Redmond RK-M182 Руководство по эксплуатации онлайн
Содержание
- Содержание 2
- В других подобных условиях непромышленной 4
- Меры безопасности 4
- Перед подключением устройства к электросети 4
- Уважаемый покупатель 4
- Вайте его во время работы это может привести 5
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом 5
- Тем чтобы электрошнур не перекручивался и не 5
- Бора при любых неисправностях 6
- Внимание запрещено использование при 6
- Запрещается погружать корпус прибора в воду 6
- Комплектация 6
- Ответственным за их безопасность дети должны 6
- Прибора должен производиться исключительно 6
- Психическими или умственными способностями или 6
- Специалистом авторизованного сервис центра 6
- Технические характеристики 6
- Ii эксплуатация прибора 7
- Диться между отметками min и max на градуированной 7
- Обои декоративные покрытия электронные приборы 7
- Перед началом использования 7
- Iii уход за прибором 8
- Очистка корпуса и подставки 8
- Очистка от накипи 8
- После очистки вылейте раствор и тщательно промойте 8
- Прибора возможно образование налета и накипи для их 8
- Протрите чайник влажной тканью для удаления всех 8
- Системы безопасности 8
- Хранение и транспортировка 8
- Iv перед обращением в сервис 9
- Rk m182 9
- V гарантийные обязательства 9
- В приборе мало воды 9
- В результате неправильного обращения с ним а также сохра 9
- В случае если неисправность устранить не удалось обра титесь в авторизованный сервисный центр 9
- Дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью 9
- Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере 9
- Деталей или замены всего изделия любые заводские дефек 9
- Ется через не 9
- Знаки обозначают месяц 8 й год выпуска устройства 9
- Изготовитель обязуется устранить путем ремонта замены 9
- Ляет 3 года со дня его приобретения при условии что эксплу атация изделия производится в соответствии с данным руко водством и применимыми техническими стандартами 9
- На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года 9
- Нагревательном эле 9
- Нена полная комплектность изделия данная гарантия не 9
- Необходимо утилизировать в соответствии с местной 9
- От накипи см раздел уход за 9
- Отсутствует электропи 9
- Прибор не вклю 9
- Прибор отключа 9
- Программой по переработке отходов не выбрасывайте 9
- Продавца на оригинальном гарантийном талоне настоящая гарантия признается лишь в том случае если изделие приме 9
- Расположенном на идентификационной наклейке на корпусе 9
- Распространяется на естественный износ изделия и расходные 9
- Ремонтировалось не разбиралось и не было повреждено 9
- Сборки гарантия вступает в силу только в том случае если 9
- Сработала защита от 9
- Такие изделия вместе с обычным бытовым мусором 9
- Тельств на него исчисляются со дня продажи или с даты изго товления изделия в случае если дату продажи определить невозможно 9
- Ты вызванные недостаточным качеством материалов или 9
- Упаковку руководство пользователя а также сам прибор 9
- Уплотнители и т д 9
- Установленный производителем срок службы прибора соста 9
- Центр 9
- Шей эксплуатации наполняйте 9
- Використовуйте прилад лише за призначенням 10
- Заходи безпеки 10
- Ня в побутових умовах і може застосовуватися в 10
- Також під час його очищення або переміщення 10
- Бою що відповідає за їхню безпеку необхідно 11
- Не протягуйте шнур електроживлення в дверних 11
- Повітрі потрапляння вологи до контактної групи 11
- Чітко дотримуйтеся інструкцій щодо очищення 11
- Будова приладу 12
- Заборонено самостійний ремонт приладу або вне 12
- Комплектація 12
- Кою упаковкою очищення й обслуговування при 12
- Може призвести до поломки приладу травм і 12
- Пошкодження майна 12
- Технічні характеристики 12
- I перед початком використання 13
- Ii експлуатація приладу 13
- Закипання можливе розбризкування окропу якщо води 13
- Зніміть чайник з підставки натисніть кнопку відкриття 13
- Процес нагрівання води після закипання води чайник 13
- Iii догляд за приладом 14
- Iv перед зверненням до 14
- Зберігання та транспортування 14
- Періодично очищуйте корпус чайника та підставку вологою 14
- Сервіс центру 14
- Системи безпеки 14
- Чайник обладнано системою автоматичного вимкнення 14
- V гарантійні зобов язання 15
- Бу здійснюється відповідно до даної інструкції і застосовних 15
- Бу серійний номер складається з 13 знаків 6 й і 7 й знаки 15
- Збережена повна комплектність виробу дана гарантія не по 15
- Установлений виробником термін служби приладу складає 15
- Ширюється на природний знос виробу і видаткові матеріали 15
- Лаған немесе тасымалдаған кезде розеткіден 16
- Осы бұйымды пайдаланбас бұрын пайдалану 16
- Осындай жағдайларда пайдаланыла алады 16
- Сақтану шаралары 16
- Сыз пайдалану бұйымды тиісті түрде пайдалану 16
- Туындаған зақымдар үшін жауап бермейді бұл 16
- Тұйықталуға немесе кабельдің жануына әкеліп 16
- Шарттарын бұзу болып саналады бұл жағдайда 16
- Ұзартқышты қолдана отырып оның жерлен 16
- Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын 16
- Аспап жинағына кіретін тіреуішті шәйнекті ғана 17
- Ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі 17
- Бауының бұралмағанын және иілмегенін үшкір 17
- Паңыз бұл құрылғының жұмысының бұзылуына 17
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына 18
- Ақауларда пайдалануға тыйым салынады 18
- Жинақ 18
- Ландырылған сервис орталық жасауы керек біліксіз 18
- Ланып олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін 18
- Лар үшін қауіпті болуы мүмкін тыныстың тарылу 18
- Назар аударыңыз аспапты кез келген 18
- Техникалық сипаттамалары 18
- Қаупі бар орамды балалардың қолы жетепйтін 18
- Қызмет көрсетуді балалар ересектердің қарауынсыз 18
- I алғашқы қосар алдында 19
- Ii аспапты пайдалану 19
- Суды қыздыру үдерісін тоқтату үшін ажыратқышты 19
- Тар мен жоғары ылғалдылық пен температудан зардап 19
- Үлгі құрылымы 19
- Iii аспапты күту 20
- Ерітінді мен қақтың барлық іздерін жою үшін шәйнекті 20
- Сақтау және тасымалдау 20
- Тазалау құралының орамындағы нұсқауларды ұста 20
- Қауіпсіздік жүйесі 20
- Iv сервис орталыққа жолығар 21
- V кепілдікті міндеттемелер 21
- Алдында 21
- Белгіден тұрады 6 шы және 7 ші белгілер айды 8 ші 21
- Материалдарына таралмайды сүзгілер шамдар қыш және 21
- Онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған 21
- Тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен 21
- Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның 21
- Corespunzătoare a dispozitivului în acest caz 22
- Deconectaţi dispozitivul din priza electrică după 22
- Extrageţi cablul de alimentare cu mâinele uscate 22
- Măsuri de siguranţă 22
- Prezentul dispozitiv electric este prevăzut pentru 22
- Tehnice sau plăcuţa uzinei producătoarea 22
- Utilizare în condiţii de trai şi poate fi utilizat în 22
- Fizice nervoase sau psihice sau insuficienţă de 23
- Jocurilor lor cu dispozitivul accesoriile acestuia precum şi cu ambalajul original curăţarea şi 23
- Nu exploataţi dipozitivul la aer liber pătrunderea 23
- Nu instalaţi dispozitivul cu vasul de lucru pe o 23
- Străine în interiorul corpului dispozitivului poate 23
- Suprafaţa moale şi nerezistentă la căldură nu l 23
- Înainte de curăţarea dispozitivului asiguraţi vă că 23
- Şi îndoit sau în contact cu obiectele colţurile şi 23
- Bunurilor 24
- De către un specialist al centrului de deservire 24
- Defectarea dispozitivului vătămări şi deteriorarea 24
- Expandantă etc poate fi periculoas pentru copii pericol de sufocare păstraţi ambalajul la un loc 24
- Inaccesibil pentru copii 24
- Materialul de ambalare pelicula masa plastică 24
- Repararea dispozitivului trebuie să fie efectuată doar 24
- Sau întroducerea modificărilor în construcţia lui 24
- Întreţinerea dispozitivului nu trebuie să fie efectuate de către copii fără supravegherea adulţilor 24
- Dispozitivul va lucra numai în acel caz dacă acesta este 25
- I înainte de prima utilizare 25
- Ii utilizarea dispozitivului 25
- Pînă la uscat apariţia unui miros străin la prima utilizare nu 25
- Începe procesul de încălzire a apei după fierberea apei 25
- Ştergeţi corpul dispozitivului cu o cârpă umedă apoi ştergeţi l 25
- Activează protecția automată împotriva supraîncălzirii 26
- De deservire 26
- Este necesar să aveți grijă de ambalajul dispozitivului să nu 26
- Iii îngrijirea dispozitivului 26
- Iv înainte de a apela la un centru 26
- La transportarea și păstrarea dispozitivului se interzice să l expuneți la șocuri mecanice care pot duce la deteriorarea 26
- Posibilă formarea prospăiului și depunerii de calcar pentru înlăturarea lor utilizați detergenți speciali neabrazivi pentru 26
- Păstrarea și transportarea 26
- Sisteme de securitate 26
- Înainte de curățarea fierbătorului lăsați l să se răcească 26
- Ştergeți fierbătorul cu o cârpă umedă pentru înlăturarea 26
- Ani din momentul procurării cu condiţie că exploatarea 27
- Incorecte precum şi păstrată toată completarea produsului 27
- La momentul procurării în timpul perioadei de garanţie 27
- Prezenta garanţie nu se răspîndeşte asupra uzurei normale a 27
- Producătorul se obligă să înlăture prin reparare schimbare a 27
- Produsului în cazul în care data de vânzare e imposibil de 27
- Recunoaşte numai în cazul în care produsul a fost utilizat în 27
- V obligaţii de garanție 27
Похожие устройства
- Redmond RK-M159 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M183 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G178 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKettle RK-G200S Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G184D Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M165 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G151 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyThermopot RTP-M810S Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M153 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKettle RK-M173S-E Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-CBM146 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G167 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G161 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M145 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M137D Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M107 Руководство по эксплуатации
- Redmond rfp-3903 Руководство по эксплуатации
- Redmond RFP-3950 Руководство по эксплуатации
- Redmond RFP-CB3910 Руководство по эксплуатации
- Redmond RFP-3909 Руководство по эксплуатации