Quattro Elementi i-force 210 771-602 [5/10] Подготовка к началу работы
![Quattro Elementi i-force 210 771-602 [5/10] Подготовка к началу работы](/views2/1236054/page5/bg5.png)
Содержание
- Назначение общее описание и внешний вид 2
- Правила безопасности и общие положения 2
- Техническая информация 3
- Подготовка к началу работы 5
- Принцип работы и начало эксплуатации 5
- Рекомендации при сварке плавящимся электродом мма 7
- Устранение дефектов при сварке плавящимся электродом 7
- Особенности эксплуатации 8
- Ограничение ответственности 9
- Технические характеристики 9
- Техническое обслуживание 9
- Транспортировка хранение и утилизация 9
Похожие устройства
- Сварог TIG 200 P (R21) Руководство по эксплуатации
- Сварог TIG 300 S (R11101) Руководство по эксплуатации
- ECS Elitegroup Z97-PK Руководство пользователя
- Сварог TIG 300 S (R23) Руководство по эксплуатации
- Сварог TIG 160 AC/DC (R57) Руководство по эксплуатации
- Сварог TIG 200 P AC/DC (R60) Руководство по эксплуатации
- Сварог TIG 250 P AC/DC (R62) Руководство по эксплуатации
- Сварог TIG 315 P AC/DC (R63) Руководство по эксплуатации
- Quattro Elementi qe ergus i-mig 165 770-056 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi qe ergus i-mig 135 770-049 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi multi pro 2100 772-593 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi digi mig 195 772-609 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi protig 210 771-633 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi a 190 + led фонарь 640-155 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi b 125 772-388 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi a 200 nano 643-279 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi a 180 nano 643-262 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi a 160 nano 643-255 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi a 150 + маска 772-548 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi stabilia 5000 w-slim 640-544 Инструкция по эксплуатации
3 9 Система PFC в модели Force 200 PFC Модель Force 200 PFC оснащена системой коррекции коэффициента мощности PFC power factor correction Данная система существенно повышает эффективность использования сварочным аппаратом потребляемой мощности Это позволяет аппарату устойчиво работать при напряжении питания от 100 Вольт Примерные значения сварочного тока в зависимости от входного напряжения указаны в таблице Входное напряжение Максимальный сварочный ток 100 140 Вольт 140 Ампер 150 170 Вольт 170 Ампер 180 260 Вольт 200 Ампер Использование системы PFC позволяет подключать аппарат к сетям или автономным генераторам с низкой мощностью использовать электрические удлинители большой длины при этом выходной сварочный ток будет достаточным для проведения большинства работ 3 10 Подключение сварочного аппарата к генератору Данные модели аппаратов адаптированы для подключения к автономному источнику тока генератору Для надежного функционирования сварочного аппарата и генератора мощность генератора должна быть минимум в 1 5 раза зависит от нагрузочной характеристики генератора большей потребляемой мощности сварочного аппарата для модели Force 200 PFC мощность генератора может быть равна потребляемой мощности сварочного аппарата 4 Подготовка к началу работы 4 1 Перед началом работы Установите сварочный аппарат на ровную твердую поверхность Исследуйте провод питания сварочные кабели зажим массы и держатель электрода на предмет повреждения При обнаружении дефектов замените Перед началом сварочных работ электроды необходимо прокалить руководствуйтесь инструкцией к электродам Рабочая зона должна быть свободна ничто не должно мешать вам в процессе работы Убедитесь что в рабочей зоне отсутствуют посторонние люди 4 2 Подготовка свариваемых деталей Надежно зафиксируйте свариваемые заготовки Очистите место сварки от краски ржавчины масла Для этого воспользуйтесь кордщеткой В зависимости от способа соединения заготовок встык или внахлест заготовки требуют дополнительной подготовки руководствуйтесь методическими указаниями по сварочному делу 5 Принцип работы и начало эксплуатации 5 1 Установка сварочных кабелей Сварочные кабели оснащены кабельными разъемами а аппарат кабельными розетками отмеченными знаками и на лицевой панели аппарата Удостоверьтесь что аппарат отключен от сети Соедините разъем кабеля с розеткой аппарата и поверните по часовой стрелке до надежной фиксации Удостоверьтесь что кабельные разъемы надежно закреплены в кабельных розетках периодически проверяйте надежность соединения иначе возможно искрение и прогорание контактов Прямая полярность электрод подключается к разъему а обратный провод к В этом случае больше нагревается свариваемое изделие Обратная полярность электрод подключается к разъему а обратный провод к В этом случае больше нагревается электрод Эту полярность применяют для сварки тонколистового металла Скорость плавления электрода выше на 10 40 Тем не менее при подключении сварочных кабелей соблюдайте полярность руководствуясь видом применяемых электродов видом сварочных работ прихват или сварка толщиной и типом металла Установите электрод в электрододержатель Закрепите зажим массы на свариваемой заготовке как можно ближе к месту сварки предварительно зачистив место соединения 5 2 Включение аппарата Включите вилку провода питания аппарата в заземленную сеть 220 Вольт 50 Гц Включите аппарат клавишей на задней панели Включится вентилятор охлаждения На лицевой панели одновременно загорятся зеленый и желтый светодиоды 1 и 2 рис 1 На дисплее будет показан установленный сварочный ток Выждите несколько секунд Желтый светодиод погаснет Аппарат готов к проведению сварочных работ Если зеленый светодиод не загорелся загорелся и не погас желтый светодиод или не работает вентилятор аппарат неисправен Обратитесь в уполномоченный сервисный центр