Xerox WorkCentre 6027VNI Черный, голубой, пурпурный, желтый Инструкция по эксплуатации онлайн

Xerox
®
WorkCentre
®
6027
Color Multifunction Printer
Imprimante multifonction couleur
User Guide
Guide d'utilisation
Italiano Guida per l’utente
Deutsch Benutzerhandbuch
Español Guía del usuario
Português Guia do usuário
Nederlands Gebruikershandleiding
Svenska Användarhandbok
Dansk Betjeningsvejledning
Suomi Käyttöopas
Norsk Brukerhåndbok
Русский Руководство пользователя
Čeština Uživatelská příručka
Polski Przewodnik użytkownika
Magyar
Felhasználói útmutató
Türkçe
Kullanıcı Kılavuzu
Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήστη
Содержание
- Color multifunction printer imprimante multifonction couleur user guide guide d utilisation 1
- Workcentre 1
- Безопасность 11 3
- Режимы 21 3
- Содержание 3
- Установка и настройка 31 3
- Бумага и материалы 83 4
- Сканирование 93 5
- Копирование 137 6
- Печать 127 6
- Работа с факсом 113 6
- Обслуживание 149 7
- Поиск и устр неиспр 171 7
- A технические характеристики 191 8
- B соответствие стандартам 199 8
- C вторичная переработка и утилизация 215 9
- Безопасность 11
- Уведомления и сведения по технике безопасности 12
- Общие инструкции 13
- Электрическая безопасность 13
- Аварийное отключение питания 14
- Шнур питания 14
- Безопасность при эксплуатации 15
- Выделение озона 15
- Инструкции по эксплуатации 15
- Размещение принтера 16
- Расходные материалы для принтера 16
- Безопасность при обслуживании 17
- Символ описание 18
- Символы на принтере 18
- За информацией по вопросам охраны труда техники безопасности и охраны окружающей среды связанным с аппаратом и расходными материалами xerox обращайтесь в службы поддержки клиентов по следующим телефонам 19
- Контактные сведения по вопросам охраны труда техники безопасности и окружающей среды 19
- Сведения о безопасности продукта для сша и канады см на веб сайте www xerox com environment 19
- Сведения о безопасности продукта европа см на веб сайте www xerox com environment_europe 19
- Режимы 21
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы 22
- Вид сзади 23 22
- Вид спереди 22
- Вид спереди 22 22
- Компоненты принтера 22
- Панель управления 23 22
- Вид сзади 23
- Панель управления 23
- Имя описание 24
- Парам етр 24
- Выход из режима энергосбережения 25
- Изменение настроек режима энергосбережения с панели управления 25
- Режим энергосбережения 25
- Информационные страницы 26
- Печать страницы конфигурации 26
- Страница конфигурации 26
- Centreware internet services 27
- Административные функции 27
- Доступ к приложению centreware internet services 27
- Определение ip адреса принтера 27
- Определение ip адреса с панели управления 27
- Вход в систему 28
- Вход в систему с панели управления 28
- Доступ к принтеру 28
- Определение ip адреса на странице конфигурации 28
- Вход в систему в приложении centreware internet services 29
- Счетчики учета 29
- Дополнительные сведения 30
- Дополнительные сведения о принтере можно получить из следующих источников 30
- Ресурс местоположение 30
- Установка и настройка 31
- Краткие сведения по установке и настройке 32
- Выбор места установки для принтера 33
- Выбор типа подключения 34
- Подключение принтера 34
- Подключение к компьютеру usb кабелем 35
- Подключение к проводной сети 35
- Подключение к беспроводной сети 36
- Подключение с помощью установочного диска 36
- Подключение с помощью функции защищенной настройки wi fi wps 36
- Подключение с помощью поиска сетей 37
- Подключение к беспроводной сети с панели управления 38
- Подключение к мобильному устройству с помощью функции wi fi direct 38
- Подключение с помощью функции wi fi direct 38
- Настройка airprint 39
- Google cloud print 40
- Подключение к телефонной линии 40
- Требования к операционным системам 41
- Установка программного обеспечения 41
- Варианты драйверов принтера 42
- Для разных операционных систем предусмотрены следующие драйверы принтера последнюю версию драйвера можно загрузить по адресу www xerox com office wc6027drivers 42
- Доступ к специальным опциям печати можно получить в окне драйвера принтера xero 42
- Драйвер принтера источник описание 42
- Установка драйверов принтера подключенного к сети в среде windows 43
- Установка драйверов принтера подключенного в среде windows через порт usb 44
- Установка драйвера принтера 45
- Установка драйверов и утилит для macintosh os x версии 10 и более поздних версий 45
- Установка принтера 46
- Утилиты 46
- Tcp ip и ip адреса 47
- Определение ip адреса принтера с панели управления 47
- Установка настроек сети 47
- Автоматическое назначение ip адреса 49
- Назначение ip адреса принтера 49
- Назначение ip адреса вручную 50
- Изменение ip адреса с помощью приложения centreware internet services 51
- Включение на принтере режима сканирования 52
- Изменение ip адреса с помощью программы установки при подключении через порт usb 52
- Настройка сетевой адресной книги 53
- Просмотр сведений о принтере 54
- Установка настроек лотков 54
- Установка общих настроек с помощью приложения centreware internet services 54
- Восстановление стандартных настроек принтера 55
- Установка настроек принтера по умолчанию 55
- Доступ к сведениям о принтере с панели управления 56
- Использование мастера выключения питания 56
- Установка общих настроек с панели управления 56
- Вызов меню общих настроек 58
- Настройка таймеров энергосбережения 58
- Установка общих настроек 58
- Настройка звуковых сигналов 59
- Установка даты и времени 59
- Установка единиц измерения 59
- Установка яркости дисплея 59
- Включение адресной книги факса 60
- Конфигурирование диска озу 60
- Настройка выхода из режима энергосбережения при снятии трубки 60
- Установка автопечати журнала 60
- Включение адресной книги эл почты 61
- Установка предупреждения формат бумаги тип ошибки 61
- Установка таймеров с панели управления 61
- Установка настроек лотков 62
- Установка настроек по умолчанию и параметров факса 63
- Установка настроек факса с помощью приложения centreware internet services 63
- Установка параметров факса по умолчанию с панели управления 64
- Установка настроек линии факса с панели управления 65
- Установка настроек факса с панели управления bridgetown 65
- Установка параметров входящих факсов по умолчанию с панели управления 66
- Установка параметров передачи факсов по умолчанию с панели управления 67
- Установка настроек отчетов факса с панели управления 68
- Вызов меню безопасность 69
- Установка административных настроек защиты 69
- Установка настроек безопасности с помощью приложения centreware internet services 69
- Установка настроек ipsec 70
- Настройка списка доступа к хосту 71
- Установка настроек протокола ssl 72
- Порядок установки цифровых сертификатов 73
- Сведения о сертификатах безопасности 73
- Управление сертификатами 73
- Включение связи по протоколу https 74
- Проверка назначения цифровых сертификатов 74
- Удаление цифрового сертификата 74
- Вызов меню настройки защиты 75
- Настройка блокировки панели 75
- Установка блокировки режимов 75
- Установка настроек защиты с панели управления 75
- Установка настроек защиты 76
- Краткие сведения по настройке сканирования 77
- Настройка сканирования 77
- Настройка сканирования в общую папку на компьютере 78
- Открытие общего доступ к папке в среде windows 78
- Открытие общего доступа к папке в среде macintosh os x версии 10 и более поздних версий 78
- Добавление папки в качестве записи в адресной книге с помощью приложения centreware internet services 79
- Настройка сканирования на сервер ftp 79
- Настройка сканирования в эл почту 80
- Настройка сканирования в папку на компьютере через порт usb 81
- Настройка сканирования через usb 81
- Установка принтера в качестве веб служб wsd 82
- Бумага и материалы 83
- Заказ бумаги 84
- Общие указания по загрузке бумаги 84
- Поддерживаемые типы и форматы бумаги 84
- Бумага которая может повредить принтер 85
- Указания по хранению бумаги 85
- Европейские стандартные форматы североамериканские стандартные форматы 86
- На принтере можно печатать на бумаге следующих нестандартных размеров ширина 76 2 215 9 мм 3 8 5 дюйма длина 127 355 6 мм 5 14 дюймов 86
- Поддерживаемые нестандартные размеры бумаги 86
- Поддерживаемые стандартные форматы бумаги 86
- Поддерживаемые типы и плотность бумаги 86
- Тип бумаги плотность 86
- Загрузка бумаги 87
- Изменение длины лотка по размеру бумаги 89
- Настройка лотка под бумагу формата legal и а4 89
- Вкладываем конверты в лоток 90
- Конверты 90
- Печать на специальной бумаге 90
- Наклейки 91
- Указания по печати на наклейках 91
- Печать на глянцевой картотечной бумаге 92
- Сканирование 93
- Загрузка оригиналов 94
- Указания по использованию стекла экспонирования 94
- Инструкции по использованию автоматического податчика оригиналов 95
- Сканирование на usb накопитель 96
- Сканирование в папку на компьютере подключенном usb кабелем 97
- Открытие общего доступ к папке в среде windows 98
- Сканирование в общую папку на компьютере в сети 98
- Установка общего доступа к папке в среде macintosh os x версии 10 или более поздней 98
- Добавление папки в качестве записи в адресной книге с помощью приложения centreware internet services 99
- Сканирование в папку на компьютере в сети 100
- Сканирование в электронную почту 101
- Сканирование на wsd 102
- Сканирование изображений в приложении на компьютере подключенном usb кабелем 103
- Сканирование изображений в среде windows 8 103
- Сканирования изображения в приложение 103
- Сканирование изображений в среде windows vista и windows 7 104
- Сканирование изображений в среде windows xp 104
- Изменение настроек сканирования 105
- Настройка цвета отпечатков 105
- Установка разрешения сканирования 105
- Задание формата файла 106
- Настройка резкости 106
- Осветление и затемнение изображения 106
- Регулировка контрастности 106
- Указание размера оригинала 106
- Использование функции стирания кромки 107
- Изменение настроек сканирования по умолчанию 108
- Изменение настройки формата файла по умолчанию 108
- Изменение цвета отпечатков 108
- Изменение контраста по умолчанию 109
- Изменение настройки разрешения сканирования по умолчанию 109
- Изменение размера оригинала 109
- Изменение резкости по умолчанию 109
- Изменение стирания краев 109
- Изменение формата файла tiff по умолчанию 109
- Изменение яркости 109
- Изменение максимального размера сообщения по умолчанию 110
- Изменение сжатия изображения по умолчанию 110
- Ограничение доступа к сканированию 111
- Работа с факсом 113
- Совместимость с телефонными линиями 114
- Факс лучше всего работает по аналоговой телефонной линии протоколы передачи голоса по интернету voip такие как fios и dsl не поддерживаются 114
- Для использования факса должны быть установлены его настройки в соответствии с подключением и местными правилами в настройках факса предусмотрены дополнительные функции используемые при конфигурирования принтера для работы в режиме факса 115
- Для получения дополнительной информации о настройках по умолчанию и параметрах факса см раздел установка настроек по умолчанию и параметров факса на стр 63 115
- Настройка на принтере режима факса 115
- Загрузка документов для отправки по факсу 116
- Расположите оригинал как показано на рисунке 116
- Отправка факса с принтера 117
- Отправка отложенного факса 118
- Отправка титульного листа вместе с факсом 119
- Отправка факса с компьютера 120
- Отправка факса с помощью приложений в ос windows 120
- Отправка факса с помощью приложений macintosh 121
- Отправка факса с помощью приложений в ос windows 121
- Печать защищенных факсов 122
- Опрос удаленного факсимильного аппарата 123
- Ручная отправка прием и опрос с помощью функции без снятия трубки 124
- Добавление и изменение групп в адресной книге факса в приложении centreware internet services 125
- Добавление и изменение контактов в адресной книге факса в приложении centreware internet services 125
- Редактирование адресной книги факса 125
- Добавление и изменение групп в адресной книге факса с панели управления 126
- Добавление и изменение контактов в адресной книге факса с панели управления 126
- Использование редактора адресной книги 126
- Печать 127
- Выбор параметров печати 128
- Параметры печати windows 128
- Установка параметров печати для windows 128
- Выбор настроек по умолчанию для сетевого принтера с общим доступом в среде windows 129
- Выбор параметров печати для отдельной работы в среде windows 129
- Выбор параметров печати в macintosh 130
- Параметры печати macintosh 130
- Сохранение набора наиболее часто используемых параметров печати windows 130
- Сохранение набора часто используемых параметров печати на компьютере macintosh 130
- Printback 131
- Печать с мобильных устройств 131
- Печать с помощью функции airprint 131
- Печать с помощью функции xero 131
- Печать с usb накопителя 132
- Использование бумаги настраиваемого размера 133
- Указание настраиваемого размера бумаги 133
- Указание настраиваемого размера бумаги для windows 133
- Печатать на бумаге настраиваемого размера 134
- Печать на бумаге настраиваемого размера в windows 134
- Указание настраиваемого размера бумаги для macintosh 134
- Печать на бумаге настраиваемого размера в macintosh 135
- Двусторонняя печать 136
- Загрузка бумаги для двусторонней печати вручную 136
- Настройка двусторонней печати 136
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы 137
- Изготовление копий 138 137
- Изменение настроек копирования 141 137
- Копирование 137
- Изготовление копий 138
- Инструкции по использованию автоматического податчика оригиналов 139
- Копирование удостоверения 140
- Указания по использованию стекла экспонирования 140
- Изменение настроек копирования 141
- Базовые настройки 142
- Выбор черно белых и цветных копий 142
- Осветление и затемнение изображения 142
- Настройка вывода 143
- Настройка резкости 143
- Настройки качества изображения 143
- Подборка копий 143
- Указание типа оригинала 143
- Изменение цвета отпечатков 144
- Указание размера оригинала 144
- Уменьшение и увеличение изображения 144
- Изменение масштабирования 145
- Изменение настроек копирования по умолчанию 145
- Изменение подборки 145
- Изменение автоэкспонирования 146
- Изменение насыщенности цвета по умолчанию 146
- Изменение размера оригинала 146
- Изменение резкости по умолчанию 146
- Изменение типа оригинала 146
- Изменение уровня автоподавления фона 146
- Изменение яркости 146
- Изменение настройки по умолчанию для печати двух страниц на листе 147
- Изменение стирания краев 147
- Изменение цветового баланса по умолчанию 147
- Ограничение доступа к копированию 147
- Обслуживание 149
- Общие меры предосторожности 150
- Чистка принтера 150
- Очистка сканера 151
- Чистка наружных поверхностей 152
- Чистка внутренних частей 153
- Чистка линз светодиодов 153
- Чистка датчиков плотности цветных тонеров 156
- Настройка типа бумаги 157
- Процедуры регулировки и обслуживания 157
- Регулировка ролика переноса смещения 157
- Автоматическая регулировка регистрации цвета 158
- Настройка автоматической регистрации цвета 158
- Настройка фьюзера 158
- Регистрация цвета 158
- Ручная регулировка регистрации цвета 159
- Восстановление ролика переноса смещения 160
- Настройка высоты 160
- Настройка сенсорного экрана 161
- Инициализация энергонезависимой памяти 162
- Очистка журнала работ 163
- Заказ расходных материалов 164
- Когда заказывать расходные материалы 164
- Расходные материалы 164
- Замена тонер картриджей 165
- Общие меры предосторожности 165
- Тонер картриджи 165
- Восстановление тонера 166
- Неоригинальный тонер картридж 166
- Очистка проявителя 166
- Вторичная переработка расходных материалов 167
- Информация о программе утилизации расходных материалов xero 167
- Содержится по адресу www xerox com gwa 167
- Печать страницы конфигурации 168
- Проверка счетчика страниц 168
- Просмотр показаний счетчиков 168
- Смена пароля с панели управления 168
- Управление принтером 168
- Перемещение принтера 169
- Поиск и устр неиспр 171
- В данном разделе приведены процедуры поиска и устранения неисправностей некоторые проблемы можно устранить просто перезагрузив принтер 172
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы 172
- Внимание вставьте вилку трехжильного шнура с заземляющим контактом напрямую в заземленную розетку сети переменного тока 172
- Возможные причины решения 172
- Конденсация внутри принтера 174 172
- Печать занимает слишком много времени 174 172
- Принтер издает необычный шум 174 172
- Принтер не включается 172
- Принтер не включается 172 172
- Принтер не печатает 173 172
- Принтер часто перезагружается или отключается 172
- Принтер часто перезагружается или отключается 172 172
- Устранение общих неисправностей 172
- Возможные причины решения 173
- Принтер не печатает 173
- Возможные причины решения 174
- Конденсация внутри принтера 174
- Конденсация внутри принтера может появляться когда влажность воздуха превышает 85 или холодный принтер размещается в теплом помещении кроме того конденсация может образовываться когда принтер находится в холодном помещении которое начинает быстро прогреваться 174
- Печать занимает слишком много времени 174
- Принтер издает необычный шум 174
- Застревание бумаги 175
- Сокращение вероятности возникновения застреваний 175
- Нахождение застрявшей бумаги 176
- Извлечение застрявшей бумаги 177
- Извлечение застрявшей бумаги из выходного лотка 177
- Извлечение застрявшей бумаги в задней чести принтера 179
- Извлечение застрявшей бумаги в передней чести принтера 180
- Извлечение застрявшей бумаги из автоподатчика оригиналов 180
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы 183
- Возможные причины решения 183
- Застревание наклеек и конвертов 184 183
- Не исчезает сообщение о застревании бумаги 184 183
- Неправильная подача бумаги 183
- Неправильная подача бумаги 183 183
- Одновременная подача нескольких листов 183
- Одновременная подача нескольких листов 183 183
- Устранение застреваний бумаги 183
- Возможные причины решения 184
- Застревание наклеек и конвертов 184
- Не исчезает сообщение о застревании бумаги 184
- Примечание проверьте наличие обрывков бумаги в тракте подачи и извлеките их 184
- Контроль качества печати 185
- Проблемы качества печати 185
- Для обеспечения высокого качества печати тонер картриджи на многих моделях принтеров прекращают работать по истечении определенного срока службы полутоновые изображения которые печатаются с использованием композитного черного цвета учитываются счетчиком цветных отпечатков поскольку расходуются материалы для цветной печати на большинстве принтеров композитный черный используется по умолчанию 186
- Для устранения проблемы низкого качества печати выберите в следующей таблице наиболее похожий признак дефекта и воспользуйтесь соответствующим решением для его устранения чтобы точнее определить проблему с качеством печати можно также распечатать демонстрационную страницу см раздел информационные страницы на стр 26 186
- Если после выполнения соответствующих действий качество печати не улучшится обратитесь в представительство xerox 186
- Признак причина решение 186
- Примечания 186
- Решение проблем с качеством печати 186
- Признак причина решение 187
- Признак причина решение 188
- Признак причина решение 189
- Online support assistant онлайновый ассистент поддержки 190
- Получение справки 190
- Предупреждения программы printingscout 190
- Сообщения об ошибках и состоянии 190
- Технические характеристики 191
- Стандартные функции 192
- Габаритные размеры и вес 193
- Габаритные требования 193
- Общие требования к свободному пространству 193
- Высота над уровнем моря 194
- Относительная влажность 194
- Температура 194
- Требования к окружающей среде 194
- Energy star и знак energy star являются зарегистрированными в сша товарными знаками 195
- Qualified under the energy star program requirements for imaging equipment 195
- This product is energy sta 195
- Аппарат удовлетворяет требованиям energy star 195
- Заводская настройка оборудования xero 195
- Напряжение и частота электропитания 195
- Напряжение сети питания частота электропитания 195
- Потребляемая мощность 195
- Программа energy star imaging equipment program представляет собой совместную инициативу правительств сша европейского союза и японии и производителей оргтехники по продвижению копиров принтеров факсимильных аппаратов многофункциональных принтеров пк и мониторов с низким энергопотреблением снижение уровня потребления энергии аппаратом позволяет эффективнее бороться со смогами кислотными дождями и долговременными изменениями климата благодаря сокращению выбросов связанных с производством электроэнергии 195
- Режим принтера потребляемая мощность 195
- С маркировкой energy star предусматривает переключение в режимы энергосбережения по истечении двух минут с момента печати последней копии 195
- Электропитание 195
- Этот принтер не потребляет электрической мощности если выключен его выключатель питания даже если принтер подключен к сетевой розетке 195
- Эксплуатационные характеристики 196
- Ethernet 10 100 base t 197
- Беспроводное подключение ieee802 1 b g n 197
- Интерфейсы 197
- Мгц arm11mp 197
- Озу 512 мб 197
- Память 197
- Процессор 197
- Универсальная последовательная шина usb 2 197
- Характеристики контроллера 197
- Соответствие стандартам 199
- Канада 200
- Основные нормативные требования 200
- Правила федеральной комиссии по связи сша 200
- Европейский союз 201
- Соглашение ес по оборудованию для создания изображений группа 4 экологическая информация 201
- Экологическая информация для улучшения экологических показателей и сокращения затрат 201
- Energy star 202
- Введение 202
- Типы бумаги 202
- Экологические преимущества дуплексной печати 202
- Blendschutz 203
- Lärmemission 203
- Германия 203
- Сертификация environmental choice офисного оборудования по стандарту ccd 035 203
- Энергопотребление и время сохранения активности 203
- Importeur 204
- Нормативная информация для адаптера беспроводной сети 2 4 ггц 204
- Правила ограничения содержания опасных веществ турция 204
- Ограничения на копирование 205
- Сша 205
- Канада 206
- Другие страны 207
- Ограничения на передачу факсов 208
- Сведения об устройствах передачи данных 208
- Сша 208
- Требования к заголовку отправляемого факса 208
- Директива по средствам радиосвязи и телекоммуникационному оконечному оборудованию 210
- Европейский союз 210
- Канада 210
- Канадский стандарт cs 03 выпуск 9 210
- Новая зеландия 211
- Южная африка 212
- Material safety data sheets данные по безопасности материалов 213
- Вторичная переработка и утилизация 215
- Все страны 216
- Компания xerox реализуется программу по возврату повторному использованию и вторичной переработке оборудования чтобы узнать распространяется ли эта программа на данный аппарат xerox обратитесь в местное торговое представительство компании xerox подробная информация об экологических программах компании xerox содержится по адресу www xerox com environment для получения сведений о способах вторичной переработки и утилизации оборудования обратитесь в местные уполномоченные органы 217
- Северная америка 217
- Бытовое использование 218
- Европейский союз 218
- Коммерческое использование 218
- Battery removal 219
- Для корпоративных пользователей в европейском союзе 219
- Сбор и утилизация оборудования и аккумуляторов 219
- Символ предупреждения для аккумуляторов 219
- Утилизация за пределами европейского союза 219
- Другие страны 220
- За информацией по утилизации обращайтесь в местные уполномоченные органы по утилизации отходов 220
Похожие устройства
- Xerox WorkCentre 6515VDNI Черный, голубой, пурпурный, желтый Инструкция по эксплуатации
- CHAIRMAN 279 JP Bl Инструкция по эксплуатации
- Interstep Slender ADV Transparent Инструкция по эксплуатации
- Sony PlayStation 4 Slim 500Gb #СПАРТАКНАВСЕГДА Инструкция по эксплуатации
- CHAIRMAN 681 Bl Инструкция по эксплуатации
- Cougar Panzer Evo Инструкция по эксплуатации
- Garmin eTrex 25 2,6" 4 Гб Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-0015 5200 mAh Coffee Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-2000 2000 mAh Lime Руководство по эксплуатации
- Philips E Line TLE722G/51 Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-2001 2000 mAh Black Руководство по эксплуатации
- Harper PB-2001 2000 mAh Rose Руководство по эксплуатации
- Airwheel AW Q3-130WH-BLACK Инструкция по эксплуатации
- Airwheel AW Q3-130WH-WHITE Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-2600 2600 mAh Beech Руководство по эксплуатации
- Harper PB-2600 2600 mAh Walnut Руководство по эксплуатации
- Maxvi J8 Green Руководство пользователя
- Maxvi C20 Blue Инструкция по эксплуатации
- Maxvi X300 Black Руководство пользователя
- Maxvi M11 Black Руководство пользователя