Elitech мб 1000 д 80 [23/26] Page 23
Содержание
- Elitech 1
- Page 1 1
- Page 2 2
- Модели мб 600 д50 мб 1000 д80 мб1600 д100 мб 500 д 50в мб 800д 80г 2
- Page 3 3
- Содержание 3
- Page 4 4
- Page 5 5
- Page 6 6
- Page 7 7
- Page 8 8
- Page 9 9
- Page 10 10
- Page 11 11
- Page 12 12
- Поверните выключатель двигателя во включенное положение 12
- Page 13 13
- Page 14 14
- Page 15 15
- Page 16 16
- График технического обслуживания 16
- Периодические осмотры и регулировки насоса имеют важное значение для поддержания его высоких эксплуатационных характеристик регулярное 16
- Позиция 16
- Предостережение перед выполнением любого технического обслуживания выключите двигатель если двигатель должен работать помещение должно хорошо вентилироваться в выхлопных газах содержится ядовитая окись углерода ее воздействие может вызвать потерю сознания и привести к смертельному исходу 16
- Примечания 1 при работе в запыленной зоне техническое обслуживание проводится чаще 2 техническое обслуживание этих позиций должно выполняться дилером изготовителя за исключением случаев когда владелец располагает надлежащими инструментами и является специалистом механиком 16
- Техническое обслуживание 16
- Техническое обслуживание способствует также продлению срока службы насоса требуемая периодичность технического обслуживания и его объем приведены в нижеследующем графике 16
- Page 17 17
- Page 18 18
- Page 19 19
- Page 20 20
- Page 21 21
- Page 22 22
- Page 23 23
- Page 24 24
- Page 25 25
- Page 26 26
- Гарантийного ремонта дефектного изделия обмен неисправных агрегатов вышедших из строя в период гарантийного срока осуществляется в соответствии с действующими правилами обмена промышленных товаров купленных в розничной сети в ремонт не принимаются и не обмениваются отдельные детали и сборочные единицы агрегата а также агрегаты не очищенные от загрязнений случаи при которых изделие не подлежит бесплатному гарантийному ремонту указаны в гарантийном талоне 26
- Гарантийный срок эксплуатации мотопомпы со дня продажи через торговую сеть 12 двенадцать месяцев при соблюдении потребителем правил эксплуатации 26
- Гарантия 26
- И условий по техническому обслуживанию указанных в настоящей инструкции если в течение гарантийного периода в изделии появился дефект по причине некачественного изготовления или применения некачественных 26
- Конструкционных материалов гарантируется выполнение бесплатного 26
- Технические характеристики 26
Похожие устройства
- Elsea estro-ewpv125 ps-0111 Инструкция по эксплуатации
- Elsea estro-ewpv125 ps-0112 Инструкция по эксплуатации
- Elsea estro-ewpv110 ps-0101 Инструкция по эксплуатации
- Elsea estro-ewpv110 ps-0110 Инструкция по эксплуатации
- Endress ат 206 162332 Инструкция по эксплуатации
- Endress ese 406 rs-gt 1122011 Инструкция по эксплуатации
- Endress ese 6000 bs 240 002-e Инструкция по эксплуатации
- Endress ese 606 drs-gt 112203 Инструкция по эксплуатации
- Endress ese 606 rs-gt 112202 Инструкция по эксплуатации
- Endress ese 26 bs 111050 Инструкция по эксплуатации
- Endress ese 56 bs 111052 Инструкция по эксплуатации
- Endress ese 606 hs-gt 112303 Инструкция по эксплуатации
- Endress ese 1506 dsg-gt es duplex 113159 Инструкция по эксплуатации
- Endress ese 1506 dsg-gt/a es duplex 113217 Инструкция по эксплуатации
- Endress ат 206 162321 Инструкция по эксплуатации
- Endress ese 704 shs-ac Инструкция по эксплуатации
- Ensto efhtm160.8 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efhtm160.2 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efhtm160.10 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efhtm160.3 Инструкция по эксплуатации
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 9 ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Во избежание тяжелых ожогов и опасности возгорания дайте двигателю остыть прежде чем транспортировать насос или хранить его в помещении При транспортировке насоса переведите топливный клапан в закрытое положение и держите насос ровно чтобы не пролилось топливо Пролитое топливо или его пары могут воспламениться Перед помещением насоса на хранение на продолжительное время 1 Убедитесь что помещение для хранения не слишком сырое или запыленное 2 Очистите насос внутри Прокачайте через насос чистую воду перед его отключением Если этого не сделать то при следующем запуске может быть повреждено рабочее колесо После прокачки отвинтите пробки сливных отверстий насоса слейте воду как можно более тщательно и завинтите пробки обратно 3 Слейте топливо Д ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Бензин чрезвычайно огнеопасная а при определенных условиях и взрывоопасная жидкость Не курите и не допускайте появления открытого пламени или искр на месте работы а При закрытом топливном клапане отвинтите винт сливного отверстия поплавковой камеры карбюратора и слейте бензин из карбюратора Сливайте бензин в соответствующий сосуд Ь Поверните топливный клапан во включенное положение и слейте бензин из топливного бака в соответствующий сосуд с Завинтите винт сливного отверстия карбюратора 23