Blue Weld digital plus 5500 + набор аксессуаров 802832 823324 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/112] 190136
![Blue Weld digital plus 5500 + набор аксессуаров 802832 823324 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/112] 190136](/views2/1227570/page11/bgb.png)
- 11 -
elettrodo.
Indica il livello del tempo di saldatura rispetto al valore impostato
automaticamente
.
pneumatiche).
Indica che si sta utilizzando una pinza ad azionamento “manuale” e non
“pneumatico”.
indicano pinza doppio punto, indicano pinza ad “X”, si
attiva con la pistola Studder.
Rappresenta lo spessore della lamiera da saldare.
Indica che si sta utilizzando la pistola termica a graffe per la saldatura di parti in
plastica.
Indica l’unità di misura dello spessore della lamiera.
a) Protezione termica:
Interviene nel caso di sovratemperatura della puntatrice causata dalla mancanza
superiore al limite ammesso.
AL1 = allarme termico macchina.
AL2 = allarme termico pinza, studder.
EFFETTO: blocco della corrente (saldatura inibita).
RIPRISTINO: manuale (azione sul pulsante “START” dopo il rientro nei limiti di
temperatura ammessi - spegnimento dell’icona).
b) Protezione sovra e sotto tensione
allarme sottotensione.
EFFETTO: blocco della corrente (saldatura inibita).
RIPRISTINO: manuale (azione sul pulsante “START”).
c) Pulsante “START” (Fig. C-5).
È necessario il suo azionamento per poter comandare l’operazione di saldatura in
ciascuna delle seguenti condizioni:
- ad ogni chiusura dell’interruttore generale (pos “O”=>pos “ I ”);
- dopo ogni intervento dei dispositivi di sicurezza/ protezione;
- dopo il ritorno dell’alimentazione di energia (elettrica ed aria compressa)
precedentemente interrotta per sezionamento a monte o avaria;
ED ALLACCIAMENTI ELETTRICI E PNEUMATICI CON LA PUNTATRICE
GLI ALLACCIAMENTI ELETTRICI E PNEUMATICI DEVONO ESSERE ESEGUITI
Disimballare la puntatrice, eseguire il montaggio della parti staccate contenute
nell’imballo.
ATTENZIONE: Tutte le puntatrici descritte in questo manuale sono sprovviste di
dispositivi di sollevamento.
atta a garantire l’accessibilità al pannello comandi all’interruttore generale e all’area di
lavoro in piena sicurezza.
Accertarsi che non vi siano ostacoli in corrispondenza delle aperture di ingresso o
conduttive, vapori corrosivi, umidità etc.
adatta a sopportarne il peso (vedi “dati tecnici”) per evitare il pericolo di ribaltamento
o spostamenti pericolosi.
della puntatrice corrispondano alla tensione e frequenza di rete disponibili nel luogo
d’installazione.
La puntatrice deve essere collegata esclusivamente ad un sistema di alimentazione
con conduttore di neutro collegato a terra.
Per garantire la protezione contro il contatto indiretto usare interruttori differenziali
del tipo:
- Tipo A (
) per macchine monofasi;
- Tipo B (
) per macchine trifasi.
- La puntatrice non rientra nei requisiti della norma IEC/EN 61000-3-12.
(se necessario, consultare il gestore della rete di distribuzione).
Collegare al cavo di alimentazione una spina normalizzata (3P + T: vengono utilizzati
solo 2 poli: collegamento INTERFASICO!) di portata adeguata e predisporre una presa
di rete protetta da fusibili o da interruttore automatico magnetotermico; l’apposito
terminale di terra dev’essere collegato al conduttore di terra (giallo-verde)della llinea
di alimentazione.
La portata e la caratteristica d’intervento dei fusibili e dell’interruttore magnetotermico
sono riportate nel paragrafo “DATI TECNICI”.
Qualora vengano installate più puntatrici distribuire l’alimentazione ciclicamente tra le
tre fasi in modo tale da realizzare un carico più equilibrato; esempio:
puntatrice 1: alimentazione L1-L2;
puntatrice 2: alimentazione L2-L3;
puntatrice 3: alimentazione L3-L1.
- Collegare le spine DINSE nelle apposite prese.
- Inserire il connettore del cavo comando nella apposita presa.
Prima di eseguire qualsiasi operazione di puntatura, sono necessarie una serie
lucchetto chiuso.
- Controllare che l’allacciamento elettrico sia eseguito correttamente secondo le
istruzioni precedenti.
- Interporre tra gli elettrodi uno spessore equivalente allo spessore delle lamiere;
asse (punte coincidenti).
Effettuare la regolazione, se necessario, allentando le viti di bloccaggio dei bracci
regolazione serrare accuratamente le viti di bloccaggio.
- Utilizzando la pinza manuale, tenere presente che la regolazione della forza
esercitata dagli elettrodi in fase di puntatura si ottiene agendo sul dado zigrinato
(FIG. E); avvitare in senso orario (destrorso) per aumentare la forza proporzionale
all’aumentare dello spessore delle lamiere, scegliendo tuttavia regolazioni che
permettono la chiusura della pinza (e relativo azionamento del microswitch)
esercitando uno sforzo molto limitato.
I parametri che intervengono a determinare il diametro (sezione) e la tenuta meccanica
del punto sono:
- Forza esercitata dagli elettrodi.
- Corrente di puntatura.
- Tempo di puntatura.
utilizzando spessori di lamiera della stessa qualità e spessore del lavoro da eseguire.
I parametri corrente e tempo di puntatura vengono regolati automaticamente
selezionando lo spessore delle lamiere da saldare con i tasti (icone + / -). Eventuali
aggiustamenti del tempo punto rispetto al valore standard (DEFAULT) si possono
- Appoggiare l’elettrodo inferiore sulle lamiere da puntare.
a) Chiusura delle lamiere tra gli elettrodi con la forza preregolata.
segnalati dall’accensione e spegnimento dell’icona
.
- Rilasciare la leva della pinza dopo qualche istante dallo spegnimento dell’icona
meccaniche al punto.
a) Portare a nudo la lamiera il più vicino possibile al punto in cui s’intende operare,
ARTICOLATA (modello per saldature).
soluzione:
far passare la rondella attraverso la feritoia della barra di rame e bloccarla con
l’apposito morsetto in dotazione.
Montare nel mandrino della pistola l’apposito elettrodo (POS.9, Fig. F) e inserirvi la
rondella (POS.13, Fig. F).
Appoggiare la rondella nella zona scelta. Mettere in contatto, sulla stessa zona,
il terminale di massa; premere il pulsante della pistola attuando la saldatura della
Похожие устройства
- Blue Weld prestige 186 pro 816316 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld aluspotter 6100 823049 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld prestige 144 в кейсе 815558 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld omega 410/s 818171 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld space 280 ac/dc 814300 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld omega 280 818165 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld beta 320 817150 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld beta 270 814281 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld beta 220 814524 (old 814366) Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld gamma 4.220 814398 (old 814290) Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld gamma 3200 814453 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld gamma 2162 (814302) 814540 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld gamma 1800 (814100) 814537 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld prestige 228 ce/ge 815780 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld best 260 ce 815368 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld prestige 220/s 815733 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld prestige 210 815784 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld prestige 150/1 815775 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld motoweld 204 ce -190a 815811 Инструкция по эксплуатации
- Blue Weld major 620 start Инструкция по эксплуатации