Columbus ara 80 bm 100 Инструкция по эксплуатации онлайн [5/21] 190676
![Columbus ara 80 bm 100 Инструкция по эксплуатации онлайн [5/21] 190676](/views2/1228210/page5/bg5.png)
Содержание
- Ara 66 вм 100 автоматов и принадлежностей к ним ara 80 вм100 1
- Columbas 1
- Reinigungsmaschinen 1
- Инструкция по эксплуатации поломоечных 1
- Со1итьиэ 2
- Columbus 4
- Columbus 6
- Во время работы по уборке оператор должен находиться на сиденье управлять аппаратом может только один оператор 8
- Действия при опасности и несчастном случае в случае опасности или несчастном случае аппарат необходимо сразу же остановить выключить все выключатели на панели управления и зафиксировать от непроизвольного движения см главу эксплуатация хранить средства для оказания первой помощи и огнетушитель в непосредственной близости персонал должен быть ознакомлен с применением и нахождением средств безопасности первой помощи спасательных и сообщения о несчастном случае этим достигается наилучшая возможная помощь при несчастных случаях и защита от опасности 8
- Конструкция и назначение 8
- Обзор основных узлов 8
- Описание функции процесс очистки осуществляется оператором сидя в сиденье аппарат должен двигаться вперед по обрабатываемой поверхности вращательное движение щетки чистит поверхность и одновременно помогает аппарату двигаться вперед моющая жидкость чистая вода подается на пол перед щеточным агрегатом и собирается всасывающим агрегатом в области водосборной рейки позади аппарата количество подаваемой жикости дозируется при помощи регулировочной кнопки справа от рулевого колеса подробности изложены в главе эксплуатация 8
- Основной выключатель 2 поворотный выключатель регулировки скорости 3 перекидной выключатель движения вперед назад 4 датчик контроля уровня заряда батарей 8
- Предохранитель 30 а всасывающего агрегата 2 предохранитель 40 а щеточного агрегата 8
- Со1итьиэ 8
- Ara 80 bm 100 9
- Аra 66 bm 100 9
- Бак для грязной воды 9
- Бак для чистой воды 9
- Испытания 9
- Кабель для зарядки 9
- Класс защиты 9
- Количество щеток 9
- Мбар 9
- Мин 9
- Номинальное напряжение 9
- Номинальное потребление полное 9
- Поток воздуха макс 9
- При 240ач оператор 9
- При320 ач оператор 9
- Рабочая ширина 9
- Рабочий вес 9
- Разряжение макс 9
- Сетевой кабель 9
- Технические характеристики 9
- Уровень звукового давления 9
- Х37 5х37 9
- Х37 5х50 9
- Х73х132 5 9
- Х90х132 5 9
- Число оборотов щетки 9
- Ширина водосборной рейки 9
- Со1итьиэ 10
- Со1итьиэ 12
- Со1итьиэ 14
- Columbus 16
- Со1итьиэ 18
- Columbas 20
- Columbas 21
- Reínigungsmaschinen 21
Похожие устройства
- Columbus ra 55 k 40 Инструкция по эксплуатации
- Columbus ra 35 k10 Инструкция по эксплуатации
- Columbus bionic Инструкция по эксплуатации
- Columbus st7 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol neo g200 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol infiniter cl 360-3 1-2-125 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol xliner combo 360 1-2-119 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol xliner duo 360 1-2-120 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol neo x220 set 1-2-122 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol neo x200 set 1-2-123 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol neo x200 1-2-115 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol octoliner servo 1-2-124 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol xp4 pro 1-4-086 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol super rotolaser 1-3-020 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol auto rotolaser 1-3-019 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol qb 1-2-121 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol infiniter cl360 1-2-065 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol infiniter cl360-2 1-2-066 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol xp4 1-4-085 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol xp3 1-4-084 Инструкция по эксплуатации
В случае если такие запчасти все таки будут использованы то автоматически с производителя и его представителей снимается всякая ответственность по гарантийным обязательствам сервисным договорам и пр 1 6 авторские права Данная Инструкция по эксплуатации должна использоваться конфиденциально Она может использоваться только имеющим допуск персоналом Передача третьим лицам возможна только с письменного разрешения производителя Вся документация защищена Законом об авторском праве Передача далее размножение документов даже частично получение выгоды сообщение содержания запрещены если нет четкого однозначного разрешения Противоправные действия наказываются и обязывают к возмещению ущерба Мы оставляем за собой право защищать наши коммерческие интересы 1 7 утилизация моющие и консервирующее средства расходные материалы утилизируйте в соответствии с действующими требованиями по охране окружающей среды выступающие жидкости собирайте и в соответствии с действующим законодательством утилизируйте старые АКБ по возможности восстанавливайте или утилизируйте в соответствии с действующим законодательством 2 Безопасность Этот раздел предлагает обзор все важных аспектов безопасности Дополнительно в каждой главе представлены конкретные указания по предотвращению опасностей и обозначены символами Кроме тоо необходимо следовать пиктограммам табличкам и надписям на поломоечном автомате и поддерживать их в хорошо читаемом состоянии Соблюдение всех указаний по безопасности позволяет оптимально защитить обслуживающий персонал от опасностей и обеспечить уверенную и бесперебойную работу поломоечного автомата 2 1 Общие положения Данный поломоечный автомат фирмы Columbus сконструирован по действующим в настоящее время правилам техники безопасности и соответствует современному уровню техники Тем не менее от поломоечного автомата может исходить опасность если он используется не прошедшим обучение обслуживающим персоналом не по своему прямому назначению или неправильно Каждый сотрудник который в служебные обязанности которого входит производить работу при помощи поломоечного автомата или осущесвлять работу над ним должен предварительно прочитать данную Инструкцию и понять ее Это положение действует также и втом случае если выше означенный сотрудник уже работал с таким или похожим поломоечным автоматом или прошел обучение у производителя Знание содержания данной Инструкции является одной из предпосылок защитить сотрудников от опасностей избежать ошибок работать с прибором уверенно и без повреждений Для избежания опасностей и обеспечения оптимальной производитеьности запрещается вносить изменения в конструкцию прибора или переделывать если они однозначно не разрешены производителем Все таблички на поломоечном автомате с указаниями по безопасности и обслуживанию необходимо поддерживать в хорошо читаемом состоянии Поврежденные или ставшие нечитаемыми таблички необходимо заменять Указанные в данной Инструкции значения и области значений необходимо соблюдать Владельцу поломоечного автомата рекомендуется получиь от сотрудников подтверждение об ознакомлении с данной Инструкцией 2 2 Ответственность владельца машины Данную Инструкцию и инструкции по эксплуатации установленных компонентов необходимо хранить в непосредственной близости от поломоечного автомата и должны быть доступны в любое время сотрудникам занимащимся работами по монтажу обслуживанию ремонту и эксплуатации Поломоечный автомат допускается к использованию только в технически безупречном состоянии Все элементы систем безопасности должны быть всегда доступны и регулярно проверяться на предмет безошибочного функционирования Данные по технике безопасности основываются на требованиях Европейского Союза действующих на момент производства поломоечного автомата Владелец обязуется во время всей эксплуатации поломоечного автомата проверять соответствие указанных Требований по технике безопасности действующим нормам и соблюдать новые предписания Вне Европейского Союза должны соблюдаться нормы техники безопасности на объекте и законодательство страны Помимо Требований по технике безопасности содержащихся в данной Инструкции необходимо соблюдать общие действующие предписания по безопасности и предотвращению травматизма а также требования по охране окружающей среды Владелец и авторизованный им персонал отвечают за бесперебойную работу поломоечного автомата и за исполнение обязанностей по его монтажу эксплуатации обслуживанию и очистке Необходимо полностью следовать данной Инструкции 4