Carver ppg - 2500а 01.020.00010 [5/13] Рис 2
Содержание
- Генератор бензиновый 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Carver 2
- В случае возникновения сложностей или вопросов связанных с эксплуатацией генератора обращайтесь в специализирован ный сервисный центр 2
- Жению током 2
- Комплектность 2
- Незнание инструкции по эксплуатации может привести к трав ме или повреждению оборудования 2
- Несоблюдение инструкций может привести к травме или пора 2
- Оглавление 2
- Пользователя перед использованием генератора 2
- При правильном обращении генератор будет надежно служить вам долгое время внимательно прочитайте руководство 2
- Технические характеристики и комплект поставки могут быть изменены производителем без предварительного уве домления 2
- Уважаемый покупатель 2
- Выкл 5
- Заправка маслом 5
- Личная безопасность 5
- Недостаточное количество масла в двигателе может при вести к серьезному повреждению 5
- Осуществляйте проверку количества масла в двигателе 5
- Подготовка к работе 5
- Рис 2 5
- Только когда он выключен и находится на горизонтальной по верхности 5
- Электрическая безопасность 5
- Внимание ошибка при заземлении генератора может приве сти к поражению электрическим током 6
- Заземление 6
- Заправка топливом 6
- Использование неочищенного масла или масла для 2 такт ного двигателя приведет к уменьшению срока эксплуата ции двигателя 6
- Храните бензин в недоступном для детей месте 6
- Боте прочитайте этот раздел если еще не сделали этого 7
- Важно к этому моменту вы уже должны быть знакомы с про 7
- Внимание проверьте заземление 7
- Все электрические нагрузки 7
- Закр см рис 6 7
- Запуск 7
- Запуск генератора 7
- И внимание перед запуском генератора отключите от него 7
- Нию электрическим током 7
- Ошибка при заземлении генератора может привести к пораже 7
- Проверка заземления генератора 7
- Проверка перед запуском 7
- Проверка уровня бензина 7
- Проверка уровня масла 7
- См рис 5 7
- См рис 8 7
- Цедурами описанными в разделе подготовка генератора к ра 7
- Эксплуатация генератора 7
- Ppg 2500a 8
- Ppg 3600a 8
- Ppg 3900a 8
- Вт в требования к напряжению х а требования к току 8
- Дения стартера 8
- Запрещается перегружать генератор 8
- Запуск при отрицательной температуре 8
- Не подключайте 8
- Она может отскочить и ударить по двигателю необходимо 8
- Откр 8
- Плавно вернуть ее в исходное положение во избежание повреж 8
- Подключение устройств 8
- Пуск 8
- Работа установки в зимний период 8
- Рекомендации по эксплуатации в зимний период 8
- Строго запрещается отпускать пусковую рукоятку так как 8
- 1 осматривайте чаще если используете двигатель в пыльных местах 2 если владелец генератора не имеет необходимых инструментов и дан 10
- H carver в carver 10
- Wr7dc ngk bpr6es denso w20epru 10
- Вать также увеличению срока эксплуатации генератора в таблице приводятся не обходимые интервалы между осмотрами и тип технического обслуживания 10
- Во время работы двигателя глушитель сильно разогревает ся будьте внимательны и не прикасайтесь к нему пока он не остынет 10
- Вымойте руки с мылом после контакта с использованным маслом 10
- Если она выглядит изношенной или если изоляция треснула или крошится в случае если свечу еще можно использовать почи стите ее щеткой 10
- Залейте рекомендованное моторное масло проверьте уровень установите 10
- Замена моторного масла 10
- Замену моторного масла необходимо производить согласно 10
- Измерьте зазор свечи щупом для из 10
- Л пожалуйста утилизируйте моторное масло должным образом мы советуем вам помещать использованное масло в герметич 10
- Лях полного и быстрого слива масла 10
- Мерения зазоров отрегулируйте расстояние сгибая боковой электрод 10
- Не используйте свечи с другим калильным числом 10
- Ную емкость после чего обратиться в сервисную службу по 10
- Ных и не чувствует себя достаточно квалифицированным необходимо обратить ся в сервисный центр 10
- Осмотрите свечу замените свечу 10
- Помощью свечного ключа 10
- Правильным зазором и на ней не должно быть налета 10
- Пробку заливной горловины и заверните ее см технические характеристики 10
- Пробку щуп заливной горловины и отверните сливную пробку слейте масло за тем поставьте сливную пробку на место и заверните ее 10
- Разместите под сливной горловиной емкость для сбора масла выверните 10
- Рекомендуемые свечи rezer f7rts champion rn9yc bosch 10
- Свечи зажигания 10
- Слив масла необходимо производить когда двигатель еще не остыл в це 10
- Снимите наконечник высоковольтного провода со свечи и выверните её с 10
- Таблице тех обслуживания 10
- Утилизации отходов не выбрасывайте герметичную емкость в мусорную урну и не выливайте использованное масло на землю 10
- Чтобы двигатель работал нормально свеча должна быть установлена с 10
- В определенных условиях бензин является чрезвычайно пожа 11
- Взрывоопасен не курите и не допускайте появления искр и 11
- Внимание не запускать двигатель с демонтированным воз душным фильтрующим элементом 11
- Жатия шайбы затяните ее еще на 1 2 оборота если вы уста навливаете свечу которой вы пользовались ранее затяните на 1 8 1 4 оборота 11
- Замечание когда вы устанавливаете новую свечу для при 11
- Л при определенных условиях бензин чрезвычайно пожаро и 11
- Обслуживание воздушного фильтра 11
- Пламени на рабочей территории 11
- Поз 1 11
- Рис 0 поз 2 11
- Рис 0 поз 3 11
- Рис 10 11
- Рис 11 11
- Рис 12 11
- Рис 5 11
- Ро и взрывоопасным веществом не курите и не допускайте появления искр и пламени на рабочей территории 11
- Слив топлива 11
- См п 16 11
- Хранение и транспортировка 11
- Www uralopt ru 12
- Адреса и телефоны ближайших сервисных центров 12
- Возможные неисправности 12
- Все виды ремонта и технического обслуживания генератора должны 12
- Гарантийные обязательства 12
- Гарантийный срок считается с даты выпуска 12
- Гарантийный срок эксплуатации генератора 12 месяцев со дня прода 12
- Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями насту 12
- Гарантия с генератора снимается в случае 12
- Деталей местный перегрев 12
- Ем чего являются трещины вмятины на наружных поверхностях сильное за грязнение коррозия деталей изделия 12
- Жар наводнение удар молнии и др 12
- Жи неисправности допущенные по вине изготовителя в течении гарантийно го срока устраняются бесплатно 12
- Изделия обращайтесь в сервисный центр 12
- Инструкции указанные в данном руководстве не относятся к абсолютно всем ситуациям которые могут возникнуть опе 12
- Использование генератора не по назначению применение комплектующих не предусмотренных данным руководством продолжительная работа с низким уровнем масла потемнение трущихся 12
- Механических повреждений в результате удара падения и т п повреждений в результате воздействия огня агрессивных веществ проникновения жидкостей посторонних предметов внутрь узлов двигателя работа с перегрузкой равномерное потемнение обмоток статора несоблюдение правил эксплуатации несвоевременное техническое об 12
- Небрежное обращение с двигательом при работе и хранении проявлени 12
- Нему виду не имею 12
- Пившими в результате их эксплуатации с нарушением требований данно го руководства 12
- Плуатацией и соблюдение всех предосторожностей входит в его непосредственные обязанности 12
- По вопросам связанным с неисправностями 12
- По ку патель______________________________________________________ 12
- При отсутствии в гарантийных талонах даты продажи и штампа магазина 12
- Производиться квалифицированным персоналом уполномоченных ре монтных мастерских 12
- Разборки при попытке устранения дефекта покупателем самовольного изменения конструкции и электросхемы появление дефектов вызванных действием непреодолимой силы по 12
- Ратор должен осознавать что контроль над практической экс 12
- С условиями гарантии ознакомлен претензий к комплектации и внеш 12
- Самостоятельная разборка узлов генератора в течение гаран тийного срока запрещена 12
- Служивание преждевременный износ деталей 12
- Указаны в гарантийном талоне 12
- 7 342 218 24 85 13
- Www uralopt ru 13
- Телефон центрального сервисного центра 13
Похожие устройства
- Carver ppg-1200а 01.020.00008 Инструкция по эксплуатации
- Carver ppg-2500 01.020.00009 Инструкция по эксплуатации
- Carver rsg-41-16k 01.004.00007 Инструкция по эксплуатации
- Carver 01.010.00125 Инструкция по эксплуатации
- Carver 01.010.00123 Инструкция по эксплуатации
- Carver 01.010.00127 Инструкция по эксплуатации
- Carver 01.010.00122 Инструкция по эксплуатации
- Carver 01.010.00121 Инструкция по эксплуатации
- Carver 01.010.00120 Инструкция по эксплуатации
- Carver 01.010.00119 Инструкция по эксплуатации
- Carver 01.010.00118 Инструкция по эксплуатации
- Carver 01.010.00124 Инструкция по эксплуатации
- Carver 01.010.00126 Инструкция по эксплуатации
- Carver ppg-950 01.020.00001 Инструкция по эксплуатации
- Carver ppg-8000е lt-190f 01.020.00006 Инструкция по эксплуатации
- Carver ppg-6500е lt-188f 01.020.00005 Инструкция по эксплуатации
- Carver ppg-4500 lt-177f 01.020.00004 Инструкция по эксплуатации
- Carver ppg-3900 lt-170f 01.020.00007 Инструкция по эксплуатации
- Carver ppg-3600 lt-168f-1 01.020.00003 Инструкция по эксплуатации
- Carver ppg-1200 lt-156f 01.020.00002 Инструкция по эксплуатации
a CARVER H CARVER крыта Если часть топлива пролилась тщательно ее вытрите и дайте бензино вым парам испариться прежде чем заводить генератор Не курите и не допускайте появление искр и пламени в том месте где вы заправляете двигатель или храните бензин Не вдыхайте выхлопные газы Никогда не заводите двигатель в плохо про ветриваемом помещении Устанавливайте двигатель на хорошо закрепленных го ризонтальных поверхностях Не наклоняйте его более чем на 20 от горизонтали 3 1 Электрическая безопасность Генератор вырабатывает электроэнергию которая может вызвать элек трический шок при несоблюдении инструкций Не эксплуатируйте генератор в условиях повышенной влажности Храни те генератор в сухом помещении Избегайте прямого контакта с заземленными поверхностями такими как трубы радиаторы и прочие Не допускайте попадания влаги на генератор Вода попавшая в генера тор увеличивает опасность поражения электрическим током Осторожно обращайтесь с силовым проводом Поврежденный провод за меняйте немедленно так как это увеличивает опасность поражения электри ческим током При работе силового оборудования на улице используйте удлинитель предназначенный для работы на открытом воздухе Такие удлинители снижают опасность поражения электрическим током Перед эксплуатацией генератор должен быть подключен к защитному заземлению выполненному в соответствии с правилами электротехнической безопасности Не пытайтесь подключать или отсоединять потребители электроэнергии стоя в воде или на влажной сырой земле Не касайтесь частей генератора находящихся под напряжением Храните всё электрическое оборудование чистым и сухим Заменяйте провода с поврежденной или испорченной изоляцией Заменяйте контакты ко торые изношены повреждены или заржавели Изолируйте все соединения и разъединенные провода Во избежание возгорания во время работы держите генератор минимум в 1 метре от стен и другого оборудования Избегайте непроизвольного запуска При выключении генератора убедитесь что выключатель напряжения и ключ зажигания находиться в положении ВЫКЛ Перед включением убедитесь в отсутствии посторонних предметов на ге нераторе Всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие при запуске генератора Прежде чем начать проверки перед эксплуатацией убедитесь что ге нератор расположен на горизонтальной поверхности выключатель напряже ния и ключ зажигания находится в положении ВЫКЛ Перед заменой приспо соблений или хранением генератора отсоедините провод свечи зажигания Эти предохранительные меры безопасности снижают риск непроизвольного запу ска генератора Храните не работающий генератор в сухом хорошо проветри ваемом помещении вне досягаемости посторонних лиц Не перегружайте генератор Используйте генератор только по назначе нию Правильное использование позволит генератору делать работать лучше и безопаснее Проверьте соединение движущихся частей отсутствие поломок деталей которые влияют на работу генератора Если генератор имеет повреждения устраните их перед запуском в работу генератора Оставьте ярлыки и наклейки на генераторе и двигателе Они несут в себе важную информацию Сервисное обслуживание генератора должно осуществляться только квалифицированным персоналом При обслуживании генератора следуйте всем соответствующим указани ям данного руководства Использование несоответствующих деталей и несо блюдение указаний руководства могут создать опасность поражения электри ческим током и увеличить риск получения травмы 4 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 4 1 Заправка маслом л Недостаточное количество масла в двигателе может при вести к серьезному повреждению Осуществляйте проверку количества масла в двигателе только когда он выключен и находится на горизонтальной по верхности 3 2 Личная безопасность Будьте внимательны Не используйте генератор если Вы устали находи тесь под воздействием сильнодействующих медицинских препаратов или ал коголя Во время работы с генератором невнимание может стать причиной се рьезных травм Во время работы не надевайте свободную одежду и украшения Длинные волосы украшения и свободная одежда могут попасть в движущиеся части ге нератора и привести к травме 8 1 Установите генератор на ровную поверхность 2 Открутите одну из пробок горловин для заливки масла в картер рис 2 3 Залейте моторное масло согласно заправочной емкости до края за ливной горловины Используйте моторное масло для 4 тактного двигателя или эквивалентное высокоочищенное масло отвечающее стандартам автомобильной промыш ленности по классификациям ЭС ЭЕ Класс масла указывается на упаковке 9