Wagner projectpro119 418040 [10/16] Wagner project pro 119 0418c
![Wagner projectpro119 418040 [10/16] Wagner project pro 119 0418c](/views2/1242593/page10/bga.png)
10
WAGNER Project Pro 119 - 0418C
Сборка
Рисунок 2- Установка тележки
1. Поднимите базовый блок, используя держатель контейнеров.
Поднимите фиксатор ножек вверх и разверните ножки.
2. Опустите фиксатор ножек вниз, в исходное положение.
3. Поверните рукоятки на каждой стороне тележки по направлению
вверх пока они не остановятся. Потяните ручку, пока корпус
мотораиручканазащелкнутсянаместе.Будьтеосторожны,не
повредите силовой шнур тележкой.
Рисунок 3-Подсоединение шланга
Опасность
Убедитесь, что помпа отключена (положение
Выкл-0) и аппарат отсоединен от источника питания.
1. Закрутите шланг высокого давления в порт шланга распыления.
Затяните его, используя разводной ключ.
2. Закрутите другой конец шланга в устройство соединения
пистолета-распылителя. Зафиксируйте пистолет-распылитель
разводным ключом за ручку, и затяните гайку шланга другим
ключом.
Обтекатель распылителя не подсоединяют до тех пор,
пока распылитель и шланг не были промыты, и жидкость
из них не была удалена.
Рисунок 4- Подсоединение узла всасывания
1. Снимите крышку с входного клапана (а). Закрутите трубку
всасывания на входной клапан и туго затяните рукой. Убедитесь,
что нет перекоса, и что фитинг свободно проворачивается.
2. Установите черный зажим безопасности на один конец
сливного шланга. Сожмите зажим и вставьте шланг в устройство
соединения.
3. 3. Убедитесь, что сальник (b) располагается в линии всасывания
между шлангом и входным фильтром. Закрутите входной фильтр
на конец трубки всасывания.
Перед началом работы
Рисунок 5- Блокировка пистолета-распылителя
Опасность
Не забывайте блокировать спусковой механизм, когда
устанавливаете обтекатель или когда не используете
пистолет-распылитель.
1. Пистолет –распылитель заблокирован, когда замок спускового
механизма повернут под 90 градусов (перпендикулярно) к
спусковому механизму в любом направлении.
Рисунок 6- Процедура сброса давления
Опасность
Не забывайте выполнять процедуру сброса давления,
когда отключаете аппарат по любой причине. Эта
процедура необходима для сброса давления в шланге.
1. Заблокируйте пистолет-распылитель. Установите переключатель
«Вкл.»/»Выкл.» в положение «Выкл.» (OFF).
2. Установите переключатель PRIME/SPRAY в положение PRIME.
3. Разблокируйте пистолет –распылитель и запустите его, направляя
распылитель на один бок емкости с материалом. Заблокируйте
пистолет-распылитель.
Прокачка
Рисунок 7- Подготовка к прокачке
1. Распылите небольшое количество масла из емкости, поставленной
вместе с аппаратом, в отверстие с маркировкой (Подсказка:
наклоните аппарат назад).
Аппарат PP119 оснащен клапаном Sureo™ , который
автоматически активируется, когда питание помпы
включено (On-(1)).
Рисунок 8- Прокачка распылителя
1. Установите полный контейнер с материалом распыления под
всасывающую трубу (а). Установите и зафиксируйте сливную трубу
(b) в контейнер для отработанного материала.
2. УстановитеустройствоPressureTrac™намаксимальноедавление
(+).
3. Установите переключатель PRIME/SPRAY в положение PRIME.
4. Включите распылитель в сеть, и поставьте переключатель «Вкл.»/
Выкл.» в положение «Вкл.» (1).
Аппарат начнет перекачивать материал через трубку
всасывания в помпу и назад через трубку слива.
Выполняйте этот цикл достаточно долгое время, чтобы
убрать пробную жидкость из помпы, или пока материал
распыления не начнет поступать из сливной трубки.
5. Выключите помпу (Выкл.-0). Снимите сливную трубку из
контейнера отработанного материала и установите ее в рабочее
положение над контейнером с материалом распыления.
Используйте металлический зажим, чтобы соединить оба шланга
вместе.
Рисунок 9-Прокачка шланга распыления
1. Разблокируйте пистолет-распылитель и Установите
переключатель PRIME/SPRAY в положение PRIME.
Обтекатель не должен быть установлен на ваш пистолет
–распылитель при промывке шланга.
2. Нажмите спусковой механизм и направьте пистолет-распылитель
на боковую стенку контейнера отработанного материала.
Если вы используете материал на масляной основе, пистолет
–распылитель необходимо заземлить для операции промывки (См
предупреждение ниже).
Опасность
Берегите руки от движущейся жидкости. Заземлите
пистолет –распылитель, прислонив его к краю
металлического контейнера. Если вы не сделаете этого,
может произойти статический электрический разряд,
который может вызвать пожар.
3. Нажимая на спусковой механизм, включите помпу (Вкл-1) и
поверните переключатель PRIME/SPRAY в положение SPRAY.
Удерживайте пусковой механизм пока весь воздух, вода или
растворитель не выйдут из шланга и материал не начнет двигаться
без помех.
Опасность
Если переключатель PRIME/SPRAY все еще находится в
положении SPRAY, в шланге и пистолете –распылителе
будет создаваться высокое давление, пока вы не
переведете переключатель PRIME/SPRAY в положение
PRIME.
4. Отпустите спусковой механизм. Поставьте переключатель PRIME/
SPRAY в положение PRIME. Отключите помпу (0). Включите
пистолет-распылитель, направляя его в контейнер отработанного
материала, и убедитесь, что в шланге нет давления.
Рисунок 10-Подсоединение обтекателя
распылителя
Опасность
ПОТЕНЦИАЛЬНЫЙ РИСК ПОВРЕЖДЕНИЯ ОТ СТРУИ. Не
распыляйте материал, не установив защиту обтекателя
на место. Запрещено включать пистолет –распылитель,
пока обтекатель не будет находиться в положении для
распыления или прочистки. Не забывайте
блокировать спускной механизм до момента
отсоединения, замены или очистки обтекателя.
1. Заблокируйте пистолет-распылитель.
2. Закрутите защитное устройство обтекателя на пистолет
-распылитель.
Сфера применения
Покрытие внутренних стен, а также объектов малого и среднего размера
за пределами здания (т.е. заборы сада, двери гаража, и т.д.)
Содержание
- Wagner project pro 119 0418c safety information 6
- Безвоздушный распылитель создает исключительно высокое давление 6
- Внимание опасность получения повреждений при использовании аппарата 6
- Предупреждение 6
- Распыления 6
- Уделяйте особое внимание вопросам безопасности 6
- Wagner project pro 119 0418c safety information 7
- Безопасность людей 7
- Безопасность на рабочем месте 7
- Внимательное обращение и использование электроинструментов 7
- Общие правила техники безопасности 7
- Объяснение использованных символов 7
- Электробезопасность 7
- Wagner project pro 119 0418c safety information 8
- В целях безопасного функционирования и для продления срока службы аппарата используйте оригинальные шланги высокого давления компании wagner и форсунки распыления см список запасных частей 8
- Вентиляция 8
- Защита от взрыва 8
- Используемые материалы 8
- Как подсоединить аппарат к сети питания 8
- Как установить аппарат 8
- Максимальное рабочее давление 8
- Обеспечьте меры безопасности для аппарата и пистолета распылителя 8
- Обслуживание 8
- Опасность взрыва и возникновения пожара от источников пламени в процессе распыления материалов 8
- Отдача при использовании пистолета распылителя 8
- Охрана здоровья 8
- Принимайте меры по предупреждению опасности которая может возникнуть вследствие специфических особенностей распыляемых материалов выполняйте инструкции и следуйте информации на упаковке или в технической документации предоставляемой производителем материалов 8
- Температура воспламенения 8
- Шланг высокого давления меры безопасности 8
- Электростатические заряды искрение или возникновение пламени 8
- Wagner project pro 119 0418c safety information 9
- Компоненты аппарата и их описание 9
- Материалы непригодныек использованию 9
- Материалыпокрытия пригодныедля использования 9
- Очистка аппарата 9
- Очистка аппарата растворителями 9
- Правило заземления предмета обработки 9
- Рисунок 1 устройства управления и функции 9
- Wagner project pro 119 0418c 10
- Перед началом работы 10
- Прокачка 10
- Рисунок 10 подсоединение обтекателя распылителя 10
- Рисунок 2 установка тележки 10
- Рисунок 3 подсоединение шланга 10
- Рисунок 4 подсоединение узла всасывания 10
- Рисунок 5 блокировка пистолета распылителя 10
- Рисунок 6 процедура сброса давления 10
- Рисунок 7 подготовка к прокачке 10
- Рисунок 8 прокачка распылителя 10
- Рисунок 9 прокачка шланга распыления 10
- Сборка 10
- Сфера применения 10
- Убедитесь что помпа отключена положение выкл 0 и аппарат отсоединен от источника питания 10
- A выключение аппарата 11
- B запуск аппарата 11
- Wagner project pro 119 0418c 11
- Очистка аппарата 11
- Рисунок 11 техника распыления 11
- Рисунок 12 распыление материала 11
- Рисунок 13 прочистка обтекателя 11
- Рисунок 14 очистка на короткое время 11
- Рисунок 15 промывка системы 11
- Технология распыления 11
- Wagner project pro 119 0418c 12
- Вспомогательные устройства 12
- Рисунок 16 очистка пистолета распылителя 12
- Рисунок 17 очитска секции всасывания 12
- Рисунок 18 длительное хранение 12
- Рисунок 19 очистка входного клапана 12
- Рисунок 20 как сложить тележку аппарата 12
- Рисунок 21 пистолет распылитель шланг распыления 12
- Рисунок 22 секция всасывания 12
- Список запасных частей 12
- Wagner project pro 119 0418c 13
- Номер комплекта 0418716 13
- Разборка секции помпы 13
- Рисунок 23 инструкции по замене секции помпы 13
- Сборка секции помпы 13
- Wagner project pro 119 0418c troubleshooting maintenance 14
- Единственное необходимое ежедневное обслуживание это тщательная очистка и смазка оборудования после использования выполняйте инструкции по выполнению процедуры очистки и смазки указанные в данном руководстве 14
- Ежедневное обслуживание 14
- Некоторые части помпы изнашивается от использования и их необходимо заменить однако единственным надежным индикатором указывающим на необходимость замены изношенных деталей является ее работа см раздел диагностика для получения более подробной информации о том когда использовать ремонтные комплекты 14
- Приспособления настоящего руководства где приводится список комплектов и номера их частей 14
- Причина 14
- Проблема 14
- Расширенное обслуживание 14
- Решение проблемы 14
- Специальные ремонтные комплекты с инструкциями есть в наличии для таких процедур см раздел дополнительные 14
- Важные замечания по поводу ответственности производителя 15
- Декларация о гарантии 15
- Декларация соответствия 15
- Мы настоящим заявляем что поставляемая версия wagner project pro 119 0418c соответствует требованиям следующих директив 73 23 eec 89 336 eec 92 31 eec 93 68 eec 98 37 eec были применены согласованные стандарты в частности en iso 12100 en 1953 en 55014 en 60204 1 en 61000 3 en 294 en iso 13850 en 60417 применялись национальные технические стандарты и спецификации в частности дата 17 2 007 15
- Примечание по утилизации продукции согласно директиве ес 2002 96 ес по утилизации электрического и электронного оборудования и в соответствии с национальным законодательством данный продукт запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами но он подлежит вторичной переработке способом не наносящим вред окружающей среде 15
- Wagner project pro 119 0418c wagner project pro 119 0418c 16
Похожие устройства
- Warmstad wss-84-1375 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-8,5-150 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-70-1115 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-57-920 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-42-665 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-32-530 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-140-2680 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-25-450 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-18-360 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-13,5-250 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-115-2050 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-102-1610 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wsm-910-6,00 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wsm-790-5,25 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wsm-680-4,50 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wsm-580-3,85 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wsm-485-3,20 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wsm-400-2,70 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wsm-300-2,00 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wsm-220-1,50 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения