AEG L14950A [71/96] Программы сушки
![AEG L14950A [71/96] Программы сушки](/views2/1023080/page71/bg47.png)
Программа - Максимальная и минимальная
температуры - Описание цикла - Макси‐
мальная загрузка - Тип белья
Функции
Отделение до‐
затора мою‐
щих средств
БЫСТРАЯ ИНТЕНСИВНАЯ СТИРКА
60° - 40°
Основная стирка - Полоскания - Короткий
отжим при 1200 об/мин
Макс. загрузка 5 кг
Программа быстрой стирки, предназначен‐
ная для стирки слабозагрязненного белого
и нелиняющего цветного белья из хлопка и
смешанных тканей.
СНИЖЕНИЕ
СКОРОСТИ ОТ‐
ЖИМА
ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬ‐
НОЕ ПОЛОСКА‐
НИЕ
ЭКОНОМИЧНАЯ СТИРКА
60°
Основная стирка - Полоскания - Продолжи‐
тельный отжим на максимальной скорости
Макс. загрузка 8 кг
Белое и нелиняющее цветное хлопчатобу‐
мажное белье.
Эту программу можно использовать для
стирки изделий из хлопка обычной или сла‐
бой степени загрязнения. Время стирки бу‐
дет увеличено, а температура воды при
стирке - понижена. Это позволит получить
хороший результат при экономии энергии.
СНИЖЕНИЕ
СКОРОСТИ ОТ‐
ЖИМА
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ
ПРЕДВАРИТЕЛЬ‐
НАЯ СТИРКА
2)
ВЫВЕДЕНИЕ ПЯ‐
ТЕН
ТОНКИЕ ТКАНИ
ДОПОЛНИТЕЛЬ‐
НОЕ ПОЛОСКА‐
НИЕ
= ВЫКЛ
Для отмены текущей программы или вы‐
ключения машины.
1) В случае выбора очень быстрой стирки при помощи кнопки 5, рекомендуется уменьшить
загрузку в соответствии с приведенными указаниями. В этом случае возможна также
стирка и при максимальной загрузке, но ее результаты будут несколько хуже.
2) При использовании жидких моющих средств необходимо выбирать программу без
предварительной стирки.
3) Дополнительную функцию "Выведение пятен" можно задавать только при температуре от
40°C и выше.
ПРОГРАММЫ СУШКИ
Автоматические программы
Степень сушки Тип ткани Макс. загрузка
ЭКСТРА-СУШКА
Идеальна для изделий из махровых
тканей
Хлопок и лен (купаль‐
ные халаты, полотенца
и т.д.)
4 кг
ДЛЯ ХРАНЕНИЯ
Для белья, не нуждающегося в гла‐
жении
Хлопок и лен (купаль‐
ные халаты, полотенца
и т.д.)
4 кг
Программы сушки
71
Содержание
- Lavamat 14950 a 1
- Aby zapewnić optymalne i prawidłowe działanie państwa urządzenia prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi pozwoli to państwu na doskonałe i najbardziej wydajne kierowanie wszystkimi procesami zalecamy przechowywanie instrukcji obsługi w bezpiecznym miejscu co pozwoli na korzystanie z niej również w przyszłości ponadto prosimy o przekazanie jej przyszłemu właścicielowi urządzenia 2
- Dziękujemy za wybranie jednego z naszych produktów o wysokiej jakości 2
- Spis treści 2
- Życzymy państwu wiele radości z używania nowego urządzenia 2
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 3
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 3 3
- Instrukcję należy uważnie przeczytać i zachować do wykorzystania w przysz łości 3
- Urządzenie spełnia normy branżowe oraz przepisy prawne dotyczące bez pieczeństwa urządzeń gospodarstwa domowego jednakże jako producenci czujemy się zobowiązani do przedstawienia następujących wskazówek bez pieczeństwa należy zachować niniejszą instrukcję obsługi wraz z urządzeniem aby umożliwić w przyszłości sprawdzenie informacji w razie sprzedaży lub prze kazania urządzenia innemu użytkownikowi bądź w razie przeprowadzki i po zostawienia go na miejscu należy pamiętać o przekazaniu nowemu użyt kownikowi niniejszej instrukcji aby umożliwić mu zapoznanie się z funkcjo nowaniem urządzenia i zasadami bezpieczeństwa koniecznie należy zapoznać się z nimi przed instalacją urządzenia i przy stąpieniem do użytkowania przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić urządzenie pod kątem ewentualnych uszkodzeń powstałych w transporcie nie wolno podłączać uszkodzonego urządzenia do zasilania w przypadku uszkodze nia elementów urządzenia należy skontaktować się z dostawcą 3
- Wskazówki dla użytkownika 3
- Instalacja 4
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 4
- Eksploatacja 5
- Bezpieczeństwo dzieci 6
- Opis urządzenia 6
- Panel sterowania 7
- Szuflada na detergenty 7
- Tabela symboli 8
- Wyświetlacz 9
- Pierwsze użycie 10
- Sygnały dźwiękowe 10
- Ustawienia indywidualne 10
- Codzienna eksploatacja 11
- Odmierzanie ilości detergentu i zmiękczacza do tkanin 11
- Tylko pranie 11
- Włożyć pranie 11
- Zabezpieczenie przed uruchomieniem przez dzieci 11
- Wybrać żądany program za pomocą pokrętła wyboru programów 1 12
- Przyciski opcji programów 13
- Wybór prędkości wirowania opcji cykl nocny lub stop z wodą przycisk 2 13
- Funkcja odplamianie 14
- Opcja codzienne 14
- Opcja delikatne 14
- Opcja pranie wstępne 14
- Opcja super szybki 14
- Opcja dodatkowe płukanie 15
- Wybór opcji start pauza przycisk 7 15
- Wybór opóźnionego rozpoczęcia programu przycisk 8 15
- Anulowanie programu 16
- Otwieranie drzwi po rozpoczęciu programu 16
- Przerwanie trwającego programu 16
- Zmiana opcji lub włączonego programu 16
- Eksploatacja suszenie 17
- Po zakończeniu programu 17
- Tylko suszenie 17
- Automatyczne pranie i suszenie program non stop 19
- Włókna w praniu 19
- Aby usunąć włókna z wnętrza bębna należy uruchomić w tym celu specjalny program opróżnić bęben i oczyścić bęben uszczelkę i drzwi mokrą szmatką ustawić pokrętło wyboru programów na program płukania włączyć funkcję oczyszczania bębna naciskając jednocześnie przyciski 5 i 20
- Aż na wyświetlaczu pojawi się cle aby rozpocząć program należy nacisnąć przycisk 7 20
- Jeśli tego typu tkaniny są prane po raz pierwszy należy suszyć je na powie trzu czyścić filtr odpływowy po zakończeniu fazy suszenia dokładnie wyczyścić mokrą szmatką pusty bęben uszczelkę oraz drzwi 20
- Programy prania 20
- Programy prania 21 21
- Programy prania 22
- Programy prania 23 23
- Programy automatyczne 24
- Programy suszenia 24
- Białych i kolorowych tkanin nigdy nie należy prać razem białe tkaniny mogą stracić swoją biel w trakcie prania nowe kolorowe ubrania mogą farbować w czasie pierwszego prania dlatego należy je za pierwszym razem wyprać oddzielnie przed włożeniem do pralki należy pozapinać poszwy oraz zamknąć zatrzaski i zamki błyskawiczne związać długie paski lub tasiemki wszelkie trudne do usunięcia plamy należy uprzednio zaprać szczególnie zabrudzone tkaniny oczyścić specjalnym środkiem do usuwania plam firany należy prać z zachowaniem szczególnej ostrożności z firan i zasłon zdjąć klamerki i żabki lub umieścić je w woreczku bądź siatce do prania 25
- Należy przestrzegać umieszczonych na metkach zaleceń producenta odzieży dotyczących prania ubrania posortować w następujący sposób białe koloro we syntetyczne delikatne wełniane 25
- Programy z określonym czasem 25
- Przed włożeniem prania 25
- Przydatne rady i wskazówki 25
- Przydatne rady i wskazówki 25 25
- Sortowanie prania 25
- Usuwanie plam 26
- Środki piorące i zmiękczające 26
- Dozowanie detergentów 27
- Przygotowanie suszenia 27
- Rzeczy których nie należy suszyć 27
- Stopień twardości wody 27
- Wskazówki dotyczące suszenia 27
- Czas trwania programu suszenia 28
- Dodatkowe suszenie 28
- Czyszczenie powierzchni zewnętrznych 29
- Konserwacja i czyszczenie 29
- Po każdym praniu 29
- Pranie konserwacyjne 29
- Szuflada na detergenty 29
- Usuwanie kamienia 29
- Bęben pralki 30
- Pompa opróżniająca 30
- Uszczelka drzwi 30
- Czyszczenie filtrów dopływu wody 32
- Awaryjne odprowadzenie wody 33
- Środki ostrożności w przypadku mrozu 33
- Co zrobić gdy 34
- Co zrobić gdy 35 35
- Co zrobić gdy 36
- Co zrobić gdy 37 37
- Co zrobić gdy 38
- Dane techniczne 39
- Dane techniczne 39 39
- Jeśli nie da się usunąć problemu we włas nym zakresie należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym przed skontaktowaniem się z serwisem na leży zanotować model numer produktu oraz numer seryjny i datę zakupu urządze nia informacje te są wymagane przez ser wis w celu zapewnienia sprawnej obsługi 39
- Dostępny u autoryzowanego sprzedawcy w przypadku instalacji urządzenia na cokole należy je zabezpieczyć za pomo cą płytek mocujących postępować zgodnie z instrukcją dołączoną do zestawu 40
- Dostępny u autoryzowanego sprzedawcy zastosowanie gumowych nóżek jest szczególnie zalecane w przypadku luźno przytwierdzonych panele podłogowe śliskich lub drewnianych podłóg zamontowanie gumowych nóżek zapobiega wibracjom hałasowi i przemie szczaniu się urządzenia podczas pracy należy uważnie przeczytać instrukcję dołączoną do zestawu 40
- Instrukcje instalacji 40
- Parametry eksploatacyjne 40
- Przedstawione w tabeli wartości zużycia należy traktować jako orientacyjne gdyż są one zależne od ilości i rodzaju prania temperatury wody dopływającej i temperatury otoczenia 40
- Zestaw gumowych nóżek 4055126249 40
- Zestaw płytek mocujących 405517114 40
- Instalacja 41
- Rozpakowanie 41
- Podłączenie węża dopływowego wody 43
- Umiejscowienie i wypoziomowanie 43
- Podłączenie węża odprowadzającego wodę 45
- Urządzenie aquastop 45
- Ochrona środowiska 46
- Podłączenie do sieci elektrycznej 46
- Materiały opakowaniowe 47
- Wskazówki dotyczące ekologii 47
- Благодарим вас за то что выбрали одно из наших высококачественных изделий 48
- Надеемся что новый прибор доставит вам много радости 48
- Содержание 48
- Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора внимательно прочитайте настоящее руководство это позволит выполнять все операции наиболее правильным и эффективным образом для того чтобы в нужный момент всегда можно было свериться с настоящим руководством рекомендуем хранить его в надежном месте просим также передать его новому владельцу прибора в случае продажи или уступки 48
- Безопасность вашего прибора соответствует действующим промы шленным стандартам и требованиям законодательства в отношении безопасности приборов тем не менее как изготовители мы считаем своим долгом дать следующие указания по безопасности очень важно чтобы настоящее руководство хранилось у пользователя машины для консультаций в будущем в случае продажи или передачи данного электробытового прибора другому лицу или если при переезде на новое место жительства прибор остается по старому адресу обес печьте передачу руководства вместе с прибором его новому владельцу с тем чтобы он мог ознакомиться с правилами его эксплуатации и соот ветствующими предупреждениями 49
- Внимательно прочитайте и сохраните для консультаций в будущем 49
- Инструкции по эксплуатации 49
- Сведения по технике безопасности 49
- Сведения по технике безопасности 49 49
- Общие правила техники безопасности 50
- Установка 50
- Эксплуатация 51
- Защита от детей 52
- Описание изделия 52
- Дозатор моющих средств 53
- Панель управления 54
- Условные обозначения 54
- Дисплей 55
- Первое использование 56
- Ежедневное использование 57
- Загрузка белья 57
- Защита от детей 57
- Звуковая сигнализация 57
- Персонализация 57
- Выберите нужную программу с помощью селектора программ 1 58
- Дозирование моющего средства и смягчителя ткани 58
- Только стирка 58
- Выбор скорости отжима и дополнительной функции ночной цикл или остановка с водой в баке кнопка 2 59
- Кнопки дополнительных функций 59
- Дополнительная функция деликатная стирка 60
- Дополнительная функция предварительная стирка 60
- Дополнительная функция удаление пятен 60
- Выбор дополнительной функции отложенный пуск кнопка 8 61
- Дополнительная функция ежедневная стирка 61
- Использование кнопки пуск пауза кнопка 7 61
- Очень быстрая стирка 61
- Функция дополнительное полоскание 61
- Изменение дополнительной функции или выполняемой программы 62
- Прерывание программы 62
- Окончание программы 63
- Открывание дверцы после начала выполнения программы 63
- Отмена программы 63
- Только сушка 64
- Эксплуатация сушка 64
- Автоматическая стирка и сушка программа нон стоп 65
- Ворс на белье 66
- Программы стирки 67
- Программы стирки 67 67
- Программы стирки 68
- Программы стирки 69 69
- Программы стирки 70
- Автоматические программы 71
- Программы сушки 71
- Программы сушки 71 71
- Полезные советы 72
- Программы с заданным временем 72
- Руководствуйтесь символами на этикетке каждой вещи и инструкциями по стирке данными изготовителями рассортируйте белье следующим об разом белое белье цветное белье синтетика деликатное белье изде лия из шерсти 72
- Сортировка белья 72
- Выведение пятен 73
- Перед загрузкой белья 73
- Количество используемого моющего средства 74
- Моющие средства и добавки 74
- Степень жесткости воды 74
- Белье непригодное для сушки 75
- Подготовка к циклу сушки 75
- Рекомендации по сушке 75
- Этикетки с информацией по уходу 75
- Дополнительная сушка 76
- После каждой стирки 76
- Продолжительность цикла сушки 76
- Профилактическая стирка 76
- Удаление накипи 76
- Уход и очистка 76
- Дозатор моющих средств 77
- Чистка барабана 77
- Чистка снаружи 77
- Прокладка дверцы 78
- Сливной насос 78
- Чистка фильтров наливного шланга 80
- Аварийный слив 81
- Предотвращение замерзания 81
- Некоторые неисправности вызванные отсутствием простого ухода или недосмотром можно легко устранить самостоятельно не обращаясь в сервисный центр перед тем как обращаться в местный авторизованный сервисный центр пожалуйста выполните указанные ниже проверки во время работы машины может замигать желтый индикатор встроенный в кнопку 7 при этом каждые 20 секунд будет подаваться звуковой сигнал указывающий что машина не работает а на дисплее появится один из следующих кодов неисправности неисправность подачи воды неисправность слива воды открыта дверца сработала система защиты от затопления устранив причину неисправности нажмите кнопку 7 для возобновления выполнения программы если после всех проверок неисправность остает ся обратитесь в авторизованный сервисный центр 82
- Что делать если 82
- Что делать если 83 83
- Что делать если 84
- Что делать если 85 85
- Если определить или устранить причину неисправности самостоятельно не уда лось обращайтесь в наш сервисный центр перед тем как звонить запишите для себя модель серийный номер и да ту приобретения машины эти сведения потребуются специалистам сервисного центра 86
- Что делать если 86
- Показатели потребления 87
- Технические данные 87
- Технические данные 87 87
- Инструкции по установке 88
- Набор крепежных накладок 405517114 88
- Набор резиновых ножек 4055126249 88
- Показатели потребления 88
- Распаковка 88
- Установка 88
- Подсоединение к водопроводу 91
- Размещение и выравнивание 91
- Слив воды 93
- Устройство для защиты от протечек воды 93
- Охрана окружающей среды 94
- Подключение к электросети 94
- Упаковочные материалы 95
- Экологические рекомендации 95
- A 032012 96
- Www aeg com shop 96
Похожие устройства
- Kicx STQ-165 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje E65348DW Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4036 BN Инструкция по эксплуатации
- Ballu BIHP/M - 2000 Инструкция по эксплуатации
- AEG L87695WD Инструкция по эксплуатации
- Kicx GFQ-165 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje E65333BW Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4035 SR Инструкция по эксплуатации
- Kicx PD-6.2 Инструкция по эксплуатации
- AEG L61470WDBI Инструкция по эксплуатации
- Лебедянь EW 5 125 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje E55329AW Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4032 Инструкция по эксплуатации
- Johnson 10R Инструкция по эксплуатации
- Лебедянь EW 8 160 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje E55203AW Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4029 SR Инструкция по эксплуатации
- Ballu BIHP/M - 1000 Инструкция по эксплуатации
- Johnson 15R Инструкция по эксплуатации
- Kicx STQ-693 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения