kc-a51rwИнструкция по эксплуатации -
Sharp kc-a61rwИнструкция по эксплуатации -
Redmond RAC-3708Сервисная инструкция -
Redmond RAC-3704Инструкция пользователя -
Philips AC4080Руководство по настройке -
Xiaomi Mi Air Purifier 3C AC-M14-SCРуководство пользователя
Узнайте, как правильно использовать и устанавливать устройство для обеспечения его эффективной работы и долговечности. Следуйте рекомендациям по уходу и размещению.