Redmond RK-G176-E Руководство по эксплуатации онлайн
Содержание
- Important safeguards 4
- Industrial application or any other misuse will be 4
- Moving remove the power cord with dry hands 4
- Plication staff kitchen areas in shops offices and 4
- The manufacturer is not responsible for injuries 4
- Unplug the appliance after use while cleaning or 4
- Do not place the cord in doorframes or by heat 5
- Do not use the appliance outdoors as ingress of 5
- Or instruction concerning use of the appliance in 5
- Compartment located on the base bottom if necessary use the extender of a 6
- I prior to first use 6
- Ii operating the appliance 6
- Model configuration scheme 6
- Package includes 6
- Technical specifications 6
- Iii cleaning and maintenance 7
- Iv before contacting service centre 7
- Rk g176 e 7
- Safety system 7
- V product warranty 7
- While in operation scale deposits may form on both the heating element and the 7
- Domestique dans des appartements résidences 9
- Le présent appareil est destiné à une utilisation 9
- Mesures de securite 9
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 10
- L humidité d air dans ses contacts et des objets 10
- Tion l utilisation de l appareil dans les objectifs 10
- Électrique et s est refroidi complètement suivez 10
- Attention il est défendu d utiliser cet appareil en cas des détériorations quelconques 11
- Caractéristiques techniques 11
- Composants 11
- L appareil des accidents ou la détérioration des biens 11
- L utilisation de l appareil garder l appareil et son 11
- Ment gardez l entoilage en endroit inaccessible 11
- Rk g176 e 11
- Structure de bouilloire schém 11
- Travail incompétent peut entraîner une panne de 11
- Ture sont interdites tous les travaux de maintenance 11
- Dérouler le cordon d alimentation à la longueur souhaitée et placer la partie 12
- I avant de proceder a l utilisation 12
- Ii exploitation de l appareil 12
- Iii entretien de l appareil 12
- Système de sécurité 12
- Iv avant de vous rendre au centre de service 13
- Lors du transport et du stockage il n est pas conseillé d exposer l appareil à des 13
- Rk g176 e 13
- V garanties 13
- Der hersteller trägt keine verantwortung für be 14
- Schließen sie das gerät nur an stromdosen mit 14
- Sicherheitshinweise 14
- Das gerät mit behältnis nicht auf unstabile und 15
- Fremdkörper in das gerätegehäuse kann sonst 15
- Temperaturempfindliche oberfläche stellen das 15
- Zuleitung nicht durch die türöffnungen oder über 15
- Achtung das gerät nur im technisch ein 16
- Aufbau schema 16
- Dern unter 8 jahren reinigung und wartung des 16
- Die mit ihrer anwendung verbunden sind die kinder 16
- Gefahr verpackungsmaterial kindersicher aufbe 16
- Lassen unsachgemäß durchgeführte arbeit kann 16
- Lieferumfang 16
- Technische daten 16
- Wandfreien zustand benutzen 16
- Der wasserkocher ist mit einem system ausgestattet das das gerät nach dem 17
- I vor dem gebrauch 17
- Ii bedienen 17
- Iii pflegen 17
- Rk g176 e 17
- Sicherheitssysteme 17
- Wasser herausspritzen wenn zu wenig wasser eingefüllt ist kann das gerät 17
- Die entsorgung von verpackung bedienungsanleitung sowie das gerät 18
- Iv bevor sie sich an den kunden dienst wenden 18
- V garantiebedingungen 18
- Während des transports oder der aufbewahrung setzten sie das gerät nicht unter 18
- Enkele verantwoordelijkheid voor de mogelijke 19
- Kan in appartementen landhuizen hotelkamers 19
- Met de nominale spanning van het apparaat zie 19
- Veiligheidsmaatregelen 19
- Voordat u het apparaat op het stroomtnet gaat 19
- Voorschriften en gebruiksaanwijzingen van het 19
- Laat het snoer niet via de deuropening of in de 20
- Vocht of vreemde voorwerpen kunnen ernstige 20
- Volledig afgekoelt is volg nauwgezet de reinig 20
- Voordat u gaat het apparaat schoonmaken zorg 20
- Beschrijving van het model schema 21
- Glazen behuizing met waterniveau 21
- Hartbeklemming gevaar houd de verpakking buiten 21
- Inhoud 21
- Jaar het toestel mag niet zonder toezicht van 21
- Let op gebruik het apparaat niet als er iets defect is 21
- Rk g176 e 21
- Te brengen anders alle garanties komen dan te 21
- Technische specificatie 21
- Vervallen reparaties van het apparaat mogen alleen 21
- Volwassenen schoongemaakt of bediend worden 21
- Beveiligingssysteem 22
- I voor het gebruik 22
- Ii gebruik van het apparaat 22
- Iii onderhoud van het apparaat 22
- Sluit het deksel af plaats de waterkoker op de onderzetter het apparaat zal 22
- Garantiekaart deze garantie wordt erkend wanneer het product werd gebruikt in 23
- Iv voordat u zich aan service center wendt 23
- Rk g176 e 23
- V garantie 23
- A terra è un requisito obbligatorio di protezione 24
- Misure di sicurezza 24
- Parecchio sarà considerato una violazione delle 24
- Za dei parametri può causare un corto circuito 24
- Elettrico fuori di portata dei bambini inferiore di 25
- Legato dalla rete e completamente raffreddato 25
- Persone con ridotte capacità fisiche sensoriali 25
- Utilizzare questo apparecchio solo per lo scopo 25
- Caratteristiche tecniche 26
- Colo di soffocamento tenere l imballaggio fuori 26
- Componenti 26
- Componenti del modello schema 26
- I materiali di imballaggio film schiuma plastica 26
- Recchio non devono essere eseguiti dai bambini 26
- Gbr fra deu nld ita 27
- I prima di utilizzare 27
- Ii uso dell apparecchio 27
- Iii manutenzione dell apparecchio 27
- Riempire il bollitore con acqua il livello dell acqua nel bollitore deve essere 27
- Rk g176 e 27
- Sistemi di sicurezza 27
- Data della vendita o della data di fabbricazione del prodotto nel caso in cui non 28
- Iv prima di contattare un centro di assistenza 28
- Targhetta attaccata al prodotto il numero di serie è composto di 13 cifre caratteri 28
- V obblighi di garanzia 28
- Medidas de seguridad 29
- Su uso así como durante su limpieza o traslado 29
- Atención queda prohibido usar el disposi tivo en caso de cualquier mal funcionamiento 31
- Ción la reparación del dispositivo debe realizarse 31
- De ser peligroso para los niños peligro de asfixia 31
- Diseño del modelo esquema 31
- El aparato y el cable de alimentación en un lugar 31
- Equipo 31
- Especificaciones técnicas 31
- Exclusivamente por especialistas de un centro de 31
- Gbr fra deu nld ita esp 31
- Inaccesible para los niños menores de 8 años la 31
- Limpieza y el mantenimiento de los equipos no de ben ser realizados por niños sin la supervisión de un adulto 31
- Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños 31
- Propiedad 31
- Rk g176 e 31
- Desembale cuidadosamente el producto retire todos los materiales de embalaje y 32
- I antes de utilizarlo por primera vez 32
- Ii uso del dispositivo 32
- Iii mantenimiento del dispositivo 32
- Sistema de seguridad 32
- Gbr fra deu nld ita esp 33
- Iv antes de contactar con el centro de servicio 33
- Luta del producto esta garantía no cubre el desgaste normal y los productos de 33
- Ma de reciclaje de materias primas y también a la limpieza de sustancias que 33
- Rk g176 e 33
- V garantía 33
- Danos causados por violação de normas de segu 34
- Medidas de segurança 34
- São da mesma corresponde à tensão nominal do 34
- Use o aparelho só nos fins previstos não utilize 34
- Violação das regras do uso adequado do produto 34
- Antes de limpar o aparelho verifique se ele está 35
- Desconectado da rede e totalmente frio siga as 35
- Enquanto funciona isso pode levar a um supera 35
- Mento nem cubra com uma toalha ou um pano 35
- Pessoas com incapacidades físicas sensoriais 35
- Ca autorizado um trabalho pouco profissional pode 36
- Efetuados por crianças sem a supervisão de um adulto 36
- Levar à quebra do aparelho ferimentos e danos 36
- Materiais 36
- Não tente reparar a unidade ou alterar sua constru ção a reparação do aparelho só deve ser realizada por um especialista no centro de assistência técni 36
- Perigo de asfixia mantenha a embalagem fora do alcance das crianças 36
- Tico etc podem ser perigosos para as crianças 36
- I antes de usar 37
- Ii uso do aparelho 37
- Iii manutenção do aparelho 37
- Instalar a chaleira certifique se de que o vapor quente que sai dos furos na 37
- Rk g176 e 37
- Sistema de seguridad 37
- A vida do produto e o prazo de garantia devem ser calculados a partir da data da 38
- Iv antes de contactar um centro de assistência 38
- V responsabilidades de garantia 38
- Ethvert andet uegnet brug af produktet vil blive 39
- Forhold industriel kommerciel anvendelse eller 39
- Sikkerhedsforanstaltninger 39
- For børn det er en risiko for kvælning opbevar 40
- Kan føre til funktionsfejl personlig skade og skade på 40
- Og ledningen utilgængeligt for børn under 8 år 40
- Design skema 41
- Hæld ind kaldt vand vandniveau skal ligge mellem mærker min og max på 41
- I inden den første start 41
- Ii elkedelens drift 41
- Indhold 41
- Rk g176 e 41
- Teknisk data 41
- Dækker ikke normalt slid og forbrugsdele filtre elpærer non stick belægninger 42
- Iii vedligeholdelse 42
- Iv før du kontakter servicecenteret 42
- Sikkerhedssystem 42
- V garanti 42
- Rk g176 e 43
- Dette er et obligatorisk krav til beskyttelse mot 44
- Sikkerhetsregler 44
- Ut av stikkontakten med tørre hender og ta den 44
- Aldri prøv å selvstendig reparere apparatet eller 45
- Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år av 45
- Vridd eller bøyd og ikke kommer i kontakt med 45
- Avspole strømledning på ønsket lengde resten legg i fordypning nede på 46
- I før første gangs bruk 46
- Ii apparatets drift 46
- Innretning av modellen skjema 46
- Oversikt over deler 46
- Tekniske spesifikasjoner 46
- Iii vedlikehold 47
- Iv før du kontakter et servicesenter 47
- Rk g176 e 47
- Sikkerhetssystem 47
- V garanti 47
- Vannkokeren er utstyrt med et automatisk system av avstengning etter at 47
- Det skal behandles separat eiere av gammelt utstyr må bringe utstyret til 48
- Innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr for 48
- Apparaten räknas överträda villkor för en lämplig 49
- Leda till en kortslutning eller förbränning av 49
- Säkerhetsåtgärder 49
- Bruk det kan ledan till fel i aparatens funktion 50
- Ingar till dem som handlar om hur man använder 50
- Konstruktion är förbjudna alla servicearbeten ska 50
- Kontrollera att apparaten är avkopplad före 50
- Över 8 år personer som har nedsättning av fysisk 50
- Delar av vattenkokare schema 51
- I före första användningen 51
- Ii bruk av vattenkokare 51
- Rk g176 e 51
- Rulla ut elsladden till en nödvändig längd placera övriga delen i lådan med 51
- Tekniska specifikationer 51
- Översikt 51
- Iii rengöring och förvaring av apparaten 52
- Iv innan du kontaktar service center 52
- Säkerhetssystem 52
- V garantiåtagande 52
- Vattenkokaren har en automatisk system av avstängning och stängs av när 52
- De begagnade gamla apparaterna ska inte kastas bort med övriga hush 53
- Rk g176 e 53
- Kytke laitteen pistotulppa vain maadoitettuun 54
- Käytä vedenkeitin vain toimitukseen kuuluvan 54
- Turvallisuusohjeet 54
- Turvallisuusohjeiden laiminlyönnistä johtuvista 54
- Valmistaja ei vastaa laitteen väärästä käytöstä ja 54
- Huoltokeskuksen ammattitaitoinen korjaaja saa 55
- Laitteen käyttöön lapset eivät saa leikkiä laitteen 55
- Pakkausmateriaalit kiristyskelmu vaahtomuovi 55
- Aseta vedenkeitin ja alusta tasaiselle kovalle vaakasuoralle pinnalle valitse 56
- I ennen ensimmäistä käynnistämistä 56
- Ii vaa an käyttö 56
- Kokoonpano 56
- Laitteen rakenne kaavio 56
- Tekniset ominaisuudet 56
- Iii laitteen huolto 57
- Iv ennen kun viet laitteesi korjaamoon 57
- Käytön yhteydessä veden koostumuksesta riippuen vedenkeittimen sisäseinille ja 57
- Rk g176 e 57
- Turvallisuusjärjestelmät 57
- V takuusitoumus 57
- Atsargumo priemonės 58
- Laikant techninės saugos reikalavimų ir gaminio 58
- Naudojimas pramoniniais ar kitais nenumatytais 58
- Kt gali būti pavojingas vaikams pavojus uždusti 59
- Limus pavojus vaikams negalima žaisti prietaisu 59
- Mos šaltinių pasirūpinkite kad elektros kabelis 59
- Nestatykite prietaiso ant minkšto ir karščiui neat 59
- Nuo elektros tinklo ir yra visiškai atvėsęs griežtai 59
- Patirties ar žinių turintys asmenys gali naudotis 59
- Protinių ir psichinių gebėjimų ar nepakankamai 59
- I prieš pradedant naudotis 60
- Ii prietaiso eksploatacija 60
- Komplektacija 60
- Modelio įranga 60
- Schema p 3 60
- Techninės charakteristikos 60
- Uždarykite virdulio dangtį pastatykite virdulį ant pagrindo prietaisas veiks tik 60
- Apsaugos sistema 61
- Iii prietaiso priežiūra 61
- Iv prieš kreipiantis į klientų aptarnavimo centrą 61
- Rk g176 e 61
- V garantiniai įsipareigojimai 61
- Ši garantija netaikoma natūraliam gaminio susidėvėjimui ir naudojamoms medžiagoms 61
- Drošības pasākumi 63
- Triskās strāvas triecienu izmantojot pagarinātāju 63
- Un to var izmantot dzīvokļos laiku mājās viesnīcu 63
- Avotu tuvumā uzmaniet lai vads nesagrieztos un 64
- Iekļūšana kontaktgrupā vai svešķermeņu iekļūšana 64
- Ierīci aizliegts izmantot ārups telpām mitruma 64
- Nesalocītos nesaskartos ar asiem priekšmetiem 64
- Nota no elektrotīkla un pilnībā atdzisusi stingri 64
- I pirms lietošanas sākuma 65
- Ii ierīces lietošana 65
- Komplektācija 65
- Modeļa uzbūve shēma 65
- Paliktnis ar padziļinājumu strāvas 65
- Rk g176 e 65
- Tehniskais raksturojums 65
- Drošības sistēmas 66
- Iii ierīces kopšana 66
- Iv pirms vēršanās servisa centrā 66
- Pirms glabāšanas un atkārtotas izmantošanas pilnībā notīriet un nožāvējiet visas 66
- V garantijas saistības 66
- Rk g176 e 67
- Kasutage seadme tarbitavale võimsusele vastavat 68
- Kontoriruumides ja teistes taolistes mittetööstusliku 68
- Ohutusmeetmed 68
- Otstarbekohatut kasutamist loetakse toote kasutuse 68
- Rikkumiseks sel juhul ei kanna tootja vastutust või 68
- Vilates hotelli numbrites kaupluste olmeruumides 68
- Kõrvaliste esemete sattumine seadme korpusesse 69
- Peab tegema vaid autoriseeritud hoolduskeskuse 69
- Tada ainult järelevalve all ja või juhul kui neid on 69
- Te tegemine selle konstruktsiooni seadme remonti 69
- Te termokindlale pinnale töö ajal ärge seda kinni 69
- Alus koos süvendiga toitejuhtme 70
- I enne kasutamist 70
- Ii seadme kasutus 70
- Komplektatsioon 70
- Mudeli seadmestus skeem 70
- Tehniline iseloomustus 70
- Iii seadme hooldus 71
- Iv enne hoolduskeskusesse pöördumist 71
- Kasutamise käigus sõltuvalt kasutatava vee koostisest võib soojenduselemendil ja 71
- Ohutussüsteemid 71
- Rk g176 e 71
- V garantiikohustused 71
- See direktiiv määratleb elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kõrvaldamise ja 72
- Caz producătorul nu îşi asumă responsabilitatea 73
- De uz social ale magazinelor oficiile sau în alte 73
- Deconectaţi dispozitivul din priza electrică după 73
- Măsuri de siguranţă 73
- Copiilor în vârstă de 8 ani şi mai mult precum şi 74
- Rile uşilor sau în apropierea surselor de căldură 74
- Străine în interiorul corpului dispozitivului poate 74
- Bunurilor 75
- De pericolul legat de utilizarea acestuia copiii nu trebuie să se joace cu aparatul păstraţi aparatul şi cablul de alimentare în locuri neaccesibile copiilor 75
- La defectarea dispozitivului vătămări şi deteriorarea 75
- Materialul de ambalare pelicula masa plastică ex pandantă etc poate fi periculoas pentru copii pe ricol de sufocare păstraţi ambalajul la un loc inac cesibil pentru copii 75
- Sub 8 ani curăţarea şi întreţinerea dispozitivului nu 75
- Sunt interzise repararea dispozitivului de sine stă tător sau întroducerea modificărilor în construcţia lui repararea dispozitivului trebuie să fie efectuată doar de către un specialist al centrului de deservire autorizat lucrul efectuat neprofesional poate duce 75
- Trebuie să fie efectuate de copii fără supravegherea unui adult 75
- I înainte de prima utilizare 76
- Ii utilizarea dispozitivului 76
- Iii întreţinerea dispozitivului 76
- Sisteme de securitate 76
- Închideţi capacul fierbătorului instalaţi fierbătorul pe suport dispozitivul va 76
- Iv înainte de a apela la un centru de deservire 77
- La utilizarea repetată sau păstrare uscaţi în totalitate toate părţile dispozitivului 77
- Rk g176 e 77
- V obligaţiuni de garanţie 77
- Biztonságvédelmi szabályok 78
- Kötelező biztonságvédelmi előírás hosszabbítót 78
- Méterek eltérései rövidzárlathoz vagy a tápkábel 78
- Szülék tisztításakor és áthelyezésekor húzza ki 78
- Való ételkészítésre alkalmas készülék a készülék 78
- Kek ne játszanak a készülékkel a készüléket és az 79
- Ne helyezze a készüléket puha vagy nem hőálló 79
- Rekek részére veszélyt jelent fulladás veszélyét 79
- A készülék típus felépítése 80
- Alap a kábel számára kialakított 80
- Bekapcsolás kikapcsolás gomb 80
- Dett szintnél nagyobb mennyiségű vizet tölt a víztartályba a víz forrásakor 80
- Felszereltség 80
- I használat előtt 80
- Ii készülék használata 80
- Műszaki jellemzők 80
- Ábra 3 old 80
- A készülék gyártási időpontját a készüléken található azonosító címkén feltüntetett 81
- Iii készülék karbantartása 81
- Iv mielőtt szerviközponthoz fordulna 81
- Rk g176 e 81
- V garanciális kötelezettségek 81
- Védelmi rendszer 81
- Dolgozását a helyi újrahasznosítási program keretében kell elvégezni 82
- Gondoskodjon környezetéről ne dobjon ki ilyen termékeket általános 82
- Számított 3 év adott jótállási időszak a termék rendeltetésszerű használata a jelen 82
- Ване в битови условия и може да се използва 83
- Мерки за безопасност 83
- Та от токов удар когато използвате удължител 83
- Вете свързани с неговата употреба децата не 84
- Възможности или липса на опит или познания 84
- С намалени физически сензорни или умствени 84
- Ващия кабел на място недостъпно за деца под 85
- Не трябва да се правят от деца без надзора на 85
- Специалист от упълномощен сервизен център 85
- Стъклен корпус с градуирана скала 85
- Ii използване на уреда 86
- Iii поддръжка на уреда 86
- За прекъсване на процеса на нагряване на вода натиснете бутона i 0 и го 86
- Кипване на вода 86
- Система за безопасност 86
- Iv преди да позвъните в сервизния център 87
- Rk g176 e 87
- V гаранция 87
- Водски дефекти предизвикани от недостатъчно качество на материалите или 87
- Dane u uputama predstavlja narušavanje uvjeta 89
- Prije priključivanja aparata na električnu mrežu provjerite da li je napon istovjetan sa naponom 89
- Мjere sigurnosti 89
- Uvrće i ne lomi te da ne dolazi u dodir s oštrim 90
- Za vrijeme rada to može dovesti do narušavanja 90
- Štednjaka vodite računa o tome da se kabel ne 90
- I prije početka korištenja 91
- Ii кorištenje uređaja 91
- Izvedba modela shema 91
- Rk g176 e 91
- Stakleno kućište sa stupnjevitom 91
- Коmpletiranje 91
- Теhničke karakteristike 91
- Ekološki neškodljivo iskorištavanje iskorištavanje električnih i elektroničkih 92
- Iii održavanje uređaja 92
- Iv prije obraćanja u servisni centar 92
- Sigurnosni sustavi 92
- V garancija 92
- Bezpečnostné opatrenia 93
- Izbách hospodárskych miestnosťach obchodov kanceláriách a za iných podobných podmienok 93
- Podobné použitie zariadenia s iným účelom sa 93
- Uzemňovacím vedením to je nevyhnuteľná 93
- Výrobca nezodpovedá za škody zpôsobené 93
- Vždy pripojte prístroj len k zásuvkám ktoré sú 93
- A napájací kábel mimo dosahu detí mladších ako 94
- Hýbala nedotýkala sa ostrých predmetov rohov 94
- Nepreťahujte elektrický kábel cez dverné otvory 94
- Neumiestňujte prístroj s pracovnou nádobou na mäkkom resp neteplovzdornom povrchu ne prikrývajte prístroj počas prevádzky čo môže 94
- Od elektrickej siete a úplne vychladol dôsledne 94
- Používanie rýchlovarnej kanvice sa dovoľuje len 94
- Zásah cudzích predmetov dovnútra telesa môže 94
- A opravárske práce by sa mali vykonávať len v au torizovaných servisných centrách neprofesionelne vykonaná práca môže spôsobiť poruchu zariadenia ako aj úrazy a poškodenia majetku 95
- Dosah detí 95
- Nia resp meniť jeho konštrukciu všetky servisné 95
- Opatrne vytiahnite výrobok a jeho súčiastky z krabice odstráňte všetky baliace ma 95
- Podstavec s možnosťou uloženia 95
- Rk g176 e 95
- Sklenená nádoba so stupnicou 95
- Súprava 95
- Technické charakteristiky 95
- Zakazuje sa samostatne vykonávať opravy zariader 95
- Zloženie modelu schéma 95
- Bezpčnostný systém 96
- Ich odstránenie použijte špeciálne nebrusné čistiace prostriedky a prostriedky na 96
- Ii použitie prístroja 96
- Iii čistenie a údržba prístroja 96
- Behu záručnej doby výrobca prostredníctvom opráv výmeny súčiastok resp celého 97
- Iv pred obrátením sa na servisné centrum 97
- Júcim organizáciám takouto činnosťou podporujete program na recykláciu cenných 97
- Počas prepravy a skladovania je zakázané vystavovať prístroj mechanickému namáhaniu 97
- Rk g176 e 97
- S návodom na použitie nebol opravovaný rozberaný resp poškodený v dôsledku ne 97
- V záruka 97
- Bezpečnostní pokyny 98
- Použijte prodlužovačku která odpovídá příkonu 98
- Použití průmyslové či jakékoliv použití s jiným účelem zařízení se pokládá za porušení pokynů 98
- Uzemňovací kontakt s ochranným uzemňovacím vedením je to závazný požadavek elektrické 98
- Vitým napájecím napětím zařízení viz technické 98
- A také lidmi s fyzickými smyslovými duševními 99
- Elektrická šňůra nepřekrucovala nelámala 99
- Nebo v blízkosti zdrojů tepla dbejte o to aby se 99
- Odchylkami nebo nedostatečnými zkušenostmi a 99
- Používat rychlovarnou konvice lze pouze s pod 99
- Tenciálním nebezpečí spojeném s používáním 99
- A opravářské práce musí vykonávat autorizované 100
- A poškození majetku 100
- Může způsobit poruchu zařízení a taky úrazy 100
- Opatrně vyndejte výrobek a jeho součástky z krabice odstraňte všechny balicí ma 100
- Resp měnit jeho konstrukci všechny servisní 100
- Servisní středisko neprofesionálně vykonaná práce 100
- Zakazuje se samostatně provádět opravy zařízerní 100
- A vnitřních stěnách přístroje mohou vytvořit usazeniny a vodní kámen pro jejich 101
- Bezpčnostní systém 101
- Ii použití přístroje 101
- Iii čištění a údržba přístroje 101
- Otřete konvici vlhkým hadříkem aby se odstranily veškeré zbytky roztoku 101
- Rk g176 e 101
- Cializovaných sběrných míst nebo odevzdat v příslušné organizaci pomáháte tím 102
- Iv než se obrátíte na servisní středisko 102
- Likvidaci obalu návodu k použití a také samotného přístroje je nutné 102
- V záruční závazky 102
- Inne niezgodne z przeznaczeniem wykorzystanie 103
- Podłączaj urządzenie tylko do gniazd mających uziemienie jest to obowiązkowe wymaganie bezpieczeństwa elektrycznego jeżeli korzystasz 103
- Sprawdź czy jej napięcie jest zgodne z napięciem 103
- Używaj przedłużacza którego charakterystyki są 103
- Środki bezpieczeństwa 103
- Miękkiej i nie odpornej na działanie ciepła po 104
- Ono odłączone od sieci elektrycznej i całkowicie 104
- Ry drzwiowe lub w pobliżu źródeł ciepła zwróć 104
- Wystygło ściśle przestrzegaj instrukcji odnośnie 104
- Budowa modelu schemat 105
- Charakterystyki techniczne 105
- Lat czyszczenie i obsługa urządzenia nie powinny 105
- Rk g176 e 105
- Wuj w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 105
- Zabroniona jest samodzielna naprawa urządzenia 105
- Zestaw 105
- I przed rozpoczęciem użytkowania 106
- Ii użytkowanie urządzenia 106
- Iii obsługa urządzenia 106
- Systemy zabezpieczenia 106
- Zamknij pokrywkę czajnika postaw czajnik na podstawce urządzenie będzie 106
- Iv przed zwróceniem się do punktu serwisowego 107
- Nabycia dany termin jest ważny pod warunkiem że eksploatacja wyrobu odbywa 107
- Po zakończeniu okresu użytkowania opakowanie instrukcję użytkowania 107
- Rk g176 e 107
- V zobowiązania gwarancyjne 107
- Меры безопасности 108
- Перед подключением устройства к электросети 108
- Тробезопасности используя удлинитель убеди 108
- Воздухе попадание влаги в контактную группу 109
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом 109
- Или посторонних предметов внутрь корпуса 109
- Чен от электросети и полностью остыл строго 109
- Бора при любых неисправностях 110
- Внимание запрещено использование при 110
- Запрещены самостоятельный ремонт прибора или 110
- Комплектация 110
- Может быть опасен для детей опасность удушения 110
- Опасного использования прибора и осознают 110
- Прибора должен производиться исключительно 110
- Специалистом авторизованного сервис центра 110
- Стр 3 110
- Технические характеристики 110
- Устройство модели схема 110
- I перед началом использования 111
- Ii эксплуатация прибора 111
- Iii уход за прибором 111
- Rk g176 e 111
- Системы безопасности 111
- Установите чайник с подставкой на твердую ровную сухую горизонтальную 111
- Iv перед обращением в сервис центр 112
- V гарантийные обязательства 112
- Ные недостаточным качеством материалов или сборки гарантия вступает в силу 112
- Хранение и транспортировка 112
- Καταστημάτων γραφεία ή υπό άλλους 113
- Μέτρα ασφαλέίασ 113
- Να βγάζετε τη συσκευή από τη πρίζα 113
- Απαγορεύεται η χρήση της συσκευής 114
- Μην βάζετε το καλώδιο ρεύματος σε 114
- Στήρα μόνο με τη βάση που είναι στο 114
- Στηρά τις οδηγίες καθαρισμού της 114
- Στο υπαίθριο αν πέσει υγρασία στις 114
- Ής εκτός των ειδικών κέντρων όπως 115
- Αναπηρία ή με έλλειψη εμπειρίας και 115
- Ετών καθαρισμός και συντήρηση της 115
- Με τη χρήση της συσκευής και έχουν 115
- Να για τα παιδιά κίνδυνος ασφυξίας 115
- I πρίν απο τη χρηση 116
- Ii χρηση τησ συσκέυησ 116
- Δομή του μοντέλου σχήμ 116
- Προστασία από λειτουργία χωρίς νερό 116
- Σύνολο 116
- Iii καθαρίσμοσ τησ συσκέυησ 117
- Iv πρίν απέυθυνθέίτέ στο κέντρο έξυπηρέτησησ 117
- Rk g176 e 117
- V έγγυηση 117
- 19 ee σχετικά με τις χρησιμοποιημένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές 118
- Άυτή η συσκευή είναι ετικεταρισμένη σύμφωνα με την έυρωπαϊκή οδηγία 118
- Ανάλογους οργανισμούς μ αυτό υποστηρίζετε προγράμματα ανακύκλωσης 118
- Güvenli k tedbi rleri 119
- Masında kullanılması için tasarlanmış bir cihazdır 119
- Sanayi şartlarında ya da buna benzer amaç dışı 119
- Suzluğu kısa devreye ya da kab lonun yanmasına 119
- Uygun kullanılmamış sayılması için neden sayıla 119
- Üretici güvenlik tekniği ve cihazın kullanım ku 119
- Cihazın ısınmakta olan çalışır kısmını yumuşak ve 120
- Da ısı kaynaklarına yakın yerlerden döşemeyiniz 120
- Fabrika ambalajı ile oyna mamaları için çocuklar 120
- Grubuna nemin ya da ana gövdenin içine yabancı 120
- Lenmesi sırasında kullanma talimatına kesinlikle 120
- Alabilecek bir refakatçi ile kullanmalıdır çocuklar 121
- Dikkat çocukların cihaz ile oyna masına ve içini 121
- Kesinlikle ürünle veyahut elektrik bağlantıları ile 121
- Elektrik kablosunu gerekli uzunluğa çekiniz fazla olan kısmı tabanın altında 122
- I i lk kullanimdan önce 122
- Ii ci hazin kullanimi 122
- Modelin yapısı şema 122
- Takım 122
- Teknik karakteristikleri 122
- Emniyet sistemi 123
- Iii ci hazin bakimi 123
- Iv servi s merkezi ne başvurmadan önce 123
- Rk g176 e 123
- Atık işleme programına göre yapılmalı çevreye özen gösteriniz bu tür 124
- Hammaddenin tekrar işlenmesine ve kirleten maddelerin arındırılmasına yardımcı 124
- V servi s hi zmetleri 124
- Vi garanti yükümlülükleri 124
- Використовуйте подовжувач розрахований на 125
- Заходи безпеки 125
- Споживану потужність приладу невідповідність 125
- Ся в квартирах заміських будинках готельних 125
- Дозволяється використовувати чайник лише з 126
- Людьми в тому числі дітьми в яких є фізичні 126
- Особами здійснюється нагляд або проводиться 126
- Внесення змін до його конструкції ремонт прила ду має здійснюватися винятково фахівцем авто 127
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 127
- Ризованого сервіс центру некваліфіковано вико 127
- Травм і пошкодження майна 127
- Ii експлуатація приладу 128
- Iii догляд за приладом 128
- Iv перед зверненням до сервіс центру 128
- За відсутності води в чайнику або в разі недостатньої її кількості спрацює 128
- Закрийте кришку до клацання та встановіть чайник на підставку прилад 128
- Зберігання та транспортування 128
- Перед очищенням від єднайте чайник від електромережі та дайте йому охолонути 128
- Переконайтеся що чайник вимкнений кнопка i 0 на ручці приладу знахо 128
- Системи безпеки 128
- Rk g176 e 129
- V гарантійні зобов язання 129
- Ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу серійний номер складається з 13 129
- Бұйымды тиісті түрде пайдалану шарттарын бұзу 130
- Емес пайдаланудың кез келген басқа осындай 130
- Келетінін тексеріңіз бұйымның техникалық си 130
- Кернеуі аспаптың номиналды кернеуіне сәйкес 130
- Кәсіптік немесе кез келген мақсатсыз пайдалану 130
- Лаған немесе тасымалдаған кезде розеткіден 130
- Осы бұйымды пайдаланбас бұрын пайдалану 130
- Тұрмыстық бөлмелерде офистер мен өнеркәсіптік 130
- Қауіпсіздік шаралары 130
- Қосыңыз бұл электр қауіпсіздігінің міндетті 130
- Азық салынған табақты жұмсақ және ыстыққа 131
- Ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі 131
- Дың қолдануына арналмаған мұндай тұлғалар 131
- Уының бұралмағанын және иілмегенін үшкір зат 131
- Қадағаланып олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты 131
- Ақауларда пайдалануға тыйым салынады 132
- Бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет 132
- Ды авторландырылған сервис орталық жасауы 132
- Дың аспаппен оның жинақтаушыларымен со 132
- Жинақ 132
- На жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп соқты 132
- Назар аударыңыз аспапты кез келген 132
- Сурет 3 бет 132
- Техникалық сипаттамалары 132
- Үлгі құрылымы 132
- I алғашқы қосар алдында 133
- Ii аспапты пайдалану 133
- Iii аспапты күту 133
- Rk g176 e 133
- Кетуден автоматты қорғаныс істеп кетеді оны суығанша күтіңіз одан кейін 133
- Техникасына арналған тазалау және қақ кетіруге арналған арнайы қырмайтын 133
- Тоттан тазалау 133
- Шәйнектің өшірілгеніне көз жеткізіңіз аспап тұтқасындағы i 0 түймешігі 0 133
- Қауіпсіздік жүйесі 133
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 134
- V кепілдікті міндеттемелер 134
- Ауыстыру жолымен материалдар немесе жинау сапасының жетіспеушілігінен 134
- Бағдарламаға сәйкес іске асыру қажет қоршаған ортаға қамқорлық 134
- Дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар бұйымның 134
- Ерітінді мен қақтың барлық іздерін жою үшін шәйнекті дымқыл матамен 134
- Жоғары белгіге min 0 5 л жеткізе 134
- Зуына және шығын материалдарына таралмайды сүзгілер шамдар қыш және 134
- Кепілдік кезеңі ішінде жөндеу бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды 134
- Кәдеге жаратылуын қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті 134
- Пайдаланған ескі құралдар қалған тұрмыстық қоқыстармен лақтырылмауы тиіс 134
- Сақтау және тасымалдау 134
- Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап 134
- Шәйнекте су жоқ қызып кетуден 134
- Шәйнекті жұмыс істейтін электр 134
- Электр қоректен 134
- Қарай пайдалану үшін шәйнекті 134
- Қыздыру эле 134
Похожие устройства
- Redmond RK-M1263 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M1262 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M1441 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G168-E Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M182 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M159 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M183 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G178 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKettle RK-G200S Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G184D Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M165 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G151 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyThermopot RTP-M810S Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M153 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKettle RK-M173S-E Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-CBM146 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G167 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G161 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M145 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M137D Руководство по эксплуатации