Зубр мастер зас-м1-190 [9/12] Код неисправности код несправност жарамсыздык коды

Зубр мастер зас-м1-190 [9/12] Код неисправности код несправност жарамсыздык коды
а  ц
ає і ц
қ ө ағ а
ы 
і 
ы ө ығы
М
М  /  / 
Ш
К 
К і
Жыы ы
M..
 ца
і ц
қ ө ағң
а  ц
ає і ц
қ ө ағ а
ы 
і 
ы ө ығы
М
М  /  / 
Ш
К 
К і
Жыы ы
M..
 ца
і ц
қ ө ағң
а  ц
ає і ц
қ ө ағ а
ы 
і 
ы ө ығы
М
М  /  / 
Ш
К 
К і
Жыы ы
M..
 ца
і ц
қ ө ағң
www.zubr.ru
 
|
9
   , 
  ,   
   2–3 . 
     
    ( 
),  ,  -
    (   )
   .  -

,    
  .
     
    
 .
   ,  
    , 
    -
 ,  , -
 
  , 
  .   -
     .
    .
  ( ) , , ,
 ,   
     -
  ,   -
 ,   
.   :
   
;
    
 .   
    ;
   -
    
    ;

 ( )  ,
     -
 .   -
    
,   ( )
,   .
    
,     -
 .   
-
     -
   .
     -
    
, ,   -
 .     -
   .
!    -

   10 . , 
  ,
    .
   ,   -
 ,    
.
    
 ,   
,  
,   -
.

   -
  .   -
  ,  
,  , 
  ( -
 ).
  
   .
     
  .
    7.
 ,    
 (   ).
    
 .     -
    .
     -
      .
    
.
   (   )
   
 .
    .
   ,
, ,    ,
 
   -
  .
  -  
 ,   
.
   , -
     
  .

Содержание

Похожие устройства

Инвертор сварочный заполняется сервисным центром заповнюггься серв сним центром кызмет корсету ортатыгымен толтыр млады Сервисный центр ________ Серв сний центр Кызмет корсету орталыгы Ма стер _____________________________________________________ Майстер фамилия прювище теп Шебер Код неисправности Код несправност Жарамсыздык коды В первые часы работы изделия также может ощущаться горелый запах это обгорает краска защитного кожуха м п сервисного центра серенного центру кызмет корсету орталыгыныц заполняется сервисным центром заповнюсться сервк ним центром кызмет корсету орта льны мен тол тыр млады Сер висный цен гр _______ Серв сний центр Кызмет корсету орталыгы Ма стер _____________________________________________________ Майстер фамилия лр звище теп Шебер Код неисправности Код несправност Жарамсыздык коды М П сервисного центра сервюного центру кызмет корсету орталыгыныц заполняется сервисным центром заповнюсться сервк ним центром кызмет корсету ортальнымен тол тыр млады Сер висный цен тр _______ Серв сний центр Кызмет корсету орталыгы Ма стер _____________________________________________________ Майстер фамилия пр звище теп Шебер Код неисправности Код несправност Жарамсыздык коды Перед первым использованием изделия не подключая рабочие провода включите его без нагрузки и дайте поработать 2 3 минуты Если в это время Вы услышите посторонний шум или почувствуете горелый запах кроме запаха пыли выключите изделие отсоедините ка бель питания от сети выньте вилку из розетки и установите причину этого явления Не вклю чайте изделие прежде чем будет найдена и устранена причина неисправности М П сервисного центра сервгсного центру кызмет корсету орталыгыныц Во избежание несчастных случаев каждый раз перед включением изделия в сеть проверяйте что держатель электродов изолирован от металличе ских деталей поверхностей и проводов участвую щих в электрической цепи процесса сварки а также от заземленных предметов Не работайте в усло виях повышенной влажности или под дождем Обеспечьте хорошую вентиляцию рабочего места В процессе сварки или резки сталь кадмий цинк ртуть и бериллий аналогичные и производные от них материалы могут выделять токсичные веще ства высокой концентрации которые могут вы звать недомогание плохое самочувствие и даже отравление Чтобы предотвратить это никогда не осуществляйте вентиляцию кислородом обеспечьте вентиляцию рабочего места или надевайте респиратор При сварке бериллия необходимо выполнение обоих этих условий в ограниченном пространстве работайте толь ко при наличии соответствующей вентиляции или респиратора с подачей чистого воздуха не сваривайте не режьте металл в местах где есть пары растворителей или хлорсодер жащие материалы Испарения от хлорсодер жащих материалов могут разлагаться при сварке образуя фосген высокотоксичный газ и вещества раздражающие легкие и глаза Для гарантии результата используйте только электроды предназначенные для работы на по стоянном токе Не используйте электроды сдиаметрами менее или более указанных в техниче ских характеристиках на изделие Не включайте изделие и не работайте в поме щениях с высоким содержанием в воздухе паров кислот воды взрывчатых или легковоспламе няющихся газов Не работайте вблизи от пред метов из легковоспламеняющихся материалов 9 Помните Искры и раскаленные частицы разле таются на расстояние до 10 м Емкости ранее содержавшие воспламеняющиеся вещества перед сваркой должны быть очищены По окончании работы убедитесь что все ис кры потушены нет загоревшихся или тлеющих предметов Для исключения перегрева делайте перерывы в работе изделия достаточные для охлаждения изделия в соответствии с продолжительностью выключения указанной в технических характе ристиках Регулярно проверяйте состояние сетевого ка беля и рабочих проводов Не допускайте по вреждения их изоляции ухудшения контакта в соединениях уменьшения сечения потери изоляционных свойств загрязнения токопрово дящими веществами А ВНИМАНИЕ Поврежденные кабели подлежат немедленной замене в сервисном центре Выключайте изделие из сети сразу же по окончании работы Выключайте изделие только выключателем 7 Не выключайте просто отсоединяя кабель от сети вынимая вилку из розетки Периодически очищайте от грязи поверхности аппарата и кабелей Не реже одного раза в ме сяц продувайте аппарат сжатым воздухом Все работы потехническомуобслуживаниюдолжны проводиться при отключенном от сета кабеле Изделие не требует другого специального обслуживания Все другие работы в том числе ремонтные должны проводиться только специалистами сервисных центров Следите за исправным состоянием изделия В случае появления подозрительных запахов дыма огня искр следует выключить аппарат отключить его от сети и обратиться в специали зированный сервисный центр Если Вам что то показалось ненормальным в работе изделия немедленно прекратите его эксплуатацию В силу технической сложности изделия кри терии предельных состояний не могут быть определены пользователем самостоятельно www zubr ru

Скачать