Raco 4275-55/736_z01 Инструкция по эксплуатации онлайн

Raco 4275-55/736_z01 Инструкция по эксплуатации онлайн

Похожие устройства

Г ее the 6 л 4275 55 736 Z01 Инструкция по эксплуатации 21 Панель управления таймером 1 Положение OFF перекрытие потека воды закрытие клапана 2 Положение ON пуск потока воды открытие клапана 3 Шкала периодичности полива Frequency 4 Шкала продолжительности полива 5 Кнопка CLEAR сброс данных 6 Кнопка START начало работы Благодарим Вас за приобретение нашей продукции Внимательно ознакомьтесь с инструкцией перед работой 1 После установки батареек на панели управления таймером загорается светодиод При этом клапан автоматически закрывается в целях безопасности работы используйте исключительно 2 батарейки АА 2 Установка параметров полива А Шкала периодичности полива имеет следующие значения ON пуск воды OFF перекрытие воды интервалы полива в часах 3 4 6 8 12 24 48 72 96 120 Б Шкала продолжительности полива имеет следующие значения в минутах 1 2 3 4 6 8 10 15 30 60 90 120 В Для выбора интервала полива установите регулятор на соответствующее деление на шкале периодичности например установка регулятора на цифру 6 означает что полив будет осуществляться каждые 6 часов Г Для выбора временного промежутка в течение которого будет осуществляться полив установите регулятор на соответствующее деление на шкале продолжительности полива например установка регулятора на цифру 10 означает что полив будет продолжаться в течение 10 ти минут После установки параметров полива нажмите красную кнопку START ПУСК Ваш таймер запрограммирован и готов к работе З Если во время осуществления полива у Вас возникнет необходимость перекрыть поток воды установите регулятор периодичности полива в положение OFF В случае необходимости незамедлительного пуска потока воды установите регулятор периодичности полива в положение ON 4 Для установки нового цикла полива нажмите на желтую кнопку CLEAR СБРОС после чего установите новую программу полива и подтвердите ее нажатием красной кнопки START ПУСК 5 Слабое продолжительное свечение светодиода сигнализирует о необходимости замены батареек 6 При замене батареек установленная программа полива не сохраняется в памяти таймера Необходимо перепрограммировать таймер В зимнее время рекомендуется отключать изделие от водонапорной системы и хранить в сухом теплом помещении во избежание поломки или заморозки электронного механизма таймера Технические характеристики таймера Установка батареек 1 Снимите заднюю панель отжав фиксаторы расположенные по бокам корпуса таймера 2 Извлеките блок питания из гнезда блока управления таймером и вставьте две батарейки АА соблюдая полярность З Установите блок питания в гнездо блока управления и закрепите заднюю панель должен раздаться характерный щелчок 1 Рекомендуемое рабочее давление от 1 5 до 10 атм 2 Максимальное рабочее давление 10 атм ВНИМАНИЕ При подключении таймера к водопроводной линии с давлением свыше 10 атм обязательно используйте редуктор давления Диапазон рабочих температур от 4 до 60 С З Используйте только алкалиновые батарейки АА 4 Во избежание сокращения срока службы или поломки не рекомендуется подключать таймер к линии горячего водоснабжения Гарантийные обязательства 1 Настоящая гарантия не ограничивает законных прав потребителя предоставленных ему действующим законодательством РФ 2 Гарантийный срок на изделие составляет 24 месяца с даты продажи Гарантия не распространяется в следующих случаях Подключение таймера к водопроводному крану 1 Установите таймер на водопроводный кран с внешней резьбой 1 путем закручивания резьбового соединения Для подключения таймера к крану с внешней резьбой 3А воспользуйтесь адаптером входит в комплект 2 Соединительный элемент таймера должен быть плотно прикручен к водопроводному крану ВНИМАНИЕ Во избежание повреждения резьбы не пользуйтесь инструментом для затягивания соединения при повреждениях возникающих в результате несоблюдения покупателем настоящей Инструкции по эксплуатации при наличии следов вскрытия или ремонта выполненного покупателем или неуполномоченными на это лицами при наличии механических повреждений вызванных внешним ударным или иным воздействием при повреждениях в результате неправильного хранения транспортировки небрежного обращения или воздействия обстоятельств непреодолимой силы землетрясение пожар стихийные бедствия и Т Д Продавец оставляет на свое усмотрение выбор между гарантийным ремонтом или осуществлением замены изделия