Testo 106 0560 1063 Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание
- Аксессуары 1
- Введение 1
- Включение выключение прибора 1
- Замена батареек 1
- Измерения 1
- Инструкция по безопасности 1
- Область применения 1
- Описание прибора 1
- Очистка прибора 1
- Подготовка к работе 1
- Предупреждения о неисправности 1
- Работа с прибором 1
- Технические данные 1
- Установка уровней сигнализации 1
- Установки прибора 1
- Уход за прибором 1
Похожие устройства
- Testo 460 Инструкция по эксплуатации
- Testo 308 Инструкция по эксплуатации
- Testo 410-1 Инструкция по эксплуатации
- Testo 405-v1 Инструкция по эксплуатации
- Testo с крыльчаткой 410-2 Инструкция по эксплуатации
- Testo 470 Инструкция по эксплуатации
- Testo 545, 0-100000люкс Инструкция по эксплуатации
- Testo 317-2 Инструкция по эксплуатации
- Testo 815 Инструкция по эксплуатации
- Texas st1300 90062049 Инструкция по эксплуатации
- Texas combi 800tge 90068072 Инструкция по эксплуатации
- Texas combi 800tg 90068071 Инструкция по эксплуатации
- Texas bvc2800 90063042 Инструкция по эксплуатации
- Texas el-tex 2000 90063078 Инструкция по эксплуатации
- Texas snow king 7621bex 90062511 Инструкция по эксплуатации
- Texas snow king 7621be 90062510 Инструкция по эксплуатации
- Texas snow king 7613tge 90062509 Инструкция по эксплуатации
- Texas snow king 7013tgex 90062508 Инструкция по эксплуатации
- Texas snow king 7011tge 90062505 Инструкция по эксплуатации
- Texas snow king 7011be 90062506 Инструкция по эксплуатации
3 Инструкция по безопасности Во избежание поражения электрическим током testo 106 Термометр для пищевой промышленности Руководство пользователя Не проводите измерения на оборудовании находящемся под напряжением ru 1 Введение Пожалуйста внимательно изучите данную инструкцию перед тем как приступить к работе с прибором В дальнейшем держите инструкцию под рукой при работе с прибором 2 Описание прибора Условия сохранности прибор гарантийных обязательств И спользуйте п рибор только в условиях параметрах измеряемой и окружающей среды указанных в технических данных прибора Не применяйте силу при работе с прибором Не храните прибор совместно с расстворителями такими как ацетон и тд 7 4Установка уровней сигнализации 7 Работа с прибором Если включен звуковой сигнал то он будет подаваться при каждом нажатии кнопки или срабатывании сигнала тревоги Если включен индикатор тревоги светодиод он мигает при срабатывании сигнала тревоги Если включено автовыключение Аи1о Off прибор автоматически выключится через 10 минут после последнего нажатия на любую кнопку прибора Если включена автофиксация показаний Аи1о Hold на дисплее мигает надпись AUTO HOLD После стабилизации измеряемой температуры надпись и покакзания фиксируются Продолжите измерения нажав Запрещено вскрывать корпус прибора проводить ремонт или замену элементов если это не оговорено в настоящей инструкции Прибор включен 1 Выберите верхний i илинижний уровен ь i 2 Установите значение или Удерживайте кнопку для ускорения перебора значения 3 Вернитесь к измерениям При необходимости повторите процедуру 8 Установки прибора Прибор выключен 7 1 Включение выключение прибора 1 Откройте установки нажмите и удерживайте Включение прибора Утилизация Утилизируйте использованные аккумуляторы багарейки только в предназначенных для этого местах Для безопасной утилизации отправьте старые использованные приборы и зонды производителю testo Выключение прибора Нажать и удерживать 2 Выберите размерность C or F Подтвердите выбор 7 2 Измерения 3 Автофиксация Auto Hold вкл 0л или выкл OFF Подтвердите выбор Для корректных измерений глубина погружения зонда должна быть Если автофиксация включена 15mm Укажите время стабилизации 5 10 15 or 20с показаний не более Прибор включен 0 2 С Поместите зонд в измеряемую среду Подтвердите выбор Отображаются текущие измерен ия 4 Звуковой сигнал D вкл ил или выкл OFF Подтвердите выбор Для фиксации показаний 5 Индикатор тревоги вкл 0л или выкл OFF Подтвердите выбор Нажмите Показания фиксируются горит надпись HOLD Продолжите измерения 6 Автовыключение Auto Off вкл Пл или выкл Off Подтвердите выбор Превышение уровня срабатывания сигнализации Установка завершена прибор переходит к измерениям Горит надпись ALARM и Í превышение верхнего уровня или i превышение нижнего уровня 4 Область применения 5 Технические данные 9 Уход за прибором 11 Аксессуары testo 106 прочный пищевой термометр Характеристика Описание Прибор предназначен для проведения измерений в Диапазон измерения 50 до 275 С Разрешение 0 1 с 1 Откройте отсек батареек Точность 0 5 С 30 0 до 100 0 С 1 0 С 50 0до 30 1 С 1 100 1 до 275 0 С 2 Замените батарейки 2х тип 042032 Пищевой сектор Производство сервис контрольные замеры Измерения в жиких вязких и полужидких средах Следющие компоненты прибора предназначены для продолжительного контакта с пищевой продукцией в соответствии с положениями EG 1935 2004 Измерительный зонд 1 см до ручки зонда либо до пластикового корпуса Информация о глубине погружения должна быть указана в руководстве пользователя либо непосредственно на самом измерительном зонде Набор значения 199 Юс в подвижной жидкости Цикл 2 измерения за 1 секунду Рабочая температура 20ДО 50Т Наименование 9 1 Замена батареек Соблюдайте полярность 3 Закройте отсек батареек 9 2 Очистка прибора Темпер хранен транспортир 40до 70 С Не используйте прибор Питание 2х батарейки тип CR2032 Во взрывоопасных помещениях Ресурс батарей 350часов в среднем Не используйте агрессивные и абразивные материалы Корпус пластик ABS Используйте мягкую тряпку и мыльный раствор Класс защиты IP67 с Тор Sale Размеры 220 х 35 х 20мм Нормативы ЕС 89 336 ЕЕС Г арантия 2 года Как медицинское диагностическое оборудование Стандарты Прибор в комплекте с TopSie соответствует стандарту EN 13485 Пригодность S Т хранение тратспортировка Окруж среда Е переносной термометр Класс точности 0 5 Диапазон измерений 50 до 275 С В соответствии с EN 13485 прибор необходимо периодически поверять калибровать желательно ежегодно За более полной информацией обращайтесь к официальные представителям testo 10 Предупреждения о неисправности Описание Причина Устранение У мигает Разрод батарей Замените батарейки мигает Превышен диапазон измерений Соблюдайте дигпазон измерений Прибор не включается Разрод батарей Замените батарейки Прибор сам ВЫКЛЮ МЛСЯ Автовыключение Вьжлючите Автовыключение При возникновении неисправности вы всегда можете связаться с сервисной службой testo 6 Подготовка к работе 1 Откройте отсек батареек 2 Установите батарейки 2 х СВ2032 Соблюдайте полярность 3 Закройте отсек батареек Артикул Защитный чехол Тор5а1е 0516 8265 Шило для замороженных прод ктов 0554 0826 Стеновой держатель и защитный колпачек 0554 0825