Kettler RE7 7688-160 [17/24] Batteriewechsel
![Kettler RE7 7688-160 [17/24] Batteriewechsel](/views2/1239413/page17/bg11.png)
37
Batteriewechsel
– F – Changement de piles
Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un chan-
gement des piles. L'ordinateur est équipé de une pile. Effectuez le
changement comme suit:
■ Dévissez l’envers du cockpit et changez la pile. Utilisez toujours
des piles du type 3V Lithium CR 2032.
■ Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en place
des piles.
■ En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enlevez
brièvement la pile et remettez-les ensuite.
Important: Les piles usées sont exclues des dispositions de garantie.
Elimination des piles et des accumulateurs usagés.
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne
doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers ordi-
naires.
Les lettres Hg (mercure) et Pb (plomb) situées sous la pou-
belle barrée indiquent en outre que la pile/l’accumulateur contient
une part de plus de 0,0005 % de mercure ou de 0,004% de plomb.
Une mauvaise élimination nuit à l’environnement et à la santé ; le
recyclage des matériaux épargne de précieuses matières pre-
mières. Enlevez toutes les piles/accumulateurs lorsque ce produit
est mis hors service et remettez-les dans un dépôt afin de recycler
les piles ou les appareils électriques et électroniques.
Vous trouverez des informations concernant les dépôts corre-
spondants auprès de votre commune, d’une entreprise de traitement
ou dans le point de vente où l’appareil a été acheté.
– NL – Omwesseln van de Batterijen
Een zwakke of weggevallen computerweergave maakt een batte-
rijwisseling noodzakelijk. De computer werkt op 1 batterij.
Verwisselen van de batterij gaat als volgt:
■ Verwijder het deksel van het batterijenvak en vervang de bat-
terij door een nieuwe van het type 3V Lithium CR2032.
■ Let bij het verwisselen van de batterijen op de tekens in het bat-
terijenvak.
■ Treden er na het verwisselen nog foutieve functies op, haalt u
dan de batterijen nogmaals uit het vak en duw ze weer terug.
Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.
Verwijderen van gebruikte batterijen en accu’s.
Dit symbool attendeert erop dat batterijen en accu’s niet
met het normale huisvuil verwijderd mogen worden.
De letters Hg (kwikzilver) en Pb (lood) onder de doorge-
streepte vuilcontainer geven tevens aan dat de batterij /
accu een aandeel van meer dan 0,0005% kwikzilver of 0,004%
lood bevat.
Foutieve verwijdering schaadt het milieu en de gezondheid, mate-
riaalrecycling ontziet kostbare grondstoffen.
Verwijder na het stilleggen van het product alle batterijen / accu’s
en geef ze bij het afgeefpunt voor recycling van batterijen en elek-
trische en elektronische apparaten af.
Informatie over genoemde afgeefpunten kunt u bij uw plaatselijke
gemeente-instanties, het recyclingbedrijf of het verkooppunt van dit
apparaat verkrijgen.
– E – Cambio de la pilas
Una indicación debil o inexistente en el monitor hace necesario un
cambio de pilas. El ordenador dispone de una pila. Efectúe el cambio
de pilas de la siguiente forma:
■ destornille la parte trasera de la cabina de pilotaje y cambie la
batería por una nueva de tipo 3V Lithium CR2032.
■ Al poner la pila observe la caracterización en el fondo de la caja
de la pila.
■ Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se produjeran
errores, desconecte brevemente la pila y vuelva a conectarlas.
Importante: Las pilas gastadas no est·n incluidas en la garantÌa.
Eliminación de baterías y pilas usadas
Este símbolo indica que las baterías y pilas no se deben
eliminar con los residuos domésticos normales.
Las letras Hg (mercurio) y Pb (plomo) debajo de un cubo
de basura tachado indican adicionalmente que las baterías
y pilas tienen un contenido de más de 0,0005% de mercurio o de
0,004% de plomo.
Una eliminación incorrecta perjudica al medio ambiente y a la salud;
el reciclaje de materiales ahorra valiosas materias primas. En la
puesta fuera de servicio de este producto, saque todas las baterías
y pilas y deséchelas en un punto de recogida para el reciclaje de
pilas o aparatos eléctricos y electrónicos.
Puede obtener más información sobre los puntos de recogida cor-
respondientes a través de los servicios municipales, la empresa de
eliminación de residuos o el punto de venta de este aparato.
– I – Cambio delle batteria
Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il
cambio della batteria. Il computer è munito di uno batterie. Procedete
al cambio delle la pila nel modo seguente:
■ Svitate la parte posteriore del cockpit e sostituire la pila con una
nuova tipo 3V Lithium CR2032.
■ Fate attenzione nel montaggio al contrassegno nel suolo del
vano la pila.
■ Se dopo l'inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate,
staccate di nuovo la batterie per poco e attaccatele di nuovo.
Importante: La pila usate non rientrano nelle condizioni di garanzia.
Smaltimento di pile e batterie usate.
Il presente simbolo avverte che le batterie e le pile non
devono essere gettate via insieme ai normali rifiuti dome-
stici.
Le lettere “Hg“ (mercurio) e „Pb“ (piombo), sotto il simbolo
barrato del “bidone della spazzatura con rotelle”, indicano inoltre
che nelle batterie/pile è presente una concentrazione di mercurio
maggiore del 0,0005% oppure di piombo, superiore al 0,004%.
Uno smaltimento errato di tali prodotti danneggia l’ambiente e la
salute delle persone,
mentre il riciclaggio dei rifiuti risparmia delle materie prime pre-
ziose!
Con la cessazione d’uso di questo prodotto, rimuovere tutte le bat-
terie/pile e consegnarle in un centro di ritiro apposito per il
riciclaggio di batterie o di apparecchi elettrici ed elettronici.
Maggiori informazioni in merito al riciclaggio di rifiuti sono disponibili
presso le autorità comunali, le aziende di smaltimento e presso il
punto-vendita di questo apparecchio.
Содержание
- Montageanleitung ergometer re7 1
- Важные указания 2
- Внимание 2
- Для вашей собственной безопасности 2
- Опасность 2
- Пожалуйста внимательно прочтите эту инструкцию перед монтажом и первым исполь зованием в ней содержатся важные указания по технике безопасности а также по исполь зованию и техническому обслуживанию устройства сохраните эту инструкцию она может пригодиться вам в будущем например при проведении работ по техобслужи ванию или заказе запчастей 2
- Обращение с устройством 3
- Опасность 3
- Указания по монтажу 3
- Заказ запчастей стр 40 41 4
- Beispiele examples examples bij voorbeeld ejemplos 5
- Esempio przyktady příklad eksempel примеры 5
- Messhilfe für verschraubungsmaterial 5
- Checkliste 6
- Gb f nl 12
- Handhabungshinweise 12
- I pl cz 12
- Handhabungshinweise 13
- Handhabungshinweise 14
- Afmontering af pedalarme 15
- Demontage der pedalarme 15
- Demontage van de krenk 15
- Demontaż ramion pedału 15
- Demontáž kliky pedálu 15
- Desmontagem dos braços do pedal 15
- Desmontaje de las manivelas de pedal 15
- Démontage de la manivelle 15
- Removal of pedal arms 15
- Smontaggio dell attacco del pedale 15
- Демонтаж рычагов педалей 15
- Batteriewechsel 16
- D batteriewechsel 16
- Gb battery change 16
- Batteriewechsel 17
- E cambio de la pilas 17
- F changement de piles 17
- I cambio delle batteria 17
- Nl omwesseln van de batterijen 17
- Batteriewechsel 18
- Cz výměna baterií 18
- Dk udskiftning af batterier 18
- P substituição das pilhas 18
- Pl wymiana baterii 18
- Batteriewechsel 19
- Rus замена батареек 19
- Ersatzteilbestellung 20
- 160 ergometer re7 21
- Ersatzteilbestellung 21
- X110 c 22
- Zubehörbestellung 22
Похожие устройства
- Kettler Polo M 7664-000 Рекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера
- Kettler Polo M 7664-000 Руководство по сборке и эксплуатации
- Infinity VG20 Инструкция пользователя
- Infinity VG40 Инструкция пользователя
- Infinity VG30 Инструкция пользователя
- Infinity VG60 Инструкция пользователя
- Infinity XT-7 Инструкция пользователя
- Infinity Q21 Инструкция пользователя
- Infinity Q21 Cardio Инструкция пользователя
- Infinity VG50 Инструкция пользователя
- Ricci RGN–610 Инструкция пользователя
- Ricci RGN–620 Инструкция пользователя
- Ricci RGN–630 Инструкция пользователя
- Ricci RGN–640 Инструкция пользователя
- Ricci RGO–610 Инструкция пользователя
- Ricci RGO–620 Инструкция пользователя
- Ricci REO-610 Инструкция пользователя
- Ricci REO-630 Инструкция пользователя
- Ricci RGC9000 WH Инструкция пользователя
- Ricci RGC9000 LG Инструкция пользователя