Wacker Neuson dpu 3050h 0610039 [15/70] Wacker neuson
![Wacker Neuson dpu 3050h 0610039 [15/70] Wacker neuson](/views2/1242246/page15/bgf.png)
Содержание
- Wлcker ыецбом 2
- Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации на немецком языке 2
- Производитель 2
- Wacker neuson 3
- Безопасность 3
- Введение 3
- Компоненты и элементы управления 3
- Обслуживание и эксплуатация 3
- Объем поставки 3
- Предисловие 3
- Транспортировка 3
- Устройство и работа 3
- Wлcker 4
- Неисправности 4
- Принадлежности 4
- Сертификат соответствия стандартам ес 4
- Технические характеристики 4
- Техобслуживание 4
- Утилизация 4
- Wacker neuson 5
- Предисловие 5
- Wлcker 6
- Введение 6
- Внимание 6
- Опасность 6
- Осторожно 6
- Пиктограммы настоящего руководства оператора 6
- Предупреждающие знаки 6
- Предупреждение 6
- Указание 6
- Указания 6
- Wacker neuson 7
- Введение 7
- Контактное лицо wacker neuson 7
- Оперативная инструкция 7
- Описание типов агрегатов 7
- Wлcker 8
- Wacker меибои 9
- Введение 9
- Данные заводской таблички 9
- Wлcker 10
- Безопасность 10
- Область применения 10
- Общие инструкции 10
- Уровень техники 10
- Wacker neuson 11
- Безопасность 11
- Конструктивное изменение 11
- Надзор 11
- Условия для надлежащей эксплуатации 11
- Эксплуатация 11
- Wacker neuson 12
- Безопасность 12
- Запасные части и принадлежности 12
- Исключение ответственности 12
- Неисправности 12
- Техобслуживание 12
- Wacker neuson 13
- Безопасность 13
- Очистка 13
- Проверка на наличие повреждений 13
- Региональные правила 13
- Руководство оператора 13
- Элементы управления 13
- Wлcker 14
- Безопасность 14
- Квалификация обслуживающего персонала 14
- Квалификация оператора 14
- Неправильная эксплуатация 14
- Обязанности лица ответственного за эксплуатацию 14
- Рекомендации для работы 14
- Wacker neuson 15
- Безопасность 15
- Защитное снаряжение 15
- Направляющая рукоять в положении для транспортировки 15
- Отключение агрегата 15
- Спецодежда 15
- Средства защиты слуха 15
- Средства индивидуальной защиты 15
- Транспортировка 15
- Wлcker 16
- Безопасность 16
- Погрузка 16
- Подъем 16
- Соблюдение правил транспортировки опасных грузов 16
- Транспортировка агрегата 16
- Транспортное средство 16
- Wacker меибои 17
- Безопасность 17
- Безопасность при выполнении работ 17
- Ввод агрегата в эксплуатацию 17
- Взрывоопасные области 17
- Обеспечение безопасности в рабочей зоне 17
- Последующий ввод в эксплуатацию 17
- Предписанное рабочее место оператора 17
- Рабочая зона 17
- Устойчивость 17
- Wлcker 18
- Безопасность 18
- Вибрационная нагрузка 18
- Запрет на применение пусковых аэрозолей 18
- Место хранения 18
- Осторожно движущиеся части 18
- Отключение агрегата 18
- Покинуть опасную зону 18
- Wacker меибои 19
- Безопасность 19
- Безопасность при эксплуатации виброплит 19
- Встроенное устройство для перемещения 19
- Защитный кожух клинового ремня 19
- Не превышайте максимально допустимое наклонное положение 19
- Несущая способность пола 19
- Опасность опрокидывания 19
- Предотвращение сдавливания 19
- Указания при уплотнении на откосе 19
- Wacker neuson 20
- Безопасность 20
- Безопасность при эксплуатации двигателей внутреннего сгорания 20
- Опасности при эксплуатации 20
- Проверка вибрационного воздействия 20
- Проверка на наличие повреждений 20
- Wacker меибои 21
- Безопасность 21
- Меры предосторожности при заправке 21
- Не изменять число оборотов 21
- Опасность отравления не 21
- Осторожно горячие части 21
- Предупреждение пожара 21
- Эксплуатация в закрытых помещениях 21
- Neuson 22
- Qi wacker 22
- Безопасность 22
- Выключение двигателя 22
- Закрыть топливную заглушку 22
- Масло для гидравлических систем 22
- Обеспечение безопасности при работе с гидравлическими агрегатами 22
- Работы по техобслуживанию 22
- Техобслуживание 22
- Чистка двигателя 22
- Wacker neuson 23
- Безопасность 23
- Использовать только предписанную компанией wacker neuson аккумуляторную батарею 23
- Отсоединить зажимы аккумуляторной батареи 23
- Работы над аккумуляторной батареей 23
- Установить устройства защиты 23
- Neuson 24
- Qi wacker 24
- Безопасная работа с эксплуатационными жидкостями 24
- Безопасность 24
- Wacker меибои 25
- Безопасность 25
- Наклейки с указаниями и инструкциями по технике безопасности 25
- Wлcker ыецбом 26
- Безопасность 26
- Поз 26
- Wacker меибои 27
- Объем поставки 27
- 9 8 7 6 28
- Wлcker 28
- Область применения 28
- Описание функций 28
- Устройство и работа 28
- Wacker меибои 29
- Устройство и работа 29
- Wлcker 30
- Агрегат 30
- Компоненты и элементы управления 30
- Поз 30
- Wacker меибои 31
- Компоненты и элементы управления 31
- Электрический стартер только определенные типы агрегата 31
- Wлcker 32
- Опасность 32
- Предупреждение 32
- Транспортировка 32
- Wacker меибои 33
- Транспортировка 33
- Транспортировка агрегата 33
- Wлcker 34
- Внимание 34
- Транспортировка 34
- Wacker меибои 35
- Контроль перед вводом в эксплуатацию 35
- Обслуживание и эксплуатация 35
- Перед первым применением 35
- Предупреждение 35
- Wлcker 36
- Ввод в эксплуатацию 36
- Запуск двигателя с помощью шнурового стартера 36
- Обслуживание и эксплуатация 36
- Поз 36
- Указание 36
- Wacker меибои 37
- Запуск двигателя с помощью электрического стартера 37
- Обслуживание и эксплуатация 37
- Указание 37
- Wлcker 38
- Не превышайте максимально допустимое наклонное положение 38
- Обслуживание и эксплуатация 38
- Передний и задний ход 38
- Указание 38
- Указания при уплотнении на откосе 38
- Уплотнение на откосе 38
- Эксплуатация агрегата 38
- Wacker меибои 39
- Выключение двигателя 39
- Завершение эксплуатации 39
- Обслуживание и эксплуатация 39
- Указание 39
- Wлcker 40
- Предупреждение 40
- Техобслуживание 40
- Wacker neuson 41
- График техобслуживания 41
- Ежедневные работы по техобслуживанию 41
- Одноразовые работы по техобслуживанию после первого ввода в 41
- Техобслуживание 41
- Указание 41
- Эксплуатацию 41
- Wлcker ыецбом 42
- Очистка агрегата 42
- При работающем двигателе проконтролировать индикатор засорения воздушного фильтра при необходимости очистить или заменить фильтрующий элемент 42
- Проверить боуденовский кабель на легкость хода 42
- Техобслуживание 42
- Wacker neuson 43
- Периодические работы по техобслуживанию 43
- Техобслуживание 43
- Wлcker 44
- Контроль индикатора засорения воздушного фильтра 44
- Очистка агрегата 44
- Предупреждение 44
- Работы по техобслуживанию 44
- Техобслуживание 44
- Wacker меибои 45
- Техобслуживание 45
- Указание 45
- Чистка воздушного фильтра 45
- Wлcker 46
- Проверка водоотделителя 46
- Техобслуживание 46
- Указание 46
- Wacker меибои 47
- Проверка уровня моторного масла 47
- Техобслуживание 47
- Wлcker 48
- Замена моторного масла 48
- Техобслуживание 48
- Указание 48
- Wacker меибои 49
- Проверка уровня масла для гидравлических систем доливка 49
- Техобслуживание 49
- Указание 49
- Wлcker 50
- Поз 50
- Предупреждение 50
- Проверка уровня масла для эксцентрика 50
- Техобслуживание 50
- Wacker меибои 51
- Техобслуживание 51
- Wлcker 52
- Подтяжка клинового ремня эксцентрика 52
- Техобслуживание 52
- Указание 52
- Wacker меибои 53
- Техобслуживание 53
- Neuson 54
- Qi wacker 54
- Неисправности 54
- Wacker neuson 55
- Неисправности 55
- Wлcker 56
- Запуск с использованием постороннего источника 56
- Неисправности 56
- Предупреждение 56
- Указание 56
- Wacker меибои 57
- Неисправности 57
- Wлcker 58
- Клиентам в других странах 58
- Клиентам в странах ес 58
- Утилизация 58
- Утилизация батарей 58
- Wacker меибои 59
- Утилизация 59
- Wлcker 60
- Принадлежности 60
- Wacker меибои 61
- Агрегат 61
- Технические характеристики 61
- Wлcker ыецбом 62
- Технические характеристики 62
- Wacker меибои 63
- Технические характеристики 63
- Wлcker ыецбом 64
- Технические характеристики 64
- Wacker neuson 65
- Гидравлика 65
- Приводной двигатель 65
- Технические характеристики 65
- Эксцентрик 65
- Neuson 66
- Qi wacker 66
- Технические характеристики 66
- Электрика 66
- Wacker neuson 67
- Директивы и нормы 67
- Метод оценки соответствия согласно 67
- Ответственный за техническую документацию 67
- Продукт 67
- Производитель 67
- Сертификат соответствия стандартам ес 67
Похожие устройства
- Wacker Neuson dpu 2560h-ts 5000610039 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson dpu 2560h 5000610037 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson dpu 2550h 5000610036 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson wp 1030 a 5000630015 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson bpu 3050a 5000008763 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson bpu 2540a 5000008758 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson wpu 1550 aw 5000630034 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson wpu 1550 a 5000630033 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson wpp 1550aw 5000630030 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson wpp 1550a 5000630029 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson wpp 1550 ww 5000630032 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson wpp 1550 w 5000630031 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson wpp 1540aw 5000630026 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson wpp 1540a 5000630025 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson wpp 1540ww 5000630028 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson wpp 1540 w 5000630027 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson wp 2050 a 5000630022 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson wp 1550 а 630019 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson ehb 11 blm 5000008731 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson ehb 11 blm 5000610234 Инструкция по эксплуатации
3 Безопасность 3 3 Защитное снаряжение Спецодежда Одежда должна быть подходящей т е плотно облегать но не мешать работе Категорически запрещается работать на стройплощадках с длинными распущенными волосами в свободной одежде или с украшениями включая кольца Существует опасность травмирования например при захвате или втягивании волос элементов одежды и украшений движущимися узлами агрегата Не используйте легко воспламеняющуюся рабочую одежду Средства индивидуальной защиты Чтобы избежать травм и причинения вреда здоровью используйте средства индивидуальной защиты Защитную обувь Рабочие перчатки из прочного материала Спецодежду из прочного материала Каску Средства защиты слуха Средства защиты слуха При эксплуатации агрегата возможно превышение максимально допустимого региональными нормативами уровня шума индивидуальная оценка Поэтому в определенных обстоятельствах следует использовать средства защиты слуха Точное значение приведено в главе Технические характеристики При использовании средств защиты слуха будьте особенно внимательны и осторожны так как слышимость восприятие криков сигналов в этом случае ограничена Wacker Neuson рекомендует всегда использовать средства защиты слуха 3 4 Транспортировка Отключение агрегата Перед транспортировкой отключите агрегат и дайте двигателю остыть Направляющая рукоять в положении для транспортировки Перед транспортировкой переведите направляющую рукоять в положение для транспортировки Направляющая рукоять должна при этом защелкнуться в фиксаторе направляющей рукояти WACKER NEUSON 15