Siemens eh651ffb1e [7/28] Посуда
![Siemens eh679ffb1e [7/28] Посуда](/views2/1224950/page7/bg7.png)
Содержание
- Ru правила пользования 1
- Siemens home com welcome 1
- Варочная панель 1
- A блокировка для безопасности детей 14 3
- B автоматическое аварийное отключение 15 3
- Cлyжбa cepвиca 22 3
- D очистка 18 3
- E контрольные блюда 23 3
- F приготовление в режиме индукционного нагрева 7 3
- K защита при вытирании 15 3
- O функции времени 13 3
- Q базовые установки 16 3
- Ru правила пользования 3
- T проверка пригодности посуды 18 3
- V функция powerboost 14 3
- Автоматическое аварийное отключение 15 3
- Базовые установки 6 3
- Блокировка для безопасности детей 14 3
- Более подробную информацию о продукции принадлежностях запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www siemens home com 3
- Важные правила техники безопасности 5 3
- Защита при вытирании 5 3
- Знакомство с прибором 3
- Знакомство с прибором 9 3
- Индикатор расхода электроэнергии 17 3
- Контрольные блюда 3
- Нагрева 7 3
- Оглавление 3
- Охрана окружающей среды 3
- Охрана окружающей среды 7 3
- Очистка 3
- Приготовление в режиме индукционного что делать в случае неисправности 21 3
- Применение по назначению 3
- Причины повреждений 6 3
- Проверка пригодности посуды 3
- Рао 3
- Сервиса 3
- Управление бытовым прибором 3
- Управление бытовым прибором 10 3
- Функции времени 3
- Функция powerboost 3
- Часто задаваемые вопросы и ответы на них 3
- Часто задаваемые вопросы и ответы на них faq 19 3
- Что делать в случае неисправности 21 3
- Внимательно прочитайте данное руководство сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу а также паспорт прибора для 4
- Данный прибор предназначен для использования на высоте не более 4000 м над уровнем моря 4
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан 4
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст 4
- Если у вас имплантирован электрокардиостимулятор или другое электронное устройство медицинского назначения будьте особенно осторожн 4
- Назначению 4
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 4
- Не закрывайте крышку варочной панели это может привести к несчастным случаям например к перегреву прибора возгоранию или к растрески 4
- Не используйте неподходящие защитные решётки или детские решётки безопасности это может привести к несчастному случаю 4
- Применение по 4
- Применение по назначению 4
- Проверьте состояние электроприбора после снятия с него упаковки если во время транспортировки он получил повреждения не подключайте 4
- Процесс приготовления необходимо контролировать быстрые процессы приготовления следует контролировать непрерывно 4
- Установка данного прибора должна производиться в соответствии с прилагаемой инструкцией по монтажу 4
- Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером или пультом управления 4
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков необходимо н 4
- Безопасности 5
- Важные правила техники 5
- Важные правила техники безопасности 5
- Опасность возгорания 5
- Опасность ожога 5
- Опасность травмирования 5
- Опасность удара током 5
- Предупреждение 5
- Существует опасность поломки 5
- В следующей таблице приведены самые частые причины повреждений 6
- Внимание 6
- Никогда не ставьте горячую посуду на панель управления индикационное поле и раму варочной панели это может привести к повреждению в 6
- Никогда не ставьте на конфорки пустую посуду это может привести к повреждению варочной панели 6
- Обзор 6
- Падение твердых или острых предметов на варочную панель может привести к ее повреждению 6
- Повреждения 6
- Причина 6
- Причины повреждений 6
- Способ устранения 6
- Фольга и пластмассовая посуда плавятся при контакте с горячими конфорками не рекомендуется использование вспомогательных покрытий 6
- Шероховатое дно посуды может поцарапать варочную панель 6
- F приготовление в режиме индукционного нагрева 7
- Для достижения хорошего результата приготовления участок дна кастрюли изготовленный из ферромагнитного материала должен соответств 7
- Используйте для приготовления только посуду изготовленную из ферромагнитного материала подходящую для индукционного нагрева наприм 7
- Охрана окружающей 7
- Охрана окружающей среды 7
- Посуда 7
- Правильная утилизация упаковки 7
- Преимущества приготовления с помощью индукционного нагрева 7
- Приготовление в режиме индукционного нагрева 7
- Приготовление с помощью индукционного нагрева существенно отличается от стандартного приготовления поскольку в этом случае тепло обр 7
- Советы по экономии электроэнергии 7
- Среды 7
- Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической безопасности 7
- Чтобы проверить подходит ли посуда для индукционной варочной панели прочтите главу проверка пригодности посуды 7
- Эта глава содержит информацию об экономии электроэнергии и утилизации прибора 7
- Автоматическое распознавание наличия посуды на конфорке 8
- Если на выбранную конфорку не поставить посуду или если размер посуды или материал из которого она изготовлена не подходят для индукци 8
- Используйте посуду с плоским дном неровное дно обуславливает неравномерную подачу тепла 8
- Не нагревайте пустую посуду и не используйте посуду с тонким дном варочная панель оборудована защитной системой предохранителей но пу 8
- Неподходящая посуда 8
- Неподходящий диаметр дна посуды или ее отсутствие на конфорке 8
- Ни в коем случае не используйте рассекатели или посуду из следующих материалов 8
- Пустая посуда или посуда с тонким дном 8
- Свойства дна посуды 8
- Состояние дна посуды может влиять на результат приготовления используйте кастрюли и сковороды из материалов обеспечивающих равномер 8
- Также можно использовать посуду для индукционного нагрева дно которой изготовлено не полностью из ферромагнитного материала 8
- У каждой конфорки есть граница для автоматического распознавания наличия посуды зависящая от диаметра участка изготовленного из ферр 8
- В 23 в 53 5 в 2 в в в 9
- Вы найдёте информацию о размерах и мощности конфорок в cтраница 2 9
- Знакомство с прибором 9
- Конфорки 9
- Панель управления 9
- Ф i ь 9
- Включение и выключение варочной панели 10
- Выбор конфорки и ступени нагрева конфорки 10
- Индикация остаточного тепла 10
- Настройка конфорки 10
- Указания 10
- Управление бытовым прибором 10
- Изменение уровня мощности 11
- Отключение конфорки 11
- Рекомендации 11
- Рекомендации по приготовлению 11
- Таблица рецептов 11
- Указания 11
- I i i ж ь 13
- Функции времени 13
- Автоматическая блокировка от включения детьми 14
- Активизация 14
- Безопасности детей 14
- Блокировка для 14
- Включение и выключение 14
- Включение и отключение блокировки от включения детьми 14
- Деактивизация 14
- Указание 14
- Функция powerboost 14
- Автоматическое аварийное отключение 15
- Защита при вытирании 15
- Указания 15
- Базовые установки 16
- Индикатор расхода электроэнергии 17
- К базовым установкам можно перейти следующим образом 17
- Ощ 111111111111111111 17
- Варочная панель 18
- Очистка 18
- Посуды 18
- Проверка пригодности 18
- Указание 18
- Указания 18
- Рама варочной панели 19
- Часто задаваемые вопросы и ответы на них рао 19
- Гирь 21
- Неисправности 21
- Нцпп и ии 21
- Соппп сзиии гпп т 21
- Указания 21
- Что делать в случае 21
- Заявка на ремонт и консультация при неполадках 22
- Номер е и номер ро 22
- Служба сервиса 22
- Йконтрольные блюда 23
- 951022 01 28
- Iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiih 28
- Siemens home com 28
Похожие устройства
- Siemens eh375fbb1e Инструкция по эксплуатации
- Siemens ws 12 n 240 oe Инструкция по эксплуатации
- Siemens wt 43w460oe Инструкция по эксплуатации
- Siemens wm 14n290oe Инструкция по эксплуатации
- Siemens wm 12n290oe Инструкция по эксплуатации
- Siemens wm 12n140oe Инструкция по эксплуатации
- Siemens wm 10n040oe Инструкция по эксплуатации
- Siemens kf 91npj20r Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-EC0190 Руководство пользователя
- Saturn ST-EC0191 Руководство пользователя
- Saturn ST-EC1078 Руководство пользователя
- Saturn ST-EC7020 Руководство пользователя
- Smile KG 942 Инструкция по эксплуатации
- Smile KG 943 Инструкция по эксплуатации
- Smile KG 944 Инструкция по эксплуатации
- Smile KG 1046 Инструкция по эксплуатации
- Smile KG 1047 Инструкция по эксплуатации
- Smile KA 782 Инструкция по эксплуатации
- Smile KA 783 Инструкция по эксплуатации
- Smile CP 2613 Инструкция по эксплуатации
Охрана окружающей среды ru Охрана окружающей среды Эта глава содержит информацию об экономии электроэнергии и утилизации прибора Советы по экономии электроэнергии Используйте для каждого предмета посуды подходящую крышку При приготовлении пищи без крышки расходуется гораздо больше энергии Используйте стеклянную крышку чтобы контролировать приготовление пищи не поднимая ее Используйте посуду с ровным дном При нагревании посуды с неровным дном возрастает расход энергии Диаметр дна посуды должен совпадать с размером конфорки Внимание Обычно производители указывают диаметр верхнего края посуды который чаще всего превышает диаметр дна Для приготовления небольшого количества пищи используйте посуду малого размера Для нагревания большой но полупустой кастрюли требуется много энергии Готовьте продукты в небольшом количестве воды Таким образом экономится энергия и сохраняются витамины и минералы в овощах Готовьте на самом низком возможном уровне мощности При использовании слишком высокого уровня мощности энергия тратится впустую Правильная утилизация упаковки Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической безопасности Я Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012 19 EU утилизации электрических и электронных приборов waste electrical and electronic equipment WEEE Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов Приготовление в режиме индукционного нагрева Преимущества приготовления с помощью индукционного нагрева Приготовление с помощью индукционного нагрева существенно отличается от стандартного приготовления поскольку в этом случае тепло образуется непосредственно в посуде Это обеспечивает целый ряд преимуществ Экономия времени при варке и жарении Экономия электроэнергии Лёгкий уход и очистка Убежавшие жидкости не будут быстро пригорать Контроль подачи тепла и безопасность конфорка уменьшает или увеличивает подачу тепла сразу по мере необходимости Конфорка с индукционным нагревом обеспечивает прерывание подачи тепла сразу после того как вы убираете посуду с конфорки даже если конфорка предварительно не выключена Посуда Используйте для приготовления только посуду изготовленную из ферромагнитного материала подходящую для индукционного нагрева например посуда из эмалированной стали посуда из чугуна специальная посуда для индукционного нагрева из высококачественной стали Чтобы проверить подходит ли посуда для индукционной варочной панели прочтите главу Проверка пригодности посуды Для достижения хорошего результата приготовления участок дна кастрюли изготовленный из ферромагнитного материала должен соответствовать размеру варочной панели Если установленная на варочную панель посуда не распознаётся используйте конфорку с меньшим диаметром 016cm 021 cm I 028 cm I 7