LG LCS 500 UR [3/16] I внимание i

LG LCS 500 UR [3/16] I внимание i
ÄÇíéåéÅàãúçõâ ÔËÂÏÌËÍ CD/MP3/WMA 3
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸
ëÚÂÎ͇ ‚ ‚ˉ ‚ÒÔ˚¯ÍË ÏÓÎÌËË ‚ÌÛÚË ‡‚ÌÓÒÚÓÓÌÌÂ„Ó ÚÂÛ„ÓθÌË͇
Ô‰ÛÔÂʉ‡ÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Ó ÔËÒÛÚÒÚ‚ËË ÓÔ‡ÒÌÓ„Ó ÌÂËÁÓÎËÓ‚‡ÌÌÓ„Ó
̇ÔflÊÂÌËfl ‚ÌÛÚË ÍÓÔÛÒ‡ ËÁ‰ÂÎËfl, ÍÓÚÓÓ ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ ‡ÏÔÎËÚÛ‰Û,
Ô‰ÒÚ‡‚Îfl˛˘Û˛ ‰Îfl ˜ÂÎÓ‚Â͇ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ.
ÇÓÒÍÎˈ‡ÚÂθÌ˚È ÁÌ‡Í ‚ÌÛÚË ‡‚ÌÓÒÚÓÓÌÌÂ„Ó ÚÂÛ„ÓθÌË͇
Ô‰ÛÔÂʉ‡ÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Ó ‚‡ÊÌ˚ı Û͇Á‡ÌËflı ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ë
Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ (ÛıÓ‰Û), ÒÓ‰Âʇ˘ËıÒfl ‚ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏÓÏ Ò
ÔË·ÓÓÏ.
ÇÒ„‰‡ ÛÔ‡‚ÎflÈÚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ, Òӷ≇fl ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚ¸.
ÇÓ ‚ÂÏfl ÂÁ‰˚ Á‡ ÛÎÂÏ Ì ÓÚ‚ÎÂ͇ÈÚÂÒ¸ Ë ‚Ò„‰‡ ·Û‰¸Ú „ÓÚÓ‚˚ Í Î˛·˚Ï
‰ÓÓÊÌ˚Ï ÛÒÎÓ‚ËflÏ. ᇠÛÎÂÏ ÌÂθÁfl Á‡ÌËχڸÒfl ËÁÏÂÌÂÌËÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ
ËÎË ÙÛÌ͈ËÈ. èÂ‰ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ Ú‡ÍËı ‰ÂÈÒÚ‚ËÈ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‡‚ÚÓÏÓ·Ëθ.
çÂθÁfl ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl χ„ÌËÚÓÎÓÈ ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ ‚ÂÏfl ÔË ÒÎ˯ÍÓÏ
‚˚ÒÓÍËı ËÎË ÒÎ˯ÍÓÏ ÌËÁÍËı ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ı (ÓÚ -10 °C ‰Ó +60 °C)
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ۉ‡‡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ Ì ÒÌËχÈÚ Í˚¯ÍÛ ËÎË
Á‡‰Ì˛˛ Ô‡ÌÂθ ËÁ‰ÂÎËfl. ÇÌÛÚË ÌÂÚ ˜‡ÒÚÂÈ, Ô˄ӉÌ˚ı ‰Îfl ÂÏÓÌÚ‡
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎÂÏ. èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ.
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÔÓʇ‡ ËÎË Û‰‡‡ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ÌÂ
‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ̇ ËÁ‰ÂÎË ͇ÔÂθ ËÎË ·˚Á„ ‚Ó‰˚, ‰Óʉ‚˚ı ͇ÔÂθ
ËÎË ÊˉÍÓÒÚÂÈ.
àÁ-Á‡ ÔÓ‚˚¯ÂÌÌÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÍÓÔÛÒ‡ ‡·ÓÚ‡˛˘Â„Ó
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‚Íβ˜‡ÈÚÂ Â„Ó ÚÓθÍÓ ÔÓÒΠÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ì‡ ‡‚ÚÓÏÓ·Ëθ.
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â Ì ÏÓ„ÛÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‰ËÒÍË ‰Ë‡ÏÂÚÓÏ 8 ÒÏ
(ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÚÓθÍÓ ‰ËÒÍË ‰Ë‡ÏÂÚÓÏ 12 ÒÏ)
ÇçàåÄçàÖ: óíéÅõ ìåÖçúòàíú éèÄëçéëíú
èéêÄÜÖçàü ùãÖäíêàóÖëäàå íéäéå, çÖ ëçàåÄâíÖ
äêõòäì (àãà áÄÑçûû èÄçÖãú). Ççìíêà ÅãéäÄ çÖí
óÄëíÖâ, éÅëãìÜàÇÄÖåõï èéãúáéÇÄíÖãÖå. Ñãü
ÇõèéãçÖçàü êÖåéçíÄ à éÅëãìÜàÇÄçàü éÅêÄíàíÖëú
ä äÇÄãàîàñàêéÇÄççõå ëèÖñàÄãàëíÄå.
ÇçàåÄçàÖ
éèÄëçéëíú èéêÄÜÖçàü
ùãÖäíêàóÖëäàå íéäéå
çÖ éíäêõÇÄíú
ÇçàåÄçàÖ: ùÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÒÔÓθÁÛÂÚ Î‡ÁÂÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ.
óÚÓ·˚ „‡‡ÌÚËÓ‚‡Ú¸ Ô‡‚ËθÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰‡ÌÌÓ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl, Ú˘‡ÚÂθÌÓ ËÁÛ˜ËÚÂ
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl Ë ÒÓı‡ÌËÚÂ Â„Ó ‰Îfl Ó·‡˘ÂÌËfl ‚ ·Û‰Û˘ÂÏ.
ÖÒÎË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚
ÓÙˈˇθÌ˚È ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ (ÒÏ. Ôӈ‰ÛÛ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl).
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË Ó„‡ÌÓ‚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl, ̇ÒÚÓÂÍ, ‡ Ú‡ÍÊ ‚˚ÔÓÎÌÂÌË Ôӈ‰Û, ÓÚ΢Ì˚ı
ÓÚ ÓÔËÒ‡ÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÔ‡ÒÌÓÏÛ Ó·ÎÛ˜ÂÌ˲.
óÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ÔflÏÓ„Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ·ÁÂÌÓ„Ó ÎÛ˜‡, Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÓÚÍ˚‚‡Ú¸ ÍÓÔÛÒ.
èË ÓÚÍ˚ÚÓÏ ÍÓÔÛÒ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‚ˉËÏÓ ·ÁÂÌÓ ËÁÎÛ˜ÂÌËÂ.
çÖ ÑéèìëäÄâíÖ
èéèÄÑÄçàü ãìóÄ ãÄáÖêÄ Ç ÉãÄáÄ.
ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌÓ Ò ÔÂÂÌÓÒÌÓÈ ·‡Ú‡ÂÈ ËÎË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓÏ.
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌ˚È ÒÔÓÒÓ· ËÁ‚Θ¸ ·‡Ú‡² ËÎË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ˚ ËÁ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl:
àÁ‚ÎÂÍËÚ ÒÚ‡Û˛ ·‡Ú‡² ËÎË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ, ÔË Ò·ÓÍ ÔÓ‚ÚÓËÚ ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ‚
Ó·‡ÚÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ. ÑÎfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl Á‡„flÁÌÂÌËfl ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ Ë ‚ÓÁÏÓÊÌÓ„Ó
̇ÌÂÒÂÌËfl ‚‰‡ β‰flÏ Ë ÊË‚ÓÚÌ˚Ï ÒÚ‡˚ ·‡Ú‡ÂË ËÎË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
ÔÓÏÂÒÚËÚ¸ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë ÍÓÌÚÂÈÌÂ˚ ̇ ÔÛÌÍÚ‡ı Ò·Ó‡ ÏÛÒÓ‡. ç ‚˚·‡Ò˚‚‡ÈÚÂ
·‡Ú‡ÂË ËÎË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ˚ ‚ÏÂÒÚÂ Ò ‰Û„ËÏ ÏÛÒÓÓÏ. êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
ÏÂÒÚÌ˚ ·ÂÒÔ·ÚÌ˚ ÒÎÛÊ·˚ ÔÓ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓ‚.
ÄÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ì ÒΉÛÂÚ ÔÓ‰‚Â„‡Ú¸ ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ÚÂÔ·, ̇ÔËÏÂ, ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲
ÔflÏÓ„Ó ÒÓÎ̘ÌÓ„Ó Ò‚ÂÚ‡, Ó„Ìfl Ë ÔÓ‰Ó·Ì˚ı ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚.
ìÚËÎËÁ‡ˆËfl ÒÚ‡Ó„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl
1. ëËÏ‚ÓΠ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ËÁÓ·‡Ê‡˛˘ËÈ ÔÂ˜ÂÍÌÛÚÓ ÏÛÒÓÌÓ ‚‰Ó Ì‡
ÍÓÎÂÒ‡ı, ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ Ì‡ ËÁ‰ÂÎË ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ‰ËÂÍÚË‚‡ 2002/96/EC.
2.
ùÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÂ Ë ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ì ‰ÓÎÊÌ˚ ÛÚËÎËÁËÓ‚‡Ú¸Òfl ÒÓ‚ÏÂÒÚÌÓ
Ò ·˚ÚÓ‚˚Ï ÏÛÒÓÓÏ, ‡ ˜ÂÂÁ ÒÔˆˇθÌ˚ ÏÂÒÚ‡, Û͇Á‡ÌÌ˚ Ô‡‚ËÚÂθÒÚ‚ÂÌÌ˚ÏË
ËÎË ÏÂÒÚÌ˚ÏË Ó„‡Ì‡ÏË ‚·ÒÚË.
3. è‡‚Ëθ̇fl ÛÚËÎËÁ‡ˆËfl ÒÚ‡Ó„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl ÔÓÏÓÊÂÚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸
ÔÓÚÂ̈ˇθÌÓ ‚‰ÌÓ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë ̇ ÓÍÛʇ˛˘Û˛ ÒÂ‰Û Ë Á‰ÓÓ‚¸Â
˜ÂÎÓ‚Â͇.
4. ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ·ÓΠÔÓ‰Ó·Ì˚ı ҂‰ÂÌËÈ Ó ÒÚ‡ÓÏ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËË
Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ‡‰ÏËÌËÒÚ‡ˆË˛ „ÓÓ‰‡, ÒÎÛÊ·Û, Á‡ÌËχ˛˘Û˛Òfl ÛÚËÎËÁ‡ˆËÂÈ
ËÎË ‚ χ„‡ÁËÌ, „‰Â ·˚Î ÔËÓ·ÂÚÂÌ ÔÓ‰ÛÍÚ.
ÇÌËχÌËÂ
èË ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÏ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËË, ÔË·Ó ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ.
-
äÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌË ‡ÌÚÂÌÌÓ„Ó „ÌÂÁ‰‡:
“ANTENNA ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK”
èÓÒΠÔÓ‚ÚÓÌÓ„Ó ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ÔÂÂÁ‡ÔÛÒÚËÚ ÔËÂÏÌËÍ.
8 cm

Содержание

Безопасность I ВНИМАНИЕ I ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАТЬ ВНИМАНИЕ Это устройство использует лазерную систему Чтобы гарантировать правильное использование дан ною изделия тщательно изучите руководство пользователя и сохраните его для обращения в будущем Если необходимо выполнить техническое обслуживание устройства обратитесь в официальный сервисный центр см процедуру обслуживания Использование органов управления настроек а также выполнение процедур отличных от описанных в данном руководстве может привести к опасному облучению Чтобы избежать прямого воздействия лазерного луча не пытайтесь открывать корпус При от крытом корпусе возможно видимое лазерное излучение НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ЛУЧА ЛАЗЕРА В ГЛАЗА ВНИМАНИЕ ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ ВНУТРИ БЛОКА НЕТ ЧАСТЕЙ ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ РЕМОНТА И ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT UOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT CLASSE 1 PRODUIT LASER К КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ Стрелка в виде вспышки молнии внутри равностороннего треугольника предупреждает пользователя о присутствии опасного неизолированного напряжения внутри корпуса изделия которое может иметьамплитуду представляющую для человека опасность поражения электрическим зо ком Восклицательный знак внутри равносто рои него треугольника предупреждает пользователя о важных указаниях по эксплуатации и 8888 обслуживанию уходу содержащихся в руководстве поставляемом с прибором Всегда управляйте автомобилем соблюдая осторожность Во время езды за рулем не отвлекайтесь и всегда будьте готовы к любым дорожным условиям За рулем нельзя заниматься изменением установок или функций Перед выполнением таких действий остановите автомобиль Нельзя пользоваться магнитолой продолжительное время при слишком высоких или слишком низких температурах от 10 С до 60 С Во избежание удара электрическим током не снимайте крышку или заднюю панель изделия Внутри нет частей пригодных для ремонта пользователем При необходимости ремонта образ игесь в сервисный центр Во избежание возникновения пожара или удара электрическим током не допускайте попадания на изделие капель или брызг воды дождевых капель или жидкостей Из за повышенной температуры поверхности корпуса работающего устройства включайте его только после установки на автомобиль В данном устройстве не мщут использоваться диски диаметром 8 см можно использовать только диски диаметром 12 см о Устройство оборудовано с переносной батарей или аккумулятором Безопасный способ извлечь батарею или аккумуляторы из оборудования Извлеките старую батарею или аккумулятор при сборке повторите действия в обратном порядке Для предот вращения за1рязнения окружающей среды и возможного нанесения вреда людям и животным старые батареи или аккумулятор необходимо поместить в соответствующие контейнеры на пунктах сбора мусора Не выбрасывайте батареи или аккумуляторы вместе с другим мусором Рекомендуется использовать местные бесплатные службы по утилизации батарей и аккумуляторов Аккумулятор не следует подвергать воздействию тепла например воздействию прямого солнечного света огня и подобных источников Утилизация старого оборудования 1 Символ на устройстве изображающий перечеркнутое мусорное ведро на колесах означает что на изделие распространяется директ ива 2002 96 ЕС 2 Электрические и электронные устройства не должны утилизироваться совместно с бытовым мусором а через специальные места указанные правительственными или местными органами власти 3 Правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека 4 Для получения более подробных сведений о старом оборудовании обратитесь в админист рацию города службу занимающуюся утилизацией или в магазин где был приобретен продукт А Виимание При неправильном подключении прибор показывает следующее _ Короткое замыкание антенного гнезда ANTENNA ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK После повторного подключения перезапустите приемник АВТОМОБИЛЬНЫЙ приемник CD MP3 WMA 3