Зубр Л-П730-120 [6/8] Рекомендации по эксплуатации

Зубр Л-П730-120 [6/8] Рекомендации по эксплуатации
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
6
полотна переключателем 7.
Примечание! Маятниковый ход полотна может
использоваться только для пиления мягкого
дерева и тонколистового металла. Чем больше
маятниковое движение полотна, тем быстрее
скорость прохождения и ниже качество края
реза.
Для включения изделия переведите клавишу
выключателя 4 вперед. При необходимости про-
должительной работы Вы можете зафиксировать
кнопку включения, переведя
ее вперед до упора,
нажимая на переднюю часть. Для разблокировки
кнопки включения нажмите на ее заднюю часть.
После выключения пильное полотно еще
некоторое время продолжает двигаться. Во
избежание травм и повреждений НЕ ПРИКА-
САЙТЕСЬ к нему до полной остановки и не
пытайтесь тормозить его руками или иными
предметами.
В процессе работы сменный инструмент
сильно нагревается. При необходимости из-
влечения дождитесь его остывания или ис-
пользуйте защитные перчатки.
Рекомендации
по эксплуатации
Убедитесь, что напряжение сети соответствует
номинальному напряжению изделия.
Включайте изделие в сеть только тогда, когда Вы
готовы к работе.
Перед первым использованием изделия вклю-
чите его без нагрузки и дайте поработать 10–20
секунд на разных режимах. Если в это время Вы
услышите посторонний шум, почувствуете повы-
шенную вибрацию или запах гари, выключите
изделие, отсоедините кабель питания от сети и
установите причину этого явления. Не включайте
изделие, прежде чем будет найдена и устранена
причина неисправности.
Во избежание несчастных случаев, каждый раз
перед включением изделия в сеть проверяйте вы-
ключенное положение клавиши выключателя 4.
Для работы рекомендуем использовать сменный
инструмент марки ЗУБР.
Обеспечьте хорошее
освещение и порядок на
рабочем местенедостаточное освещение и по-
сторонние предметы могут привести к поврежде-
ниям инструмента и травмам.
При использовании изделия расположите сете-
вой кабель вне рабочей зоны.
Не прилагайте излишних усилий при работе с
изделием. Это не ускорит процесс пиления, но
может снизить качество работы и сократить срок
службы изделия.
Для исключения перегрева делайте перерывы в
работе, достаточные для охлаждения изделия.
Регулярно проверяйте состояние сетевого кабеля.
Не допускайте повреждения изоляции, загрязне-
ния агрессивными и токопроводящими вещества-
ми, чрезмерных тянущих и изгибающих нагрузок.
Поврежденный кабель подлежит немедленной
замене в сервисном центре.
Выключайте изделие из сети сразу же по окон-
чании работы.
Выключайте изделие только клавишей 4. Не вы-
ключайте, просто отсоединяя кабель от сети (вы-
нимая вилку из розетки).
Периодически очищайте от грязи и пыли корпус
изделия, кабель и вентиляционные отверстия.
Все работы по техническому обслуживанию
должны проводиться при отключенном от
сети кабеле.
Изделие не требует другого специального обслу-
живания.
Все прочие работы (в том числе ремонтные)
должны проводиться только специалистами сер-
висных центров.
Следите за исправным состоянием изделия.
В случае появления подозрительных запахов,
дыма, огня, искр следует выключить аппарат, от-
ключить его от сети и обратиться в специализи-
рованный сервисный центр.
Если у вас есть сомнения в исправности изде-
лия, немедленно прекратите его эксплуатацию.
В силу технической сложности изделия, крите-
рии предельных состояний не могут быть опре-
делены пользователем самостоятельно. В слу-
чае явной или предполагаемой неисправности
обратитесь к разделу «Возможные
неисправ-
ности и методы их устранения». Если неисправ-
ности в перечне не оказалось или Вы не смогли
устранить ее, обратитесь в специализированный
сервисный центр. Заключение о предельном со-
стоянии изделия или его частей сервисный центр
выдает в форме соответствующего Акта.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
B
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
B
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
C
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
C
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
A
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
A
M.П.

Похожие устройства

Скачать