Vitek VT-1968 P [2/2] Українська
![Vitek VT-1968 P [2/2] Українська](/views2/1231645/page2/bg2.png)
65
ЕДЕНДІ ТАРАЗЫ
Сипаттамасы
1.Корпусы
2.Көмескілеуібардисплей
3.Батареябөліміқақпағы
4.Cалмақөлшеубірліктерінтаңдаубатырмасы
«kg/lb/st»
ТҰТЫНУШЫҒА ҰСЫНЫСТАР
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Аспаптыпайдаланбасбұрын,осыпайдаланунұсқаулығын
мұқият оқып шығыңыз да, оны анықтамалық материал
ретіндепайдалануүшінсақтапқойыңыз.
Құрылғыны осы нұсқаулықта айтылғандай, тікелей
тағайыны бойынша пайдаланыңыз. Құрылғыны дұрыс
пайдаланбау жағдайы оның бұзылуына әкеліп соғуы,
пайдаланушығанемесеоныңмүлкінезиянкелтіруімүмкін.
• Кез-келген өлшейтін аспапты сияқты, таразыны
ұқыпты пайдаланыңыз, оған жоғары немесе төмен
температуралардың, жоғары ылғалдылықтың әсерін
тигізбеңіз, тікелей күн сәулелерінің әсеріне жол
бермеңіз,құрылғынықұлатпаңызжәнесоқпаңыз.
• Таразыны қыздырғыш аспаптардан алшақ жерде
пайдаланыңыз.
•Қондырғынығимараттантысқолданбаңыз.
•Таразыкорпусыныңішінесұйықтыңтиюінежол
бермеңіз, берілгент құрылғы су өтпейтін болып
есептелмейді.Таразыныылғалдығыжоғары(80%-дан
жоғары) жерлерде қалдыруға немесе пайдалануға
тыйымсалынады,таразыныңкөрсеткіштерініңдұрыс
көрсетуін бұзып алмас үшін және олардың істен
шығуын болдырмас үшін корпустың суға немесе
басқадасұйықтықтарғатиюінболдырмаңыз.
• Қолданар алдында статикалық әсердің тууына жол
бермеу үшін таразыдан қорғаныс үлдірін (болған
жағдайда)алыптастаңыз).
• Таразыны тегіс, құрғақ және тайғақ емес жерге
орналастырыңыз.
•Таразыныкілемніңнемесекілемтөсемдерінің
үстіндеқолданбаңыз.
•Таразығасуланғанаяқтарменнемесетаразының
дымқылбетінетұрмаңыз.Сізтайыпқұлап,
жарақаттаныпқалуыңызмүмкін.
•Таразығатұратынкездеабайболыңыз:
таразыныңүстінеалдыменбіраяғыңызбентұрыңыз,
оныңтұрақтылығынакөзжеткізіпалғаннанкейінғана
екіншіаяғыңыздықоюғаболады.
•Таразыныңүсітнешығып,өзсалмағыңызды
біркелкі етіп ұстаңыз. Таразыға өлшену кезінде
қозғалмай тұрыңыз. Таразының үстінде секіруге
тыйымсалынады.
• Балалардың қауіпсіздігі үшін орама ретінде
пайдаланылатын, полиэтилен пакеттерді
қадағалаусызқалдырмаңыз.
Назар аударыңыз!Балаларға полиэтиленпакеттерімен
немесе орама плёнкасымен ойнауға рұқсат етпеңіз.
Тұншығуқаупі!
• Құрылғыны ойыншық ретінде пайдаланылуына жол
бермеуүшінбалаларғақадағалаужасаңыз.
• Берілген құрылғы 8 жастан аспаған балалардың
пайдалануынаарналмаған.
• Берілген құрылғы дене, жүйке, психика бұзылулары
бар немесе жеткілікті тәжірибесі мен білімі жоқ
адамдарға (8 жастан асқан балаларды қоса)
пайдалнуына арналмаған. Мұндай тұлғалардың
құрылғыны қолдануы олардың қауіпсіздігіне жауап
беретін тұлғаның қарауымен мүмкін. Бұл оларға
құрылғыны қауіпсіз қолдану бойынша түсінікті және
сәйкес нұсқаулықтардың берілуі жағдайында және
оны дұрыс қолданбау салдарынан пайда болатын
қауіптіліктертуралыайтылғанжағдайдамүмкін.
•Құрылғынытекзауытқыптамасыменғана
тасымалдаңыз.
•Сізтаразыныұзақуақытаралығында
пайдаланбайтын болсаңыз, онда таразының және
қашықтағықабылдағыштың батарейлі бөлігіненқуат
элементіналыптастауқажет.
• Қуат элементін орнатқан кезде белгілеуге сәйкес
өрістілігінқатаңсақтаңыз.
• Қуаттау элементтерін өз уақытында ауыстырып
отырыңыз.
• Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салынады.
Өздігіңізден құрылғыны бөлшектемеңіз, кез келген
ақау шыққан жағдайда, байланысу мекенжайлары
бойынша кепілдеме талонында көрсетілген кез
келген авторланған (уәкілетті) сервистік орталыққа,
жәнеwww.vitek.ruсайтынажүгініңіз.
• Құрылғыны салқынжәнеқұрғақ жерде,балалардың
және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қол жетімсіз
жердесақтаңыз.
ҚҰРЫЛҒЫ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛАНЫМДАР ҮШІН
ТАҒАЙЫНДАЛҒАН
ТАРАЗЫНЫ ПАЙДАЛАНУ
Тасымалданғаннан кейін немесе құрылғы төмен
температурада сақталған болса оны бөлме
температурасында үш сақаттан кем емес уақыт ұстау
қажет.
• Таразыны ораудан шығарыңыз, құрылғының жұмыс
ітеуіне кедергі болатын кез-келген жапсырмаларды
жойыңыз.
•Таразыныжұмсақ,сәлылғалматаменсүртіңіз.
Қоректендіру элементтерін орнату
•Батареябөлімініңқақпағын(3)өзіңізгеiлгеккебасып.
•Батареябөліміне«ААА»(жеткізілімжинағынакіреді)
типтік өлшемді 2 қорек элементін өрістілігін сақтай
отырыпорнатыңыз.
•Батареябөлімінің(3)қақпағынжабыңыз.
Ескерту:
Батарей бөлігінде оқшаулағыш төсеніш болған кезде
батарей бөлігінің қақпағын (3) ашыңыз, төсенішті алып
тастаңыз және батарей бөлігінің қақпағын (3) орнына
орнатыңыз.
Қуат элементін ауыстыру
•Элементтердіңзарядытөменболғандадисплейде
(2)«Lo»таңбасыныңпайдаболады».
•Батареялықбөліктіңқақпағын(3)шешіңіз,
үйектілікті қатаң сақтап, қоректендіру элементін
орнатыңыз және батареялық бөліктің қақпағын (3)
жабыңыз.
Назар аударыңыз!
• Жаңа және ескі қоректену элементтерін немесе әр
түрлі типтегі қоректену элементтерін бір уақытта
пайдаланбаңыз.
• Электролиттің ағып кетуін немесе атылып кету
қауіпін болдырмау үшін қоректену элементтерін
қыздырмаңыздаржәнебөлшектемеңіздер.
•Егертаразыныұзақуақытпайдаланбасаңыз,
қоректенуэлементінбатарейқуысынаналып
тастаңыз, себебі электролит ағып кеткен жағдайда
құрылғызақымдалмасүшін.
Ұсыныстар
•Салмағыңыздыөлшеудіүнемітәуліктіңбірмезігілінде
іскеасырыңыз.
•Тамақішкенненкейін2-3сағатөтуікерек.
• Максималды дәл көрсетілімдер алу үшін салмақты
өлшегендетаразыныбелгілібірорынғақойыңыз.
Назар аударыңыз!
•Егердисплейде“EEEE”мәнікөрсетілсе,
таразыасыражүктелген.Таразыныңбұзылуына
жолбермеуүшінодандереутүсіңіз.
Өлшем бірлігін таңдау
Таразы корпусының төменгі жағында салмақ өлшем
бірліктерінтаңдаубатырмасы(4)бар.
Батырмасын (4) басып, сіз салмақ өлшем бірліктері
ретіндекилограммдарды(«kg»),фунттарды(«lb»)немесе
стоундарды («st») таңдай аласыз. Бұл кезде дисплейде
(2) таңдалған өлшем бірліктерге байланысты «0.0 kg»,
«0.0lb»немесе«0.00st»таңбаларыпайдаболады.
Салмақты анықтау
1.Сізтаразығатұрғандаоларіскеқосылады.
2. Таразыға тұрыңыз, таразыда қозғалмай тұрыңыз.
Дисплейде (2) көрсетілімдердің тұрақты жануын
күтіңіз.Таразыдантүісіңіз.
3. Сіздің салмағыңыз 10 секунд бойы жанады, содан
кейінаспапавтоматтысөнеді.
Ескерту:
• Егер таразы дұрыс істемесе, батареялық бөліктің
қақпағын (3) шешіңіз қоректендіру элементін
шығарыңыз. Біршама уақыттан кейін қоретендіру
элементінорнынаорнатыңыз.
• Техникалық қызмет көрсету сұрақтары бойынша
туындыгерлес (өкілетті) қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
Тазалауы мен күтімі
•Таразыныжұмсақ,сәлылғалматаменсүртіңіз.
• Қажайтын жуғыш заттарды немесе еріткіштерді
пайдалануғатыйымсалынады.
•Таразыкорпусынсуғанемесекез-келгенөзге
сұйықтыққасалуғажәнеолардыыдысжуу
машинасынаорналастыруғатыйымсалынады.
•Таразынықұрғақсалқын,балалардыңқолыжетпейтін
жердесақтаңыз.
МАҢЫЗДЫ
Электромагниттіксәйкестілік
Электронды таразы тікелей жақын орналасқан басқа
құрылғылардың (мысалы, мобильдік телефондардың,
портативтікстанциялардың,радиобасқарупульттарының
және қысқа толқынды пештердің) электромагниттік
сәулелерінесезімталболуымүмкін.Егермұндайәсердің
беогілеріпайдаболғанжағдайда(дисплейдеқатенемесе
қарама-қайшы мәліметтер көрсетілсе), таразыны басқа
жерге орын ауыстырыңыз немесе бөгеттердің көзін
біршамауақытқасөндіріңіз.
Жеткізілім жинағы
1.Таразы–1дн.
2. Қоректену элементі («AAA» 1,5 В типөлшеміндегі
батарейка)–2дн.
3.Нұсқаулық–1дн.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР
Қорек:«AAA»-2х1,5Втипөлшеміндегі2батарейка
Максималдышектелгенсалмақ:180кг
Максималдышектелгенсалмақ:2,5кг
Бағанбөлімініңбағасы:0,1кг
Өндіруші алдын ала хабарламастан құрылғы
сипаттамасынөзгертуқұқығынөзіндеқалдырады
Таразыныңқызмететумерзімі–3жыл
Гарантиялықмiндеттiлiгi
Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер
дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi. Осы
гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда
төлегенчекнемесеквитанциясынкөрсетуiқажет.
ҚАЗАҚША
ВАГИ ПІДЛОГОВІ
Опис
1. Корпус
2. Дисплей з підсвічуванням
3. Кришка батарейного відсіку
4. Кнопка вибору одиниць вимірювання ваги «kg/lb/st»
РЕКОМЕНДАЦІЇ СПОЖИВАЧУ
УВАГА!
Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте
цю інструкцію з експлуатації і збережіть її для викорис-
тання як довідковий матеріал.
Використовуйте пристрій лише за його прямому при-
значенню, як викладено в даній інструкції. Неправильне
поводження з пристроєм може привести до його полом-
ки, спричинення шкоди користувачеві або його майну.
• Поводьтеся з вагами акуратно, як з будь-яким вимірю-
вальним приладом, не піддавайте ваги дії високих або
низьких температур, підвищеній вологості, не допус-
кайте дії прямих сонячних променів і не кидайте ваги.
• Використовуйте ваги далеко від нагрівальних при-
ладів.
• Не використовуйте ваги поза приміщеннями.
• Не допускайте попадання рідини всередину кор-
пусу ваг, даний пристрій не є водонепроникним.
Забороняється залишати або використовувати ваги
в місцях з підвищеною вологістю (більше 80%), не
допускайте контакту корпусу ваг з водою або з інши-
ми рідинами, щоб уникнути порушення правильності
показань ваг або виходу їх з ладу.
• Перед використанням, щоб уникнути виникнення ста-
тичного ефекту, видаліть з ваг захисну плівку (за наяв-
ності плівки).
• Розміщуйте ваги на рівній, сухій і неслизькій поверхні.
• Не користуйтеся вагами на килимах або килимових
покриттях.
• Не вставайте на ваги мокрими ногами або якщо
поверхня ваг волога. Ви можете посковзнутися і отри-
мати травму.
• Дотримуйтеся обережності, коли встаєте на ваги:
встаньте на ваги спочатку однією ногою, переконай-
теся в їх стійкості, і лише після цього можна поставити
другу ногу.
• Встаньте на ваги і рівномірно розподіліть свою вагу.
Під час процесу зважування стійте непорушно.
Забороняється стрибати на поверхні ваг.
• З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиле-
нові пакети, використовувані в якості упаковки, без
нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими
пакетами або пакувальною плівкою. Загроза ядухи!
• Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допустити вико-
ристання приладу в якості іграшки.
• Даний пристрій не призначений для використання
дітьми молодше 8 років.
• Цей пристрій не призначений для використання людь-
ми (включаючи дітей старше 8 років) з фізичними,
нервовими, психічними відхиленнями або без достат-
нього досвіду і знань. Використання приладу такими
особами можливо лише у тому випадку, якщо вони
знаходяться під наглядом особи, що відповідає за їх
безпеку, за умови, що ним були дані відповідні і зрозу-
мілі інструкції про безпечне користування пристроєм і
тих небезпеках, які можуть виникати при його непра-
вильному використанні.
• Перевозьте пристрій лише в заводській упаковці.
• Якщо ви не користуватиметеся вагами протягом три-
валого періоду часу,необхідно витягнути елемент
живлення з батарейного відсіку.
• При установленні елементів живлення строго дотри-
муйтеся полярності відповідно до позначень.
• Своєчасно міняйте елементи живлення.
• Забороняється самостійно ремонтувати прилад.
• Не розбирайте прилад самостійно, при виникненні
будь-яких несправностей витягніть елементи живлен-
ня з батарейного відсіку і зверніться в будь-який авто-
ризований (уповноважений) сервісний центр за кон-
тактними адресами, вказаними в гарантійному талоні
та на сайті www.vitek.ru.
• Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці,
недоступному для дітей і людей з обмеженими мож-
ливостями.
ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ЛИШЕ
ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ
ВИКОРИСТАННЯ ВАГ
Після транспортування або зберігання пристрою при
зниженій температурі необхідно витримати його при
кімнатній температурі не менше трьох годин.
• Дістаньте ваги з упаковки, видаліть будь-які наклейки,
що заважають роботі пристрою.
• Протріть ваги м’якою, злегка вологою тканиною.
Установлення елементів живлення
• Відкрийте кришку батарейного відсіку (3), натиснув-
ши на клямку.
• У батарейний відсік, строго дотримуючись полярності,
вставте 2 батарейки типорозміру «ААА» (входять до
комплекту постачання).
• Закрийте кришку батарейного відсіку (3).
Примітка:
За наявності ізолюючої прокладки в батарейному відсіку
відкрийте кришку батарейного відсіку (3), витягніть про-
кладку і установіть кришку батарейного відсіку (3) на місце.
Заміна елементів живлення
• При низькому заряді елементів живлення на дисплеї
(2) з’явиться напис «Lo».
• Відкрийте кришку батарейного відсіку (3), замініть
елементи живлення, строго дотримуючись полярнос-
ті, закрийте кришку батарейного відсіку (3).
Увага!
• Не використовуйте нові і старі елементи живлення або
елементи живлення різного типу одночасно.
• Щоб уникнути витоку електроліту або небезпеки
вибуху не перезавантажуйте, не нагрівайте і не роз-
бирайте елементи живлення.
• Якщо ваги не використовуються тривалий час, , витяг-
ніть елементи живлення з батарейного відсіку, щоб у
разі витоку електроліту не пошкодити пристрій.
Рекомендації
• Проводьте зважування в один і той же час доби.
• Після приймання їжі має пройти 2-3 години.
• Для здобуття максимально точних показань при зва-
жуванні ставте ваги на одне і те ж місце.
Увага!
• Якщо на дисплеї відображалося значення «EEEE»,
ваги перевантажені. Негайно зійдіть з ваг, щоб запо-
бігти їх пошкодженню.
Вибір одиниць вимірювання
На нижній стороні корпусу ваг є кнопка для вибору оди-
ниць вимірювання ваги (4).
Натискаючи на кнопку (4), виберіть кілограми («kg»),
фунти («lb») або Стоун («st») як одиниць виміру, при цьому
на дисплеї (2) з’являються символи «0.0 kg», «0.0 lb» або
«0.00 st» залежно від обраних одиниць вимірювання ваги.
Визначення ваги
1. Ваги вмикаються, коли ви на них встаєте.
2. Встаньте на ваги, стійте на вагах непорушно.
Дочекайтеся моменту, коли показання на дисплеї (2)
почнуть мигати. Зійдіть з ваг.
3. Ваша вага буде висвічуватися на дисплеї близько 10
секунд, після чого пристрій автоматично вимкнеться.
Примітки:
• Якщо ваги працюють неправильно, спробуйте вимкну-
ти живлення, для цього відкрийте кришку батарейного
відсіку (3) і вийміть елементи живлення. Через деякий
час встановіть елементи живлення на місце.
• З питань технічного обслуговування звертайтеся до
авторизованих (уповноважених) сервісних центрів.
Чищення та догляд
• Протріть ваги м’якою, злегка вологою тканиною.
• Забороняється використовувати абразивні миючі
засоби або розчинники.
• Забороняється занурювати ваги у воду або у будь-які
інші рідини, забороняється поміщати ваги у посудо-
мийну машину.
• Зберігайте ваги в сухому прохолодному місці, недо-
ступному для дітей.
ВАЖЛИВО
Електромагнітна сумісність
Електронні ваги можуть бути чутливі до електромагніт-
ного випромінювання інших пристроїв, розташованих
в безпосередній близькості (таких як мобільні теле-
фони, портативні радіостанції, пульти радіоуправління
і мікрохвильові печі). У тому випадку, якщо з’явилися
ознаки такої дії (на дисплеї відображуються помилкові
або суперечливі дані), перемістіть ваги або вимкніть на
якийсь час джерело перешкод.
Комплектація
1. Ваги – 1 шт.
2. Елементи живлення
(батарейка типорозміру «AAA» 1,5 В) – 2 шт.
3. Інструкція – 1 шт.
Технічні характеристики
Живлення: 2 батарейки типорозміру «AAA» - 2х1,5 В
Найбільша межа зважування: 180 кг
Найменша межа зважування: 2,5 кг
Ціна поділки шкали: 0,1 кг
Виробник може змінювати характеристики пристрою
без попереднього повідомлення
Термін служби ваг – 3 роки
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера,
що продав дану апаратуру. При пред’явленні будь-
якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто
пред’явити чек або квитанцію про покупку.
Даний виріб відповідає вимогам до електромаг-
нітної сумісності, що пред’являються директи-
вою 2004/108/ЕС Ради Європи й розпоряджен-
ням 2006/95/ЕС по низьковольтних апаратурах.
УКРАЇНСЬКА
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt. Die Serien-
nummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeu-
tet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства.
Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц)
2006 года.
kz
Бұйымныңшығарылғанмерзімітехникалықдеректерібаркестедегісериялықнөмірдекөрсетілген.Сериялықнөмір
онбірсаннантұрады,оныңбіріншітөртсанышығарумерзімінбілдіреді.Мысалы,сериялықнөмір0606хххххххболса,
бұлбұйым2006жылдыңмаусымайында(алтыншыай)жасалғанынбілдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер представ-
ляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад, серійний
номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
Весы напольные
Personal scale
VT - 1968 Р
2
3
4
5
6
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
VT-1968.indd 2 11.12.2015 14:44:40
Содержание
- After unit transportation or storage at low tempera ture keep it for at least three hours at room tempera ture before switching on 1
- Attention before using the unit read this instruction carefully keep this instruction for future reference use the unit for intended purposes only as specified in this manual mishandling of the unit may lead to its breakage and cause harm to the user or damage to property handle your scale with care as it is a precision instrument do not expose it to high or low temperatures high humidity never expose it to direct sunlight and do not drop it use the scale away from heating units do not use the scale outdoors avoid getting of liquids into the scale body this appliance is not waterproof do not leave or use the scale in a room with high humidity above 80 make sure that the scale body does not come into contact with water or other liquids as this may cause failure of scale indication or its damage remove the protective film from the scale if there is any before use to avoid a static effect place the scale on a flat dry and non slip surface do not use the scale on carpets or rugs do not ste 1
- Attention do not let children play with polyethylene bags or packaging film danger of suffocation 1
- Attention if an indication eeee appears on the display it means that the scale is overloaded step off the scale immediately to avoid its damage 1
- Battery installation open the battery compartment lid 3 by pressing the latch insert two aaa batteries included into the battery compartment strictly following the polarity close the battery compartment lid 3 1
- Battery replacement when the batteries are low the display 2 will show lo open the battery compartment lid 3 replace the batteries with new ones strictly following the polarity close the battery compartment lid 3 attention do not use new batteries with old ones or batteries of different types at the same time to avoid the leakage of the electrolytic liquid or explosion do not recharge heat or disassemble the batteries if you do not use the scale for a long time remove the batteries from the battery compartment to avoid the leakage of the electrolytic liquid and the unit damage 1
- Cleaning and care wipe the scale with a soft slightly damp cloth never use abrasives or solvents do not immerse the scale into water or any other liquids do not wash it in a dishwashing machine keep the scale away from children in a dry cool place 1
- Delivery set 1 scale 1 pc 2 aaa batteries 1 5 v 2 pcs 3 instruction manual 1 pc 1
- Deutsch 1
- Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy this unit is not intended for usage by children under 8 years of age this unit is not intended for usage by people including children over 8 with physical neural and mental disorders or with insufficient experi ence or knowledge such persons may use this unit only if they are under supervision of a person who is responsible for their safety and if they are given all the necessary and understandable instructions concerning the safe usage of the unit and information about danger that can be caused by its improper usage transport the unit in the original package if you are not planning to use the scale for a long time remove the batteries from the battery compartment strictly follow the polarity according to the mark ings when replacing the batteries replace the batteries in time do not repair the unit by yourself do not disas semble the unit by yourself if any malfunction is detected or after it was dropped unplug the un 1
- English 1
- Important electromagnetic compatibility the electronic scale can be sensitive to electromag netic emission of other units located in close prox imity such as mobile phones portable radio trans mitters radio controllers and microwave ovens if signs of such emission appear false or inconsistent data indication on the display relocate the scale or switch the source of interference for some time off 1
- Measurement unit selection the weight measurement unit selection button 4 is located on the bottom of the scale press the button 4 to select kilograms kg pounds lb or stones st as measurement units the symbols 0 kg 0 lb or 0 0 st appear on the display 2 depending on the selected measurement units 1
- Note if there is isolation insert in the battery compartment open the battery compartment lid 3 remove the isolation insert and install the battery compartment lid 3 back to its place 1
- Notes if the scale works improperly try switching the power off to do this remove the battery com partment lid 3 and take out the batteries after some time install the batteries back to their place refer to authorized service centers for maint nance 1
- Personal scale description 1 body 2 illuminated display 3 battery compartment lid 4 measurement unit selection button kg lb st 1
- Recommendations for customer 1
- Recommendations weigh yourself at the one and the same time of the day 2 3 hours should pass after taking a meal place the scale on one and the same place to get the most precise result 1
- Technical specifications power supply 2 ааа batteries 2x1 5 v maximal capacity 180 kg minimal capacity 2 5 kg division value 0 1 kg 1
- The manufacturer may change the specifications of the unit without a preliminary notification scale operating life is 3 years 1
- This product conforms to the emc requirements as laid down by the council directive 2004 108 ес and to the low voltage regulation 2006 95 ес 1
- This unit is intended for household usage only 1
- Unpack the scale remove any stickers that can prevent unit operation wipe the scale with a soft slightly damp cloth 1
- Using the scale 1
- Weight measurement 1 the scale is switched on when you step on it 2 step on the scale and stand still wait until the display indications 2 stop flashing step off the scale 3 your weight will be shown on the display for about 10 seconds and then the unit will be switched off automatically 1
- Русский 1
- Personal scale 2
- Vt 1968 р 2
- Весы напольные 2
- Українська 2
- Қазақша 2
Похожие устройства
- Vitek VT-1957 OG Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-6602 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-6602 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-6607 GY Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3525 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-6407 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1840 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8318 VT Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8306 G Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8304 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8303 VT Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1266 B Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1264 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1263 B Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1262 PK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1258 B Инструкция по эксплуатации
- Akai 21CTN02BМ Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1250 G Инструкция по эксплуатации
- Akai LEA-32V24P Инструкция по эксплуатации
- Akai 14CTN02BМ Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения