Wacker Neuson fuh 20/1/042 5100001554 [10/28] О wacker

Wacker Neuson fuh 20/1/042 5100001554 [10/28] О wacker
3 
10 100_0103_si_0003.fm
   
            
  .
  ,     .
    .
3.2   
 
       
 .  ,   :
      ;
      ;
       ;
     ;
      
    ;
       
 .
 
  ,    
         ,
      .
  
Э       
 ,      .
  
   :
    ,     
;
  ,     ;
    ;
   ,  ;
    ,    .
 
      ,   
 ;
  ,      ;
 ,       .
3.3  
 
   ,    ,     .
       ,
   ,  .   ,
,       .
      .
 
 
      
  :
 ;
    ;
    ;
;
   .

Содержание

3 Безопасность О WACKER МЕОБОМ Проверка на наличие повреждений По меньшей мере один раз за смену проверяйте выключенный агрегат на наличие внешне заметных повреждений и дефектов Запрещено использовать агрегат если заметны повреждения или дефекты Незамедлительно поручайте устранять повреждения и дефекты 3 2 Квалификация обслуживающего персонала Квалификация оператора Только обученный квалифицированный персонал может вводить агрегат в эксплуатацию и эксплуатировать его Кроме того действуют следующие условия вы подходите для работы в физическом и психологическом отношении вы прошли инструктаж касательно самостоятельной эксплуатации агрегата вы прошли инструктаж касательно использования агрегата по назначению вы хорошо знаете необходимые предохранительные приспособления вы уполномочены самостоятельно вводить в эксплуатацию агрегаты и системы в соответствии со стандартами техники безопасности вы назначены предпринимателем или эксплуатирующей организацией для самостоятельной работы с агрегатом Неправильное обслуживание В случае неправильного обслуживания неправомерного использования или обслуживания необученным персоналом существуют опасности для здоровья оператора или третьих лиц а также опасности повреждения агрегата или другого имущества Обязанности эксплуатирующей организации Эксплуатирующая организация должна обеспечить оператору доступ к руководству оператора и убедиться в том что оператор прочел и понял это руководство Рекомендации по работе Следуйте приведенным ниже рекомендациям выполняйте работы только в том случае если вы находитесь в хорошем физическом состоянии концентрируйтесь на работе прежде всего в конце рабочего времени запрещено работать с агрегатом в состоянии усталости выполняйте все работы спокойно осторожно и аккуратно запрещено работать под воздействием алкоголя наркотических или лекарственных средств Они могут оказывать негативное влияние на ваше зрение быстроту реакции и способность к вынесению суждений работайте таким образом чтобы не причинить ущерб третьим лицам убедитесь в том что в опасной зоне нет людей или животных 3 3 Средства защиты Рабочая одежда Одежда должна быть практичной то есть плотно прилегающей но не должна стеснять движений В целом запрещено находиться на стройплощадке с непокрытыми длинными волосами в свободной одежде или с украшениями включая кольца Существует опасность травмирования например в случае застревания или втягивания подвижными деталями агрегата Используйте исключительно рабочую одежду из трудновоспламеняемых материалов Средства индивидуальной защиты Используйте средства индивидуальной защиты для предотвращения травмирования и причинения вреда здоровью защитная обувь рабочие перчатки из прочного материала рабочий костюм из прочного материала каска средства защиты органов слуха 10 1ОО_О1ОЗ_31_ОООЗ Гт

Скачать