Xerox WorkCentre 7835 Руководство пользователя _ Технология Xerox® ConnectKey® 2016 онлайн [2/344] 190573
© 2016 Xerox Corporation. Все права защищены. Права на неопубликованные материалы охраняются законами о защите
авторских прав США. Содержание настоящего документа не может быть воспроизведено ни в какой форме без разрешения
корпорации Xerox.
Охрана авторских прав распространяется на все виды материалов и информации, защита которых разрешена
существующим законодательством, в том числе на экранные материалы, генерируемые программным способом, например
стили, шаблоны, значки, изображения и т. п.
Xerox
®
, Xerox и фигуративный знак
®
, Phaser
®
, PhaserSMART
®
, PhaserMatch
®
, PhaserCal
®
, PhaserMeter
™
, CentreWare
®
,
PagePack
®
, eClick
®
, PrintingScout
®
, Walk-Up
®
, WorkCentre
®
, FreeFlow
®
, SMARTsend
®
, Scan to PC Desktop
®
, MeterAssistant
®
,
SuppliesAssistant
®
, Xerox Secure Access Unified ID System
®
, Xerox Extensible Interface Platform
®
, ColorQube
®
, ConnectKey
®
,
Global Print Driver
®
и Mobile Express Driver
®
являются товарными знаками корпорации Xerox Corporation в США и других
странах.
Adobe
®
Reader
®
, Adobe
®
Type Manager
®
, ATM
™
, Flash
®
, Macromedia
®
, Photoshop
®
и PostScript
®
являются товарными знаками
Adobe Systems Incorporated в США и/или других странах.
Apple, Bonjour, EtherTalk, TrueType, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, Mac и Mac OS являются товарными знаками компании
Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах. AirPrint и логотип AirPrint являются товарными знаками компании
Apple Inc.
HP-GL
®
, HP-UX
®
и PCL
®
являются товарными знаками Hewlett-Packard Corporation в США и/или других странах.
IBM
®
и AIX
®
являются товарными знаками International Business Machines Corporation в США и/или других странах.
Mopria
™
является товарным знаком Mopria Alliance.
Microsoft
®
, Windows Vista
®
, Windows
®
и Windows Server
®
являются товарными знаками Microsoft Corporation в США и других
странах.
Novell
®
, NetWare
®
, NDPS
®
, NDS
®
, IPX
™
и Novell Distributed Print Services
™
являются товарными знаками Novell, Inc. в США и
других странах.
SGI
®
и IRIX
®
являются товарными знаками Silicon Graphics International Corp. или ее филиалов в США и/или других странах.
Sun, Sun Microsystems и Solaris являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании
Oracle и/или ее дочерних компаний в США и других странах.
McAfee
®
, ePolicy Orchestrator
®
и McAfee ePO
™
являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
компании McAfee, Inc. в США и других странах.
UNIX
®
является товарным знаком, зарегистрированной в США и других странах, и предоставляется по лицензии только
через посредничество компании X/Open Limited.
PANTONE
®
и другие товарные знаки Pantone Inc являются собственностью компании Pantone Inc.
Версия документа 1.3: Февраль 2016
BR14436_ru
Содержание
- 7800i многофункциональный цветной принтер технология xero 1
- Connectke 1
- Workcentr 1
- Руководство пользователя 1
- Серии xero 1
- Contents 3
- Безопасность 11 3
- Режимы 21 3
- Установка и настройка 37 3
- Бумага и другие материалы 51 4
- Печать 79 4
- Копирование 107 5
- Сканирование 139 5
- Обслуживание 203 6
- Работа с факсом 165 6
- Поиск и устр неиспр 243 7
- A технические характеристики 311 8
- B соответствие стандартам 323 8
- C вторичная переработка и утилизация 339 9
- Безопасность 11
- Общие инструкции 12
- Уведомления и сведения по технике безопасности 12
- Шнур питания 13
- Электрическая безопасность 13
- Аварийное отключение питания 14
- Телефонный шнур 14
- Безопасность при эксплуатации 15
- Инструкции по эксплуатации 15
- Размещение принтера 15
- Выделение озона 16
- Расходные материалы для принтера 16
- Безопасность при обслуживании 17
- Значок описание 18
- Символы на принтере 18
- Дополнительные сведения о безопасности продукта сша см на веб сайте www xerox com environment 19
- За информацией по вопросам охраны труда техники безопасности и охраны окружающей среды связанным с аппаратом и расходными материалами xerox обращайтесь в службы поддержки клиентов по следующим телефонам 19
- Контактные сведения по вопросам охраны труда техники безопасности и окружающей среды 19
- Сведения о безопасности продукта европа см на веб сайте www xerox com environment_europe 19
- Режимы 21
- Вид спереди слева 22
- Компоненты принтера 22
- Вид сзади слева 23
- Внутренние компоненты 23
- Панель управления 24
- Податчик оригиналов 24
- Встроенный финишер степлер 25
- Финишер степлер lx 26
- Адаптер беспроводной сети 27
- Многофункциональный финишер 27
- Информационные страницы 28
- Печать отчета о конфигурации 28
- Доступ к принтеру 29
- Идентификация 29
- Функции администрирования 29
- Авторизация 30
- Учет 30
- Centrewar 31
- Internet services 31
- Вход в систему 31
- Вход в систему в приложении xero 31
- Вход в систему с панели управления 31
- Вход в систему с правами системного администратора с панели управления 31
- Пароль администратора 31
- Centrewar 32
- Internet services 32
- Доступ к приложению xero 32
- Определение ip адреса принтера 32
- Автоматический сбор данных 33
- Счетчики учета и использования 33
- Приложение xerox connectkey 34
- Дополнительные сведения 35
- Ресурс местоположение 35
- Горячая линия 36
- Определение серийного номера 36
- Установка и настройка 37
- Краткие сведения по установке и настройке 38
- Подключение к телефонной линии 38
- Физическое подключение принтера к сети 38
- Включение и выключение принтера 39
- Первоначальная установка принтера 40
- Крышка порта usb 41
- Оптимизация работы принтера 41
- Изменение общих настроек 42
- Установка режима энергосбережения 43
- Установка даты и времени с панели управления 44
- Требования к операционным системам 45
- Установка программного обеспечения 45
- Установка драйверов и утилит для windows 46
- Установка драйверов и утилит для macintosh os x версии 10 или более поздней 47
- Установка драйверов и утилит для unix и linux 48
- Другие драйверы 49
- Бумага и другие материалы 51
- Заказ бумаги 52
- Поддерживаемые типы и форматы бумаги 52
- Рекомендуемые материалы 52
- Бумага которая может повредить принтер 53
- Общие указания по загрузке бумаги 53
- Для оптимального качества печати необходимо обеспечить надлежащее хранение бумаги и материалов храните бумагу в темном прохладном и достаточно сухом месте большинство типов бумаги чувствительны к воздействию ультрафиолетовых лучей и видимого света ультрафиолетовое излучение источником которого являются солнце и лампы дневного света особенно разрушительно действует на бумагу не оставляйте бумагу под воздействием сильного света на длительное время при хранении бумаги не допускайте колебаний температуры и относительной влажности окружающей среды не храните бумагу на чердаках в кухонных помещениях гаражах и подвалах в этих помещениях часто бывает повышенная влажность бумагу следует хранить в поддонах картонных коробках на полках или в шкафу в местах хранения и использования бумаги не должно быть продуктов питания и напитков не открывайте запечатанные упаковки если не собираетесь загружать бумагу в принтер храните бумагу в оригинальной упаковке упаковка защищает бумагу от высыхания и проник 54
- Лотки типы и плотность 54
- Поддерживаемые типы и плотность бумаги 54
- Указания по хранению бумаги 54
- Номер лотка европейские стандартные форматы 55
- Поддерживаемые стандартные форматы бумаги 55
- Североамериканские стандартные форматы 55
- Для автоматической двусторонней печати можно использовать бумагу плотностью 75 256 г м² 56
- Европейские стандартные форматы североамериканские стандартные форматы 56
- Поддерживаемые размеры бумаги для лотка для конвертов 56
- Поддерживаемые форматы и плотность бумаги для автоматической двусторонней печати 56
- Помимо стандартных форматов для двусторонней печати можно использовать бумагу следующих нестандартных размеров минимальный размер 128 x 140 мм 5 x 5 5 дюйма максимальный размер 320 x 483 мм 12 x 19 дюймов 56
- Примечание не используйте автоматическую двустороннюю печать на пленках конвертах наклейках и повторно вложенной бумаге 56
- Стандартные форматы нестандартные размеры 56
- Номер лотка размеры бумаги 57
- Поддерживаемые нестандартные размеры бумаги 57
- Вкладывание бумаги в лотки 1 4 58
- Загрузка бумаги 58
- Установка фиксаторов ограничителей в регулируемых лотках на 500 листов 61
- Загрузка бумаги в лотки 3 и 4 модуля сдвоенного лотка 62
- Вкладывание бумаги в лоток 5 64
- Загрузка бумаги в лоток 6 податчик большой емкости 66
- Настройка конфигурации лотка 6 в податчике большой емкости 68
- Изменение формата типа и цвета бумаги 69
- Конверты 70
- Печать на специальной бумаге 70
- Указания по печати на конвертах 70
- Загрузка конвертов в лоток 5 71
- Загрузка лотка для конвертов 72
- Наклейки 73
- Указания по печати на наклейках 73
- Вкладывание наклеек в лотки 1 4 74
- Вкладывание наклеек в лоток 5 75
- Откройте лоток 5 и раздвиньте удлинитель лотка для больших форматов если удлинитель лотка уже раздвинут извлеките бумагу неподходящего формата или типа 75
- Раздвиньте направляющие ширины к краям лотка 75
- Глянцевые карточки 77
- Загрузка глянцевой бумаги в лоток 5 обходной 77
- Указания по печати на глянцевой бумаге 77
- Прозрачные пленки 78
- Указания по печати на прозрачных пленках 78
- Печать 79
- Краткие сведения о печати 80
- Выбор параметров печати 81
- Справочная система драйвера принтера 81
- Выбор параметров печати для отдельной работы в среде windows 82
- Параметры печати windows 82
- Установка параметров печати для windows 82
- Выбор параметров финишной обработки в windows 83
- Сохранение набора наиболее часто используемых параметров печати windows 83
- Выбор параметров печати в macintosh 84
- Выбор параметров финишной обработки в macintosh 84
- Параметры печати macintosh 84
- Сохранение набора часто используемых параметров печати на компьютере macintosh 84
- Управление работами 85
- Управление работами с панели управления 85
- Управление работами защищенной печати и задержанными работами 86
- Centrewar 87
- Internet services 87
- Управление работами в приложении xero 87
- Двусторонняя печать 88
- Параметры макета страницы при двусторонней печати 88
- Печать двустороннего документа 88
- Типы бумаги для автоматической двусторонней печати 88
- Функции печати 88
- Выбор параметров бумаги для печати 89
- Печать нескольких страниц на одном листе 89
- При печати многостраничного документа можно напечатать несколько страниц на одном листе бумаги выбрав на вкладке макет страницы настройку страниц на листе на одном листе можно печатать 1 2 4 6 9 или 16 страниц раздел макет страницы находится на вкладке опции документа 89
- Существует два способа выбора бумаги для работы печати бумага может выбираться принтером в зависимости от заданного формата типа и цвета кроме того можно выбрать выбрать лоток с нужной бумагой 89
- Печать брошюр 90
- Опции изображения 91
- Использование специальных страниц 92
- Печать обложек 92
- Печать страниц вставок 92
- Печать страниц исключений 93
- Масштабирование 94
- Печать водяных знаков 95
- Печать зеркальных изображений 96
- Создание и сохранение пользовательских форматов 96
- Выбор уведомления о завершении работы в windows 97
- Защищ печать 98
- Печать специальных типов работ 98
- Отправка работ защищенной печати 99
- Разблокирование работы защищенной печати 99
- Удаление работы защищенной печати 99
- Отправка пробного комплекта работы печати 100
- Пробный комплект 100
- Разблокирование оставшейся части работы после печати пробного комплекта 100
- Отложенная печать 101
- Отправка работы отложенной печати 101
- Отправка общей сохраненной работы 102
- Сохраненная работа 102
- Отправка личной сохраненной работы 103
- Задержанные работы печати 104
- Разблокирование задержанных работ печати 104
- Печать с 105
- Печать с usb накопителя 105
- Печать сохраненных работ 105
- Centrewar 106
- Internet services 106
- Печать из почтового ящика 106
- Печать из приложения xero 106
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы 107
- Выбор настроек копирования 110 107
- Копирование 107
- Основное копирование 108 107
- Основное копирование 108
- Стекло экспонирования 108
- Податчик оригиналов 109
- Выбор настроек копирования 110
- Базовые настройки 111
- Выбор количества копий 111
- Выбор черно белых и цветных копий 112
- Уменьшение и увеличение изображения 113
- Выбор копирования с подборкой 114
- Выбор лотка для бумаги 114
- Выбор опций двустороннего копирования 114
- Печать копий без подборки 115
- Сшивание копий 115
- Настройка насыщенности 116
- Настройка яркости и резкости 116
- Настройки качества изображения 116
- Указание типа оригинала 116
- Автоматическое подавление изменения фона 117
- Выбор цветового эффекта 117
- Регулировка контрастности 117
- Настройка цветового баланса 118
- Настройка макета 119
- Указание ориентации оригинала 119
- Указание размера оригинала 119
- Выбор копирования книги 120
- Сдвиг изображения 121
- Стирание краев на копиях 121
- Инверсия изображения 122
- Настройки формата готовой работы 123
- Создание брошюр 123
- Добавление обложек 124
- Установка начала главы на страницах 125
- Добавление вставок 126
- Указание страниц исключений 127
- Добавление аннотаций 128
- Добавление разделителей прозрачных пленок 129
- Печать нескольких страниц на одной стороне 130
- Повтор изображения 131
- Копирование удостоверения 132
- Выбор черно белых и цветных копий 133
- Выбор лотка для бумаги 134
- Уменьшение и увеличение изображения 134
- Автоматическое подавление изменения фона 135
- Изменение яркости копий удостоверения 135
- Указание типа оригинала 135
- Дополнительные функции копирования 136
- Компоновка работ копирования 136
- Печать пробной копии 137
- Сохранение настроек копирования 137
- Загрузка сохраненных настроек 138
- Сканирование 139
- Основное сканирование 140
- Стекло экспонирования 141
- Податчик оригиналов 142
- Сканирование в общую папку 143
- Сканирование в папку 143
- Сканирование в личную папку 144
- Создание личной папки 144
- Загрузка файлов сканирования 145
- Сканирование в предварительно заданное сетевое хранилище файлов 146
- Сканирование в сетевые хранилища файлов 146
- Добавление назначения сканирования 147
- Сканирование в главный каталог 148
- Изменение настроек основного сканирования 149
- Настройка параметров сканирования 149
- Выбор дополнительных настроек 151
- Выбор настроек макета 153
- Выбор опций сохранения 154
- Компоновка работ сканирования 155
- Сканирование на usb накопитель 156
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы 157
- Настройка опций электронной почты 159 157
- Отправка изображения сканирования по электронной почте 158 157
- При использовании данной функции отсканированные изображения отправляется в виде вложений в сообщения электронной почты 157
- Сканирование в электронную почту 157
- Отправка изображения сканирования по электронной почте 158
- Изменение имени и формата вложения 159
- Изменение настроек формата вложения 159
- Настройка опций электронной почты 159
- Изменение адреса отправителя 160
- Изменение обратного адреса 160
- Изменение текста сообщения 160
- Настройка качества и размера файла 161
- Установка шифрования 161
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы 162
- Отправка изображения сканирования в место назначения 163 162
- Режим сканирования в место назначения служит для передачи изображений сканирования в удаленное место такое как ftp сервер или компьютер 162
- Сканирование в место назначения 162
- Отправка изображения сканирования в место назначения 163
- Работа с факсом 165
- Настройка на принтере режима факса 166
- Основные сведения о работе с факсом 167
- Стекло экспонирования 167
- Факсы можно отправлять четырьмя способами факс встроенный факс документ сканируется и отправляется непосредственно на факсимильный аппарат см раздел отправка факсов в режиме встроенного факса на стр 169 факс сервер документ сканируется и отправляется на факс сервер который направляет его на факсимильный аппарат см раздел отправка факсов в режиме факс сервера на стр 182 интернет факс документ сканируется и отправляется получателю по электронной почте см раздел отправка факсов в режиме интернет факса на стр 188 сетевой факс текущая работа печати отправляется как факс см раздел отправка сетевого факса на стр 199 167
- Дуплексный автоматический податчик оригиналов 168
- Отправка через встроенный факс 169
- Выбор вариантов двустороннего сканирования 170
- Основные настройки факса 170
- Указание типа оригинала 170
- Указание размера оригинала 171
- Установка разрешения 171
- Автоматическое подавление изменения фона 172
- Настройка яркости и резкости 172
- Регулировка контрастности 172
- Выбор уменьшения или разделения 173
- Настройка отправки книги факсом 173
- Выбор параметров факса 174
- Печать отчета подтверждения 174
- Выбор начальной скорости 175
- Добавление титульного листа 175
- Отправка отложенного факса 176
- Отправка текста заголовка 176
- Сохранение факса в локальном почтовом ящике 177
- Сохранение факса в удаленном почтовом ящике 177
- Печать документов из локального почтового ящика 178
- Печать документов из удаленного почтового ящика 178
- Сохранение факса для опроса 179
- Удаление документов из локального почтового ящика 179
- Печать сохраненных для опроса факсов 180
- Компоновка работ факса 181
- Удаление сохраненных для опроса факсов 181
- Отправка факсов в режиме факс сервера 182
- Выбор вариантов двустороннего сканирования 183
- Основные настройки факс сервера 183
- Указание ориентации оригинала 183
- Указание размера оригинала 184
- Установка разрешения 184
- Автоматическое подавление изменения фона 185
- Выбор опций факс сервера 185
- Настройка яркости 185
- Регулировка контрастности 186
- Указание типа оригинала 186
- Компоновка работ факса 187
- Отправка отложенного факса 187
- Отправка через интернет факс 188
- Выбор вариантов двустороннего сканирования 189
- Основные настройки интернет факса 189
- Указание ориентации оригинала 189
- Указание формата вложения 190
- Выбор опций интернет факса 191
- Выбор цветного или черно белого режима 191
- Автоматическое подавление изменения фона 192
- Регулировка контрастности 192
- Указание типа оригинала 192
- Настройка насыщенности 193
- Настройка яркости и резкости 193
- Установка разрешения 194
- Добавление сообщения 195
- Указание размера оригинала 195
- Установка качества и размера файла 195
- Компоновка работ факса 196
- Печать отчета подтверждения 196
- Указание адреса ответить кому 196
- Компоновка работ факса 197
- Отправка сетевого факса 199
- Добавление записи получателя в адресную книгу аппарата 201
- Использование адресной книги 201
- Изменение записи получателя в адресной книге 202
- Изменение и удаление избранных контактов в адресной книге аппарата 202
- Обслуживание 203
- Общие меры предосторожности 204
- Чистка принтера 205
- Чистка стекла экспонирования и его крышки 205
- Чистка роликов подачи оригиналов 206
- Очистка линзы узла сканирования стороны 2 207
- Чистка принтера снаружи 209
- Чистка линз печатающих головок 210
- Чистка принтера изнутри 210
- Регулярное обслуживание 212
- Замена тонер картриджей 213
- Замена емкости для отработанного тонера 214
- Замена принт картриджей 217
- Замена устройства очистки ремня переноса 220
- Замена второго ролика переноса смещения 222
- Сброс счетчиков срока службы расходных материалов 225
- Замена картриджа сшивателя 226
- Замена картриджей сшивателя во встроенном финишере 226
- Установка скрепок в основном сшивателе финишера степлера lx 227
- Установка скрепок в брошюровщике финишера степлера lx 229
- Установка скрепок в основном сшивателе многофункционального финишера 230
- Установка скрепок в брошюровщике многофункционального финишера 232
- Опорожнение сборника отходов перфорации 234
- Опорожнение сборника отходов перфорации в финишере степлере lx 234
- Опорожнение сборника отходов перфорации в многофункциональном финишере 235
- Счетчики учета и использования 237
- Заказ расходных материалов 238
- Определение серийного номера 238
- Расходные материалы 238
- Регулярно заменяемые компоненты 238
- Другие расходные материалы 239
- Когда заказывать расходные материалы 239
- Просмотр состояния расходных материалов принтера 239
- Информацию о программах утилизации расходных материалов xero 240
- К расходным материалам прилагаются предоплаченные этикетки для возврата используйте их для возврата использованных компонентов на вторичную переработку поместив их в первоначальные коробки 240
- См на веб сайте www xerox com gwa 240
- Утилизация расходных материалов 240
- Перемещение принтера 241
- Поиск и устр неиспр 243
- Принтер оснащен двумя выключателями питания 244
- Устранение общих неисправностей 244
- Внимание подключите трехжильный шнур питания с контактом заземления напрямую к заземленной розетке сети переменного тока не используйте сетевой разветвитель при необходимости обратитесь к квалифицированному специалисту чтобы установить розетку заземленную надлежащим образом 245
- Возможные причины решения 245
- Если неисправность не устраняется перезагрузкой принтера найдите в этой главе таблицу наиболее подходящую для данной неисправности 245
- Найдите два выключателя питания 2 отключите выключатель питания на верхней панели принтера на панели управления появится предупреждение о выполнении отключения принтера 3 после отключения принтера включите выключатель чтобы перезапустить принтер 4 если принтер не отключается по прошествии двух минут откройте переднюю крышку и отключите второй выключатель 5 включите нижний а затем верхний выключатель чтобы перезапустить принтер 245
- Перезагрузка принтера 245
- Принтер не включается 245
- Принтер часто перезагружается или отключается 245
- Возможные причины решения 246
- Печать занимает слишком много времени 246
- Возможные причины решения 247
- Сбой печати документа 247
- Возможные причины решения 248
- Документ печатается не из указанного лотка 248
- Принтер издает необычный шум 248
- Проблемы при автоматической двусторонней печати 248
- Вероятные причины устранение 249
- Возможные причины решения 249
- Неправильно отображаются дата и время 249
- Ошибки сканера 249
- Застревания 250
- Извлечение застрявшей бумаги 251
- Извлечение застрявшей бумаги из лотков 1 4 252
- Извлечение застрявшей бумаги из лотка 5 обходного 253
- Устранение застреваний бумаги у дверцы a 254
- Верните зеленый рычажок a1 в исходное положение 257
- Закройте дверцу а затем закройте лоток 5 257
- Устранение застреваний бумаги у дверцы в 258
- Устранение застреваний бумаги у дверцы с 259
- Устранение застреваний бумаги у дверцы d 260
- Извлечение застрявшей бумаги из податчика оригиналов 262
- Извлечение застрявшей бумаги из встроенного финишера 264
- Извлечение застрявшей бумаги из под верхней крышки финишера 264
- Извлечение застрявшей бумаги из финишера степлера lx 264
- Извлечение застрявшей бумаги из транспортера финишера степлера lx 265
- Если бумага застряла на выходе центрального выходного лотка продвиньте бумагу в указанном направлении 266
- Извлечение застрявшей бумаги из многофункционального финишера 266
- Извлечение застрявшей бумаги из центрального лотка 266
- Откройте затем закройте крышку транспортера финишера 266
- Извлечение застрявшей бумаги из транспортера финишера 267
- Извлечение застрявшей бумаги из зоны 2а финишера 268
- Извлечение застрявшей бумаги из зоны 2b финишера 270
- Извлечение застрявшей бумаги из зоны 3 финишера 271
- Извлечение застрявшей бумаги из зоны 4a финишера 272
- Извлечение застрявшей бумаги из зоны 4b финишера 273
- Извлечение застрявшей бумаги из зоны 5 финишера 274
- Извлечение застрявшей бумаги из лотка брошюровщика 275
- Сокращение вероятности возникновения застреваний 276
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы 278
- Возможные причины решения 278
- Застревание бумаги в податчике оригиналов 278
- Застревание бумаги в податчике оригиналов 278 278
- Застревание бумаги в том числе из за размера 279 278
- Застревание наклеек и конвертов 279 278
- Застревание при автоматической двусторонней печати 280 278
- Не исчезает сообщение о застревании бумаги 280 278
- Одновременная подача нескольких листов 278
- Одновременная подача нескольких листов 278 278
- Устранение застреваний бумаги 278
- Возможные причины решения 279
- Застревание бумаги в том числе из за размера 279
- Застревание наклеек и конвертов 279
- Возможные причины решения 280
- Застревание при автоматической двусторонней печати 280
- Не исчезает сообщение о застревании бумаги 280
- Примечание проверьте наличие обрывков бумаги в тракте подачи и извлеките их 280
- Вытаскивание застрявших скрепок 281
- Извлечение застрявших скрепок из встроенного финишера 281
- Извлечение застрявших скрепок из финишера степлера lx 282
- Извлечение застрявших скрепок брошюровщика в финишере степлере lx 284
- Извлечение застрявших скрепок основного картриджа в многофункциональном финишере 285
- Вытаскивание застрявших скрепок картриджа сшивателя брошюровщика из многофункционального финишера 287
- Извлечение застрявших материалов из сборника отходов перфорации 289
- Извлечение отходов перфоратора из многофункционального финишера 289
- Извлечение отходов перфоратора из финишера степлера lx 289
- Проблемы с качеством печати 290
- Бумага и материалы 291
- Внимание внимание использование некоторых типов бумаги и других материалов может вызывать снижение качества печати частые застревания и даже поломки принтера запрещается использовать 291
- Качество отпечатков зависит от температуры и влажности см раздел условия окружающей среды на стр 318 291
- Контроль качества печати 291
- На качество готовых копий могут влиять различные факторы чтобы обеспечить постоянное и оптимальное качество печати необходимо использовать бумагу предназначенную для данного принтера а также правильно настроить режим качества печати и параметры цвета для обеспечения оптимального качества печати принтера следуйте указаниям приведенным в этом разделе 291
- Принтер поддерживает использование различных типов бумаги и других материалов для достижения наилучшего качества печати и во избежание застревания бумаги выполняйте указания приведенные в данном разделе используйте только бумагу рекомендованную компанией xerox см раздел поддерживаемые виды бумаги на стр 52 используйте только сухую неповрежденную бумагу 291
- Убедитесь что тип бумаги выбранный в драйвере принтера соответствует типу бумаги на котором выполняется печать если бумага одного формата загружена в несколько лотков убедитесь в том что в драйвере принтера выбран данный лоток для оптимального качества печати необходимо обеспечить надлежащее хранение бумаги и материалов дополнительные сведения см в разделе инструкции по хранению бумаги на стр 54 291
- Режимы качества печати 292
- Цветовая коррекция и настройка цветов 292
- Печать страниц диагностики качества печати 293
- Устранение проблем качества печати 293
- Определение причин проблемы связанных с принтером или приложением 294
- Устранение причин неполадок связанных с бумагой или материалом 294
- Устранение проблем качества печати связанных с приложением драйвером печати или сервером печати 295
- Выполнение процедур калибровки принтера 296
- Устранение проблем качества печати связанных с принтером 296
- Для поиска решений проблем с качеством печати используйте следующую таблицу 297
- Печать 297
- Проблема решение 297
- Проблемы с качеством печати и решения 297
- Проблема решение 298
- Если качество копии или отсканированного документа неудовлетворительное см следующую таблицу 299
- Если проблема не устранится воспользуйтесь поддержкой по адресу www xerox com office wc780xsupport 299
- Признаки решения 299
- Проблемы при копировании и сканировании 299
- Проблемы при работе с факсом 300
- Если проблема не устранится воспользуйтесь поддержкой по адресу www xerox com office wc780xsupport 301
- Признаки возможные причины решения 301
- Проблемы при отправке факсов 301
- Если проблема не устранится воспользуйтесь поддержкой по адресу www xerox com office wc780xsupport 302
- Признаки возможные причины решения 302
- Проблемы при приеме факсов 302
- Печать отчетов факса 303
- Получение справки 304
- Сообщения на панели управления 304
- Справка по панели управления 304
- Использование встроенных средств устранения неисправностей 305
- Печать информационных страниц 305
- Просмотр истории неисправностей на панели управления 305
- Просмотр сообщений о неисправностях и предупреждений на панели управления 305
- Указание лотка источника для печати информационных страниц 306
- Установка прав доступа к отчет о конфигурации и информационным страницам 306
- Определение серийного номера на панели управления 307
- Печать отчета о конфигурации 307
- Просмотр счетчиков учета и использования 307
- Centrewar 308
- Internet services 308
- Просмотр состояния расходных материалов принтера 308
- Дополнительные сведения 309
- Ресурс местоположение 309
- Технические характеристики 311
- Конфигурации принтера и опции 312
- Стандартные функциональные возможности 312
- Доступные конфигурации 313
- Опции и обновления 314
- Базовая комплектация 315
- Габаритные размеры и вес 315
- Комплектация с многофункциональным финишером 315
- Комплектация с многофункциональным финишером и податчиком большой емкости 315
- Комплектация с финишером степлером lx и брошюровщиком 315
- Комплектация со встроенным финишером 315
- Габаритные требования для базовой комплектации 316
- Габаритные требования для комплектации с финишером степлером lx и брошюровщиком 316
- Примечание при установке дополнительного встроенного финишера габаритные требования не меняются 316
- Требования к расстоянию до соседних объектов 316
- Габаритные требования для комплектации с многофункциональным финишером 317
- Габаритные требования для принтера с многофункциональным финишером и податчиком большой емкости 317
- Высота над уровнем моря 318
- Относительная влажность 318
- Температура 318
- Требования к окружающей среде 318
- Аппарат удовлетворяет требованиям energy star 319
- Вторичная переработка расходных материалов 319
- Германия blue angel голубой ангел 319
- Электропитание 319
- Разрешение печати 320
- Скорость печати 320
- Эксплуатационные характеристики 320
- За информацией по вопросам охраны труда техники безопасности и охраны окружающей среды связанным с аппаратом и расходными материалами xerox обращайтесь в службы поддержки клиентов по следующим телефонам 321
- Контактные сведения по вопросам охраны труда техники безопасности и окружающей среды 321
- Сведения о безопасности продукта для сша и канады см на веб сайте www xerox com environment 321
- Сведения о безопасности продукта европа см на веб сайте www xerox com environment_europe 321
- Соответствие стандартам 323
- Канада 324
- Основные нормативные требования 324
- Правила федеральной комиссии по связи сша 324
- Нормы европейского союза в отношении радиопомех 325
- Соглашение ес по оборудованию для создания изображений группа 4 экологическая информация 325
- Экологическая информация для улучшения экологических показателей и сокращения затрат 325
- Energy star 326
- Введение 326
- Типы бумаги 326
- Экологические преимущества дуплексной печати 326
- Blendschutz 327
- Importeur 327
- Lärmemission 327
- Германия 327
- Правила ограничения содержания опасных веществ турция 327
- Энергопотребление и время сохранения активности 327
- Выделение озона 328
- Нормативная информация для адаптера беспроводной сети 2 4 ггц 328
- Ограничения на копирование 329
- Сша 329
- Другие страны 331
- Канада 331
- Ограничения на передачу факсов 332
- Сведения об устройствах передачи данных 332
- Сша 332
- Требования к заголовку отправляемого факса 332
- Канада 334
- Директива по средствам радиосвязи и телекоммуникационному оконечному оборудованию 335
- Европейский союз 335
- Новая зеландия 336
- Данное изделие сертифицировано различными национально признанными испытательными лабораториями национальными сертифицирующими органами в соответствии со следующими стандартами промышленной безопасности ul60950 1 csa22 no 60950 1 сша канада iec60950 1 схема cb 337
- Сертификат безопасности продукта 337
- Material safety data sheets данные по безопасности материалов 338
- Вторичная переработка и утилизация 339
- Все страны 340
- Компания xerox реализуется программу по возврату повторному использованию и вторичной переработке оборудования чтобы узнать распространяется ли эта программа на данный аппарат xerox обратитесь в местное торговое представительство компании xerox подробная информация об экологических программах компании xerox содержится по адресу www xerox com environment для получения сведений о способах вторичной переработки и утилизации оборудования обратитесь в местные уполномоченные органы 341
- Северная америка 341
- Бытовое использование 342
- Европейский союз 342
- Коммерческое использование 342
- Для корпоративных пользователей в европейском союзе 343
- Извлечение аккумуляторов 343
- Сбор и утилизация оборудования и аккумуляторов 343
- Символ предупреждения для аккумуляторов 343
- Утилизация за пределами европейского союза 343
- Другие страны 344
- За информацией по утилизации обращайтесь в местные уполномоченные органы по утилизации отходов 344
Похожие устройства
- Xerox WorkCentre 7835 Руководство пользователя
- Xerox WorkCentre 6505DN Устройство подачи на 250 листов
- Xerox WorkCentre 6505DN Установка блока двусторонней печати
- Xerox WorkCentre 6505DN Комплект для повышения производительности
- Xerox WorkCentre 6505DN Краткое руководство по эксплуатации _ Quick Use Guide
- Xerox WorkCentre 6505DN Руководство по установке _ Installation Guide
- Xerox WorkCentre 6505DN Инструкции по повторной упаковке
- Xerox WorkCentre 6505DN Набор роликов подачи
- Xerox WorkCentre 6505DN Копи_картридж
- Champion lpg2500 Инструкция по эксплуатации
- Champion c3051 Инструкция по эксплуатации
- Champion c1011 Инструкция по эксплуатации
- Champion c1010 Инструкция по эксплуатации
- Champion c3054 Инструкция по эксплуатации
- Champion c3063 Инструкция по эксплуатации
- Champion c3064 Инструкция по эксплуатации
- Champion т275 Инструкция по эксплуатации
- Champion atsdg15es Инструкция по эксплуатации
- Champion g390hke-ii/g390hke Инструкция по эксплуатации
- Champion gg7000e Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения