AEG L61470WDBI [58/80] Щоденне користування сушіння
![AEG L61470WDBI [58/80] Щоденне користування сушіння](/views2/1023094/page58/bg3a.png)
ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ - СУШІННЯ
ТІЛЬКИ СУШІННЯ
Рекомендоване завантаження: 3 кг для бавов‐
ни й льону і 2 кг для синтетики.
Можна також сушити до 4 кг бавовня‐
них речей (див. таблицю «Програми
сушіння»).
Водопровідний кран має бути відкритий, а кі‐
нець зливного шланга слід під’єднати до кана‐
лізації або помістити у раковину.
1.
Завантажте білизну.
2.
Встановіть цикл віджимання на макси‐
мальну швидкість, дозволену для даного
типу білизни, щоб отримати найкращий
результат сушіння.
3.
Встановіть програму сушіння «Бавовна»
або «Синтетика» у секторі «Сушіння» пе‐
ремикача програм.
4.
Натисніть кнопку 6, щоб вибрати час су‐
шіння. Натискайте цю кнопку, доки на
дисплеї не з'явиться потрібне значення.
Для бавовни ви можете вибрати трива‐
лість сушіння від 10 до 250 хвилин (годи‐
ни: 4.10).
Для синтетики ви можете вибрати трива‐
лість сушіння від 10 до 130 хвилин (годи‐
ни: 2.10).
Щоразу, коли ви натискаєте на цю кнопку,
час збільшується на 5 хвилин.
Примітка. Запрограмований час автома‐
тично збільшиться на кілька хвилин.
5.
Натисніть кнопку 8, щоб розпочати вико‐
нання програми.
З моменту запуску програми час на дисп‐
леї оновлюється щохвилини.
Якщо для фази сушіння вибрано ли‐
ше 10 хвилин за допомогою кнопки
тривалості сушіння, прилад виконує
лише фазу охолодження.
6.
Завершення програми сушіння сигналізу‐
ватиметься звуковим сигналом. На дисп‐
леї блиматиме
.
Індикатор B, індикатор C і індикатор кноп‐
ки 8 згаснуть.
Після цього почнеться фаза розправлен‐
ня зморшок, яка триватиме близько 10
хвилин. Протягом цього часу індикатор C
продовжує горіти. Дверцята відкривати
не можна.
Щоб відкрити дверцята під час фази
розправлення зморшок або перерва‐
ти цю фазу, натисніть будь-яку кнопку
чи поверніть перемикач програм у
будь-яке положення (крім О).
Через кілька хвилин дверцята можна
буде відчинити. (У будь-якому разі не
намагайтеся відкрити дверцята, якщо
вони заблоковані!) .
7.
Щоб вимкнути машину, поверніть ручку
перемикача програм у положення O.
8.
Вийміть білизну.
Примітка.
Якщо в барабані містяться різнотипні бавов‐
няні речі (рушники, простирадла, сорочки і та‐
ке інше) або якщо різні предмети під час фази
віджимання скрутилися, то це може призвести
до неповного висихання речей.
У тих виняткових випадках, коли наприкінці
циклу білизна залишається злегка вогкою, ми
радимо розгорнути речі, що скрутилися, пере‐
розподілити їх рівномірно в барабані і встано‐
вити додатковий цикл сушіння тривалістю
20-30 хвилин.
ПРОГРАМА NON-STOP: ПРАННЯ
ТА СУШІННЯ ЗА ЧАСОМ
Рекомендоване завантаження: 3 кг для бавов‐
ни і 2 кг для синтетики.
Можна також сушити до 4 кг бавовня‐
них речей (див. таблицю «Програми
сушіння»).
Обережно!
Не користуйтеся кульковим дозато‐
ром при виконанні програми прання і
сушіння.
1.
Завантажте білизну.
2.
Додайте миючий засіб та пом'якшувач.
3.
Ввімкніть машину: поверніть перемикач
програм на відповідну програму прання/
тип тканини.
4.
Натисніть відповідні кнопки, щоб вибрати
потрібні налаштування.
По можливості не встановлюйте
швидкість віджимання на рівень, ниж‐
чий, ніж пропонується приладом. У
такий спосіб ви уникнете надто довго‐
го сушіння і завдяки цьому заощади‐
те електроенергію. Найнижче значен‐
ня для бавовни і синтетики становить
58
www.aeg.com
Содержание
- Lavamat 61470 wdbi 1
- Www aeg com 2
- На нашем веб сайте можно найти 2
- Охрана окружающей среды 2
- Продукцию брошюры руководства пользователя мастер устранения неполадок информацию о техническом обслуживании 2
- Содержание 2
- Условные знаки 2
- Аксессуары и расходные материалы 3
- Для оптимальных результатов 3
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 3
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 4
- Общие правила техники безопасности 4
- Сведения по технике безопасности 4
- Устройство защиты от детей 4
- Подключение к водопроводу 5
- Подключение к электросети 5
- Установка 5
- Утилизация прибора 5
- Уход и очистка 5
- Технические данные 6
- Дополнительные принадлежности 7
- Описание изделия 7
- 2 3 4 5 6 7 9 8 10 8
- Дисплей 8
- Панель управления 8
- Продолжительность выбранной программы после выбора программы на дисплее отображается ее продолжитель ность в часах и минутах например 2 05 продолжительность рассчитывается автоматически на основании макси мальной загрузки предусмотренной для каждого типа ткани после запуска программы на дисплее ежеминутно обновляется время оставшееся до ее окончания 8
- Защита от детей 10
- Звуковая сигнализация 10
- Контрольные индикаторы 10
- Программы стирки 11
- Показатели потребления 14
- Программы сушки 14
- Добавление моющего средства и добавок 15
- Ежедневное использование стирка 15
- Первое использование 15
- Всегда следуйте инструкциям приведенным на упаковке средств для стирки 16
- Выбор программы ручка 1 16
- Выбор скорости отжима кнопка 2 16
- Выбор функции выведение пятен кнопка 3 16
- Выбор функции экономия времени кнопка 4 16
- Данная отметка означает максимальный уровень жидких добавок 16
- Отделение для жидких добавок кондиционера для тканей средства для подкрахмаливания добавьте соответствующий продукт в дозатор до пуска программы 16
- Отделение дозатора моющих средств предназначенное для этапа предварительной стирки программы замачивания и программы выведе ния пятен добавьте моющее средство для предварительной стирки замачивания и выведения пятен до пуска программы 16
- Отделение дозатора средств для стирки предназначенных для этапа стирки при использовании жидкого средства для стирки добавьте его в доза тор непосредственно перед пуском программы 16
- Бы страя стир ка 17
- Выбор отсрочки пуска кнопка 9 17
- Выбор функции дополнительное полоскание кнопка 5 17
- Еже днев ная стир ка 17
- Загорается соответствующий контрольный индикатор продолжительность стирки бу дет уменьшена до величины соответствующей ежедневной стирке слабозагрязненного бе лья 17
- Запуск программы кнопка 8 17
- Продолжает гореть соответ ствующий контрольный инди катор продолжительность стирки уменьшается до величины со ответствующей стирке слабоз агрязненного белья или одеж ды ношенной в течение непро должительного времени 17
- Изменение дополнительной функции или выполняемой программы 18
- Открывание дверцы 18
- Отмена программы 18
- По окончании программы 18
- Прерывание программы 18
- Ежедневное использование сушка 19
- Программа нон стоп непрерывная стирка и сушка с заданным временем 19
- Только сушка 19
- Ворс на белье 20
- Жесткость воды 21
- Загрузка белья 21
- Полезные советы 21
- Средства для стирки и добавки 21
- Стойкие пятна 21
- 14 16 25 1 2 10 16 22
- Dh t h ммоль л градусы кларка 22
- Дополнительная сушка 22
- Жесткая 15 21 26 37 2 3 17 25 22
- Жесткость воды 22
- Мягкая 0 7 0 15 0 1 0 9 22
- Очень жест кая 22
- Подготовка к циклу сушки 22
- Продолжительность цикла сушки 22
- Рекомендации по сушке 22
- Средней жесткости 22
- Таблица жесткости воды 22
- Уровень тип 22
- Этикетки с информацией по уходу 22
- Барабан 24
- Дозатор моющего средства 24
- Удаление накипи 24
- Уплотнитель дверцы 24
- Уход и очистка 24
- Чистка наружных поверхностей 24
- Сливной насос 25
- Фильтры наливного шланга и наливного клапана 26
- Аварийный слив 27
- Меры против замерзания 27
- Поиск и устранение неисправностей 28
- Распаковка 32
- Установка 32
- Размещение и выравнивание 34
- Наливной шланг 35
- Слив воды 35
- Устройство для защиты от протечек воды 35
- Www aeg com 38
- Встраивание 38
- Данный прибор рассчитан на встраивание в кухонную мебель размеры ниши для встраивания прибора указаны на рисунке 1 38
- Дверца 38
- Дверца должна иметь следующие размеры ширина 595 598 мм толщина 16 22 мм высота x зависит от высоты цоколя при легающей мебели рис 3 38
- Конфигурация в которой поставляется ма шина предусматривает открывание двер цы справа налево рис 2 38
- Обзор 38
- Подготовка и установка дверцы 38
- Рис 1 38
- Рис 2 38
- Рис 3 38
- Www aeg com 41
- Відвідайте наш веб сайт для ознайомлення з 41
- Зміст 41
- Охорона довкілля 41
- Позначення 41
- Продукцією брошурами посібниками користувача майстром вирішення проблем інформацією про обслуговування 41
- Для відмінного результату 42
- Приладдя і витратні матеріали 42
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 42
- Інформація з техніки безпеки 43
- Безпека дітей і вразливих осіб 43
- Догляд та чистка 43
- Загальні правила безпеки 43
- Захист від доступу дітей 43
- Габарити ширина висота глибина 600 820 630 мм 44
- Загальна глибина 640 мм 44
- Підключення до водопроводу 44
- Підключення до електромережі 44
- Технічна інформація 44
- Установка 44
- Утилізація приладу 44
- Аксесуари 46
- Опис виробу 46
- 2 3 4 5 6 7 9 8 10 47
- Встановлена тривалість сушіння після вибору програми сушіння на дисплеї відображається тривалість су шіння у хвилинах і або годинах див розділ сушіння з моменту запуску програми час на дисплеї приладу оновлюється щохви лини 47
- Дисплей 47
- Панель керування 47
- Тривалість встановленої програми після вибору програми на дисплеї відображається її тривалість у годинах і хвилинах наприклад 2 5 тривалість обчислюється автоматично на основі максимального заванта ження для кожного типу тканин з моменту запуску програми час на дисплеї оновлюється щохвилини 47
- Індикаторні лампочки 49
- Захист від доступу дітей 49
- Звукові сигнали 49
- Програми прання 50
- Показники споживання 53
- Програми сушіння 53
- Відділення для миючого засобу для фази попереднього прання програ ми замочування і функції видалення плям миючий засіб для попереднього прання замочування і видалення плям слід додавати перед запуском програми 54
- Додавання миючого засобу і добавок 54
- Перше користування 54
- Щоденне користування прання 54
- Вибір програми перемикач 1 55
- Вибір функції виведення плям кнопка 3 55
- Вибір функції економія часу кнопка 4 55
- Вибір швидкості віджимання кнопка 2 55
- Відділення для миючого засобу для фази прання якщо ви застосовуєте рідкий миючий засіб додавайте його безпосе редньо перед запуском програми 55
- Відділення для рідких добавок кондиціонер для білизни крохмаль покладіть продукт у відділення перед запуском програми 55
- Відповідний індикатор продов жує горіти тривалість прання буде змен шена щоб прати білизну або речі низького ступеню забруд неності які використовувалися або носилися протягом корот кого часу 55
- Дуже швид ко 55
- Завжди дотримуйтесь інструкцій наведених на упаковці миючих засобів 55
- Загориться відповідний індика тор тривалість прання буде змен шена для прання щоденних за бруднених речей 55
- Це максимальний рівень до якого можна наливати рідкі добавки 55
- Що денне пран ня 55
- Вибір функції додаткового полоскання кнопка 5 56
- Встановлення відкладеного пуску кнопка 9 56
- Відкривання дверцят 56
- Запуск програми кнопка 8 56
- Зміна функції або програми що виконується 56
- Переривання програми 56
- Скасування програми 56
- Після завершення програми 57
- Програма non stop прання та сушіння за часом 58
- Тільки сушіння 58
- Щоденне користування сушіння 58
- Ворс в одязі 59
- Dh t h ммоль л кларк 60
- Жорсткість води 60
- Завантаження білизни 60
- Корисні поради 60
- М яка 0 7 0 15 0 1 0 9 60
- Миючі засоби та добавки 60
- Рівень тип 60
- Стійкі плями 60
- Таблиця жорсткості води 60
- Dh t h ммоль л кларк 61
- Додаткове сушіння 61
- Жорстка 15 21 26 37 2 3 17 25 61
- Жорсткість води 61
- Позначки на одязі 61
- Підготовка циклу сушіння 61
- Підказки 61
- Рівень тип 61
- Середня 8 14 16 25 1 2 10 16 61
- Тривалість циклу сушіння 61
- Ізоляція дверцят 62
- Барабан 62
- Видалення накипу 62
- Догляд та чистка 62
- Дозатор миючого засобу 62
- Чищення зовнішніх поверхонь 62
- Зливний насос 63
- Фільтр шлангу подачі води та фільтр клапана 64
- Запобіжні заходи проти замерзання 65
- Звільнення машини від білизни в аварійних ситуаціях 65
- Усунення проблем 67
- Розпаковування 71
- Установка 71
- Встановлення і вирівнювання 73
- Злив 74
- Пристрій що блокує воду 74
- Шланг подачі води 74
- Вбудовування 77
- Дверцята 77
- Дверцята повинні мати такі розміри ширина 595 598 мм товщина 16 22 мм висота х залежить від висоти відповідної бази в меблях мал 3 77
- Мал 1 77
- Мал 2 77
- Мал 3 77
- Машина підготовлена до лівосторонньої на віски дверей відкривання дверей справа наліво мал 2 77
- Огляд 77
- Підготовка і монтаж дверцят 77
- Цей прилад спроектований для вбудову вання в кухонні меблі ніша повинна мати розміри вказані на мал 1 77
Похожие устройства
- Лебедянь EW 5 125 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje E55329AW Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4032 Инструкция по эксплуатации
- Johnson 10R Инструкция по эксплуатации
- Лебедянь EW 8 160 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje E55203AW Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4029 SR Инструкция по эксплуатации
- Ballu BIHP/M - 1000 Инструкция по эксплуатации
- Johnson 15R Инструкция по эксплуатации
- Kicx STQ-693 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje E52260AW Инструкция по эксплуатации
- Gorenje BO5203AX Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4027 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.PS1 RCE 2000 IN Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S III Инструкция по эксплуатации
- Kicx GFQ-693 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4026 Инструкция по эксплуатации
- Noirot Melodie Evolution 1750 (низкая модель) Инструкция по эксплуатации
- Sony Xperia U Инструкция по эксплуатации
- Kicx RTS 2.60 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения