Defort djs-725n-l 98298215 [29/40] Lietuvių
![Defort djs-725n-l 98298215 [29/40] Lietuvių](/views2/1228745/page29/bg1d.png)
29
Elektrinis siaurapjūklis
PASKIRTIS
Šis prietaisas skirtas medienai, plastmasei, metalui, ke-
ramikai ir gumai pjauti.
TECHNINIAI DUOMENYS 1
PRIETAISO ELEMENTAI 2
1. Jungiklis
2. Jungiklio blokavimo mygtukas
3. Greičio reguliatorius
4. Švytuoklinio režimo perjungiklis
DARBO SAUGA
Kad prietaisas neužsidegtų, išvengtumėte elektros smū-
gio ir traumų, elektrinį prietaisą eksploatuokite laikyda-
miesi čia pateiktų instrukcijų. Taip pat perskaitykite atski-
rai pateiktas darbų saugos instrukcijas
Prieš jungdami įrankį į maitinimo tinklą pati-
krinkite, ar:
● įrankio elektros variklio įtampa atitinka maitinimo tinklo
įtampą;
● nėra sugedęs kištukinis lizdas, ilginamasis ir maitinimo
laidas bei jų kištukai, ar nėra pažeista elektros izoliacija,
ar užtikrintas geras kontaktas tarp elektros srovę pralei-
džiančių dalių;
● apdirbama detalė yra patikimai pritvirtinta;
● įrankio jungiklis nustatytas į padėtį «Išjungta».
Įrankį eksploatuojant:
● jei įrankį eksploatuosite lauke, būtinai jį prijunkite prie
nuotėkio srovės apsauginio jungiklio (maksimali nuotėkio
srovė – 30 mA); taip pat būtinai naudokite nuo drėgmės
apsaugotą ilginamąjį laidą, skirtą naudoti lauke;
● draudžiama įrankį naudoti drėgnoje aplinkoje (lyjant
lietui, esant rūkui, garams, sningant ir kt.);
● pasirūpinkite, kad darbo vietoje nebūtų lengvai užside-
gančių medžiagų;
● jei kyla daug dulkių, dirbkite su respiratorium. Jei yra
galimybė, naudokite dulkių nusiurbimo sistemą;
● kad į akis nepatektų dulkių, dirbkite su apsauginiais
akiniais;
● stebėkite maitinimo laidą: jis neturi būti šalia judančių
elektrinio įrankio dalių;
● nepatartina naudoti labai ilg
ų ilgintuvų; jei naudosite
ant ritės susuktą ilginamąjį laidą, visiškai jį išvyniokite;
● stebėkite, kad prietaiso ventiliacinės angos visuomet
būtų atidarytos ir neužsikimšusios;
● iš ruošinio iš anksto ištraukite visas vinis ir kitokius ele-
mentus, kurie gali kliudyti prietaisui normaliai veikti;
● nenaudokite per didelės jėgos, kad išvengtumėte vari-
klio perkrovos;
● nedėkite rankų ant ruošinio šalia judančio pjūklelio;
● jei darysite pertrauką, atjunkite įrankį nuo maitinimo
tinklo;
● prieš baigdami dirbti, leiskite įrankiui 1-3 minutes veikti
tuščiąja eiga, kad elektros variklis atvėstų;
● nenaudokite pažeisto pjūklelio;
● prieš nuimdami arba uždėdami pjūklelį, iš lizdo ištrau-
kite kištuką.
Nedelsdami išjunkite prietaisą, jei:
● pažeistas laidas, kištukas arba lizdas;
● sulūžo jungiklis;
● labai kibirkščiuoja šepetėliai arba ant kolektoriaus pa-
viršiaus matoma žiedo formos liepsna.
Įrankis yra su dviguba izoliacija, todėl jo įže-
minti nereikia.
TECHNINIS APTARNAVIMAS IR PRIEŽIŪRA
Prieš pradėdami įrankio techninį aptarnavimą,
atjunkite jį nuo maitinimo tinklo.
● Kiekvieną kartą baigus darbą nuo įrenginio korpuso
ir ventiliacinių angų minkštu skudurėliu ar servetėle re-
komenduojama nuvalyti nešvarumus. Pridžiūvusius ne-
švarumus rekomenduojama valyti muiliname vandenyje
sudrėkintu minkštu skudurėliu. Nešvarumams pašalinti
draudžiama naudoti tirpiklius: benziną, spiritą, amoniako
tirpalus ir pan. Tirpikliai gali pažeisti įrankio korpusą.
● Reguliariai tepkite pjūklelio kreipiamąjį ratuką.
● Prietaisui sugedus, kreipkitės į SBM Group Aptarnavi-
mo tarnybą.
APLINKOS APSAUGA
Siekiant nepažeisti gaminio gabenant, jis yra apsaugotas
specialia pakuote. Daugumą pakavimo medžiagų galima
pakartotinai perdirbti, todėl prašome atiduoti juos arti-
miausiai specializuotai organizacijai. Pasibaigus gaminio
galiojimo laikui, atiduokite jį utilizuoti Aptarnavimo tarny-
bai ar artimiausiam SBM Group platintojui.
LT
Lietuvių
Содержание
- Bruksanvisnin 1
- Djs 725n l 1
- Instrukcij 1
- Istruzione per l us 1
- Kasutusjuhen 1
- Manual de utilizar 1
- Upute za uporab 1
- Uputstvo za korisnik 1
- Қолданысы бойынша нұсқам 1
- Jig saw 5
- Deutsch 6
- Stichsäge 6
- Elements de l outil 7
- Entretien 7
- Environnement 7
- Français 7
- Introduction 7
- Scie sauteuse 7
- Securite 7
- Specifications techniques 7
- Español 8
- Sierra de calar 8
- Português 9
- Serra vertical 9
- Italiano 10
- Seghetto alternativo 10
- Decoupeerzaag 11
- Nederlands 11
- Figursåg 12
- Svenska 12
- Pistosaha 13
- Stikksag 14
- Stiksav 15
- Magyar 16
- Szúrófűrész 16
- Ferăstrău vertical 17
- Română 17
- Ασφαλεια προειδοποιησ 18
- Βεβαιωθείτε ότι το μηχάνημα δεν είναι συνδεδε μένο στο ρεύμα όταν εκτελείτε εργασίες συντή ρησης στον κινητήρα 18
- Εισαγωγη 18
- Ελληνικά 18
- Μερη του εργαλειου 2 18
- Περιβαλλον 18
- Προκειμένου να αποτραπεί βλάβη του μηχανήματος κατά τη διάρκεια της μεταφοράς αυτό παραδίνεται σε ανθεκτική συσκευασία το μεγαλύτερο μέρος των υλικών συσκευασί ας μπορεί να ανακυκλωθεί απορρίψτε αυτά τα υλικά στους κατάλληλους χώρους ανακύκλωσης μεταφέρετε τα άχρηστα μηχανήματα στην τοπική αντιπρο σωπεία της sbm group εκεί θα απορριφθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον 18
- Σέγα 18
- Συντηρηση 18
- Τα μηχανήματα sbm group κατασκευάζονται έτσι ώστε να λειτουργούν για μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συντήρηση η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από τη σωστή φροντίδα του μηχανήματος και τον τακτικό καθαρισμό να καθαρίζετε τακτικά το περίβλημα του μηχα νήματος χρησιμοποιώντας καθαρό ύφασμα κατά προτίμη ση μετά από την κάθε χρήση να καθαρίζετε τις σχισμές εξαερισμού από τη σκόνη και τη βρομιά εάν η βρομιά δεν απομακρύνεται χρησιμοποιήστε ένα μα λακό ύφασμα βρεγμένο με νερό με σαπούνι ποτέ να μην χρησιμοποιείτε διαλύτες όπως βενζίνη αλκοόλη νερό με αμμωνία κ λπ οι διαλύτες αυτοί ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη στα πλαστικά μέρη λιπαίνετε τακτικά τον οδηγό της λεπίδας πριονιού εάν προκύψει κάποια βλάβη π χ μετά από τη φθορά κά ποιου εξαρτήματος παρακαλούμε επικοινωνήστε με την τοπική αντιπροσωπεία sbm group 18
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 18
- Το μηχάνημά σας διαθέτει διπλή μόνωση σύμ φωνα με το πρότυπο εν50144 επομένως δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης 18
- Polski 19
- Wyrzynarka 19
- Kmitací pila 20
- Slovenski 21
- Vbodna žaga 21
- Srpski 22
- Ubodna testera 22
- Hrvatski 23
- Ubodna pila 23
- Dekupaj testere 24
- Türkçe 24
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻐﻠﻟ 25
- Лобзик электрический 26
- Русский 26
- Лобзик електричний 27
- Українська 27
- Желіге қосылар алдында төмендегілерге көзіңізді жеткізіңіз 28
- Жұмыс барысында 28
- Техникалық сипаттамалар 28
- Техникалық қызмет көрсету мен күтім 28
- Төмендегі жағдайлар кезінде аспапты дереу өшіру қажет 28
- Электрлі бедерлі ара 28
- Қауіпсіздік техникасы 28
- Қолданылуы 28
- Құрылғы 28
- Elektrinis siaurapjūklis 29
- Lietuvių 29
- Elektriskais fi nierzāģis 30
- Tikksaag 31
- Exploded view djs 725n l 32
- Spare parts list djs 725n l 33
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 38
- Advertencia para la 38
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 38
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 38
- Do meio ambiente pt 38
- Environmental protection gb 38
- Hinweise zum umweltschutz de 38
- Indicações para a protecção 38
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 38
- Informations sur la 38
- Miljøvern no 38
- Protección del medio ambiente 38
- Protection de l environnement 38
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 38
- Ympäristönsuojelu fi 38
- Återvinning se 38
- Υποδειξεισ για την προστασια του περιβαλλοντοσ gr 38
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 39
- Aplinkos apsauga lt 39
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 39
- Keskonnakaitse ee 39
- Napotki za zaščito okolja si 39
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 39
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 39
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 39
- Çevre koruma bi lgi leri tr 39
- Вказівки по захисту 39
- Навколишнього середовища 39
- Указания по защите окружающей среды ru 39
- Қоршаған ортаны қорғау kz 39
Похожие устройства
- Defort dgg-50n-k 98299489 Инструкция по эксплуатации
- Defort dgg-16n 98299496 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36n-lt 93727987 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36n-lilt 98298253 Инструкция по эксплуатации
- Defort ds-36-glt 98292008 Инструкция по эксплуатации
- Defort 98299755 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-14,4n-li 98298925 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-12nx2d 98292114 Инструкция по эксплуатации
- Defort dbc-12 98291117 Инструкция по эксплуатации
- Defort dbc-15 93728793 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-12n-7-b 98299786 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-10,8n-li 98298932 Инструкция по эксплуатации
- Defort dwp-2000 98291254 Инструкция по эксплуатации
- Defort dpc-2220 98291902 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-655n-qk 53728366 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-655n-b 98290592 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-505-b 98292213 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-501-b 93729806 Инструкция по эксплуатации
- Denzel t-1000 52009 Инструкция по эксплуатации
- Denzel TF-1000 (52016) Инструкция по эксплуатации