Makita PLM4601 [31/76] Tr kullanim kurallari
![Makita PLM4601 [31/76] Tr kullanim kurallari](/views2/1231468/page31/bg1f.png)
Содержание
- Ve makíne komponentlerí 8
- A allgemeine hinweise 14
- D sicherheitstechnische hinweise 14
- Consignes de sécurité 16
- F normes d utilisation 17
- A training 18
- Gb safety regulations 18
- I e transportation and handling 18
- Gb standards of use 19
- I 1 finish assembly 19
- I a addestramento i 20
- I b operazioni preliminari i 20
- Norme di sicurezza 20
- 3 taglio dell erba 1 21
- Norme d uso 21
- C tijdens het gebruik h 22
- D onderhoud en opslag 22
- E transport en verplaatsing 22
- I b voor het gebruik i 22
- Ia voorbereiding i 22
- Nl veiligheidsvoorschriften 22
- I 1 eerst alle onderdelen monteren 23
- I 3 maaien van нет grãs 23
- I 4 normale onderhoudsbeurt h 23
- Nl gebruiksvoorschriften 23
- B operaciones preliminares 24
- E transporte y desplazamiento 24
- I a aprendizaje i 24
- I c durante el corte i 24
- I d manutencion y almacenaje 24
- Normas de seguridad 24
- 3 corte de la hierba l 25
- 4 manutención ordinaria 25
- I 1 completar el montaje 25
- Е normas de uso 25
- C durante a utilização 26
- D manutenção e conservação 26
- P normas de segurança 26
- P norme d uso 27
- Gr kanonizmoi а2фале1а2 28
- Gr oahriez xphzhz 29
- B hazirlik 30
- E tasima ve hareket ettirme 30
- Tr ózenle uyulmasi gereken 30
- Tr kullanim kurallari 31
- A bruksanvisning 32
- B förberedelse i 32
- C under användningen 32
- D underhàll och förvaring 32
- E transport och förflyttning 32
- S användningsregler 33
- A generelle rad i 34
- Dk sikkerhedsforskrifter 34
- E transport og händtering 34
- Ic under brug i 34
- Dk brugsanvisninger 35
- I 2 beskrivelse af styringerne 35
- I 3 arbejde med plxeneklipperen 35
- Tmoeñíb íñ3saewb 35
- C käytön aikana 36
- Fin turvallisuussäännöt 36
- I d huolto ja sâilytys 36
- A zakladnì poucenì 38
- B prìprava 38
- C béhem pouzitì 38
- Cz bezpecnostnì pokyny 38
- E preprava a presun 38
- I d ùdrzba a skladovànì 38
- I 1 sestavenî sekacky 1 39
- I b przygotowanie do pracy i 40
- I d konserwacja i przechowywanie h 40
- Po zasady bezpieczeñstwa 40
- Po zasady obslugi 41
- B munkavégzés elòtti muveletek i 42
- C hasznâlat közben 42
- D karbantartás és tárolás 42
- E szállítás és mozgatás 42
- Hu biztonsági eloírások 42
- I a általános utasítások 42
- A gép osszeállításának menete 43
- Használati szabályok 43
- I 1 3 i 43
- I 2 a kezelés leírása 43
- I 3 a fúnyíras 43
- I 4 a gép karbantartása 43
- I в подготовительные операции 44
- I с при эксплуатации 44
- А обучение 44
- Е перевозка и перемещение 44
- Нормы безопасности 44
- Р техобслуживание и хранение 44
- 1 завершение монтажа 45
- 3 скашивание травы 45
- I 2 описание органов управления 45
- Текущее техобслуживание 45
- A osposobljavanje 46
- B pocetne radnje h 46
- D odrzavanje i skladistenje 46
- Hr pravila za sigurnost 46
- 1 dovrsiti sklapanje 47
- 3 rezanje trave 47
- Hr upute za uporabu 47
- I 4 redovno odrzavanje h 47
- Opis naredbi п 47
- B postopki pred uporabo 48
- C med uporabo 48
- E prevoz in premes anje 48
- I a zagon n 48
- I d vzdrzevanje in skranjevanje 48
- Slo varnostni predpisi 48
- 1 koncna montaza 49
- 3 kosenj e trave п 49
- 4 splosno vzdrzevanje 49
- Slo navodila za uporabo 49
- B prípravné operácie 50
- C pocas pouzitia 50
- D údrzba a skladovanie 50
- I e preprava a presun 50
- Sk bezpecnostné pokyny 50
- 2 popis ovlàdacìch prvkov 51
- 4 pravipelna üdrzba 51
- Sk pokyny na pouzitie 51
- C în timpul utilizar macinìi 52
- D ìntretinere 1 depozitare 52
- Ro màsuri de sigurantá 52
- Ro mod de utilizare 53
- D priezlura ir sandëliavimas 54
- E vezimas ir isjudinimas 54
- Saugos taisyklés 54
- 3 zolés pjovimas 55
- 4 jprastine prieziura 55
- Lt darbo taisyklés 55
- C darbinäsanas laikâ 56
- D apkope un glabàsana 56
- Drosïbas noteikumi 56
- E transportî ana un pärvietoana 56
- I a iepazisanas ar iekartu 56
- 1 montazas izpilde 57
- Lv lietosanas noteikumi 57
- A alustamine 58
- B eeltòò 58
- E transportimine 58
- Ee ohutusnöuded 58
- I d hooldamine ja hoidmine i 58
- Keerake plastikust osa 11 tagurpidi ja fiksee rige kangas 12 kruvidega 13 asetage raam 12 kotti 14 ja kinnitage kòik plasti kust ààred 15 nii nagu joonisel kasutades kruvi keeraja abi sisestage kanga serv 16 plastikosa kanalisse 11 alustades ààrest 5 7 mm kaugusel 59
- Ее kasutamine 59
- B preliminarne radnje 60
- C tokom koriscenja 60
- Cs sigurnosna pravila 60
- D odrzavanje i skladistenje 60
- I a obuka i 60
- I e transport i pomeranje 60
- 4 redovno odrzavanje 61
- I 2 opis komadi 61
- Pravila koriscenja 61
- Ига 66
- Conformidade днлп2н zymmopodxhz ее aet uygunluk beyannamesí eg fõrklaring for õverenssstàmmelse eu 68
- Deklaracija ek atbilstïbas deklarãcija emü vastavuédeklaratsioon deklaracija o saglasnosti eez 68
- Eg konformfràtserklarung declaration de conformite cee ес declaration of conformity dichiarazione di conformità cee eeg verklaring van overeenstemming declaración ce de conformidad declaração ce de 68
- I i i i 68
- I i i i i 68
- Overensstemmelseserklæring ce yhdenmukaisuustodistus es prohlásení o shodé deklaracjazgodnosci z wymogami ue egk szabványazonossági nyilatkozat декларация соответствия ес ес izjava о sukladnosti izjava o skladnosti cee es vyhlásenie o zhode declaratie de conformitate cee cee reikalavim атгпк1мо 68
- Tongwell milton keynes bucks 02 10 2006 yasuhiko kanzaki макгта international europe legal representative 68
- 1 i i i i ii i i i i i i i 1 i i i i ii i i i i i i i 1 i i 1 i i i i i i i i i 1 i i 1 i i i i i 69
- Conformidade днлп2н г мморфпхнх ее aet uygunluk beyannamesí eg fõrklaring for õverenssstàmmelse eu 69
- Deklaracija ek atbilstïbas deklarãcija emü vastavuódeklaratsioon deklaracua o saglasnosti eez 69
- Eg konformrtàtserklàrung declaration de conformite cee ес declaration of conformity dichiarazione di conformità cee eeg verklaring van overeenstemming declaración ce de conformidad declaração ce de 69
- I i i i 69
- I i i i i i i i 69
- I i i i i i i i i i i 69
- Overensstemmelseserklæring ce yhdenmukaisuustodistus es prohlásení o shodé deklaracjazgodnosci z wymogami ue egk szabványazonossági nyilatkozat декларация соответствия ес ес izjava о sukladnost1 izjava o skladnosti cee es vyhlásenie o zhode declaratie de conformitate cee cee reikalavim атгт1к1мо 69
- Tongwell milton keynes bucks 02 10 2006 yasuhiko kanzaki makita international europe legal representative 69
- Conformidade днлп2н zymmopodxhz ее aet uygunluk beyannamesí eg fõrklaring for õverenssstàmmelse eu 70
- Deklaracija ek atbilstïbas deklarãcija emü vastavuédeklaratsioon deklaracija o saglasnosti eez 70
- Eg konformfràtserklarung declaration de conformite cee ес declaration of conformity dichiarazione di conformità cee eeg verklaring van overeenstemming declaración ce de conformidad declaração ce de 70
- I i i i 70
- I i i i i i i i i 70
- Overensstemmelseserklæring ce yhdenmukaisuustodistus es prohlásení o shodé deklaracjazgodnosci z wymogami ue egk szabványazonossági nyilatkozat декларация соответствия ес ес izjava о sukladnosti izjava o skladnosti cee es vyhlásenie o zhode declaratie de conformitate cee cee reikalavim атгпк1мо 70
- Tongwell milton keynes bucks 02 10 2006 yasuhiko kanzaki макгта international europe legal representative 70
- 1 i i i i ii i i i i i i i 1 i i i i ii i i i i i i i 1 i i 1 i i i i i i i i i 1 i i 1 i i i i i 71
- Conformidade днлп2н г мморфпхнх ее дет uygunluk beyannamesí eg fõrklaring for õverenssstàmmelse eu 71
- Deklaracija ek atbilstïbas deklarãcija emü vastavuódeklaratsioon deklaracua o saglasnosti eez 71
- Eg konformrtàtserklàrung declaration de conformite cee ес declaration of conformity dichiarazione di conformità cee eeg verklaring van overeenstemming declaración ce de conformidad declaração ce de 71
- I i i i 71
- I i i i i i i i 71
- I i i i i i i i i i i i i i i i 71
- Overensstemmelseserklæring ce yhdenmukaisuustodistus es prohlásení o shodé deklaracjazgodnosci z wymogami ue egk szabványazonossági nyilatkozat декларация соответствия ес ес izjava о sukladnost1 izjava o skladnosti cee es vyhlásenie o zhode declaratie de conformitate cee cee reikalavim атгт1к1мо 71
- Tongwell milton keynes bucks 02 10 2006 yasuhiko kanzaki makita international europe legal representative 71
- Form 995 703 682 10 6 d f gb i nl e p gr tr s dk fin cz po hu ru hr slo sk ro lt lv ее cs 76
- Iitï nt7i 76
- Makita werkzeug gmbh postfach 70 04 20 d 22045 hamburg germany 76
- To find your local distributor please visit www makita outdoor com 76
Похожие устройства
- Makita PLM5101 Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-4510 Руководство по эксплуатации
- Makita PLM 5112 Инструкция по эксплуатации
- Texet TM-5010/X-selfie Руководство по эксплуатации
- Texet TX-236 Руководство по эксплуатации
- Texet TM-5577/X-plus Руководство по эксплуатации
- Texet TM-5009/X-force Руководство по эксплуатации
- Texet TM-B219 Руководство по эксплуатации
- Texet TM-504R Руководство по эксплуатации
- Texet TM-B306 Руководство по эксплуатации
- Texet TM-B206 Руководство по эксплуатации
- Texet TM-230 Руководство по эксплуатации
- Texet TM-304 Руководство по эксплуатации
- Texet TM-404 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-8600 PK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8601 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2491 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2490 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2453 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2452 W Инструкция по эксплуатации
TR KULLANIM KURALLARI Motor ve aküye öngörülmüg talimat kilavuzlanni okuyun ise iligkin olarak ilgili I 3 2 Makineyi çaligtirmak için motor el kitabinda yazih talimatlan takip edin ve biçak fren levyesini 1 kola dogru çekerek çaligtirma ipini 2 kuvvetlice çekin I 3 3 çjm hep aym yükseklikte ve alternatif olarak iki yônde biçilirse gorünügü daha güzel olacaktir 1 MONTAJIN TAMAMLÄNDIRILMASI NOT Makine bazi parçalari monte edilmig olarak tedarik edilebilir I 1 1 I Kolun alt kismini meydana getiren evvelden ön montaji yapilmig iki parçayi 1 gahgrna pozisyonuna getiriniz ve alt tutaklar 2 vasitasi ile bloke ediniz gletme halatmm kilavuz spiralinin 5 düzgün yerlegtirilmesine dikkat ederek birlikte verilen vida aksamim 4 kullanarak üst kismi 3 monte ediniz Kenetleri 6 kullanarak kumanda kablolanm sabitlegtiriniz Tutaklari 2 gevçeterek kolu üg degiçik yükseklikte ayarlamak mümkündür I 1 2 I Belirtilen sirayi izleyerek kontrol panelini 1 monte edin I 1 3 I Plastik kisim 11 bag agagi konumda olarak gergeveyi 12 vidalar 13 vasitasi ile plastik kisma sabitlegtiriniz Hazneyi kullamrken iskeleti 12 torbamn 14 igine yerlegtirin ve birtornavida ile plastik profili 15 gekildeki gibi baglaym Uglardan 5 7 mm baglayarak bez kismin çevre kenarim 16 plastik kismin oyuguna 11 tarn oturana kadar yerlegtiriniz 3 4 çjm biçme iglemi tamamlandiginda fren levyesini 1 serbest birakimz ve buji bagligmi 2 çikarmiz Çim biçme makinesi üzerinde herhangi bir müdahalede bulunmadan once BIÇAGIN DURMASINI BEKLEYÍNÍZ 4 GENEL BAKIM ONEMLi Bakimm duzenli araliklar ve ihtimamli gekilde yapilmasi makinenin emniyet seviyelerini ve orijinal performansim zaman iginde muhafaza etmek igin zorunludur Qim bigme makinesini kuru bir yerde saklayin 1 2 3 4 I 2 KONTROL SiSTEMINiN TANIMI I I Gaz levye öngörülmüg ise levye 1 tarafindan içletilir Levye pozisyonlari iligkin plakada belirtilmiçtir Bazi modellerde gaz pedalina 2 gerek kalmaksizin sabit rejimli bir motor öngörülmügtür I 2 2 I Biçak freni levye 1 tarafmdan içletilir ve çim biçmeye baçlarken veya biçerken kol sikilmalidir Levye birakihnca motorun hareketi durur I 2 3 I Çekiçli modellerde çim biçme makinesinin ilerlemesi levyenin 1 kola itilmesiyle eide edilir Levye birakihrsa çim biçme makinesinin ilerlemesi durur 5 Makine uzerinde her temizlik bakim veya ayarlama mudahalesinden once saglam ig eldivenlerini takmiz Her kesim igleminden sonra su ile makineyi ihtimamli gekilde yikaymiz kuruyarak bir sonraki gahgtirmayi zorlagtirmalarim bnlemek gin gasi iginde birikmig ot artiklarim ve gamuru gideriniz asi ig kisminin cilasi kesilmig gimlerin agmdinci etkisi ile zaman iginde kalkabilir bu durumda vakit kaybetmeden paslanmayi bnleyici bir boya ile cilayi yenileyerek mudahalede bulununuz Alt kisma erigilmesi gerekmesi halinde makineyi sadece motor el kitabi tarafmdan belirtilen yan uzerine yatirmiz Motorun veya makinenin plastik kisimlari uzerine bunlarin hasar gbrmesini bnlemek igin benzin dbkmekten kagininiz ve olasi olarak dbkulmus olmasi halinde her turlu benzin izini derhal temizleyiniz Garanti plastik kisimlar uzerinde benzinin yol agabilecegi hasarlari kapsamaz I 4 1 I Bigak uzerindeki her mudahale uzman bir servis nezdinde gergeklegtirilmelidir Uzman servis igin not Bigagi 2 resimde belirtilen sirayi izleyerek tekrar monte edin ve merkezi vidayi 1 35 40 Nm degerinde ayarlanmig dinamometrik bir anahtar ile sikigtirm 12 4 I Kesim yüksekliginin ayari özel levyeler 1 vasitasiyle yapihr Dôrt tekerlegin hepsi ayni yükseklige ayarlanmahdir iÇLEMi BIÇAK STOPTA KEN GERÇEKLEÇTiRÎNiZ I 4 2 Traksiyonlu modellerde dogru kayig gerginligi belirtilen blguyu 6 mm elde edene kadar somun 1 aracihgi ile elde edilir regulator 2 kol sukunet konumunda 4 olarak ip 3 hafif gevgek olacak gekilde ayarlanmalidir I 2 5 I Hiz varyatörü öngörülmüg se kol 1 açagidaki içaretleri taçiyan dort pozisyondan bir tanesinin üzerine getirilerek kumanda edilir I 4 3 2 pozisyonu ve 4 pozisyonu arasindaki hiz farkimn minimum veya hig bir hiz farkinin olmamasi halinde kumanda kablosunun ayarlanmasi gerekir 1 2 3 4 Bir hizdan digerine geçig motor hareket halinde ve çekim devrede olarak yapilmahdir ÖNEMLI Motor stop konumunda iken varyatörün kumandasina dokunmayin Bu iglem varyatörü hasara ugratabilir NOT Makine kumanda 1 pozisyonunda oldugunda ilerlemiyor ise kumanda kolunun 4 üzerine getirilmesi ve hemen sonra kolun 1 pozisyonuna getirilmesi yeterlidir NOT Ayarlama motor kapah olarak yapilmalidir Regulatdru 2 kademeli olarak saat aksi ybnunde uzamasina sebep olacak gekilde kumanda kolu 1 4 pozisyonuna zorlukla ulagana kadar gevirin bu noktada regulatbru kuman da kolu 1 ile ddrt hizin dogru girilmesi ile birlikte ilerleme hizinin mukemmel ayarlanmasim saglamak igin yaklagik yarim tur saat istikametinde gevirin I 3 ÇÎM BÎÇMË I 3 1 I Taçtan korumayi kaldirarak gim toplama haznesini 1 resimde gösterildigi gibi dogru bigimde kancalaym Her turlu guphe veya problem durumunda en yakin Teknik Servis veya Saticimza bagvurun 31
Ответы 0
Подскажите пожалуйста, как снять заднее левое колесо с газонокосилки PLM4601 marita?