Tsunami wmi-160 [2/13] Благодарим вас за выбор сварочного инвертора tsunami

Tsunami wmi-160 [2/13] Благодарим вас за выбор сварочного инвертора tsunami
 !
      TSUNAMI
    Tsunami   . 
     ,   .
     .
 
WMI 160
WMI 180/180C
WMI 200/200C

230, 50 
   ()
10A/20.4
150A/26.0
10/20.4 —
160A/26.4
10A/20.4 —
180A/27.2
  ()
1,6-4,0
1,6-5,0
1,6-5,0
 /  ()
27/20
28/20
35/22
  ()
5
5,5
6,5
 /
IP21S/
 ()
6,7
6,7
6,9
●     .
●      
       .
●      ,  ,    .
  
     
●    .
●    .   
    .
●  ,   .
●  ,  
,    ,    .
●    ,    
 .      
    ,       
   ,    
    .   
.
        .
●,  .
●      .
●       
.       
 .
● ,      
      .
     
         
.

УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ Благодарим Вас за выбор сварочного инвертора TSUNAMI Изделия под торговой маркой Tsunami постоянно усовершенствуются и улучшаются Поэтому технические характеристики и дизайн могут меняться без предварительного уведомления Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации Технические характеристики VVMI160 WMI 180 180С 230В 50 Гц WMI 200 200С 10А 20 4В 150А 26 0В 1 6 4 0 10А 20 4В 160А 26 4В 1 6 5 0 10А 20 4В 180А 27 2В 1 6 5 0 27 20 28 20 35 22 5 5 5 6 5 Напряжение Диапазон сварочного тока А Диаметр электродов мм Мах входной эффективный ток А Потребляемая мощность кВт Класс защиты изоляции Вес кг IP21S H 6 7 6 7 6 9 Для потенциальных рисков используются условные обозначения Присутствие в инструкции условного обозначения свидетельствует о возможности необходимости тщательного изучения последующих инструкций во избежание риска Во время сварки не допускайте третьих лиц особенно детей к месту проведения работы травмы и ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРОТОКОМ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СМЕРТИ Наденьте сухие изолирующие перчатки без отверстий и защитную одежду Запрещается касаться электрода голыми руками Запрещается надевать мокрые или поврежденные перчатки или защитную одежду Не касайтесь деталей находящихся под напряжением Запрещается касаться электрода контактирующего с обрабатываемой поверхностью землей или другим электродом подключенным к другому аппарату Защититься от поражения электротоком можно изолировав себя от обрабатываемой детали и земли По возможности используйте негорючий сухой изоляционный материал или сухие резиновые коврики сухие доски или фанеру или другой сухой изоляционный материал достаточной площади чтобы полностью покрыть область соприкосновения с обрабатываемой деталью или землей Не допускайте его возгорания Запрещается подключать к аппарату более одного электрода или провода Отключайте аппарат если он не используется Перед проведением работ над аппаратом обесточьте его Регулярно проверяйте силовой шнур на наличие повреждений и дефектов изоляции В случае их обнаружения следует немедленно отремонтировать или заменить шнур Убедитесь в том что заземляющий провод надлежащим образом соединен с клеммой заземления в соединительной коробке или розетке ВДЫХАНИЕ СВАРОЧНОГО ДЫМА ОПАСНО ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ Избегайте длительного вдыхания сварочного дыма и паров по причине их опасности

Скачать