AEG L86560TL [37/64] Bezpečnostné pokyny
![AEG L86560TL [37/64] Bezpečnostné pokyny](/views2/1023314/page37/bg25.png)
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred inštalovaním a použitím si pozorne prečítaj‐
te tento návod:
• V záujme vašej bezpečnosti a ochrany vášho
majetku
• V záujme ochrany životného prostredia
• V záujme správnej obsluhy spotrebiča.
Tieto pokyny vždy uchovávajte v blízkosti spotre‐
biča, a to aj vtedy, ak sa presťahujete alebo spo‐
trebič darujete inej osobe.
Výrobca nie je zodpovedný za škody spôsobené
nesprávnou inštaláciou a používaním.
BEZPEČNOSŤ DETÍ
A ZRANITEĽNÝCH OSÔB
• Tento spotrebič nesmú obsluhovať osoby
(vrátane detí) so zníženou fyzickou, zmyslo‐
vou alebo mentálnou spôsobilosťou, ani oso‐
by s nedostatočnými skúsenosťami alebo zna‐
losťami. Tieto osoby musia byť pod dohľadom
osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo
ich táto osoba musí poučiť o správnom použí‐
vaní spotrebiča.
• Všetky obaly uschovajte mimo dosahu detí.
Hrozí nebezpečenstvo udusenia alebo úrazu.
• Pracie prostriedky uschovajte mimo dosahu
detí.
• Keď sú dvierka spotrebiča otvorené, nedovoľ‐
te deťom ani domácim zvieratám, aby sa k ne‐
mu priblížili.
• Pred zatvorením dvierok spotrebiča sa uistite,
že sa v bubne nenachádzajú deti ani domáce
zvieratá.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ
POKYNY
• Spotrebič nepoužívajte na profesionálne pou‐
žitie. Spotrebič je určený iba na domáce pou‐
žitie.
• Neupravujte technické vlastnosti tohto spotre‐
biča. Hrozí nebezpečenstvo zranenia alebo
poškodenia spotrebiča.
• Horľavé produkty alebo veci, ktoré obsahujú
horľavé látky, nevkladajte do spotrebiča, do je‐
ho blízkosti ani naň. Hrozí nebezpečenstvo
výbuchu alebo požiaru.
• Dodržiavajte bezpečnostné pokyny na obale
pracieho prostriedku, aby ste predišli polepta‐
niu očí, úst alebo hrdla.
• Uistite sa, že ste z oblečenia odstránili všetky
kovové predmety. Tvrdé a ostré predmety mô‐
žu spotrebič poškodiť.
• Počas spusteného programu sa nedotýkajte
skla dvierok. Sklo môže byť horúce (iba pri
spotrebičoch s predným plnením).
OŠETROVANIE A ČISTENIE
• Spoterbič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo
zásuvky elektrickej siete.
• Spotrebič nepoužívajte bez filtrov. Skontroluj‐
te, či sú filtre namontované správne. Nespráv‐
na montáž môže viesť k únikom vody.
INŠTALÁCIA
• Spotrebič je ťažký, pri jeho premiestňovaní si
dajte pozor.
• Spotrebič nepresúvajte bez prepravných skru‐
tiek, mohlo by dôjsť k poškodeniu vnútorných
súčastí, úniku vody alebo prevádzkovým pro‐
blémom.
• Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepripá‐
jajte.
• Uistite sa že ste odstránili všetok obal a pre‐
pravné skrutky.
• Pred inštaláciou skontrolujte, či je zástrčka od‐
pojená od zásuvky elektrickej siete.
• Zapojenie do elektrickej siete, pripojenie do
vodovodného a kanalizačného potrubia a na‐
montovanie spotrebiča smie vykonať len kvali‐
fikovaná osoba. Predchádza sa tak riziku kon‐
štrukčného poškodenia alebo zranenia.
• Spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte na
mieste, kde teplota môže klesnúť pod 0 °C.
• Ak spotrebič umiestnite na podlahu s kober‐
com, uistite sa, že vzduch medzi spotrebičom
a kobercom môže voľne cirkulovať. Pomocou
nožičiek nastavte potrebný priestor medzi
spotrebičom a kobercom.
Pripojenie na vodovodné potrubie
• K spotrebiču nepripájajte už použité hadice.
Používajte iba nové hadice.
• Uistite sa, že hadice na vodu nie sú poškode‐
né.
• Spotrebič nepripájajte k novým potrubiam ani
k potrubiam, ktoré neboli dlho používané. Ne‐
chajte vodu tiecť niekoľko minút, až potom pri‐
pojte prívodnú hadicu.
SLOVENSKY
37
Содержание
- L 86560 tl 1
- Www aeg com 2
- На нашем веб сайте можно найти 2
- Охрана окружающей среды 2
- Продукцию брошюры руководства пользователя мастер устранения неполадок информацию о техническом обслуживании 2
- Содержание 2
- Условные знаки 2
- Аксессуары и расходные материалы 3
- Для оптимальных результатов 3
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 3
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 4
- Общие правила техники безопасности 4
- Сведения по технике безопасности 4
- Установка 4
- Уход и очистка 4
- Подключение к водопроводу 5
- Подключение к электросети 5
- Утилизация прибора 5
- Дополнительные принадлежности 6
- Описание изделия 6
- 5 6 7 8 9 10 7
- Кнопка автоотключения 7
- Панель управления 7
- Селектор программ 7
- C d e f g b 8
- Дисплей 8
- Если было выбрано максимальное число полосканий индикатор заполняется целиком 10
- Индикатор выведения пятен высвечивается при включении данной функции 10
- Индикатор предварительной стирки высвечивается при включении данной функции 10
- Кнопка выведение пятен предварительная стирка 10
- Кнопка дополнительного полоскания 10
- Кнопка отжима 10
- Кнопка отсрочки пуска 10
- Кнопка пуск пауза 10
- Кнопка экономия времени 10
- При выборе какой либо одной функции индикатор заполнен не полностью 10
- При выборе обеих функций индикатор заполнен полностью 10
- Числовое значение отражает общее число полосканий 10
- Звуковая сигнализация 11
- Кнопка выбора температуры 11
- Постоянное включение дополнительного полоскания 11
- Функция защита от детей 11
- Программы стирки 12
- Показатели потребления 15
- Добавление средства для стирки и добавок 17
- Загрузка белья 17
- Отделение для жидких добавок кондиционера для тканей средства для подкрахмаливания отметка 17
- Отделение дозатора для средств для стирки предназначенное для этапа предварительной стирки 17
- Отделение дозатора для средств для стирки предназначенное для этапа стирки 17
- Перед первым использованием 17
- Указывает на максимальный уровень жидких добавок 17
- Эксплуатация прибора 17
- Выбор и запуск программы 19
- Изменение выбранной функции 19
- Откройте крышку 19
- Отмена задержки пуска 19
- Отмена программы 19
- Приостановка программы 19
- Установка отсрочки пуска 19
- Загрузка белья 20
- По окончании программы 20
- Полезные советы 20
- Стойкие пятна 20
- 14 16 25 1 2 10 16 21
- Dh t h ммоль л градусы кларка 21
- Жесткая 15 21 26 37 2 3 17 25 21
- Жесткость воды 21
- Мягкая 0 7 0 15 0 1 0 9 21
- Очень жест кая 21
- Рекомендации по экологичному использованию 21
- Средней жесткости 21
- Средства для стирки и добавки 21
- Таблица жесткости воды 21
- Уровень тип 21
- Дозатор моющего средства 22
- Профилактическая стирка 22
- Сливной фильтр 22
- Удаление накипи 22
- Уход и очистка 22
- Чистка наружных поверхностей 22
- Фильтры наливного шланга и наливного клапана 23
- Меры против замерзания 24
- Экстренный слив 24
- Устранение неисправностей и обслуживание 25
- Сервис 27
- Распаковка 28
- Технические данные 28
- Установка 28
- Размещение и выравнивание 30
- Наливной шланг 31
- Слив воды 32
- Устройство для защиты от протечек воды 32
- Legenda 35
- Navštívte našu stránku kde nájdete 35
- Ochrana životného prostredia 35
- Produkty brožúry návody na použitie riešenie problémov servisné informácie 35
- Www aeg com 35
- Pre dokonalé výsledky 36
- Príslušenstvo a spotrebný materiál 36
- Starostlivosť a služby zákazníkom 36
- Bezpečnostné pokyny 37
- Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb 37
- Inštalácia 37
- Ošetrovanie a čistenie 37
- Pripojenie na vodovodné potrubie 37
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 37
- Elektrické zapojenie 38
- Likvidácia spotrebiča 38
- Popis výrobku 39
- Príslušenstvo 39
- 5 6 7 8 9 10 40
- Ovládací panel 40
- Ovládač programu 40
- Tlačidlo automatického vypnutia 40
- C d e f g b 41
- Displej 41
- Funkcia zvukových signálov 43
- Symbol predpierania sa rozsvieti po zapnutí funkcie 43
- Symbol škvŕn sa rozsvieti po zapnutí funkcie 43
- Tlačidlo extra plákanie 43
- Tlačidlo odstreďovania 43
- Tlačidlo posunutý štart 43
- Tlačidlo teploty 43
- Tlačidlo úspory času 43
- Tlačidlo škvrny predpieranie 43
- Tlačidlo štart prestávka 43
- Čiarový ukazovateľ sa úplne naplní keď nastavíte dve funkcie 43
- Čiarový ukazovateľ sa úplne nenaplní keď nastavíte len jednu funkciu 43
- Funkcia detskej poistky 44
- Pracie programy 44
- Stála funkcia extra plákania 44
- Spotreba 47
- Plnenie bielizne 48
- Používanie pracieho prostriedku a prípravkov 48
- Používanie spotrebiča 48
- Pred prvým použitím 48
- Priehradka na prací prostriedok pre fázu prania 48
- Priehradka na prací prostriedok pre fázu predpierania 48
- Priehradka na tekuté prídavné prostriedky aviváž škrob značka 48
- Určuje maximálnu hladinu tekutých prídavných látok 48
- Nastavenie a spustenie programu 49
- Nastavenie posunutého štartu 49
- Otvorte veko 49
- Po skončení programu 49
- Prerušenie programu 49
- Zmeniť funkciu 49
- Zrušenie posunutého štartu 49
- Zrušenie programu 49
- Pracie prostriedky a prídavné prostriedky 50
- Užitočné rady a tipy 50
- Veľmi odolné škvrny 50
- Vloženie bielizne 50
- Ekologické tipy 51
- Tvrdosť vody 51
- Dávkovač pracieho prostriedku 52
- Odstraňovanie vodného kameňa 52
- Odtokový filter 52
- Ošetrovanie a čistenie 52
- Program prania na údržbu práčky 52
- Vonkajšie čistenie 52
- Filter na prívodnej hadici a filter ventila 53
- Núdzové vypustenie 54
- Ochranné opatrenia pred zamrznutím 54
- Riešenie problémov a servis 55
- Obsluha 57
- Inštalácia 58
- Rozbalenie 58
- Technické informácie 58
- Umiestnenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy 60
- Prívodná hadica 61
- Vypúšťanie vody 62
- Zariadenie proti vytopeniu 62
Похожие устройства
- Kingstone PTC-0303C Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.PS1 PGE 2500 IN Инструкция по эксплуатации
- Бирюса 134 KLA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GI52420AX Инструкция по эксплуатации
- AEG L76260TL Инструкция по эксплуатации
- Sven SPS-608 Инструкция по эксплуатации
- Klipsch RB-41 II Black Инструкция по эксплуатации
- Бирюса 133 KLA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GI52339RW Инструкция по эксплуатации
- Sven SPS-606 Инструкция по эксплуатации
- Klipsch RF-42 II Black Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.MEC R7.15 IN Инструкция по эксплуатации
- Бирюса 132 KLA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GI52339RBR Инструкция по эксплуатации
- Sven SPS-600 Инструкция по эксплуатации
- Klipsch RC-42 II Black Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron CNS 200 S 220722 Инструкция по эксплуатации
- Sven Royal 2 Инструкция по эксплуатации
- Бирюса 131 KLA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GI52339AX Инструкция по эксплуатации