Redmond RBQ-0252 [11/112] Rbq 0252 e
![Redmond RBQ-0252 [11/112] Rbq 0252 e](/views2/1232457/page11/bgb.png)
RBQ-0252-E
11
FRA
En cas de chute du barbecue, l’élément de chauffe s’arrêtera automatiquement, il faut
tenir compte, qu’après la remise de l’appareil en position verticale, l’appareil se remet-
tra automatiquement en marche.
III. ENTRETIEN DE L’APPAREIL
Avant le nettoyage de l’appareil veillez à ce qu’il soit débranché du réseau électrique
et soit refroidi à fond. Gardez l’appareil toujours propre.
Ou du socle chauffant, videz la bouilloire et laissez l’appareil se refroidir à fond. Utilisez
pour le nettoyage de l’appareil l’eau savonnée, une éponge ou un linge doux. N’utilisez
pas des nettoyants abrasifs et chimiques an d’éviter des écorchures sur la surface des
élements d’appareil dérangeant l’aspect extérieur de l’appareil.
Il est interdit de plonger l’appareil dans l’eau ou de le laver sous un jet d’eau. Il est
défendu de nettoyer l’appareil au moyen de lave-vaisselle.
IV. AVANT DE VOUS RENDRE AU CENTRE DE
SERVICE
Défaut Raisons éventuelles Mode d’élimination
L’appareil
ne fonc-
tionne pas
Le cable d’alimentation n’est
pas branché au réseau
Veillez à ce que l’appareil soit vrai-
ment bracnhé au réseau électrique
Pas de tensions dans le ré-
seau
Branchez l’appareil à une prise en bon
état
V. GARANTIES
La durée de garantie prévue pour cet article est de 2 ans à partir du moment de son
acquisition. Pendant la durée de garantie le fabricant s’engage à éliminer, moyennant
réparation, remplacement des pièces de rechange ou substitution de l’appareil même,
tous les défauts d’usine entraînés pas la mauvaise qualité dematériaux ou d’assemblage.
La garantie n’entre en vigueur que dans le cas d’attestation de la date d’acquisition par
le sceau de la boutique et par la signature du vendeur apposée sur l’original de la che
de garantie. La garantie présente n’est reconnue que dans le cas ou l’usage de l’appareil
se produisait conformément au manuel d’exploitation, s’il n’a pas été répare, ni démonte,
ni détérioré suite à la mauvaise exploitation, si tous les composants de l’appareil ont
été gardés. L’étendue de la présente garantie ne se propage pas à l’usure naturelle du
produit et aux consommables (ltres, ampoules, revêtements anti — brûlure, manchons
d’étanchéité etc.).
L’estimation de la durée de vie de l’appareil et de la durée des engagements de garan-
tie commence à partir de la date de vente ou de la date de fabrication de produit (dans
le cas ou la dénition de la date de vente est impossible).
La date de fabrication de l’appareil gure dans le numéro de série indiqué sur l’étiquette
de l’identication du boîtier de produit. Le numéro de série se compose de 13 signes.
Le 6ème et le 7ème signes représentent un mois, le 8ème— une année de fabrication
du dispositif.
La durée de vie déterminée par le producteur pour cet appareil est de 3 ans à partir de
la date d’acquisition. Cette durée est valable à condition de l’exploitation régulière de
l’appareil réalisée en conformité stricte avec ce Manuel d’exploitation et les impératifs
techniques en vigueur.
Par respect pour l’environnement (recyclage des déchets
d’équipements électriques et électroniques)
L’élimination des emballages, du manuel d’utilisateur, ainsi que l’appa-
reil doit s’effectuer conformément au programme de recyclage des
déchets. Montrer votre engagement envers l’environnement : ne pas
jeter ces produits avec les ordures ménagères.
Ne pas jeter de (vieux) appareils avec d’autres déchets ménagers, ils
doivent être jetés séparément. Les propriétaires d’anciens appareils doivent les dépo-
ser dans un centre de tri ou des organisations concernées par le recyclage. Vous parti-
cipez ainsi au programme transformation des matières premières, ainsi qu’au recyclage
des polluants.
L’étiquetage de cet appareil est conforme à la directive européenne 2012/19/UE rela-
tive aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
La directive détermine les conditions de retour et de recyclage des appareils usagés,
qui sont applicables à l’ensemble de l’Union européenne.
Содержание
- Important safeguards 4
- In shops offices and other working environments 4
- Tory safety requirement use an earthed extension 4
- An authorized service center failure to do so may 5
- Do not operate the appliance outdoors to prevent 5
- Than 8 years cleaning and user maintenance shall 5
- Appliance remove the upper casing holding by the handles and remove the 6
- Assembling and installation 6
- I prior to first use 6
- Ii operation 6
- Iii cleaning and maintenance 6
- Package includes 6
- Parts of appliance 6
- Technical specifications 6
- Ensure the appliance is 7
- Ensure the appliance is plugged into a working 7
- Environmentally friendly disposal weee 7
- Iv before applying to service centre 7
- Rbq 0252 e 7
- V product warranty 7
- Débranchez l appareil de la prise électrique après 8
- Ou les angles pointus près de sources de chaleur 8
- Sins et des bureaux ou dans d autres conditions 8
- Tension nominale d alimentation de l appareil ces 8
- Мesures de sécurité 8
- Compétent peut entraîner une panne de l appareil 9
- L appareil chauffe pendant le fonctionnement afin 9
- Ou sensoriel ou bien un manque d expérience et de 9
- Attention l utilisation de l appareil en cas de 10
- Détériorations quelconques est défendue 10
- I avant le premier demarrage 10
- Ii exploitation de l appareil 10
- D équipements électriques et électroniques 11
- Iii entretien de l appareil 11
- Iv avant de vous rendre au centre de service 11
- Par respect pour l environnement recyclage des déchets 11
- Rbq 0252 e 11
- V garanties 11
- Leistungsaufnahme des geräts ausgelegt ist die 12
- Schließen sie das gerät nur an stromdosen mit 12
- Setzung für elektrische sicherheit sollten sie ein 12
- Sicherheitshinweise 12
- Am gerät sind verboten das gerät ausschließlich 13
- Durch den autorisierten kundendienst reparieren 13
- Halten sie kinder von verpackungsmaterial folie 13
- Abnehmbare teile im seifenwasser spülen alle komponenten des gerätes vor dem 14
- Achtung das gerät nur im technisch einwan 14
- Ausfall des gerätes zur verletzungen und sachschä den führen 14
- Freien zustand benutzen 14
- Das gerät an eine intakte strom 15
- Gewährt während der garantiezeit verpflichtet sich der hersteller durch reparatur 15
- Iii pflegen 15
- Iv bevor sie sich an den kunden dienst wenden 15
- Rbq 0252 e 15
- Selbst muss nach den lokalen recycling programme durchgeführt 15
- Umweltfreundliche entsorgung 15
- V garantiebedingungen 15
- Bruiksovereenkomst van het product de fabrikant 16
- Met de nominale spanning van het apparaat zie 16
- Niet gedraaid en niet gebogen wordt en niet in 16
- Veiligheidsmaatregelen 16
- Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen 17
- En als zij de daarmee gemoeide risico s begrijpen 17
- Te gebruiken want vocht of vreemde voorwerpen 17
- Erkend servicecentrum uitgevoerd worden onprofes 18
- Sioneel werk kan leiden tot beschadiging of ong 18
- Toestel 5 minuten opwarmen de kapsel en braadspitten moeten afgetrokken 18
- Voor het eerste gebruik sluit lege apparaat aan en laat gedurende 20 25 minuten 18
- Wenste werking van het apparaat en verwondingen of materiële schade 18
- Wikkel het voedingssnoer volledig af veeg de behuizing van het apparaat met een 18
- Deze garantie dekt geen normale slijtage onderdelen en verbruiksgoederen filters 19
- Durende de garantieperiode van de fabrikant verbindt zich ertoe door reparatie of 19
- Elektrische toestellen 19
- Iii onderhoud van het apparaat 19
- Iv voordat u zich aan service center wendt 19
- Milieuvriendelijk wegdoen elektronische uitrusting en 19
- Nadat de verwarmer heet wordt plaats de spiezen om beurten laat de spies 19
- Rbq 0252 e 19
- Sluit het apparaat aan een wer 19
- V garantie 19
- Dotto in questo caso il produttore non si assume 20
- La tensione della batteria coincide con la tensione 20
- Misure di sicurezza 20
- Dell apparecchio e i rischi correlati i bambini non 21
- Guire scrupolosamente le istruzioni per la pulizia 21
- Ti nel suo design la riparazione dell apparecchio 21
- Caratteristiche tecniche 22
- Componenti 22
- Componenti del modello 22
- I prima di utilizzare 22
- Ii uso dell apparecchio 22
- Installazione e montaggio 22
- Un panno umido lavare le parti rimovibili con acqua e sapone risciacquare bene e 22
- Utilizzo 22
- Danneggiato attraverso l uso improprio in presenza di tutti i componenti e con la 23
- Gli apparecchi usati vecchi non devono essere smaltiti con gli altri 23
- Iii manutenzione dell apparecchio 23
- Iv prima di contattare un centro di assistenza 23
- Rbq 0252 e 23
- Smaltimento ecologicamente sicuro smaltimento di elet trodomestici e di apparecchi elettronici 23
- V obblighi di garanzia 23
- Industrial o cualquier otro uso no autorizado del 24
- Medidas de seguridad 24
- Operación adecuada del producto en este caso el 24
- Cidas o falta de experiencia o conocimiento solo 25
- Niños no deben jugar con el aparato mantenga el 25
- Vamente por especialistas de un centro de servicio 25
- Atención queda prohibido usar el dispositi vo en caso de cualquier mal funcionamiento 26
- Características técnicas 26
- Diseño del modelo 26
- Equipo 26
- I antes de utilizarlo por primera vez 26
- Ii funcionamiento del dispositivo 26
- Montaje e instalación 26
- Antes de limpiar el aparato asegúrese de que está desenchufado y completamente 27
- El dispositivo 27
- Iii mantenimiento del dispositivo 27
- Iv antes de contactar con el centro de servicio 27
- Laciones eléctricas están obligados a llevar los aparatos a los puntos especiales de 27
- Luta del producto esta garantía no cubre el desgaste normal y los productos de 27
- Rbq 0252 e 27
- Utilización ecológica no dañosa utilización eléctrica y ma quinaria electrónica 27
- V garantía 27
- Desligue o aparelho após a utilização bem como 28
- Do produto neste caso o fabricante não assume 28
- Medidas de segurança 28
- O fabricante declina toda a responsabilidade por 28
- Durante o funcionamento o aparelho aquece para 29
- Não devem brincar com o aparelho mantenha o 29
- Zado um trabalho pouco profissional pode levar à 29
- Componentes 30
- Componentes do modelo 30
- Especificações técnicas 30
- I antes de usar 30
- Ii uso do aparelho 30
- Instale todos os espetos e veja se eles podem rodar feche a churrasqueira 30
- Montagem e instalação 30
- Te eléctrica ao primeiro uso pode sentir se um cheiro estranho que não é um mau 30
- Utilização 30
- Conecte o aparelho a uma 31
- Iii manutenção do aparelho 31
- Iv antes de contactar um centro de assistência 31
- O aparelho 31
- Rbq 0252 e 31
- Utilização ecologicamente inofensiva utilização eléctrica e maquinaria eletrónica 31
- V responsabilidades de garantia 31
- Verifique a conexão com a 31
- Ler i dette tilfælde påtager producenten sig intet 32
- Net brug af produktet vil blive betragtet som en 32
- Sikkerhedsforanstalt ninger 32
- Design 33
- Det er forbudt at placere apparatets hus 33
- Det er sikkerhedsfarligt at bruge produktet uden 33
- For børn under 8 år rengøring og vedligeholdelse af 33
- Forsøg aldrig at reparere apparatet selv eller gøre 33
- Indhold 33
- Obs brug ikke apparatet om enhver funktions fejl er opstået 33
- Rbq 0252 e 33
- Teknisk data 33
- Under vandet eller under vandstråle 33
- Apparatet fun 34
- Brug af apparatet 34
- I inden den første start 34
- Ii brug af aparatet 34
- Iii rensning af aparatet 34
- Iv før du kontakter servicecenteret 34
- Montering og installering 34
- V garanti 34
- Elektronisk udstyr 35
- Miljøvenlig bortskaffelse bortskaffelse af elektrisk og 35
- Producenten har sat produktets livetid 3 år fra købsdatoen denne tid er gyldig 35
- Rbq 0252 e 35
- Av manglende overholdelse av sikkerhetsregler og 36
- Heten av varmekilder pass på at ledningen ikke er 36
- Sikkerhetsregler 36
- Apparatet må ikke brukes utendørs hvis en væske 37
- Paratet hold apparatet og strømledning utenfor 37
- Avspole strømledning tørk apparatets overflate med en fuktig klut vask avtagbare 38
- Bruk av apparatet 38
- I før første gangs bruk 38
- Ii apparatets drift 38
- Innretning av modellen 38
- Montering og installasjon 38
- Oversik over deler 38
- Tekniske spesifikasjoner 38
- Dette produktet er garantert for en periode på to år fra kjøpsdato i garantitiden er 39
- Iii vedlikehold 39
- Iv før du kontakter et servicesenter 39
- Miljøvennlig utnytting utnytting av elektrisk og elektronisk 39
- Produsenten ansvarlig for eliminering av alle mulige fabrikkfeil som skyldes dårlig 39
- Rbq 0252 e 39
- Utstyr 39
- V garanti 39
- De av bristande efterlevnad av säkerhetskrav och 40
- Säkerhetsåtgärder 40
- Uppvärmde detaljerna av elgrillen för att undvika 40
- Apparaten skadegörande och åverkan av tillhörigheten 41
- Delar av elgrill 41
- Denna apparat är inte avsedd för människor samt 41
- Det är förbjudet att placera apparatens 41
- Konstruktion är förbjudna alla servicearbeten ska 41
- Kropp under vatten eller sätta den under vat 41
- Obs det är förbjudet att bruka apparaten vid vilka fel som helst 41
- Om apparatens bruk hålls av ansvarande personen 41
- Rbq 0252 e 41
- Tekniska specifikationer 41
- Tenstråle 41
- Översikt 41
- Det finns ingen spänning i 42
- I före första användningen 42
- Ii bruk av elgrill 42
- Iii rengöring och förvaring av apparaten 42
- Iv innan du kontaktar service center 42
- Kontrollera att apparaten 42
- Montering och placering 42
- V garantiåtagande 42
- Anordning 43
- De begagnade gamla apparaterna ska inte kastas bort med övriga 43
- Miljövänlig återvinning återvinning av elektrisk och digital 43
- Rbq 0252 e 43
- Jos käytät jatkojohtoa niin tarkista että se kestää 44
- Suhteissa pidetään laitteen käyttönä väärin tässä 44
- Turvallisuusohjeet 44
- Henkilöt joilla ei ole riittävää kokemusta tai tietoa 45
- Kausmateriaalit pieniltä lapsilta ulottumattomissa 45
- Laitteen käyttöön lapset eivät saa leikkiä laitteen 45
- I ennen ensimmäistä käyttöä 46
- Ii laitteen käyttö 46
- Iii laitteen huolto 46
- Iv ennen kun viet grillisi korjaa moon 46
- Kokoonpano ja paikan valinta 46
- Kytke laite toimivaan pisto 46
- Käyttö 46
- Laitteen rakenne 46
- Pistotulppa ei ole kytketty 46
- Kyseisellä laitteella on 2 vuoden takuu sen ostamispäivästä lähtien takuun aikana 47
- Rbq 0252 e 47
- Sähkölaitteiston ympäristöystävällinen kierrätys 47
- V takuusitoumus 47
- Liąja įtampa žr gaminio technines charakteristikas 48
- Saugumo priemonės 48
- Tuose užmiesčio namuose viešbučių numeriuose 48
- Nestatykite prietaiso su darbiniu indu ant minkšto 49
- Prieš pradėdami valyti prietaisą įsitikinkite kad jis 49
- Taiso korpuso vidų pateks drėgmė arba pašaliniai 49
- I prieš pradedant naudoti 50
- Ii prietaiso naudojimas 50
- Kite nuimamas detales vandeniu su muilu kruopščiai išdžiovinkite visus prietaiso 50
- Komplektavimas 50
- Modelio sandara 50
- Naudojimas 50
- Surinkimas ir pastatymas 50
- Techninės charakteristikos 50
- Ekologiškai nekenksminga utilizacija elektroninės ir elek tros įrangos utilizacija 51
- Iii prietaiso priežiūra 51
- Iv prieš kreipiantis į techninės priežiūros centrą 51
- Negalima išmesti panaudotos senos įrangos kartu su buitinėmis 51
- Prietaisas 51
- Prijunkite prietaisą prie vei 51
- Rbq 0252 e 51
- V garantiniai įsipareigojimai 51
- Drošības noteikumi 52
- Mantojamajai jaudai parametru neatbilstība var 52
- Nesagriežas un nepārlokas nav saskarē ar asiem 52
- Bīstams bērniem nosmakšanas iespēja glabājiet 53
- Centrā neprofesionāla darbu veikšana var izraisīt 53
- Svešķermeņu iekļūšana ierīces korpusā var izraisīt 53
- Vai nepietiekama pieredze un zināšanas var lietot 53
- I pirms lietošanas uzsākšanas 54
- Ii ierīces lietošana 54
- Izmantošana 54
- Komplektācija 54
- Modeļa uzbūve 54
- Pēc šašliku gatavošanas pagrieziet ieslēgšanas izslēgšanas pogu pozīcijā 0 54
- Salikšana un uzstādīšana 54
- Tehniskie parametri 54
- Ekoloģiski nekaitīga utilizācija elektronisko un elektrisko ierīču utilizācija 55
- Ierīces izgatavošanas datums ir atrodams sērijas numurā kas atrodas identifikācijas 55
- Iii ierīces apkope 55
- Iv pirms vēršanās servisa centrā 55
- Pārbaudiet vai ierīce ir 55
- Rbq 0252 e 55
- V garantijas saistības 55
- Kokku keerdunud ja painutatud ei puutuks kokku 56
- Luste olmeruumides kontoriruumides ja teistes 56
- Ohutusmeetmed 56
- Pikendit selle nõude mittejärgimine võib tingida 56
- Le või vaimupuudega inimesed ja inimesed kellel 57
- Peab tegema vaid autoriseeritud hoolduskeskuse 57
- Seadet ja selle toitejuhet alla 8 aastastele lastele 57
- Tele ohtlikud lämbumisoht hoidke neid lastele 57
- I enne kasutamist 58
- Ii seadme kasutamine 58
- Kasutamine 58
- Kohtadele laske varras alla nii et teravik oleks asetatud vastavasse avasse 58
- Kokkupanek ja paigaldamine 58
- Komplektatsioon 58
- Mudeli seadmestus 58
- Tehniline iseloomustus 58
- Iii seadme hooldus 59
- Iv enne hoolduskeskusesse pöördu mist 59
- Keskkonnasõbralik jäätmekäitlus elektri ja elektroonika seadmete romude käitlemine 59
- Rbq 0252 e 59
- Toitekaabel ei ole lülitatud 59
- V garantiikohustused 59
- Extrageți cablul de alimentare cu mâinele uscate 60
- Măsuri de siguranță 60
- Utilizarea industrială sau orice altă nespecială a 60
- De experiență și cunoștințe pot utiliza dispozitivul 61
- Mentare în locuri neaccesibile copiilor sub 8 ani 61
- Înainte de curățarea dispozitivului asigurați vă că 61
- Asamblare și instalare 62
- Atenţie nu utilizați dispozitivul în cazul ori cărui defect 62
- Caracteristici tehnice 62
- Completare 62
- Construcția modelului 62
- I înainte de prima utilizare 62
- Ii utilizarea dispozitivului 62
- Utilizare 62
- Acest produs beneficiază de o garanție pe termen de 2 ani de la data achiziției pe 63
- Aduce dispozitive la centrele de recepție speciale sau organizațiilor în cauză astfel 63
- Ajutați programul la prelucrarea materiilor prime valoroase precum și curățarea de 63
- Ele trebuie eliminate separat posesorii echipamentelor vechi sunt obligați pentru a 63
- Eliminarea ecologică utilizarea echipamentelor electrice 63
- Iii întreținerea dispozitivului 63
- Iv înainte de a apela la un centru de deservire 63
- Manipulării necorespunzătoare cu el dar de asemenea este păstrată integralitatea 63
- Nectării dispozitivului la r 63
- Rbq 0252 e 63
- V obligațiuni de garanție 63
- Și electronice 63
- Biztonságvédelmi sza bályok 64
- Nőrizze hogy a hálózati feszültség megegyezik 64
- Tésszerű használata a rendeltetésszerű használat 64
- Az eseteket amikor az adott személyek megfelelő 65
- Embere végezhet a nem szakmailag elvégzett 65
- Felügyelet alatt lesznek vagy megfelelő használati 65
- Ne helyezze az élelmiszerrel töltött edényt puha 65
- A készülék típus felépítése 66
- Felszereltség 66
- Használat 66
- I használat előtt 66
- Ii készülék üzemeltetése 66
- Kat úgy helyezze a készülékbe hogy éles hegyével a készülék alján lévő 66
- Műszaki jellemzők 66
- Összeszerelés és elhelyezés 66
- A használt régi készülékek nem dobhatók ki a háztartási szeméttel 67
- A készülék gyártási időpontját a készüléken található azonosító címkén feltüntetett 67
- A készülék nem kapcsol 67
- Iii készülék karbantartása 67
- Iv mielőtt szerviközponthoz fordulna 67
- Kapcsolja a készüléket működő 67
- Környezetbarát hulladékkezelés elektromos és elektroni kus berendezések kezelése 67
- Rbq 0252 e 67
- V garanciális kötelezettségek 67
- И преместване изключвайте уреда от контакта 68
- Мерки за безопасност 68
- Не изтегляйте захранващия кабел през каси на 68
- С номиналното напрежение на захранването на 68
- Бел на място недостъпно за деца под 8 години 69
- Ване на устройството и да осъзнаят рисковете 69
- Забранен е самостоятелният ремонт на прибора 69
- С намалени физически сензорни или умствени 69
- Веде до счупване на уреда травми и повреда на 70
- Внимание забранено е използването на 70
- Елементи на уреда преди да го включите в мрежата появяването на странична 70
- Имущество 70
- Монтът на уреда трябва да се извършва само от 70
- Специалист от упълномощен сервизен център не професионално извършеният ремонт може да до 70
- Iii поддръжка на уреда 71
- Iv преди да позвъните в сервизния център 71
- Rbq 0252 e 71
- V гаранция 71
- Водски дефекти предизвикани от недостатъчно качество на материалите или 71
- Използване 71
- Екологично безвредна утилизация утилизация на елек трическо и електронно оборудване 72
- Използваните стари уреди не трябва да се изхвърлят с другите 72
- Изхвърлянето на опаковката ръководствата както и самият уред 72
- Stiti u stanovima vikendicama hotelskim sobama 73
- Trgovinama uredima ili u drugim sličnim uvjetima 73
- Мjere sigurnosti 73
- Električne mreže i da je potpuno hladan strogo se 74
- Neprofesionalno obavljen posao može dovesti do 74
- Nije dozvoljeno korištenje aparata na otvorenom 74
- Prostoru dospijeće vlage ili stranih predmeta u 74
- Ta mora provoditi samo ovlašteni servisni centar 74
- I prije početka korištenja 75
- Ii korištenje uređaja 75
- Izvedba modela 75
- Korištenje roštilja 75
- Rbq 0252 e 75
- Sklapanje i postavljanje 75
- Uključite uređaj u električnu mrežu prebacije tipku uključenje isključenje u 75
- Коmpletiranje 75
- Теhničke karakteristike 75
- Ekološki neškodljivo iskorištavanje iskorištavanje električ 76
- Iii održavanje uređaja 76
- Iv prije obraćanja u servisni centar 76
- Nih i elektroničkih uređaja 76
- Originalnoj garancijskoj listi ova garancija se priznaje samo ako uređaj se koristi u 76
- Ovaj je uređaj označen sukladno europskoj direktivi 2012 19 eu kojom se regulira 76
- V garancija 76
- Za čišćenje uređaja koristite vodu sa sapunicom spužvu ili meku krpu ne koristitre 76
- Bezpečnostné opatrenia 77
- Bezpečnostných opatrení a nesprávnym použitím 77
- Hýbala nedotýkala se ostrých predmetov rohov a 77
- Ka pre elektrickú bezpečnosť zároveň pri použití 77
- Pečené uzemňovacím kontaktom s ochranným 77
- Nosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí 78
- Od elektrickej siete a úplne vychladol postupujte 78
- Preniknutie vlhkosti do kontaktnej skupiny alebo 78
- I pred prvým zapnutím 79
- Ii použitie prístroja 79
- Iii čistenie a údržba prístroja 79
- Montáž a instalácia 79
- Používanie spotrebiča 79
- Pred prvým použitím zapnite prázdny prístroj a nechajte ho v pracovnom stave cca 79
- Rbq 0252 e 79
- Súprava 79
- Technické charakteristiky 79
- Zloženie prístroja 79
- Ekologický neškodlivá recyklácia recyklácia elektrického 80
- Iv pred orátením sa na servisné centrum 80
- Spotrebiča 80
- V záruka 80
- Bezpečnostní opatření 81
- Povrchu za provozu nepřikrývejte ho ručníkem či 81
- Výrobce neodpovídá za škody způsobené porušením 81
- Výrobku v tomto případě výrobce neodpovídá za 81
- Vždy připojte přístroje pouze k zásuvkám majícím 81
- Proniknutí vlhkosti do přístroje nebo zásah cizích 82
- Středisko neprofesionálně vykonaná práce může 82
- Zakazuje se samostatně provádět opravy zařízerní 82
- I před prvním zapnutím 83
- Ii použití přístroje 83
- Kompletace 83
- Montáž a instalace 83
- Po zahřátí ohřívače umístěte jehlice jednu za druhou na odpovídající místa 83
- Použití přístroje 83
- Rbq 0252 e 83
- Složení přístroje 83
- Technické charakteristiky 83
- Doba použití zařízení a termín platnosti záručních závazků na toto zařízení počínají 84
- Ekologicky čisté upotřebení likvidace elektrického a elek tronického zařízení 84
- Iii čištění a údržba přístroje 84
- Iv než se obrátíte na servisní stře disko 84
- Na tento výrobek je stanovena záruční doba 2 roky od data prodeje spotřebiteli v 84
- Napájecí kabel není připojen 84
- Provádět v souladu s místním programem na zpracování druhotných 84
- Přístroj ne 84
- V záruční závazky 84
- Czas jego czyszczenia lub przenoszenia przewód 85
- Sprawdź czy jej napięcie jest zgodne z napięciem 85
- Użytkowania wyrobu w takim przypadku producent 85
- Środki bezpieczeństwa 85
- Doświadczenia nie powinny korzystać z urządzenia 86
- Nie stawiaj urządzenia z naczyniem roboczym na 86
- Nymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub 86
- Postronnych do wnętrza korpusu urządzenia może 86
- Autoryzowanego centrum serwisowego niefachowo wykonana naprawa może doprowadzić do zepsucia urządzenia obrażeń i uszkodzenia mienia 87
- Budowa urządzenia 87
- Charakterystyki techniczne 87
- Czujnik pozycji pio 87
- Do pozycji i zaczekaj 5 minut aż urządzenie nagrzeje się osłona i szpikulce 87
- Przycisk włączenia 87
- Rbq 0252 e 87
- Składanie i ustawienie 87
- Użycie 87
- Wprowadzanie zmian w jego budowie naprawę urz 87
- Zestaw 87
- Czenia urządzenia do sieci 88
- Iii obsługa urządzenia 88
- Iv zanim zwrócisz się do serwisu producenta 88
- Pozycji 0 odłącz urządzenie od sieci elektrycznej zdejmij górną osłonę za 88
- Przewód zasilający nie jest 88
- Urządzenie nie 88
- V zobowiązania gwarancyjne 88
- Бляемую мощность прибора несоответствие 89
- Дения вызванные несоблюдением требований по 89
- Меры безопасности 89
- Перед подключением устройства к электросети 89
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом 90
- Запрещены самостоятельный ремонт прибора или 90
- Ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостатком 90
- Онально выполненная работа может привести к 90
- Очистка и обслуживание устройства не должны 90
- Упаковочный материал пленка пенопласт и т д 90
- I перед началом использования 91
- Ii эксплуатация прибора 91
- Rbq 0252 e 91
- Использование прибора 91
- Комплектация 91
- Сборка и установка 91
- Съемные детали промойте мыльной водой тщательно просушите все элементы 91
- Технические характеристики 91
- Устройство модели 91
- Iii уход за прибором 92
- Iv перед обращением в сервис центр 92
- V гарантийные обязательства 92
- Ботке отходов проявите заботу об окружающей среде не выбрасывайте 92
- В электросеть 92
- Дня продажи или с даты изготовления изделия в случае если дату продажи определить 92
- Износ изделия и расходные материалы фильтры лампочки антипригарные покрытия 92
- Используйте химические и абразивные средства для очистки которые могут оставить 92
- Ключения прибора к электросети 92
- На транспортной упаковке 92
- Неисправность возможные причины способ устранения 92
- Нет напряжения в сети 92
- Ной розетке 92
- Обязаны принести приборы в специальные пункты приема или сдать в соответствующие 92
- Перед очисткой прибора убедитесь что он отключен от электросети и полностью остыл всегда поддерживайте прибор в чистом состоянии 92
- Полная комплектность изделия данная гарантия не распространяется на естественный 92
- Прибор не работает 92
- Трического и электронного оборудования 92
- Царапины на поверхности деталей и испортить внешний вид прибора 92
- Экологически безвредная утилизация утилизация элек 92
- Электрических и электронных приборов действующие на всей территории европейского 92
- Γικό προϊόν και προορίζεται για μαγείρεμα σε 93
- Γωγής βιομηχανική ή οποιαδήποτε άλλη μη 93
- Μέτρα ασφαλέίασ 93
- Μην βάζετε το καλώδιο ρεύματος σε ανοίγματα 93
- Αγγίζει αιχμηρά αντικείμενα γωνιές και άκρες 94
- Κατά τη λειτουργία η συσκευή είναι ζεστή για 94
- Κλπ μπορεί να είναι επικίνδυνα για τα παιδιά 94
- I πρίν απο την πρωτη χρηση 95
- Rbq 0252 e 95
- Διαπιστευμένου κέντρου εξυπηρέτησης η μη 95
- Κατασκευής της η επιδιόρθωση της συσκευής 95
- Νο πανί καθαρίστε με νερό και σαπούνι όλα τα αποσπώμενα εξαρτήματα της 95
- Περιγραφή του μοντέλου 95
- Συσκευή εφόσον έχει οποιεσδήποτε βλάβες 95
- Σύνολο 95
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 95
- Ii χρηση τησ συσκέυησ 96
- Iii καθαρίσμοσ τησ συσκέυησ 96
- Iv πρίν απέυθυνθέίτέ στο κέ ντρο έξυπηρέτησησ 96
- Βάλτε τη συσκευή στην 96
- Πριν από τον καθαρισμό της συσκευής βεβαιωθείτε ότι είναι αποσυνδεδεμένη 96
- Συναρμολόγηση και τοποθέτηση 96
- Σωστά συνδεδεμένη στο 96
- Το καλώδιο ρεύματος δεν είναι συνδεδεμένο στο 96
- Χρήση 96
- Rbq 0252 e 97
- V έγγυηση 97
- Από την ημερομηνία αγοράς ο όρος αυτός ισχύει υπό την προϋπόθεση ότι η 97
- Ημερομηνία κατασκευής της συσκευής μπορεί να βρεθεί στο σειριακό αριθμό 97
- Κλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλι 97
- Λάξει με την επισκευή την αντικατάσταση των εξαρτημάτων ή αντικατάσταση 97
- Οικολογικά ακίνδυνη ανακύκλωση ανακύ 97
- Σμού 97
- Σμούς μ αυτό υποστηρίζετε προγράμματα ανακύκλωσης πολύτιμων πρώτων 97
- Bu cihaz ev şartlarında gıdaların hazırlanmasında 98
- Güvenli k tedbi rleri 98
- Neden sayılacaktır bunun gibi durumlarda üretici 98
- Bu cihaz 8 yaşından küçük çocuklar ve fiziksel 99
- Duygusal ve zihinsel kapasitesinde eksiklik sorun 99
- Kullanımıyla ilgi li bilgi veren biri olmadığı takdirde 99
- Mesi sırasında kullanma talimatına kesinlikle uyul 99
- Mesi ve ba kımı yetişkinlerin gözetimi olmadan 99
- Soğumuş olduğundan emin olun cihazın temizlen 99
- Yen veya güvenliklerinden sorumlu olan ve cihazın 99
- Yüzeyler üzerine koymayınız çalışır vaziyette iken 99
- Altın daki çocuklar kesinlikle cihaza yaklaştırılma malıdır cihazın bakım ve temizliği kesinlikle 100
- Artık kul lanılmayan cihazın elektrik bağlantısı evde oynayan çocuklar için bir tehlike yaratma ması açısından sökülmeli ve tüm kablolar orta dan kaldırılmalıdır 100
- Di kkat herhangi bir arızası bulunan cihazın 100
- Di kkat çocukların cihaz ile oyna masına ve 100
- Içini açmasına izin vermeyiniz ambalaj malze 100
- Kullanılması yasaktır 100
- Malıdır profesyoneller tarafından yapılmamış olan 100
- Meleri çocuklar için tehlikeli olabilir folyo ve 100
- Stropor gibi boğulma tehlikesi ambalaj mal 100
- Takım 100
- Teknik özellikleri 100
- Veya mümkün olduğunca çabuk evden çıkartınız 100
- Ya da onun konstrüksiyonunda değişiklik yapması 100
- Zemelerini çocuklar dan uzak yerlerde saklayınız 100
- Cihazı 5 dakika boyunca ısınmaya bırakınız muhafaza ve şişler çıkarılmış 101
- I i lk kullanimdan önce 101
- Ii kullanim 101
- Iii ci hazin bakimi 101
- Kullanım 101
- Kurulum ve ayarlama 101
- Modelin tanımı 101
- Rbq 0252 e 101
- Ekolojik açıdan zararsız geri dönüşüm elektrik ve elektro nik ekipmanın geri dönüşümü 102
- Elektrik besleme kordonu elektrik şebekesine bağlı 102
- Elektrik besleme kordonunun 102
- Iv servi s merkezi ne başvurmadan önce 102
- V servi s hi zmetleri 102
- Vi garanti yükümlülükleri 102
- Використання в побутових умовах і може 103
- Використовуйте подовжувач розрахований на 103
- Готельних номерах побутових приміщеннях магазинів офісів або в інших подібних умовах 103
- Даний електроприлад призначений для 103
- Заземлення це обов язкова вимога електро безпеки використовуючи подовжувач переко 103
- Заходи безпеки 103
- Напругою живлення приладу див технічні 103
- Споживану потужність приладу невідповідність 103
- Спричинені недотриманням вимог щодо техніки 103
- Щоб електрошнур не перекручувався та не 103
- Яке інше нецільове використання пристрою вважатиметься порушенням умов належної 103
- Або з недостатнім досвідом чи знаннями можна 104
- Бути небезпечним для дітей небезпека задухи 104
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 104
- Має здійснюватися винятково фахівцем авторизованого сервіс центру некваліфіковано виконана робота може призвести до поломки 104
- Не встановлюйте прилад на м яку поверхню не 104
- Обслуговування пристрою не можуть здійснюватися 104
- Повітрі потрапляння вологи або сторонніх предметів всередину корпусу пристрою може 104
- I перед початком використання 105
- Ii експлуатація приладу 105
- Rbq 0252 e 105
- Будова приладу 105
- Використання 105
- Комплектація 105
- Підготуйте мариноване м ясо для шашликів нанизуйте м ясо так щоб 105
- Розпочинаючи складання приладу переконайтеся що він відключений від 105
- Складання та встановлення 105
- Технічні характеристики 105
- Iii догляд за приладом 106
- Iv перед зверненням до сервіс центру 106
- V гарантійні зобов язання 106
- А також збережена його повна комплектність дана гарантія не поширюється на 106
- Встановлений виробником термін служби приладу становить 3 роки із дня його 106
- Екологічно безпечна утилізація утилізація електричного 106
- Й електронного обладнання 106
- Організацій так ви допомагаєте програмі з переробки цінної сировини а також 106
- Оригінальному гарантійному талоні ця гарантія визнається за умови якщо виріб 106
- Сақтану шаралары 107
- Авторландырылған сервис орталық жасауы керек 108
- Аспапты тазалар алдында оның электр желісінен 108
- Балалар үшін қауіпті болуы мүмкін тыныстың тарылу қаупі бар орамды балалардың қолы 108
- Жұмысының бұзылуына және сынуына әкеліп 108
- Және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды 108
- Оны жұмыс кезінде жаппаңыз бұл құрылғының 108
- Орам материалы үлдір пенопласт және т б 108
- Құрылғы корпусының ішіне су немесе бөгде 108
- I пайдалана бастау алдында 109
- Ii аспапты пайдалану 109
- Rbq 0252 e 109
- Аспаптың құрылымы 109
- Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз барлық орау 109
- Желілік сымды толықтай тарқатыңыз аспап корпусын ылғал матамен сүртіңіз 109
- Жинау және орнату 109
- Жинақ 109
- Техникалық сипаттамалар 109
- Қолдану 109
- Құралды жинауға кірісе отырып оның электр желісінен ажыратылғанына көз 109
- Құралды электр желісіне қосыңыз қосу ажырату батырмасын i күйіне 109
- Iii аспап күтімі 110
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 110
- V кепілдікті міндеттемелер 110
- Бұйымның қызмет мерзімі және оған деген кепілдікті міндеттемелердің қолдану 110
- Міндеттеледі кепілдеме сатып алу күні түпнұсқалы кепілдеме талонында дүкен 110
- Орамның пайдаланушы нұсқаулығының сонымен бірге құралдың 110
- Экологиялық зиянсыз кәдеге жарату электрлік және 110
- Электрондық жабдықтарды кәдеге жарату 110
- Құралды дайындау күнін бұйым тұрқысындағы сәйкестендіруші жапсырмасында 110
- Құралды тазалауға кіріспес бұрын оның электржелісінен ажыратылғанына және 110
Похожие устройства
- Redmond RKA-FP4-E Руководство по эксплуатации
- Redmond RAF-5009 Руководство по эксплуатации
- Redmond RAF-5007 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyFan RAF-5005S Руководство по эксплуатации
- Redmond RAF-M5003 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyAirClean RAC-3706S Руководство по эксплуатации
- Redmond RAC-3702 Руководство по эксплуатации
- Redmond RT-M403 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RHF-3308 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHF-3315 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHF-3313 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyDew RHF-3310S Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-C333 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-C335 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-318 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-C331 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-326 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-322 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-325 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-327 Руководство по эксплуатации