Redmond RMG-CB1210 Руководство по эксплуатации онлайн [5/20] 194453
Содержание
- Вид спереди вид сзади 2
- 2 см 4
- Redmond это качество надежность и неизменно внимательное отношение 7
- А также во время его очистки или перемещения из 7
- Верьте совпадает ли ее напряжение с номинальным напряжением питания прибора см технические ха рактеристики или заводскую табличку изделия 7
- Возможные последствия 7
- Данный электроприбор представляет собой многофункци 7
- Дения вызванные несоблюдением требований по 7
- Домах гостиничных номерах бытовых помещениях мага 7
- За штепсель а не за провод 7
- Зинов офисов или в других подобных условиях непромыш 7
- Используйте удлинитель рассчитанный на потребляемую 7
- Ленной эксплуатации промышленное или любое другое 7
- Меры безопасности 7
- Мощность прибора несоответствие параметров может 7
- Мясорубка redmond rmg cb1210 оснащена электродвигателем 7
- Насадки входящие в комплект порадуют разнообразием возможностей самых 7
- Нецелевое использование устройства будет считаться на рушением условий надлежащей эксплуатации изделия в 7
- Ональное устройство для обработки продуктов в бытовых 7
- Перед подключением устройства к электросети про 7
- Производитель не несет ответственности за повреж 7
- Уважаемый покупатель 7
- Условиях и может применяться в квартирах загородных 7
- Вания данного прибора лицом отвечающим за их 8
- Запрещены самостоятельный ремонт прибора или 8
- Комплектующими а также заводской упаковкой 8
- Не протягивайте шнур электропитания в дверных 8
- Онально выполненная работа может привести к 8
- I перед началом использования 9
- Ii эксплуатация мясорубки 9
- Комплектация 9
- Система защиты от перегрузки 9
- Тели при наличии и табличку с серийным номером изделия на его корпусе 9
- Технические характеристики 9
- Устройство мясорубки a1 9
- Iii уход за прибором 10
- Iv перед обращением в сервис центр 10
- V гарантийные обязательства 10
- Использование функции реверса 10
- Используйте функцию реверса если в блоке мясорубки скапливается жидкость и 10
- Ный износ изделия и расходные материалы фильтры лампочки антипригарные 10
- Повреждено в результате неправильного обращения с ним а также сохранена 10
- С инструкцией по эксплуатации не ремонтировалось не разбиралось и не было 10
- Фекты вызванные недостаточным качеством материалов или сборки гарантия 10
- Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном на 11
- Їхніх ігор із приладом його комплектуючими а також його заводським 12
- Або поміщати його під струмінь води 12
- Брак досвіду і знань за винятком випадків коли за такими особами 12
- Будова 12
- Виключайте прилад з розетки після використання а також під час 12
- Використання даного приладу особою що відповідає за їхню безпе 12
- Використовуйте подовжувача розрахований на споживану потуж 12
- Вироблятися дітьми без догляду дорослих 12
- Виробник не несе відповідальності за ушкодження викликані недо триманням вимог техніки безпеки і правил експлуатації виробу 12
- Відповідають умовам гарантії а також до ураження 12
- Даний електроприлад являє собою багатофункціональний пристрій 12
- Даний прилад не призначений для використання людьми включа 12
- Дання вологи або сторонніх предметів всередину корпуса при 12
- Для приготування їжі в побутових умовах і може застосовуватися в квартирах заміських будинках готельних номерах побутових приміщеннях магазинів офісів або в інших подібних умовах не 12
- Електромережі і цілком охолов суворо дотримуйтеся інструкцій з очищення приладу 12
- Електрострумом ушкоджений електрокабель вимагає 12
- Заборонено експлуатацію приладу на відкритому повітрі попа 12
- Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його 12
- Забороняється занурювати корпус приладу у воду 12
- Його чищення або переміщення витягайте электрошнур сухими руками утримуючи його за вилку а не за провід 12
- Кваліфікована особа 12
- Комплектація 12
- Конструкцію усі роботи з обслуговування і ремонту повиннi ви конуватися авторизованим сервіс центром непрофесійно вико нана робота може привести до поломки приладу травмам і уш кодженню майна 12
- Короткого замикання або загоряння кабелю 12
- Ку необхідно здійснювати нагляд за дітьми з метою недопущення 12
- Льове використання пристрою буде вважатися порушенням умов належної експлуатації виробу у цьому випадку виробник не несе відповідальності за можливі наслідки 12
- Міри безпеки 12
- Не встановлюйте прилад на м яку поверхню не накривайте рушни ком або серветкою під час роботи це може привести до перегрі ву і поломки пристрою 12
- Не проштовхуйте продукти в завантажувальний отвір руками або 12
- Несправностей 12
- Пам ятайте випадкове ушкодження кабелю елек 12
- Пеки його має замінити виробник або його агент або аналогічна 12
- Перед включенням пристрою до електромережі перевірте чи збіга ється її напруга з номінальною напругою харчування приладу див технічні характеристики або заводську табличку виробу 12
- Перед чищенням приладу переконайтеся що він відключений від 12
- Поблизу джерел тепла стежите за тим щоб электрошнур не пе рекручувався і не перегинався не стикався з гострими предмета ми кутами і крайками меблів 12
- Промислової експлуатації промислове або будь яке інше неці 12
- Сторонніми предметами щоб уникнути травм або поломки прила ду використовуйте для цього штовхач що входить до комплекту 12
- Строю може привести до його серйозних ушкоджень 12
- Ся дочекайся поки обертання повністю припиниться не опускайте сторонні предмети в отвір для подачі продуктів будьте обережні під час використання 12
- Термінової заміни в сервіс центрі 12
- Технічні характеристики 12
- Троживлення може привести до неполадок що не 12
- У разі пошкодження шнура електроживлення для уникнення небез 12
- Увага заборонено використання приладу за будь яких 12
- Увага не торкайтеся частин приладу що обертають 12
- I перед початком використання 13
- Ii експлуатація м ясорубки 13
- Iii догляд за приладом 13
- Iv перед зверненням до сервіс центру 13
- Rmg cb1210 13
- V гарантійні зобов язання 13
- В електромережі 13
- Використання функції реверса 13
- Двигун працює 13
- Зверніться до організації що 13
- На деякі частини нового приладу нанесено захисне 13
- Не очищуйте металеві деталі приладу в посудомийній машині оскільки мийні 13
- Несправна елек 13
- Прилад перегріва 13
- Система захисту від перевантаження 13
- Скоротіть час безперервної роботи збільште інтервали 13
- Спрацював захист 13
- Ся сторонній 13
- Увімкніть прилад у справну 13
- Установлений виробником термін служби приладу складає 3 рокі із дня його 13
- Якщо це сталося натисніть кнопку on off від єднайте 13
- I алғашқы қосар алдында 14
- Аспап тек тұрмыстық пайдалануға арналған құрылғының өндірістік 14
- Аспапты жұмсақ бетке орнатпаңыз оны жұмыс кезінде жаппаңыз бұл 14
- Аспапты пайдаланған соң сонымен қатар оны тазалау немесе 14
- Аспапты тазалаудың алдында ол электр желіден ажыратылғанына 14
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізу 14
- Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған ұзартқышты пайда 14
- Аспаптың қасында қараусыз қалдырмаңыз 14
- Аспаптың құрылымы a1 14
- Ақауларға сонымен қатар электр тоғының соғуына 14
- Болмаған балалардың тиісті біліктілік пен тәжірибесі жоқ сонымен 14
- Болуы мүмкін 14
- Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін назар аударыңыз аспапты кез келген ақау болғанда пайдалануға тыйым салынады 14
- Бұйымды орамынан шығарып барлық орау материалдары мен жарнамалық 14
- Ге тыйым салынады қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық 14
- Ережелерінің бұзылысы болып табылады 14
- Жиһаздың бұрыштары мен шеттеріне тимеуін байқаңыз 14
- Жылжыту кезінде розеткадан ажыратыңыз электр бауды сымынан ұстамай ашасынан құрғақ қолмен ұстап шығарыңыз 14
- Жүргізбеңіз электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін өткір заттарға 14
- Жұмыстарды авторландырылған сервис орталық жасауы керек 14
- Зақымдасаңыз кепілдік шарттарына сәйкес келмейтін 14
- Корпусының ішіне ылғал немесе бөтен заттар тисе қатты зақымдар 14
- Күтіңіз өнім беруге арналған қуысқа бөгде заттарды салмаңыз қолдану кезінде мұқият болыңыз 14
- Ланыңыз параметрлердің сәйкес келмеуі қысқа тұйықталуға 14
- Назар аударыңыз құралдың айналып тұрған бөлшек 14
- Немесе кабельдің тұтануына әкеліп соқтыруы мүмкін 14
- Немесе кез келген басқа пайдаланылуы бұйымды дұрыс пайдалану 14
- Немесе қолмен жүктеу қуысына тығындамаңыз ол үшін жиынтық ішіне кіретін итергішті қолданыңыз 14
- Нұсқаулықтарды қатаң ұстаныңыз аспап корпусын суға батыруға немесе су ағынына түсі руге тыйым салынады 14
- Тенуінің номиналды кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз бұйымның техникалық сипаттамасын немесе зауыттық кестешесін қараңыз 14
- Теріне қол тигізбеңіз айналуы толық тоқтағанын 14
- Техникалық сипаттамалары 14
- Электр қоректену бауын есіктен немесе жылу көздерінің қасында 14
- Электр қуат беру сымына зақым келген кезде қауіптілікті болдырмау 14
- Қатар физикалық сенсорлық ақыл ой қабілеттері шектелген адам 14
- Қауіпсіздік техникасы талаптары мен бұйымды пайдалану ереже лерін ұстанбаудан туындаған зақымдар үшін өндіруші жауапкер шілікке тартылмайды 14
- Қауіпсіздік шаралары 14
- Құралдың сынуын немесе жарақатты болдырмау үшін бөгде заттар 14
- Құрылғыны электр желіге қосудың алдында оның кернеуі аспап қорек 14
- Құрылғының қызуына және бұзылуына әкеліп соқтыруы мүмкін 14
- Үшін оны әзірлеуші немесе оның агенті немесе осыған ұқсас білік ті тұлға ауыстыруы керек 14
- Әкеліп соқтыруы мүмкін зақымданған электр бауы сер вис орталықта жылдам ауыстыруды талап етеді 14
- Ii құралды пайдалану 15
- Iii аспапты күту 15
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 15
- Rmg cb1210 15
- V кепілдікті міндеттемелер 15
- Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсырмасындағы 15
- Асқын жүктеме ден қорғаныс 15
- Асқын жүктеуден қорғаныс жүйесі 15
- Болуын тексеріңіз егер ол бол 15
- Бөлшектерін жуыңыз құралды жинар алдында барлық алмалы салмалы бөл 15
- Дар олардың бетін қарайтып жіберуі мүмкін ыдыс жуатын машинада металл 15
- Ді бірақ иір 15
- Егер еттартқыштың блогында немесе кескіш блогында сұйық жиналып қалса 15
- Жаңа құралдың 15
- Кейбір бөлшекте 15
- Керіқимыл функцияларын пайдалану 15
- Лік айналмай 15
- Нұсқаулық пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүзеге 15
- Онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар 15
- Ріне қорғаныс 15
- Сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы 15
- Табиғи тозуына және шығын материалдарына таралмайды сүзгілер шамдар 15
- Туындаған кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді кепілдік тек 15
- Электр желісіндегі кернеудің 15
- Қ ұ р а л д ы ң жұмыс істеу барысында 15
- Қозғалтқыш 15
- Қолданғаннан кейін бірден барлық саптамалары мен құралдың бөлшектерін 15
- Құрал жұмыс 15
- Құрал электр же 15
- Құрал іске 15
- Құралды жинаулы күйде құрғақ желдетілетін орында тура күн сәулелері мен 15
- Құралды жұмыс істеп тұрған 15
- Құралды электр желісіне 15
- Үздіксіз жұмыс уақытын 15
- A condiţiilor adecvate de funcţionare a produsului în acest caz 16
- Accesorii precum si cu ambalaul de fabrică curăţarea şi întreţinerea dispozitivului 16
- Acest aparat electric este un dispozitiv multifuncţional penrtu preparare 16
- Atenţie este interzisă folosirea aparatul care prezintă defecţiuni 16
- Caracteristici tehnice 16
- Completare 16
- Construcţia maşinii de tocat carne 16
- De aparat necorespunderea parametrilor poate provoca scurtcircuit sau 16
- Deteriorat trebuie să fie schimbat la termen la un centru de service 16
- I înainte de prima utilizare 16
- Măsuri de securitate 16
- Nu amplasaţi aparatul pe o suprafaţă moale nu l acoperiţi niciodată atunci 16
- Persoană responsabilă pentru siguranţa lor este necesar să se efectueze o 16
- Precum poаte provoca electrocutare cablul de alimentare 16
- Producătorul nu este responsabil pentru nici o defecţiune provocată 16
- Provoca deranjamente care nu corespund cu condițiile de garanţie 16
- Până când rotația se va opri complet nu scufundați obiecte străine 16
- Reparaţie trebuie să fie efectuate de către un centru de service 16
- Reţeaua electrică şi s a răcit complet respectaţi cu stricteţe 16
- Scoateți cu grijă dispozitivul şi accesoriile acestuia din cutie înlăturați toate 16
- Străine pentru evitarea traumelor sau defecțiunii dispozitivului folosiți 16
- Supraveghere asupra copiilor cu scopul neadmiterii acestora a jocurilor cu aparatul 16
- Surselor de căldură nu permiteţi răsucirea îndoirea sau atingerea cablului 16
- Umidităţii sau a unor obiecte străine în interiorul corpului aparatului 16
- Utilizarea necorespunzătoare a dispozitivului va fi considerată o încălcare 16
- Şi cunoştinţe cu excepţia cazurilor în care astfel de persoane se află sub 16
- Ştergeţi blocul motorului dispozitivului cu o cârpă umedă spălați toate părțile 16
- Curăţaţi duzele şi alte componente ale maşinii de spălat cu detergenţi moi fără 17
- Deservire 17
- Electrică în reţeaua 17
- Ii utilizarea maşinii de tocat carne 17
- Iii întreținerea dispozitivului 17
- Reţeaua electrică şi lăsaţi l să se 17
- Rmg cb1210 17
- Sistemul de protecție de suprasarcină 17
- Utilizarea funcţiei revers 17
- V obligaţiuni de garanţie 17
- Înainte de a apela la un centru de 17
Похожие устройства
- Redmond RMG-1231 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMG-1217 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMG-CBM1225 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMG-1215 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMG-1211 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMG-1205 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMG-1205-8 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMG-1204 Руководство по эксплуатации
- Redmond RST-M1104 Руководство по эксплуатации
- Redmond RST-M1105 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCoffee RCM-M1505S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCoffee RСМ-M1509S Руководство по эксплуатации
- Redmond RCM-1510 Руководство по эксплуатации
- Aver Media Live Gamer HD 2 GC570 Инструкция по эксплуатации
- Aver Media LIVE GAMER PORTABLE 2 - GC510 Инструкция по эксплуатации
- Aver Media Live Gamer EXTREME - GC550 Инструкция по эксплуатации
- Aver Media Live Gamer EXTREME - GC550 Краткое руководство пользователя
- Aver Media Live Gamer Portable - C875 Краткое руководство пользователя
- Aver Media Live Gamer Portable - C875 Инструкция для Windows
- Redmond RHM-M2103 Руководство по эксплуатации