Aiken mwa 150/5,2 m 120101026 [3/9] Рис полуавтомат электродуговой сварки
![Aiken mwa 150/5,2 m 120101026 [3/9] Рис полуавтомат электродуговой сварки](/views2/1226641/page3/bg3.png)
Содержание
- Введение 2
- Общие сведения по технике безопасности 2
- Назначение полуавтомата электродуговой сварки 3
- Рис полуавтомат электродуговой сварки 3
- Mwa 105 3 ом 4
- Mwa 135 4 м 4
- Mwa 150 5 м 4
- Mwa 175 6 м 4
- Mwa 195 7 м 4
- Подготовка к работе 4
- Технические характеристики 4
- Подключение газового баллона 5
- Рис 5
- Устройство и принцип работы полуавтоматов дуговой сварки 5
- Аправка проволочной катушки 6
- Рис установка катушки с проволокой 6
- Техническое обслуживание аппаратов дуговой сварки 6
- Возможные неисправности аппаратов дуговой сварки и способы их устранения 7
- Возможные причины способы устранения 7
- Неисправ 7
- Ность 7
- При деформации или увеличении отверстия замените мундштук трубчатый токоподвод постоянно проверяйте состояние сварочных кабелей и при обнаружении чрезмерной изношенности их необходимо менять 7
- Таблица 2 7
- Авторизованные сервисные центры имеют право отказа от бесплатного гарантийного ремонта в следующих случаях 8
- Гарантийные обязательства 8
- Правила хранения и транспортировки 8
- Mwa 105 3 m mwa 135 4 m mwa 150 5 m mwa 175 6 м mwa 195 7 m 9
- Особые отметки 9
- Реквизиты изготовителя 9
- Сведения о соответствии и приемки 9
Похожие устройства
- Aiken мтс 250/1.1-1130300015 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mtc 180/0.8-1 130300013 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mmr 040/1,5-1 130206001 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mxd 010/150-1 130103002 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mlm 250/550-2 130105002 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mlm 140/250-2 130105001 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mgm 450/120-1 130102001 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mxd 025/999-1 130103005 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mxd 025/600-1 130103004 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mg 150-01 130104010 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mg 200-03 130104017 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mg 175-03 130104016 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mg 150-03 130104014 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mdm 016/0.7-1 130103009 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mdm 016/0.5-1 130103007 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mdm 016/0.4-1130103008 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mdm 013/0.3-1 130103006 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mwb 250/10 m ас 120102041 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mdw 016/0.3-2 130206004 Инструкция по эксплуатации
- Aiken mg 125-03 130104013 Инструкция по эксплуатации
оборудование Несоблюдение указаний по технике безопасности может привести к несостоятельности требований по возмещению ущерба Обеспечить достаточную вентиляцию рабочего места или пользоваться специальными вытяжками для удаления дыма образующегося в процессе сварки рядом с дугой Не проводить сварку внутри резервуаров и на емкостях находящихся под давлением Полуавтомат оснащен сварочной горелкой редуктором давления обратным т е заземляющим кабелем с зажимом комплектуется набором колес Эксплуатационная надежность сварочного аппарата гарантируется только в случае его использования в соответствии с функциональным назначением 2 НАЗНАЧЕНИЕ ПОЛУАВТОМАТА ЭЛЕКТРОДУГОВОЙ СВАРКИ Полуавтоматы электродуговой сварки предназначены для газоэлектрической сварки MAG углеродистой и низколегированной стали в углекислом газе СО2 а так же смеси газов аргон СО2 с использованием цельной сварочной проволоки легких металлоконструкций Наиболее широко применяются в мастерских автосервиса так как не снижают прочность и коррозионную стойкость сварки тонких листов металла а полученный сварной шов не нуждается в очистке от флюса и окалин Полуавтоматы используются также для дуговой сварки высоколегированных сталей в среде инертного газа MIG смесью аргона и 1 2 кислорода и для сварки алюминия в среде аргона с использованием электродной проволоки соответствующей свариваемому изделию В процессе сварки необходимо позаботиться о электробезопасности Этого можно достичь надев перчатки обувь каску и невозгораемую спецодежду предусмотренную для таких целей и посредством использования изолирующих платформ или диэлектрических ковриков Защищать глаза специальными светопоглощающими стеклами монтированными на маски и на шлемы маски со стеклами идут в комплекте Рис 1 Полуавтомат электродуговой сварки 1 кнопка ВКЛ ВЫКЛ 2 тумблер включения режимов силы максимального минимального тока 3 промежуточная регулировка силы тока 4 регулятор скорости подачи проволоки 5 световой индикатор включения защиты от перегрева 6 горелка пистолет 7 зажим обратного кабеля струбцина массы 8 кабель питания Подсоединяемые кабели должны быть прочно вставлены в штекерные гнёзда что позволит обеспечить хороший электрический контакт слабый контакт приводит к перегреву быстрому износу зажимов выгорание металла и потере эффективности