Al-Ko 119481 Highline 523 SP-A [202/344] Sikkerhetsanvisninger
![Al-Ko 119467 Highline 523 SP [202/344] Sikkerhetsanvisninger](/views2/1098220/page202/bgca.png)
N
Oversettelse av original bruksanvisning
202
Bensindrevet gressklipper
Sikkerhetsanvisninger
Advarsel!
Produktet må bare brukes når det er i feilfri stand!
Merk - fare for personskader!
Sikkerhets- og beskyttelsesutstyr må ikke settes
ut av funksjon!
Advarsel - Brannfare!
Maskiner som er fylt med drivstoff skal ikke
oppbevares inne i bygninger hvor bensindampen
kan komme i kontakt med åpen fl amme eller
gnister!
Hold området rundt motor, eksos, batterikasse og
drivstofftank fritt for gress, bensin og olje.
Sørg for at det ikke fi nnes andre personer i
nærheten
Den som kjører maskinen eller brukeren er ansvarlig
for ulykker knyttet til andre personer og deres eiendom
Barn eller andre som ikke kjenner bruksanvisningen
må ikke bruke apparatet
Følg lokale bestemmelser vedrørende
minimumsalder for den som bruker maskinen
Maskinen må ikke benyttes under innfl ytelse av
alkohol, narkotika eller medikamenter
Bruk hensiktsmessige arbeidsklær
Langbukser
Stødig og sklisikkert skotøy
Hørselvern
Ved arbeid i skråninger
Pass alltid på å stå støtt
Klipp alltid på tvers av skråningen, aldri
oppover eller nedover
Ikke klipp i skråninger som har brattere stigning
enn 20°
Vær spesielt forsiktig når du vender
Arbeid kun når det er tilstrekkelig dagslys eller
kunstig belysning
Hold kroppen, armer og bein unna skjæreenheten
Overhold bestemmelser for driftstid som gjelder i
landet
Et apparat som er klart til bruk må ikke stå uten
tilsyn
Man må kun bruke skarpe skjærekniver
Bruk aldri apparatet med skadede
beskyttelsesinnretninger / beskyttelsesgittere
Bruk aldri apparatet uten at
beskyttelsesinnretningene er fullstendig
montert (f.eks.: Beskyttelsesdeksel,
gressfangerinnretninger)
Kontroller hver gang før bruk om apparatet er
skadet, bytt skadede deler før det brukes på nytt
Slå av motoren, vent til gressklipperen står stille og
trekk ut tennplugghetten
Når man forlater apparatet
Når det har oppstått feil
Før man løsner blokkeringer
Før man fjerner tilstoppinger
Etter kontakt med fremmedlegemer
hvis det oppstår forstyrrelser eller uvanlige
vibrasjoner på enheten
Let etter skader på gressklipperen, og utfør
Let etter skader på gressklipperen, og utfør
nødvendige reparasjoner før du starter
nødvendige reparasjoner før du starter
gressklipperen på nytt og begynner å slå gress.
gressklipperen på nytt og begynner å slå gress.
Plugg på tennplugghetten og start motoren
Etter utbedring av feil (se Feiltabell) og kontroll
av apparatet
Etter rengjøring av apparatet
Kontroller terrenget som skal klippes nøye, og fjern
alle fremmedlegemer
Vær spesielt oppmerksom når du snur gressklipperen
eller hvis du drar gresklipperen mot deg
Ikke slå over hindringer
(f.eks. greiner, trerøtter)
Fjern klippet gress kun når motoren er av
Tilleggssymboler på apparater med elektrisk start
Obs! Fare på grunn av strømstøt.
Hold tilkoblingsledningen unna skjæreknivene.
Apparatet skal alltid kobles fra strømmen før
vedlikeholdsarbeid eller hvis
kabelen er skadet.
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Benzinrasenmäher highline 1
- Benzin rasenmäher powerline 2
- Original betriebsanleitung 2 2
- Notice 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 8
- Inhaltsverzeichnis 8
- Möglicher fehlgebrauch 8
- Prallklappe 8
- Produktbeschreibung 8
- Sicherheits und schutzeinrichtungen 8
- Sicherheitsbügel 8
- Zeichenerklärung 8
- Zu diesem handbuch 8
- Sicherheitshinweise 10
- Benzin einfüllen 11
- Betriebsmittel 11
- Montage 11
- Motoröl einfüllen 11
- Sicherheit 11
- Tanken 11
- Füllstandsanzeige 12
- Grasfangbox leeren 12
- Inbetriebnahme 12
- Mähen mit grasfangbox 12
- Mähen ohne grasfangbox 12
- Schnitthöhe einstellen 12
- Griffhöhe einstellen option 13
- Mulchen mit mulchkit option 13
- Mähen mit seitenauswurf option 13
- Manuelles starten 14
- Motor starten 14
- Motor ausschalten 16
- Mäher neigen 16
- Radantrieb option 16
- Variogetriebe vario speed option 16
- Wartung und pfl ege 16
- Motorpfl ege 17
- Radantrieb option 17
- Schneidmesser nachschleifen auswechseln 17
- Starterbatterie laden option 17
- Antriebsritzel ölen 18
- Eg konformitätserklärung 18
- Entsorgung 18
- Garantie 18
- Lagerung 18
- Reparatur 18
- Hilfe bei störungen 19
- About this handbook 20
- Contents 20
- Defl ector plate 20
- Incorrect use 20
- Pictogram description 20
- Product description 20
- Proper use 20
- Safety and protection devices 20
- Safety brake handle 20
- Safety instructions 22
- Adding motor oil 23
- Adding petrol 23
- Assembly 23
- Fuelling 23
- Operating fl uids 23
- Safety 23
- Adjusting the cutting height 24
- Emptying the grass catcher 24
- Fill level indicator 24
- Initial startup 24
- Mowing with the grass catcher 24
- Mowing without the grass catcher 24
- Mowing with the side outlet duct optional 25
- Mulching with the mulch kit optional 25
- Setting the handle height optional 25
- Starting manually 26
- Starting the motor 26
- Turn the motor off 27
- Vario transmission vario speed optional 27
- Wheel drive optional 27
- Care of the motor 28
- Charging the starter battery optional 28
- Maintenance and care 28
- Resharpening replacing the mower blade 28
- Tilting the lawnmower 28
- Disposal 29
- Ec declaration of conformity 29
- Lubricating the drive pinion 29
- Repairs 29
- Storage 29
- Wheel drive optional 29
- Faults and remedies 30
- Warranty 31
- Gebruik volgens bestemming 32
- Inhoudsopgave 32
- Legenda 32
- Mogelijk verkeerd gebruik 32
- Over dit handboek 32
- Productbeschrijving 32
- Veiligheidsbeugel 32
- Veiligheidsinrichtingen en beschermende componenten 32
- Veiligheidsklep 33
- Veiligheidsinstructies 34
- Benzine vullen 35
- Montage 35
- Motorolie vullen 35
- Tanken 35
- Veiligheid 35
- Verbruiksstoffen 35
- Grasopvangbox leegmaken 36
- Ingebruikname 36
- Maaien met grasopvangbox 36
- Maaien zonder grasopvangbox 36
- Snijhoogte instellen 36
- Vulstandindicatie 36
- Greephoogte instellen optie 37
- Maaien met zijuitworp optie 37
- Mulchen met mulchkit optie 37
- Handmatig starten 38
- Motor starten 38
- Elektrische starten optie 39
- Motor uitzetten 39
- Wielaandrijving optie 39
- Grasmaaier kantelen 40
- Mes bijslijpen vervangen 40
- Onderhoud en reiniging 40
- Startaccu opladen optie 40
- Varioaandrijving speed control optie 40
- Aandrijfwiel met olie insmeren 41
- Afvoer 41
- Motoronderhoud 41
- Opslag 41
- Reparaties 41
- Wielaandrijving optie 41
- Hulp bij storingen 42
- Eg conformiteitsverklaring 43
- Garantie 43
- Barre de sécurité 44
- Description du produit 44
- Dispositifs de sécurité et de protection 44
- Informations sur ce manuel 44
- Légende 44
- Table des matières 44
- Utilisation conforme aux fi ns prévues 44
- Utilisation incorrecte possible 44
- Volet défl ecteur 44
- Consignes de sécurité 46
- Faire le plein d essence 47
- Faire le plein d huile 47
- Montage 47
- Ravitaillement d essence 47
- Ravitaillements 47
- Sécurité 47
- Indicateur de niveau 48
- Mise en service 48
- Réglage de la hauteur de coupe 48
- Tondre avec le bac à herbe 48
- Tondre sans bac à herbe 48
- Vidage du bac à herbe 48
- Débroussailler avec le kit de hachage en option 49
- Démarrage du moteur 49
- Réglage de la hauteur de la poignée en option 49
- Tondre avec éjection latérale en option 49
- Démarrage manuel 50
- Coupure du moteur 51
- Démarrage électrique en option 51
- Transmission roues en option 51
- Affûtage remplacement de la lame de coupe 52
- Chargement de la batterie de démarrage en option 52
- Inclinaison de la tondeuse 52
- Maintenance et entretien 52
- Transmission vario speed control en option 52
- Entretien du moteur 53
- Huiler le pignon d entraînement 53
- Réparation 53
- Stockage 53
- Transmission roues en option 53
- Élimination 53
- Aide en cas de mauvais fonctionnement 54
- Déclaration de conformité ce 55
- Garantie 55
- Aclaración de los símbolos 56
- Descripción del producto 56
- Dispositivos de seguridad y de protección 56
- Estribo de seguridad 56
- Posible uso indebido 56
- Respecto a este manual 56
- Uso acorde a los fi nes establecidos 56
- Índice 56
- Trampilla de desvío 57
- Indicaciones de seguridad 58
- Materiales de servicio 59
- Montaje 59
- Rellenar de aceite de motor 59
- Rellenar de gasolina 59
- Repostar 59
- Seguridad 59
- Ajustar la altura de corte 60
- Cortar el césped con recogedor de hierba 60
- Indicador del nivel de llenado 60
- Puesta en marcha 60
- Vaciar el recogedor de hierba 60
- Ajuste de la altura de la barra opción 61
- Cortar el césped con proyección lateral opción 61
- Cortar el césped sin recogedor de hierba 61
- Cubrir con mantillo con su kit correspondiente opción 61
- Arranque del motor 62
- Arranque manual 62
- Arranque eléctrico opción 63
- Desconectar el motor 63
- Afi lar o sustituir la cuchilla 64
- Cargar la batería del estárter opción 64
- Cuidado y mantenimiento 64
- Inclinar el cortacésped 64
- Transmisión de las ruedas opción 64
- Transmisión vario speed control opción 64
- Almacenamiento 65
- Engrasar el piñón de accionamiento 65
- Mantenimiento del motor 65
- Transmisión opción 65
- Solución en caso de anomalías 66
- Declaración de conformidad ce 67
- Eliminación 67
- Garantía 67
- Reparaciones 67
- Descrição do produto 68
- Defl ector 68
- Dispositivos de segurança e de protecção 68
- Explicação dos símbolos 68
- Possível utilização incorrecta 68
- Sobre este manual 68
- Trave de segurança 68
- Utilização adequada 68
- Índice 68
- Indicações de segurança 70
- Abastecer com gasolina 71
- Abastecer com óleo do motor 71
- Abastecimento do depósito 71
- Consumíveis 71
- Montagem 71
- Segurança 71
- Colocação em funcionamento 72
- Cortar relva com o cesto de recolha 72
- Cortar relva sem o cesto de recolha 72
- Esvaziar o cesto de recolha de relva 72
- Indicador do nível de enchimento 72
- Regular a altura de corte 72
- Cobertura do solo com o kit de mulching opção 73
- Cortar relva com a unidade de descarga lateral opção 73
- Defi nir a altura do guiador opção 73
- Ligar o motor 73
- Arranque manual 74
- Arranque eléctrico opção 75
- Desligar o motor 75
- Embraiagem da lâmina opção 75
- Tracção às rodas opção 75
- Afi ar substituir a lâmina de corte 76
- Carregar a bateria de arranque opção 76
- Inclinar o cortador de relva 76
- Manutenção e conservação 76
- Transmissão variável speed control opção 76
- Armazenamento 77
- Conservação do motor 77
- Eliminação 77
- Lubrifi car o pinhão de accionamento 77
- Reparação 77
- Tracção às rodas opção 77
- Ajuda em caso de avarias 78
- Declaração de conformidade ce 79
- Garantia 79
- Archetto di sicurezza 80
- Descrizione del prodotto 80
- Dispositivi di sicurezza e di protezione 80
- Impiego conforme agli usi previsti 80
- Legenda 80
- Possibili usi errati 80
- Riguardo questo manuale 80
- Sommario 80
- Sportello di protezione 80
- Avvertenze di sicurezza 82
- Mezzi di esercizio 83
- Montaggio 83
- Rabbocco dell olio del motore 83
- Rabbocco della benzina 83
- Rifornimento di carburante 83
- Sicurezza 83
- Impostazione dell altezza di taglio 84
- Indicatore di riempimento 84
- Messa in funzione 84
- Svuotamento del box raccoglierba 84
- Tosatura con box raccoglierba 84
- Tosatura con kit di pacciamatura opzione 84
- Tosatura senza box raccoglierba 84
- Avviamento del motore 85
- Regolazione dell altezza di impugnatura opzione 85
- Tosatura con scarico laterale opzione 85
- Avviamento manuale 86
- Avvio elettrico opzione 87
- Spegnimento del motore 87
- Affi lamento sostituzione delle lame 88
- Inclinazione del tagliaerba 88
- Manutenzione 88
- Trasmissione vario speed control opzione 88
- Trazione ruote opzione 88
- Caricamento della batteria dello starter opzione 89
- Lubrifi cazione della ruota dentata motrice 89
- Manutenzione del motore 89
- Trazione ruote opzione 89
- Aiuto per la risoluzione dei malfunzionamenti più comuni 90
- Conservazione 91
- Dichiarazione di conformità ce 91
- Garanzia 91
- Riparazione 91
- Smaltimento 91
- Možna neustrezna uporaba 92
- Namenska uporaba 92
- Opis izdelka 92
- Pojasnilo oznak 92
- Spremna beseda k priročniku 92
- Varnostne in zaščitne naprave 92
- Varnostno streme 92
- Vsebina 92
- Prestrezni zaklop 93
- Varnostna opozorila 94
- Montaža 95
- Nalivanje bencina 95
- Obratovalna sredstva 95
- Polnjenje motornega olja 95
- Točenje 95
- Varnost 95
- Kazalnik nivoja napolnjenosti 96
- Košnja brez zbiralne košare za travo 96
- Košnja z zbiralno košaro za travo 96
- Nastavitev višine reza 96
- Pražnjenje zbiralne košare za travo 96
- Košnja z bočnim izmetalom opcija 97
- Nastavitev višine ročaja opcija 97
- Zagon motorja 97
- Zastiranje s kompletom za zastiranje opcija 97
- Ročni zagon 98
- Električni zagon opcija 99
- Izklop motorja 99
- Kolesni pogon opcija 99
- Menjalnik vario speed control opcija 99
- Brušenje zamenjava rezila 100
- Nega in vzdrževanje 100
- Nega kosilnice 100
- Polnjenje baterije zaganjalnika opcija 100
- Kolesni pogon opcija 101
- Mazanje pastorka pogona 101
- Nega motorja 101
- Odstranjevanje 101
- Popravilo 101
- Skladiščenje 101
- Pomoč pri motnjah 102
- Garancija 103
- Izjava es o skladnosti 103
- Moguća pogrešna uporaba 104
- Namjenska uporaba 104
- Objašnjenje znakova 104
- Opis proizvoda 104
- Sadržaj 104
- Sigurnosne i zaštitne naprave 104
- Sigurnosni stremen 104
- Uz ovaj priručnik 104
- Zaklopac 104
- Sigurnosne napomene 106
- Montaža 107
- Pogonska sredstva 107
- Punjenje benzina 107
- Punjenje motornog ulja 107
- Punjenje spremnika za gorivo 107
- Sigurnost 107
- Košenje bez kutije za skupljanje trave 108
- Košnja s košarom 108
- Namještanje visine rezanja 108
- Pokazatelj razine napunjenosti 108
- Pražnjenje košare za skupljanje trave 108
- Puštanje u rad 108
- Košenje s bočnim izbacivanjem opcija 109
- Malčiranje kompletom za malčiranje opcija 109
- Podešavanje visine ručke opcija 109
- Pokretanje motora 109
- Ručni start 110
- Električno pokretanje opcija 111
- Isključivanje motora 111
- Pogon kotača opcija 111
- Vario mjenjač speed control opcija 111
- Brušenje zamjena noža za rezanje 112
- Naginjanje kosilice 112
- Održavanje i njega 112
- Punjenje baterije startera opcija 112
- Nauljite mali pogonski zupčanik 113
- Njega motora 113
- Pogon kotača opcija 113
- Popravci 113
- Skladištenje 113
- Zbrinjavanje 113
- Pomoć kod smetnji 114
- Ez izjava o sukladnosti 115
- Jamstvo 115
- Захватни поклопац 116
- Казало 116
- Могуђе неисправно коришћење 116
- Наменска употреба 116
- О овом приручнику 116
- Објашњење цртежа 116
- Опис производа 116
- Сигурносни и заштитни уређаји 116
- Сигурносни стремен 116
- Сигурносне напомене 118
- Безбедност 119
- Монтажа 119
- Погонска средства 119
- Пуњење бензина 119
- Пуњење моторног уља 119
- Точење горива 119
- Индикатор нивоа напуњености 120
- Кошња без корпе за сакупљање траве 120
- Кошња са корпом за сакупљање траве 120
- Подешавање висине резања 120
- Пражњење корпе за сакупљање траве 120
- Стављање у погон 120
- Кошња са бочним избацивачем опција 121
- Малчовање са комплетом за малчовање опција 121
- Подешавање висине руче опција 121
- Покрените мотор 122
- Ручно покретање 122
- Електрично покретање опција 123
- Искључивање мотора 123
- Ручно покретање 123
- Брушење замена ножа за сечење 124
- Мењач варио speed control опција 124
- Нагињање косачице 124
- Одржавање и нега 124
- Погон точкова опција 124
- Пуњење батерије стартера опција 124
- Нега мотора 125
- Погон точкова опција 125
- Подмазивање малог погонског зупчаника 125
- Складиштење 125
- Помоћ код сметњи 126
- Гаранција 127
- Изјава ез о конформитету 127
- Одстрањнивање 127
- Поправљање 127
- Instalacje zabezpieczające 128
- Możliwe błędne użycie 128
- O tym podręczniku 128
- Opis produktu 128
- Osłona przeciwuderzeniowa 128
- Spis rzeczy 128
- Uchwyt bezpieczeństwa 128
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 128
- Wyjaśnienie znaków 128
- Wskazówki bezpieczeństwa 130
- Bezpieczeństwo 131
- Montaż 131
- Napełnić benzyną 131
- Napełnić olejem silnikowym 131
- Tankowanie 131
- Środki pracy 131
- Koszenie bez kosza na trawę 132
- Koszenie z koszem na trawę 132
- Opróżnić kosz 132
- Uruchomienie 132
- Ustawić wysokość cięcia 132
- Wskaźnik stanu napełnienia 132
- Koszenie z wyrzutnikiem bocznym opcja 133
- Uruchomić silnik 133
- Ustawianie wysokości rękojeści opcja 133
- Ściółkowanie z zestawem do ściółki opcja 133
- Uruchamianie ręczne 134
- Elektryczne uruchomienie opcja 135
- Napęd kół opcja 135
- Przekładnia kombinowana speed control opcja 135
- Wyłączyć silnik 135
- Pochylić kosiarkę 136
- Przeglądy i konserwacja 136
- Wymiana szlifowanie noża 136
- Ładowanie akumulatora opcja 136
- Konserwacja silnika 137
- Naprawa 137
- Napęd kół opcja 137
- Nasmarowanie zębnika 137
- Składowanie 137
- Utylizacja 137
- Czynności do wykonania w przypadku usterek 138
- Deklaracja zgodności ewg 139
- Gwarancja 139
- Bezpečnostní a ochranná zařízení 140
- Bezpečnostní madlo 140
- K této příručce 140
- Kryt těla sekačky 140
- Možné chybné použití 140
- Popis výrobku 140
- Použití v souladu s určením 140
- Vysvětivky k symbolům 140
- Bezpečnostní upozornění 142
- Bezpečnost 143
- Montáž 143
- Plnění benzínu 143
- Plnění motorového oleje 143
- Provozní prostředky 143
- Tankování 143
- Nastavení výšky střihu 144
- Sekání bez sběrného koše 144
- Sekání se sběrným košem 144
- Ukazatel stavu paliva 144
- Uvedení do provozu 144
- Vyprazdňování sběrného koše 144
- Mulčování pomocí mulčovacího kitu zvl přísl 145
- Nasstavení výšky držadla zvl přísl 145
- Sekání s bočním vyhazováním zvl přísl 145
- Spuštění motoru 145
- Ruční start 146
- Elektrický start zvl přísl 147
- Pohon kol zvl přísl 147
- Pohon vario speed control zvl přísl 147
- Péče a údržba 147
- Vypnutí motoru 147
- Broušení výměna nožů 148
- Nabíjení startovací baterie zvl přísl 148
- Naklápění sekacího zařízení 148
- Pohon kol zvl přísl 148
- Péče o motor 148
- Likvidace 149
- Olejování pastorku pohonu 149
- Oprava 149
- Uložení 149
- Poruchy a jejich odstraňování 150
- Prohlášení o shodě es 151
- Záruka 151
- Bezpečnostné a ochranné zariadenia 152
- Bezpečnostný strmeň 152
- Možné chybné používanie 152
- O tomto návode 152
- Popis výrobku 152
- Použitie v súlade s určením 152
- Vysvetlenie značiek 152
- Odrazová klapka 153
- Bezpečnostné pokyny 154
- Bezpečnosť 155
- Montáž 155
- Naplnenie benzínu 155
- Naplnenie motorového oleja 155
- Prevádzkové prostriedky 155
- Tankovanie 155
- Indikátor stavu naplnenia 156
- Kosenie s boxom na zachytávanie trávy 156
- Nastavenie výšky rezu 156
- Uvedenie do prevádzky 156
- Vyprázdnenie boxu na zachytávanie trávy 156
- Kosenie bez boxu na zachytávanie trávy 157
- Kosenie s bočným vyhadzovacím otvorom alternatíva 157
- Mulčovanie s mulčovacou výbavou alternatíva 157
- Nastavenie výšky držadla alternatíva 157
- Štart motora 157
- Manuálne štartovanie 158
- Elektrický štart alternatíva 159
- Pohon kolies alternatíva 159
- Vario prevodovka speed control alternatíva 159
- Vypnutie motora 159
- Dobrúsenie výmena rezacieho noža 160
- Nabíjanie batérie štartéra alternatíva 160
- Naklonenie kosačky 160
- Údržba a ošetrovanie 160
- Likvidácia 161
- Naoolejovanie hnacieho pastorka 161
- Opravy 161
- Ošetrovanie motora 161
- Pohon kolies alternatíva 161
- Skladovanie 161
- Pomoc pri poruchách 162
- Es vyhlásenie o zhode 163
- Záruka 163
- A kézikönyvről 164
- Biztonsági kengyel 164
- Biztonsági és védőeszközök 164
- Jelmagyarázat 164
- Lehetséges hibás használat 164
- Rendeltetésszerű használat 164
- Tartalomjegyzék 164
- Termékleírás 164
- Védőlemez 164
- Biztonsági utasítások 166
- Benzin betöltése 167
- Biztonság 167
- Motorolaj betöltése 167
- Tankolás 167
- Összeszerelés 167
- Üzemanyag 167
- A fűgyűjtő doboz kiürítése 168
- Fűnyírás fűgyűjtő doboz nélkül 168
- Fűnyírás fűgyűjtő dobozzal 168
- Töltöttség jelző 168
- Vágási magasság beállítása 168
- Üzembe helyezés 168
- A motor beindítása 169
- Fogó magasság beállítása opcionális 169
- Fűnyírás oldalsó kidobással opcionális 169
- Talajtakarás mulcsolóval opcionális 169
- Manuális indítás 170
- A motor kikapcsolása 171
- Elektromos indítás opcionális 171
- Kerék meghajtás opcionális 171
- Variátor hajtás sebességvezérlés opcionális 171
- Fűnyíró megdöntése 172
- Indító akkumulátor töltése opcionális 172
- Karbantartás és ápolás 172
- Élezze cserélje ki a fűnyíró kést 172
- Az indítófogaskerék beolajozása 173
- Javítás 173
- Kerék meghajtás opcionális 173
- Motor karbantartása 173
- Tárolás 173
- Ártalmatlanítás 173
- Segítség meghibásodás esetén 174
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 175
- Garancia 175
- Bestemmelsesmæssig brug 176
- Indholdsfortegnelse 176
- Mulig fejlanvendelse 176
- Om denne vejledning 176
- Prelklap 176
- Produktbeskrivelse 176
- Sikkerheds og beskyttelsesanordninger 176
- Sikkerhedsbøjle 176
- Tegnforklaring 176
- Sikkerhedsanvisninger 178
- Driftsmidler 179
- Montering 179
- Optankning 179
- Påfyldning af benzin 179
- Påfyldning af motorolie 179
- Sikkerhed 179
- Fyldningsviser 180
- Ibrugtagning 180
- Indstilling af klippehøjde 180
- Klipning med græsfang 180
- Klipning uden græsfang 180
- Tømning af græsfanget 180
- Bioklip med bioklipsæt valgmulighed 181
- Indstilling af gribehøjde valgmulighed 181
- Klipning med sideudkast valgmulighed 181
- Start af motor 181
- Manuel start 182
- El start valgmulighed 183
- Hjuldrev valgmulighed 183
- Sluk motoren 183
- Variogear speed control valgmulighed 183
- Efterslibning udskiftning af skærekniven 184
- Opladning af startbatteri valgmulighed 184
- Skråstilling af plæneklipperen 184
- Vedligeholdelse og service 184
- Bortskaffelse 185
- Hjuldrev valgmulighed 185
- Motorpleje 185
- Opbevaring 185
- Reparation 185
- Smøring af tanddrevet 185
- Hjælp ved fejl 186
- Ef overensstemmelseserklæring 187
- Garanti 187
- Innehållsförteckning 188
- Möjlig felanvändning 188
- Om denna handbok 188
- Produktbeskrivning 188
- Skyddslucka 188
- Säkerhets och skyddsutrustning 188
- Säkerhetsbygel 188
- Teckenförklaring 188
- Ändamålsenlig användning 188
- Säkerhetsinstruktioner 190
- Drivmedel 191
- Montering 191
- Påfyllning av bensin 191
- Påfyllning av motorolja 191
- Säkerhet 191
- Tankning 191
- Idrifttagning 192
- Klippning med uppsamlingsbehållare 192
- Klippning utan uppsamlingsbehållare 192
- Mängdindikator 192
- Ställ in klipphöjd 192
- Tömning av uppsamlingsbehållare 192
- Klippning med sidoutkast tillval 193
- Mulchning med mulchkit tillval 193
- Starta motorn 193
- Ställ in handtagshöjden tillval 193
- Manuell start 194
- Elektrisk start tillval 195
- Framåtdrift tillval 195
- Stäng av motorn 195
- Variabel hastighet speed control tillval 195
- Lutning av gräsklippare 196
- Slipning utbyte av kniv 196
- Underhåll och skötsel 196
- Uppladdning av startbatteri tillval 196
- Avfall 197
- Framåtdrift tillval 197
- Förvaring 197
- Motorskötsel 197
- Olja in motorns kuggdrev 197
- Reparation 197
- Åtgärder vid fel 198
- Eg försäkran om överensstämmelse 199
- Garanti 199
- Beskyttelsesdeksel 200
- Innhold 200
- Mulig feil bruk 200
- Om denne håndboken 200
- Produktbeskrivelse 200
- Sikkerhets og beskyttelsesanordninger 200
- Sikkerhetsbøyle 200
- Symbolforklaring 200
- Tiltenkt bruk 200
- Sikkerhetsanvisninger 202
- Driftsmidler 203
- Fylle bensin 203
- Fylle motorolje 203
- Montering 203
- Sikkerhet 203
- Tanking 203
- Fyllenivåindikering 204
- Klipping med gressoppsamler 204
- Klipping uten gressoppsamler 204
- Stille inn klippehøyden 204
- Ta maskinen i bruk 204
- Tømme gressoppsamleren 204
- Bioklipping med biokloppesett opsjon 205
- Klippe med sideutkast opsjon 205
- Starte motoren 205
- Stille inn høyde på håndtak opsjon 205
- Manuell start 206
- Elektrisk start opsjon 207
- Hjuldrift opsjon 207
- Slå av motoren 207
- Vario gir speed control opsjon 207
- Lade starterbatteri opsjon 208
- Slipe skifte skjærekniv 208
- Vedlikehold og pleie 208
- Vippe klipperen over på siden 208
- Deponering 209
- Hjuldrift opsjon 209
- Lagring 209
- Motorpleie 209
- Reparasjon 209
- Sette inn drev med olje 209
- Hjelp ved feil 210
- Eu samsvarserklæring 211
- Garanti 211
- Käsikirjaa koskevia tietoja 212
- Mahdollinen virheellinen käyttö 212
- Merkkien selitykset 212
- Määräysten mukainen käyttö 212
- Sisällysluettelo 212
- Suojaläppä 212
- Tuotekuvaus 212
- Turva ja suojalaitteet 212
- Turvakaari 212
- Turvaohjeet 214
- Asennus 215
- Bensiinin täyttö 215
- Käyttöaineet 215
- Moottoriöljyn täyttö 215
- Tankkaus 215
- Turvallisuus 215
- Käyttöönotto 216
- Leikkuukorkeuden säätö 216
- Ruohonkeruusäiliön tyhjennys 216
- Ruohonleikkuu ilman ruohonkeräyssäiliötä 216
- Ruohonleikkuu ruohonkeruusäiliön kanssa 216
- Täyttötason näyttö 216
- Kahvan korkeuden säätö lisävaruste 217
- Moottorin käynnistäminen 217
- Ruohonleikkuu sivuttaisella ulostulolla lisävaruste 217
- Silppuaminen silppuamislaitteella lisävaruste 217
- Manuaalinen käynnistys 218
- Moottorin sammuttaminen 219
- Pyöräveto lisävaruste 219
- Sähköinen käynnistys lisävaruste 219
- Vario vaihteisto speed control lisävaruste 219
- Huolto ja hoito 220
- Käynnistysakun lataus lisävaruste 220
- Leikkuuterien hiominen vaihto 220
- Ruohonleikkurin kallistaminen 220
- Hävittäminen 221
- Korjaus 221
- Käyttöpyörän rasvaus 221
- Moottorin huolto 221
- Pyöräveto lisävaruste 221
- Varastointi 221
- Ohjeita häiriöiden sattuessa 222
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 223
- Käsiraamat 224
- Ohutus ja kaitsevahendid 224
- Sihipärane kasutus 224
- Sisukord 224
- Toote kirjeldus 224
- Turvakäepide 224
- Tähiste selgitus 224
- Väärkasutus 224
- Ohutusjuhised 226
- Bensiini lisamine 227
- Monteerimine 227
- Mootoriõliga täitmine 227
- Ohutus 227
- Tankimine 227
- Varustus 227
- Kasutuselevõtt 228
- Lõikekõrguse reguleerimine 228
- Muru kogumiskasti tühjendamine 228
- Niitmine ilma muru kogumiskastita 228
- Niitmine muru kogumiskastiga 228
- Täituvusnäidik 228
- Käepideme kohandamine valikuline 229
- Mootori käivitamine 229
- Multšimine koos multšimiskiiluga valikuline 229
- Niitmine külgväljaviskega valikuline 229
- Manuaalne käivitamine 230
- Elektriline käivitus valikuline 231
- Mootori väljalüliamine 231
- Peaülekanne valikuline 231
- Vario ajam speed control valikuline 231
- Hooldus 232
- Käivitusaku laadimine valikuline 232
- Lõiketera teritamine väljavahetamine 232
- Niiduki kallutamine 232
- Hoidmine 233
- Jäätmete kõrvaldamine 233
- Mootori hooldus 233
- Peaülekanne valikuline 233
- Remont 233
- Tasshammasratta määrimine 233
- Abi rikete korral 234
- Eü vastavusdeklaratsioon 235
- Garantii 235
- Atvairītājs 236
- Drošības aptvere 236
- Drošības mehānismi un aizsargierīces 236
- Iespējamie nepareizas lietošanas veidi 236
- Izstrādājuma apraksts 236
- Par šo rokasgrāmatu 236
- Paredzētais lietojums 236
- Satura rādītājs 236
- Simbolu paskaidrojums 236
- Drošības norādījumi 238
- Degvielas uzpilde 239
- Drošība 239
- Ekspluatācijas vielas 239
- Montāža 239
- Motoreļļas uzpilde 239
- Ekspluatācijas sākšana 240
- Griešanas augstuma noregulēšana 240
- Iepildes līmeņa indikators 240
- Pļaušana ar zāles savācējtvertni 240
- Pļaušana bez zāles savācējtvertnes 240
- Zāles savācējtvertnes iztukšošana 240
- Motora palaide 241
- Mulčēšana izmantojot mulčēšanas komplektu opcija 241
- Pļaušana ar sāna izsviedēju opcija 241
- Roktura augstuma noregulēšana opcija 241
- Manuaalne käivitamine 242
- Manuālā palaide 242
- Bezpakāpju variātora pārnesumkārba speed control opcija 243
- Elektriskā palaide opcija 243
- Motora izslēgšana 243
- Riteņu piedziņas mehānisms opcija 243
- Apkope un kopšana 244
- Griezējasmeņa atkārtota asināšana nomaiņa 244
- Pļāvēja sasvēršana 244
- Startera akumulatora uzlāde opcija 244
- Dzenošā zobrata eļļošana 245
- Labošana 245
- Motora kopšana 245
- Riteņu piedziņas mehānisms opcija 245
- Utilizācija 245
- Uzglabāšana 245
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā 246
- Ek atbilstības deklarācija 247
- Garantija 247
- Apsauginis lankelis 248
- Galimi netinkamo naudojimo atvejai 248
- Gaminio aprašymas 248
- Išmetimo angos dangtelis 248
- Prie šio vadovo 248
- Saugos ir apsauginiai įrenginiai 248
- Tinkamas naudojimas 248
- Turinys 248
- Ženklų paaiškinimas 248
- Saugos patarimai 250
- Montavimas 251
- Pildymas benzinu 251
- Pripilkite benzino 251
- Pripilkite variklio alyvos 251
- Reikalingi eksploataciniai priedai 251
- Eksploatacijos pradžia 252
- Ištuštinkite žolės surinkimo talpą 252
- Pjovimo aukščio nustatymas 252
- Pripildymo lygio rodiklis 252
- Žoliapjovės be žolės surinkimo talpos 252
- Žoliapjovės su žolės surinkimo talpa 252
- Mulčiavimas pasirinktinis 253
- Nustatykite rankenos aukštį pasirinktinai 253
- Užveskite variklį 253
- Žoliapjovės su šoniniu išmetimu pasirinktiniu 253
- Manuālā palaide 254
- Paleidimas rankiniu būdu 254
- Elektrinis starteris pasirinktinis 255
- Išjunkite variklį 255
- Kintamo greičio pavara greičio kontrolė pasirinktinai 255
- Ratų pavara pasirinktinė 255
- Aptarnavimas ir priežiūra 256
- Pakeiskite arba pagaląskite peilius 256
- Paverskite žoliapjovę 256
- Starterio akumuliatoriaus įkrovimas pasirinktinai 256
- Rato pavara pasirinktinė 257
- Remontas 257
- Sandėliavimas 257
- Sutepkite pavaros krumpliaratį 257
- Utilizavimas 257
- Variklio priežiūra 257
- Trikčių diagnostika 258
- Es atitikties pareiškimas 259
- Garantija 259
- Возможные варианты ненадлежащего использования 260
- Значение знаков 260
- Использование по назначению 260
- Описание продукта 260
- Отражательная заслонка 260
- Предисловие к руководству 260
- Предохранительная рукоятка 260
- Предохранительные и защитные приспособления 260
- Содержание 260
- Указания по безопасности 262
- Безопасность 263
- Заливка бензина 263
- Заливка моторного масла 263
- Заправка 263
- Монтаж 263
- Производственные материалы 263
- Ввод в эксплуатацию 264
- Индикатор заполнения 264
- Настройка высоты стрижки 264
- Опорожнение приемника для травы 264
- Стрижка с использованием приемника для травы 264
- Мульчирование с помощью комплекта для мульчирования опция 265
- Настройка высоты рукояти опция 265
- Стрижка без приемника для травы 265
- Стрижка с боковым выбросом опция 265
- Paleidimas rankiniu būdu 266
- Запуск двигателя 266
- Ручной пуск 266
- Выключение двигателя 267
- Колесный привод опция 267
- Электрический пуск опция 267
- Зарядка стартерной батареи опция 268
- Заточка и замена режущего ножа 268
- Очистка косилки 268
- Регулируемый редуктор контроль скорости опция 268
- Техобслуживание и уход 268
- Колесный привод опция 269
- Смазка ведущей шестерни 269
- Уход за двигателем 269
- Хранение 269
- Устранение неполадок 270
- Гарантия 271
- Декларация о соответствии стандартам ес 271
- Ремонт 271
- Утилизация 271
- Використання за призначенням 272
- Відбивна заслінка 272
- Запобіжна ручка 272
- Запобіжні та захисні пристрої 272
- Зміст 272
- Можливі варіанти неналежного використання 272
- Опис продукту 272
- Передмова до посібника 272
- Пояснення знаків 272
- Вказівки щодо безпеки 274
- Безпека 275
- Заливання моторного масла 275
- Залити бензин 275
- Заправка 275
- Монтаж 275
- Робочі матеріали 275
- Індикатор заповнення 276
- Введення в експлуатацію 276
- Випорожнення травозбірника 276
- Встановити висоту зрізу 276
- Стрижка з травозбірником 276
- Косіння без травозбірника 277
- Косіння з боковим викидом опція 277
- Мульшування з комплектом для мульшування опція 277
- Налаштування висоти руків я опція 277
- Запуск вручну 278
- Запуск двигуна 278
- Ручной пуск 278
- Вимикання двигуна 279
- Електричний пуск опція 279
- Колісний привід опція 279
- Заряджання стартерної батареї опція 280
- Заточування та заміна ріжучого ножа 280
- Коробка передач з можливістю регулювання контроль швидкості опція 280
- Нахилити косарку 280
- Технічне обслуговування і догляд 280
- Догляд за двигуном 281
- Зберігання 281
- Змащування повідного триба 281
- Колісний привід опція 281
- Усунення неполадок 282
- Гарантія 283
- Декларація про відповідність стандартам єс 283
- Ремонт 283
- Утилізація 283
- Възможна неправилна употреба 284
- За това ръководство 284
- Легенда 284
- Обезопасителна вилка 284
- Обезопасителните и защитни елементи 284
- Описание на продукта 284
- Отражателна клапа 284
- Съдържание 284
- Употреба по предназначение 284
- Указания за безопасност 286
- Безопасност 287
- Гориво смазочни материали 287
- Зареждане с гориво 287
- Монтаж 287
- Наливане на бензин 287
- Наливане на моторно масло 287
- Изпразване на коша за събиране на трева 288
- Индикатор за нивото на напълване 288
- Косене с кош за събиране на трева 288
- Настройка на височината на косене 288
- Пускане в експлоатация 288
- Косене без кош за събиране на трева 289
- Косене с изхвърляне настрани опция 289
- Мулчиране с комплект за мулчиране опция 289
- Настройка на височината на дръжката опция 289
- Запуск вручну 290
- Ръчно стартиране 290
- Стартиране на мотора 290
- Електрическо стартиране опция 291
- Изключване на мотора 291
- Допълнително наточване смяна на ножа 292
- Колесен механизъм опция 292
- Накланяне на косачката 292
- Предавателен механизъм варио speed control опция 292
- Техническо обслужване и поддръжка 292
- Зареждане на акумулаторната батерия на стартера опция 293
- Колесен механизъм опция 293
- Поддръжка на мотора 293
- Смазване на водещото зъбно колело 293
- Помощ при повреди 294
- Eо декларация за съответствие 295
- Гаранция 295
- Изхвърляне 295
- Ремонт 295
- Съхраняване 295
- Clapetă anti impact 296
- Conţinut 296
- Descrierea produsului 296
- Despre acest manual 296
- Dispozitive de siguranţă şi protecţie 296
- Etrier de siguranţă 296
- Explicaţia simbolurilor 296
- Posibile utilizări necorespunzătoare 296
- Utilizarea conform destinaţiei 296
- Instrucţiuni de siguranţă 298
- Alimentare 299
- Alimentarea cu benzină 299
- Materiale consumabile 299
- Montare 299
- Siguranţă 299
- Umplerea cu ulei de motor 299
- Colectorul de iarbă 300
- Cosire fără colector de iarbă 300
- Cosirea cu colector de iarbă 300
- Indicatorul nivelului de umplere 300
- Punere în funcţiune 300
- Reglarea înălţimii de tăiere 300
- Acoperirea solului cu strat vegetal protector cu ajutorul setului special opţional 301
- Ajustarea înălţimii de apucare opţional 301
- Cosirea cu dispozitivul de aruncare a ierbii în lateral opţional 301
- Pornirea motorului 301
- Start manual 302
- Ръчно стартиране 302
- Acţionarea roţilor opţional 303
- Oprirea motorului 303
- Pornirea electrică opţional 303
- Transmisie vario speed control opţional 303
- Ascuţirea schimbarea cuţitelor 304
- Revizie şi întreţinere 304
- Înclinarea maşinii de cosit 304
- Încărcarea bateriei demarorului opţional 304
- Acţionarea roţilor opţional 305
- Depozitare 305
- Reparaţii 305
- Ungerea pinionului de antrenare 305
- Înlăturare 305
- Întreţinerea motorului 305
- Remedieri la defecţiuni 306
- Declaraţie de conformitate ce 307
- Garanţie 307
- Διατάξεις ασφάλειας και προστασίας 308
- Επεξήγηση συμβόλων 308
- Λαβή ασφαλείας 308
- Πίνακας περιεχομένων 308
- Παράδειγμα μη ορθής χρήσης 308
- Περιγραφή προϊόντος 308
- Προσήκουσα χρήση 308
- Σχετικά με το παρόν εγχειρίδιο 308
- Βαλβίδα παρέκκλισης 309
- Υποδείξεις ασφαλείας 310
- Ανεφοδιασμός καυσίμων 311
- Ασφάλεια 311
- Μέσα λειτουργίας 311
- Πλήρωση με βενζίνη 311
- Πλήρωση με λάδι 311
- Συναρμολόγηση 311
- Ένδειξη στάθμης πλήρωσης 312
- Εκκενώστε το χορτοσυλλέκτη 312
- Θέση σε λειτουργία 312
- Κούρεμα με χορτοσυλλέκτη 312
- Ρύθμιση ύψους κοπής 312
- Κάλυψη του εδάφους με τα προϊόντα κοπής με το προαιρετικό κιτ 313
- Κούρεμα με διάταξη εξαγωγής προς τα πλάγια προαιρετικά 313
- Κούρεμα χωρίς χορτοσυλλέκτη 313
- Ρύθμιση ύψους λαβής προαιρετικά 313
- Ενεργοποίηση μοτέρ 314
- Μη αυτόματη εκκίνηση 314
- Απενεργοποιήστε το μοτέρ 315
- Ηλεκτρικό σύστημα εκκίνησης προαιρετικά 315
- Ακόνισμα αντικατάσταση μαχαιριού 316
- Κιβώτιο μετάδοσης κίνησης vario speed control προαιρετικό 316
- Κλίση του χλοοκοπτικού 316
- Μηχανισμός κίνησης τροχών option 316
- Συντήρηση και φροντίδα 316
- Λάδωμα του κινητήριου πινιόν 317
- Μηχανισμός κίνησης τροχών προαιρετικός 317
- Φροντίδα του κινητήρα 317
- Φόρτιση μπαταρίας εκκίνησης προαιρετική 317
- Βοήθεια σε περίπτωση βλαβών 318
- Αποθήκευση 319
- Απόρριψη 319
- Δήλωση συμμόρφωσης εκ 319
- Εγγύηση 319
- Επισκευή 319
- Безбедносен држач 320
- Безбедносни и заштитни уреди 320
- За упатството 320
- Можна погрешна примена 320
- Објаснување на знаците 320
- Опис на производот 320
- Прописна примена 320
- Содржина 320
- Ударна клапна 321
- Безбедносни совети 322
- Безбедност 323
- Всипување бензин 323
- Всипување моторно масло 323
- Монтажа 323
- Погонско средство 323
- Точење 323
- Индикатор за полнење на кошот 324
- Косење без кош за зафаќање на тревата 324
- Косење со кош за зафаќање на тревата 324
- Празнење на кошот за зафаќање трева 324
- Пуштање во работа 324
- Регулирање на висината на косење 324
- Косење со елемент за странично исфрлување по избор 325
- Поставување на висината на рачката по избор 325
- Расфрлување на тревата со специјален комплет по избор 325
- Рачно стартување 326
- Стартување на моторот 326
- Електрично стартување по избор 327
- Исклучување на моторот 327
- Варио погон контрола на брзината по избор 328
- Навалување на косилката 328
- Одржување и нега 328
- Острење замена на ножот 328
- Погон на тркала 328
- Нега на моторот 329
- Погон на тркала по избор 329
- Подмачкување на погонските запчаници 329
- Полнење на акумулаторот за стартување по избор 329
- Помош при пречки 330
- Eу изјава за усогласеност 331
- Гаранција 331
- Отстранување 331
- Поправка 331
- Чување 331
- El kitabı hakkında 332
- Emniyet ve güvenlik donanımları 332
- Emniyet çubuğu 332
- Engelleyici kapak 332
- I çindekiler 332
- I şaret açıklamaları 332
- Olası hatalı kullanımlar 332
- Talimatlara uygun kullanım 332
- Ürün tanımı 332
- Emniyet uyarıları 334
- Benzin doldurulması 335
- Emniyet 335
- I şletim maddeleri 335
- Montaj 335
- Motor yağının doldurulması 335
- Yakıt ikmali 335
- Dolum seviyesi göstergesi 336
- Kesme yüksekliğinin ayarlanması 336
- Çalıştırma 336
- Çim toplama torbası ile çim biçme 336
- Çim toplama torbası olmadan çim biçme 336
- Çim toplama torbasını boşaltma 336
- Motoru çalıştırın 337
- Tutma kolu yüksekliği opsiyonel 337
- Yandan dışarı atma ile çim biçme opsiyonel 337
- Çim serpme kiti ile çimleri serpme opsiyonel 337
- Manüel çalıştırma 338
- Elektrik ile çalıştırma opsiyonel 339
- Motorun durdurulması 339
- Tekerlek tahriki opsiyonel 339
- Vario dişli kutusu speed control opsiyonel 339
- Kesici bıçakları bilemek değiştirmek 340
- Onarım ve bakım 340
- Starter aküsünü şarj edin opsiyonel 340
- Çim biçme makinesini yatırmak 340
- Atıkların yokedilmesi 341
- Depolama 341
- Hareket pinyonunu yağlama 341
- Motorun bakımı 341
- Onarım 341
- Tekerlek tahriki opsiyonel 341
- Arızada yardım 342
- Eg uygunluk açıklaması 343
- Garanti 343
Похожие устройства
- Al-Ko 119478 Highline 51.3 SP-A Edition Деталировка
- Al-Ko 119478 Highline 51.3 SP-A Edition Инструкцию по двигателю
- Al-Ko 119478 Highline 51.3 SP-A Edition Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko 121574 Classic 4.6 BR-A Деталировка
- Al-Ko 121574 Classic 4.6 BR-A Инструкцию по двигателю
- Al-Ko 121574 Classic 4.6 BR-A Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko 119487 Highline 483 VS-A Alu Деталировка
- Al-Ko 119487 Highline 483 VS-A Alu Инструкция по сборке
- Al-Ko 119487 Highline 483 VS-A Alu Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko 119487 Highline 483 VS-A Alu Инструкцию по двигателю
- Al-Ko 119464 Highline 473 SP Деталировка
- Al-Ko 119464 Highline 473 SP Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko 121575 Classic 5.1 BR-A Деталировка
- Al-Ko 121575 Classic 5.1 BR-A Инструкцию по двигателю
- Al-Ko 121575 Classic 5.1 BR-A Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko 119480 Highline 473 VS-A Деталировка
- Al-Ko 119480 Highline 473 VS-A Инструкцию по двигателю
- Al-Ko 119480 Highline 473 VS-A Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko 119480 Highline 473 VS-A Инструкция по сборке
- Al-Ko 119484 T 953-A Comfort Деталировка