Smeg C7280NLD2P [10/64] Индикатор температуры
![Smeg C7280NLD2P [10/64] Индикатор температуры](/views2/1242910/page10/bga.png)
Передвижные полки
Расположенные на стенках
холодильника направляющие
позволяют размещать полки на нужной
высоте.
Размещение полок дверцы
Чтобы обеспечить возможность
хранения упаковок продуктов
различных размеров, полки дверцы
можно размещать на разной высоте.
Чтобы переставить полку, действуйте
следующим образом:
1. Передвиньте полку в указанном
стрелками направлении, пока она не
освободится.
2. Меняйте положение полки по мере
необходимости.
Оттаивание
Замороженные продукты, включая
продукты глубокой заморозки, перед
использованием можно размораживать
в холодильном отделении или при
комнатной температуре, в зависимости
от времени, которое имеется на
выполнение этой операции.
Маленькие куски можно готовить, даже
не размораживая, в том виде, в каком
они взяты из морозильного отделения:
в этом случае процесс приготовления
пищи займет больше времени.
Изготовление кубиков льда
В этом приборе есть один или
несколько лотков для изготовления
кубиков льда.
Не используйте
металлические инструменты
для отделения ванночек от
дна морозильного отделения.
1. Наполните данные ванночки водой.
2. Поместите ванночки для льда в
морозильное отделение.
Аккумуляторы холода
Морозильник содержит не менее
одного аккумулятора холода, который
увеличивает время хранения в случае
отключения электропитания или
поломки.
Отделение низкой
температуры
Холодильное отделение ряда моделей
имеет данную отличительную
особенность с целью оптимального
сохранения таких свежих продуктов, как
рыба, мясо, морепродукты и т.д.
Отделение расположено в нижней
части, непосредственно над ящиком
для сохранения овощей.
Индикатор температуры
Для обеспечения надлежащего
хранения продуктов холодильник
оснащен индикатором температуры.
Символ сбоку обозначает область
максимального холода в холодильнике.
Если отображается сообщение «ОК»
(А), поместите свежие продукты в части
холодильника, обозначенной символом.
10
Содержание
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 2
- Сведения по технике безопасности 2
- Содержание 2
- Общие правила техники безопасности 3
- Подключение к электросети 4
- Указания по безопасности 4
- Установка 4
- Эксплуатация 4
- Утилизация 5
- Уход и очистка 5
- Включение 6
- Дисплей 6
- Описание работы 6
- Панель управления 6
- Intensive cooling 7
- Включение холодильника 7
- Выключение 7
- Выключение холодильника 7
- Режим holiday 7
- Функция quickfreeze 7
- Регулировка температуры 8
- Режим обдува 8
- Сигнализация превышения температуры 8
- Функция защита от детей 8
- Ежедневное использование 9
- Замораживание свежих продуктов 9
- Предупреждение об открытой дверце 9
- Хранение замороженных продуктов 9
- Аккумуляторы холода 10
- Изготовление кубиков льда 10
- Индикатор температуры 10
- Отделение низкой температуры 10
- Оттаивание 10
- Передвижные полки 10
- Размещение полок дверцы 10
- Нормальные звуки во время работы 11
- Полезные советы 11
- Режим обдува 11
- Рекомендации по охлаждению продуктов 11
- Рекомендации по экономии электроэнергии 11
- Рекомендации по замораживанию 12
- Рекомендации по охлаждению 12
- Рекомендации по хранению замороженных продуктов 12
- Общие предупреждения 13
- Периодическая чистка 13
- Размораживание холодильника 13
- Уход и очистка 13
- Перерывы в эксплуатации 14
- Поиск и устранение неисправностей 14
- Размораживание морозильника 14
- Что делать если 14
- Если приведенная рекомендация не позволяет достичь желаемого эффекта обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр 17
- Закрывание дверцы 17
- Замена лампы 17
- Почистите уплотнения дверцы 2 при необходимости отрегулируйте дверцу см раздел установка 17
- При необходимости замените непригодные уплотнения дверцы обратитесь в авторизованный сервисный центр 17
- Прибор оборудован светодиодной лампой длительного срока службы 17
- Этот элемент освещения подлежит замене только в сервисном центре обратитесь в авторизованный сервисный центр 17
- Перевешивание дверцы 18
- Подключение к электросети 18
- Размещение 18
- Требования к вентиляции 18
- Установка 18
- Установка прибора 19
- Материалы с символом следует сдавать на переработку положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья принимая участие в переработке старого электробытового оборудования вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье 23
- Охрана окружающей среды 23
- Прибора и на табличке энергопотребления 23
- Технические данные 23
- Технические данные указаны на табличке с техническими данными на наружной или внутренней стенке 23
- Человека не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику помеченную символом доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление 23
- Antes de instalar y utilizar el aparato lea atentamente las instrucciones facilitadas el fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas 24
- Contenido 24
- Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares tales como 24
- Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos 24
- Granjas áreas de cocina para el personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo 24
- Información sobre seguridad 24
- Instrucciones generales de seguridad 24
- La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niños sin supervisión 24
- Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños 24
- No deje que los niños jueguen con el aparato 24
- Por clientes en hoteles moteles pensiones y otros entornos de tipo residencial 24
- Seguridad de niños y personas vulnerables 24
- Conexión eléctrica 25
- Instalación 25
- Instrucciones de seguridad 25
- Limpie el aparato con un paño suave humedecido utilice solo detergentes neutros no utilice productos abrasivos estropajos duros disolventes ni objetos metálicos 25
- Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada 25
- No almacene sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato 25
- No dañe el circuito del refrigerante 25
- No utilice dispositivos eléctricos dentro de los compartimientos para alimentos del aparato salvo si son del tipo recomendado por el fabricante 25
- No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación excepto los recomendados por el fabricante 25
- No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato 25
- Si el cable eléctrico sufre algún daño el fabricante su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos 25
- Desecho 26
- Mantenimiento y limpieza 26
- Encendido 27
- Funcionamiento 27
- Panel de control 27
- Pantalla 27
- Apagado 28
- Apagado del frigorífico 28
- Encendido del frigorífico 28
- Función quickfreeze 28
- Intensive cooling 28
- Modo holiday 28
- Alarma de puerta abierta 29
- Alarma de temperatura alta 29
- Función de bloqueo de seguridad para niños 29
- Función del ventilador 29
- Regulación de la temperatura 29
- Colocación de los estantes de la puerta 30
- Congelación de alimentos frescos 30
- Conservación de alimentos congelados 30
- Estantes móviles 30
- Uso diario 30
- Acumuladores de frío 31
- Compartimento de baja temperatura 31
- Descongelación 31
- Función del ventilador 31
- Indicador de temperatura 31
- Producción de cubitos de hielo 31
- Consejos 32
- Consejos para ahorrar energía 32
- Consejos para la refrigeración 32
- Consejos para la refrigeración de alimentos frescos 32
- Consejos sobre la congelación 32
- Sonidos de funcionamiento normal 32
- Advertencias generales 33
- Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados 33
- Limpieza periódica 33
- Mantenimiento y limpieza 33
- Descongelación del congelador 34
- Descongelación del frigorífico 34
- Periodos de inactividad 34
- Solución de problemas 34
- Qué hacer si 35
- Cambio de la bombilla 37
- Cierre de la puerta 37
- El aparato está equipado con una luz led interior de larga duración 37
- El dispositivo de iluminación solo debe ser sustituido por el servicio técnico póngase en contacto con el servicio técnico 37
- Limpie las juntas de la puerta 2 si es necesario ajuste la puerta consulte instalación 3 si es necesario cambie las juntas defectuosas póngase en contacto con el servicio técnico autorizado 37
- Si el consejo anterior no ofrece resultados llame al servicio técnico autorizado más cercano 37
- Cambio del sentido de apertura de la puerta 38
- Colocación 38
- Conexión eléctrica 38
- Instalación 38
- Requisitos de ventilación 38
- Instalación del aparato 39
- Aspectos medioambientales 43
- Datos técnicos 43
- Deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal 43
- Exterior o interior del aparato y en la etiqueta de consumo energético 43
- Información técnica 43
- La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos situada en el lado 43
- Recicle los materiales con el símbolo coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos no 43
- Allmän säkerhet 44
- Av gäster på hotell motell bed and breakfast och andra typer av boendemiljöer 44
- Bondgårdar personalkök i butiker på kontor och andra arbetsmiljöer 44
- Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga samt personer med bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen 44
- Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn 44
- Innehåll 44
- Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk 44
- Låt inte barn leka med produkten 44
- Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknande användningsområden som t ex 44
- Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan tillsyn 44
- Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktens nisch eller i inbyggnadsutrymmet 44
- Säkerhet för barn och handikappade 44
- Säkerhetsinformation 44
- Använd inga elektriska apparater inne i förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren 45
- Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren 45
- Elektrisk anslutning 45
- Förvara inte explosiva ämnen som t ex sprejburkar med lättantändligt bränsle i den här produkten 45
- Installation 45
- Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren tillverkarens auktoriserade servicerepresentant eller personer med motsvarande utbildning för att undvika fara 45
- Rengör produkten med en fuktig mjuk trasa använd bara neutrala rengöringsmedel använd inte produkter med slipeffekt skursvampar lösningsmedel eller metallföremål 45
- Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten 45
- Säkerhetsföreskrifter 45
- Var noga med att inte skada kylkretsen 45
- Använd 46
- Avfallshantering 46
- Skötsel och rengöring 46
- Användning 47
- Display 47
- Kontrollpanelen 47
- Slå på 47
- Stänga av 47
- Fläktfunktion 48
- Holiday läge 48
- Intensive cooling 48
- Quickfreeze funktion 48
- Slå på kylen 48
- Stänga av kylen 48
- Temperaturreglering 48
- Barnlås 49
- Daglig användning 49
- Förvaring av fryst mat 49
- Infrysning av färska livsmedel 49
- Larm vid för hög temperatur 49
- Larm vid öppen dörr 49
- Flyttbara hyllor 50
- Kylackumulatorer 50
- Lågtemperaturfack 50
- Placering av dörrfacken 50
- Temperaturindikator 50
- Tillverkning av isbitar 50
- Upptining 50
- Fläktfunktion 51
- Normala driftljud 51
- Råd och tips 51
- Tips för energibesparing 51
- Tips för kylning 51
- Tips för kylning av färska livsmedel 51
- Allmänna varningar 52
- Regelbunden rengöring 52
- Skötsel och rengöring 52
- Tips för förvaring av fryst mat 52
- Tips för infrysning 52
- Avfrostning av frysen 53
- Avfrostning av kylskåpet 53
- Felsökning 53
- Långa uppehåll 53
- Om produkten inte fungerar 54
- Byte av lampan 56
- Elektrisk anslutning 56
- Installation 56
- Placering 56
- Stängning av dörren 56
- Omhängning av dörr 57
- Ventilationskrav 57
- Installation av produkten 58
- Med symbolen med hushållsavfallet lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret 61
- Miljöskydd 61
- Teknisk information 61
- Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten 61
- Tekniska data 61
- Återvinn material med symbolen återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter släng inte produkter märkta 61
Похожие устройства
- Smeg FAB50RCR Инструкция по эксплуатации
- Zitrek cnp 25-2 091-0018 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek cnp 20-2 091-0017 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SMEG500BL Инструкция по эксплуатации
- Smeg S7220FND2P Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB50LSV Инструкция по эксплуатации
- Smeg SMEG500B Инструкция по эксплуатации
- Smeg S7323LFEP Инструкция по эксплуатации
- Zitrek cnp 15-2 091-0016 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek cnp 10-2 091-0015 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek zbr 700/380v 024-0715 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek zbr 700/220v 024-0716 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek rn-300 024-0017 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek ппм-603 012-2050 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek им-30 015-1011 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek dsmg-25 015-1101 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek zbr 260 380в 024-0707 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek zbr 260 220в 024-0708 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek zbr max 600/380v 024-0713 Инструкция по эксплуатации
- Zitrek zbr max 600/220v 024-0714 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения